- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
4 {8 m. W- D6 N) C; G, w( M
% f+ P- [5 w8 R; V2 c◎片 名 The Mummy$ Q7 b- R" e1 j8 X. k9 S% Y$ h. B1 s
◎译 名 新木乃伊/盗墓迷城(港)/神鬼传奇(台)
* g( ` l; F+ A% k9 n/ y; c% V◎年 代 20171 t9 ^# ? c+ [) ?2 [
◎产 地 美国
' J0 d a" s I+ d, |◎类 别 动作/奇幻/冒险+ o& ^% V/ k; S! ?
◎语 言 英语
5 j8 ?2 w$ v( u◎上映日期 2017-06-09(中国大陆/美国)5 S4 }/ E+ M. j2 y! e. d+ {
◎IMDb评分 5.6/10 from 73,752 users+ `" p3 ?6 I! l$ c1 W4 s4 ?
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2345759/
5 C1 I& k6 y1 @) `; f◎豆瓣评分 4.8/10 from 63,566 users
# D" {1 @( ]- A2 P3 w◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/20451290/
0 k c, s# c' h( d◎片 长 1 h 50 min0 {$ M+ G" ?0 @5 j0 M
◎导 演 艾里克斯·库兹曼 Alex Kurtzman1 c& {! b Y& p
◎主 演 汤姆·克鲁斯 Tom Cruise5 {2 Y/ I) v o# q1 J
罗素·克劳 Russell Crowe6 w: }: y( a. V6 Y" L- G2 |
安娜贝拉·沃丽丝 Annabelle Wallis) W3 l9 g( C# _1 r) R
索菲亚·波多拉 Sofia Boutella
- W6 A1 `0 r% u) Z 杰克·约翰逊 Jake M. Johnson
( _# G6 o0 j% p! c$ J; X 考特尼·万斯 Courtney B. Vance
, P6 Z' a7 _# v# z( N 马尔万·肯扎里 Marwan Kenzari( H6 g2 I) A: _, R }- r; Q
斯蒂芬·汤普森 Stephen Thompson; g7 [4 c4 e, T& H
詹姆斯·阿拉马 James Arama
% v/ o4 y3 e7 Z! a1 L 马修·威尔卡斯 Matthew Wilkas
$ R: J+ s: K) H- N 索姆·卡皮拉 Sohm Kapila1 ~7 H& Z0 G; ]) [) v8 i
肖恩·卡梅伦·迈克尔 Sean Cameron Michael
, T; G" d1 v2 R 雷兹·肯普顿 Rez Kempton
4 n/ U _/ W3 Y8 r3 H# | 尼尔·马斯克尔 Neil Maskell- B3 z, f3 a+ m+ W+ {* ^; t9 s2 f
哈维尔·博特 Javier Botet1 n. b; E) p* L8 a8 E# h
帕克·索耶 Parker Sawyers
1 F+ m/ |) \! V
$ G" w! v/ o/ H. Q4 `: X+ W◎简 介" H0 l1 a8 Y" F
7 F! L* l; Q6 B/ G1 d8 h 新版《木乃伊》讲述了一个全新故事,木乃伊公主阿玛内特穿梭到现代伦敦,企图寻回她曾被夺去的一切。
' w. L: d5 V% M* e1 Z
( ]6 o4 R- t: t3 j" V2 E 本片由动作巨星汤姆·克鲁斯主演。凭借《王牌特工》中的 “刀锋女”一角大热的新锐女星索菲亚·宝特拉饰演有巨大毁灭力量的木乃伊公主阿玛内特,而好莱坞著名硬汉男星罗素·克劳 也有精彩表现。- i: B, c; @9 Y* d& Z
6 R; P2 ]; b# _8 w
导演艾里克斯·库兹曼为好莱坞资深制片人,作品包括《惊天魔盗团》、 《星际迷航:暗黑无界》、《碟中谍3》等。
1 F+ R$ l# S J0 }5 m3 v 据悉,影片将于近日发布全球首支官方预告片,届时将有更多精彩场景呈献,并将揭晓更多神秘剧情。该片北美预计2017年6月9 日上映。
( U# [' m8 o, OVideo
1 R/ ^8 D9 l5 Z" dID : 1
, v- O# U4 H- _. u9 e% L$ y7 q- CFormat : AVC5 q( J' u; w: L# x- f- S9 D& j
Format/Info : Advanced Video Codec$ {5 n9 g K ] T5 Y# w: W8 V
Format profile : High@L4.19 y. c! i, [1 ^
Format settings, CABAC : Yes8 |- q1 ^* M2 @7 ]$ b
Format settings, ReFrames : 3 frames- y6 O/ C$ E5 Q2 ?% _
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
7 Y: T5 B9 W" \. Y0 j4 pDuration : 1 h 50 min
# H$ q% q8 e* ?3 D$ VNominal bit rate : 15.5 Mb/s
- ]2 \ c. O0 c2 P- kWidth : 1 920 pixels: q" i) Y: b2 j; R+ }
Height : 1 080 pixels" A( b/ x' U: Q5 r) g! l' {# _
Display aspect ratio : 16:9
1 G( x$ y- D9 GFrame rate mode : Constant
3 S1 s& X/ w9 _: FFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
1 P5 @8 R! ?7 `' u- g6 iColor space : YUV2 C! D/ ]; t( ^7 S: f1 u5 K9 X
Chroma subsampling : 4:2:0" B! e8 P- ?$ c/ a. A. u! k3 E
Bit depth : 8 bits
# J* H* t& r# Z. n9 k8 i; h" XScan type : Progressive
% V4 x/ w8 H) G- F P) LBits/(Pixel*Frame) : 0.312, R4 n; x8 t! e+ `* _! w
Title : The.Mummy.2017.1080p.3D.BluRayCD.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT1 c' [- P# T6 j8 s) I6 B
Writing library : x264 core 148
% _8 j ^2 v" v% E! j% R0 lEncoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=2 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
7 n: N4 g% y7 r! p( j" M7 E* J( JDefault : Yes
( [6 e# R4 l+ H) w+ }' kForced : No
2 A; _5 [) t3 eColor range : Limited
' V, I8 _0 m9 bColor primaries : BT.709( _9 K& H2 i' H7 p/ I \: \3 s
Transfer characteristics : BT.709
6 g- l1 ?7 [/ g* R6 N+ LMatrix coefficients : BT.709
2 W& |. b2 {" {/ y: F& n! z+ a5 }& K' A3 M5 y: ?
Audio #1" q9 P% j# K3 B w# T
ID : 2* m+ k' O8 S6 f( c. H3 M- M
Format : DTS4 M0 o1 g& `$ U. A
Format/Info : Digital Theater Systems
% f& @6 P: o3 x( M1 VFormat profile : MA / Core- H: K5 H: n' m/ n3 E8 M5 Q
Mode : 163 P; R- a ]6 B9 ^
Format settings, Endianness : Big9 M' h+ N: ^. ?6 }) R
Codec ID : A_DTS, r% n8 e I# p
Duration : 1 h 50 min
2 D1 }0 w' ?- B0 aBit rate mode : Variable / Constant
, F% L5 a' |. G, c' v. h$ [7 `& KBit rate : Unknown / 1 509 kb/s4 J6 U+ n" E- O/ A& @8 j4 j8 L3 J
Channel(s) : 8 channels / 6 channels
: i1 b% A! z: l3 V; j/ E& rChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
" `! @& M& B& U" h: bSampling rate : 48.0 kHz
( F# |( v: N/ y7 R7 L! k' uFrame rate : 93.750 FPS (512 spf)
9 B7 J' q& n0 v' _" B7 u1 }. xBit depth : 24 bits( |. z: m9 v( z2 R& k
Compression mode : Lossless / Lossy
3 n6 y" T% M4 | T1 tTitle : The.Mummy.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
& ~. B( J* @, ^: G' x9 e, t3 T iLanguage : English
( h h4 n W: @- y7 [) J. `Default : Yes
* J5 q) `! _ a! Z0 |$ ?Forced : No5 o7 c! k+ e5 I( C t
: e! J9 n5 y9 |# s6 r4 kAudio #2
$ E' e2 ]2 B9 E" u( }ID : 3
" `5 b+ s- L, G$ X% d7 c" IFormat : AC-3
( D! H4 z) e( x, J2 lFormat/Info : Audio Coding 3
/ P: O$ q$ V7 _3 m3 NFormat settings, Endianness : Big
3 B( H& y; Z8 P, O sCodec ID : A_AC3
+ U2 ]( c% _3 { D0 a, M: O8 ?7 vDuration : 1 h 50 min6 R& D% Q, U8 u
Bit rate mode : Constant
0 k7 [4 v* M0 h) }Bit rate : 640 kb/s, C W4 Q3 X3 V% g
Channel(s) : 6 channels
# B6 ] N- @! A- x0 u0 r/ MChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE' g9 j1 @1 C7 f- m: E8 @/ m1 Z3 Q
Sampling rate : 48.0 kHz( D3 |3 r% D6 h S
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)9 i6 b0 C- T' z4 s) h! ]' c. E* Y
Bit depth : 16 bits
8 D- N/ ^' M. p0 }; fCompression mode : Lossy
# e& K2 n- _8 g+ d% yStream size : 504 MiB (3%)
1 H' i5 V- n0 ~4 l1 O: I; |Title : The.Mummy.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
: _. z. \' t8 b: T8 i" L# L' aLanguage : English0 n' N3 g, x2 |. v# o. v$ i
Service kind : Complete Main
$ [9 V' h5 M3 P) j; F0 DDefault : No% ]: g c) R( p5 t
Forced : No
* @0 ] i4 y; i. Z( n; c0 R+ v- J. L! P9 m1 ?2 W) V. Y
Audio #3
( H7 Y; t/ s2 v8 w- m: R9 sID : 4
6 f. U) j3 M- R/ EFormat : AC-3, X8 _' l9 o, s
Format/Info : Audio Coding 3
) l* N+ C2 X1 H; @, k7 Q" uFormat settings, Endianness : Big
, Q( G7 A* f K v7 R. E3 CCodec ID : A_AC3
: K w/ y6 |/ JDuration : 1 h 50 min8 W; G" ]2 T0 P9 L
Bit rate mode : Constant) m3 T: h2 W( | g1 h
Bit rate : 576 kb/s
8 N6 Y0 ^5 l3 s8 Y# t! L+ }Channel(s) : 6 channels' k- s8 t/ r+ T5 w
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
4 v# O# M: n, @7 F- O1 BSampling rate : 48.0 kHz. k1 A$ ]& i! D% {
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)& M( w, S* f! {. D$ j
Bit depth : 16 bits
; `* m" ]! I2 g# r9 F' ?/ PCompression mode : Lossy0 R& M5 b- u) n2 _' x
Stream size : 454 MiB (2%)1 {: A) u/ p! T9 L7 Z
Title : The.Mummy.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
/ B$ Y% a& D- ~# V* MLanguage : French
) b: C/ e& o+ O( F0 I; a7 VService kind : Complete Main
j. u" p1 ^3 _8 g6 f0 |Default : No& a- ~& J2 q2 T; ?
Forced : No* b( ^/ W& E: R8 y/ W3 n5 l
5 G7 R; P/ b5 H7 E2 bAudio #4
7 ?0 o; B* R# {& lID : 5
+ ~7 ~3 A3 ?4 y: E S+ U; [. vFormat : AC-3
8 D, r/ W8 y; k2 R+ NFormat/Info : Audio Coding 37 w: R( m: @" x1 X/ Y2 M
Format settings, Endianness : Big1 U, j; w$ \1 g1 q5 X6 J$ Z
Codec ID : A_AC3' k) x7 B5 ^1 X# P0 C
Duration : 1 h 50 min& ?- V. c1 o6 w. i, ]
Bit rate mode : Constant
6 r/ U9 \/ D0 [& N7 A6 x3 DBit rate : 576 kb/s& l9 |2 y; O2 ^5 z9 ?
Channel(s) : 6 channels
7 r$ C9 C. B5 G4 b- |4 H2 t. @Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
: U1 i1 {) y. ^/ j/ ^Sampling rate : 48.0 kHz
4 D: _( J9 j; T7 JFrame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
3 A3 X2 s& I/ `' X4 _* wBit depth : 16 bits" p7 \# E: Y2 j0 h1 z+ j$ R" c" Q
Compression mode : Lossy! J+ d6 [4 \( V, R
Stream size : 454 MiB (2%)
" v) _4 {! s: j- J( q# ~0 bTitle : The.Mummy.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
8 ]1 k0 ~5 c! C5 o8 oLanguage : German5 \( |7 Q3 K: o+ ]( f: w# V; n3 \
Service kind : Complete Main0 P, K8 w8 \( Y U
Default : No
, a/ D* X! l5 PForced : No: v) m+ B) y; P" B8 G: N
8 G9 i+ Y/ q6 V+ a
Audio #5
3 x. a- E+ i1 ]( gID : 6" G( w# M7 P9 l j& O6 H _+ y* ^- L
Format : DTS2 H4 y6 B, M4 e7 I/ P
Format/Info : Digital Theater Systems
) |6 r1 k/ n' l8 r5 FMode : 166 [( z i% `4 O+ O' t5 t# `1 M
Format settings, Endianness : Big
8 W ]2 j+ ]9 f+ _, s( yCodec ID : A_DTS
7 }- ]: C- d w$ a! f2 z2 lDuration : 1 h 50 min
" N$ I1 L. z( h$ NBit rate mode : Constant
. r' x1 y7 X9 ^' {2 B( l& c# HBit rate : 768 kb/s
$ k& @5 ^' N/ Z1 RChannel(s) : 6 channels
6 N/ E9 q( M. j" G" G/ j+ ZChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE( u+ O k" b ^8 c2 p
Sampling rate : 48.0 kHz) i& P* y, F% f, Z1 U/ \8 H4 Q
Frame rate : 93.750 FPS (512 spf). c7 N" Y- t1 }
Bit depth : 24 bits7 U# v' C0 J2 Z; l$ E \0 U
Compression mode : Lossy: Z/ Z; J* M% Q# S9 r* p7 A
Stream size : 605 MiB (3%)7 W5 f$ ?3 C2 O
Title : The.Mummy.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT @* \0 `& `& ?9 R
Language : Italian! _5 `8 O: o C7 x: J( V/ \
Default : No) P5 a9 x5 K1 A4 w- _
Forced : No
8 A* P' J- H& x( r0 J1 ?4 Z" g
2 G2 j/ @) l1 k9 zAudio #6
" H! q& n G$ F; s0 a) `ID : 7
4 v% l. o( d" r& `- o+ {0 ?Format : DTS
, w2 b6 h& {1 OFormat/Info : Digital Theater Systems+ r* E% e1 A3 ~) L' O7 O5 [/ E% z; e
Mode : 16
3 e. H: W# @: z4 L1 |Format settings, Endianness : Big
j8 Z) P0 g' |' d" Q. dCodec ID : A_DTS
6 J6 f7 I" X; R5 TDuration : 1 h 50 min3 @* ]% w$ y# a' \: o
Bit rate mode : Constant# v# i+ U6 Q1 c c, y- C# q# M
Bit rate : 768 kb/s
# }! c2 U- U- |$ j5 G0 mChannel(s) : 6 channels
: Q# j4 h7 i& P3 ^! nChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
1 c% g; X' h. E( wSampling rate : 48.0 kHz
4 l2 |, Q# q1 L8 U8 [4 o( XFrame rate : 93.750 FPS (512 spf)
8 l7 Z+ z @0 E' `. j* YBit depth : 24 bits9 n# d0 ?' a- L K
Compression mode : Lossy3 ~. K6 q: Z$ X- L
Stream size : 605 MiB (3%), s8 }4 n& w. h+ m x% a% q8 |1 x
Title : The.Mummy.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
- f* R( o5 |. O/ Y( [9 d8 |- i6 iLanguage : Spanish! m y5 e1 D: `2 M
Default : No% f$ m p. X* X! Y0 l) x! B0 O4 E
Forced : No$ Z5 }! o) F& V
& h, N$ {9 |. G9 \2 o
Audio #7
6 @' G. G7 g3 |8 h rID : 8% z/ j. k1 A/ S' Y
Format : DTS
- N9 R; \/ v) n1 ]7 r$ NFormat/Info : Digital Theater Systems) U; Z& w( b( h" M
Mode : 16' D) A8 E& o$ }7 ?
Format settings, Endianness : Big, G: W3 R& h/ ~# [; E7 x1 M6 Y
Codec ID : A_DTS- N% O" T2 ]" |( i0 r: n" ` r( C. V
Duration : 1 h 50 min. J8 `& I, D- S( w' u$ [
Bit rate mode : Constant) }, X8 {& q2 D0 X) p8 Z6 A
Bit rate : 768 kb/s
$ y5 {7 ^+ M4 Y% l: l5 b/ y0 a _Channel(s) : 6 channels6 I9 ^- X! t8 V5 B$ B9 J8 Y
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
0 ]0 U8 ^6 m F d$ W6 B5 H: oSampling rate : 48.0 kHz
/ z6 z4 [" `2 B( P* nFrame rate : 93.750 FPS (512 spf)
- Z, s9 G4 F0 K K% Z" WBit depth : 24 bits0 c! T4 `6 \8 R0 ^; u
Compression mode : Lossy
! b+ n+ U8 }+ F* z8 S" XStream size : 605 MiB (3%)1 ]* t, g3 _8 p& _; \
Title : The.Mummy.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
- w. @0 ^4 i, v0 f( }! xLanguage : Hindi$ i8 R+ X: @2 }) z9 Y2 H7 j* S- w5 K% r! h
Default : No
+ ~# R; O8 r& v* j& yForced : No
; Z4 V; m- B- G0 k9 p& v' I0 |5 w1 T7 |- ?+ {
Text #1) j, @, G% a! ^6 x' ?: o6 `* ~2 m
ID : 9
' e2 S) M: v9 ]! ]5 E( A) u7 UFormat : PGS) N$ S9 d0 W9 p8 v& S% u
Muxing mode : zlib
1 p! `) M8 g) Z" p, ?Codec ID : S_HDMV/PGS
+ C6 j( s5 p9 l8 j9 j+ g, k7 j+ m" ` RCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ q" E1 x8 i; l8 HTitle : English-PGS
1 {. l3 G! t) m1 }& y# S* [Language : English6 E6 C0 {! X. K3 O5 J$ [
Default : Yes
! u! I! j6 g) C* s4 J$ k8 wForced : No
H+ l! P$ u; @2 g \3 j4 Q( y9 P- `( O. b3 R/ H) U* F
Text #2& I' l& C0 ^5 r% ~! z C* e% x
ID : 10
+ ]) n( J1 K9 u% r4 g9 K. D+ hFormat : PGS! x5 F/ X' g& E9 F& x$ t) b
Muxing mode : zlib& y' W+ `& j2 J* |: c5 ?
Codec ID : S_HDMV/PGS6 Z5 b* y) {5 g, d( u0 [# d2 C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% x! w4 r7 t8 p: w1 ]Title : French-PGS
4 ^% @ Z0 M% X- ]) i2 y( ~Language : French+ v5 h. T& a" F' _
Default : No" W( z& a8 @) q/ }. \% N
Forced : No! Z) }8 |! {7 e! s* n/ h6 } ^
`7 g/ u& n! |Text #3
' ^- T/ N7 V' j$ eID : 115 {: C* j- r1 _# T8 Z* f
Format : PGS
$ g/ n' }, i/ O" EMuxing mode : zlib
& |: `. O/ A# r1 hCodec ID : S_HDMV/PGS
3 }2 e) ]! w4 l1 `Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 H. r( ^) B) b, g9 s* OTitle : German-PGS
8 E: F9 S' r3 t6 R" R* VLanguage : German
% K& n0 _& _; q/ GDefault : No
% V4 }7 m0 I9 V; }+ {Forced : No @' h; w8 x. {1 z6 k2 m9 L/ U
6 h' n( P- Q. c& j# i( }
Text #4
, J/ S& F8 D7 w, p/ GID : 12
* z( n# d! e7 j8 N# ZFormat : PGS* I' e) G. w/ i. ^% `! c
Muxing mode : zlib
4 c: f5 e( `$ \; [5 E, `& CCodec ID : S_HDMV/PGS
- G3 m' i' o' c8 i; `1 S: f/ zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 [) \$ o. }3 x0 h# |
Title : Italian-PGS3 n& `. E3 S1 Z& K6 n
Language : Italian
8 J2 J, V1 c, ADefault : No/ \1 _. f: i! s* ?7 _1 [. q
Forced : No7 E6 l+ p$ y1 A; e( e, F
4 p' A9 O3 \ K' m+ p
Text #5( _/ }1 ~0 q$ _7 N5 M; w; K2 u, Z9 k
ID : 13, `& T; n! L8 D% u) O
Format : PGS
0 J, u- _6 I- T: {# I" z/ f! MMuxing mode : zlib; o! }7 |; Y. k; @- P
Codec ID : S_HDMV/PGS
* f* B+ I/ E2 `7 V7 C8 V9 l% cCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- g1 B, ?* p: w: g1 T: g
Title : Spanish-PGS
3 C9 A: J% k7 D! h# d t; n9 RLanguage : Spanish& i& f0 X, [+ c/ t
Default : No5 x" n7 s; X# c
Forced : No
' R' i+ `. T- |' u# m4 m! J" f
5 e" T3 `" @ b; CText #6
9 Y; c/ Z4 A5 z0 C0 j5 A/ aID : 14
, X/ l( l. u2 ]6 `3 c( f9 \/ W) I9 OFormat : PGS
0 w, f9 n* }2 c& QMuxing mode : zlib
. D s# H+ W5 Q& NCodec ID : S_HDMV/PGS6 j" k# v& A5 T" n% {' G6 U
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) A- M1 y( r rTitle : Dutch-PGS
6 o) b: _3 D2 m- m" J% \Language : Dutch
$ _) o0 D- j, w! pDefault : No p" j3 i$ b1 N
Forced : No
& [* ~8 N, v. a2 D& N* j
2 Z5 e9 z- {% f; x+ |/ N. xText #7
, }$ [+ s2 V0 DID : 15# t4 p, g7 `3 M% Q+ R0 g/ G# \
Format : PGS
1 M+ m0 u8 U* `$ V# X/ ~Muxing mode : zlib
; j, G8 b) X- {+ `8 {Codec ID : S_HDMV/PGS; T5 }4 K% M9 d ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 T) ?6 J1 N y c2 z! D
Title : Danish-PGS
) X2 a" Y# K/ S& i1 NLanguage : Danish$ ]. E; Y, E2 C" }. z9 o5 h! }5 D
Default : No6 ~6 E; a R( Y' g# A1 s! R) r
Forced : No# a; r ~8 Z4 o2 N& H6 x3 F
" L/ Y, c0 i* w
Text #85 U. k, \0 T' z
ID : 161 p7 J1 @! t2 n* O! F
Format : PGS( }1 S& A% H1 [) z) s
Muxing mode : zlib
/ e+ g/ I' y5 @" LCodec ID : S_HDMV/PGS
8 j" h) v- \/ U6 j9 R/ |3 mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ a: h. W, o+ L1 ?. D/ M9 XTitle : Finnish-PGS
- ?! ]1 P6 _; T2 B+ d- iLanguage : Finnish# K0 ^9 D. Q6 b) m0 ?2 z. E8 M) Y
Default : No
2 {: x- y+ @* A( ?3 k" e3 F) J1 MForced : No' h, \' n" |0 ^( G B9 n
% `# U# V" l( u; ^ C% k
Text #95 m3 H. m ~+ R$ v& J
ID : 17
7 T( f* i1 ~+ p( C2 f& N! I4 tFormat : PGS2 _, z+ w8 u& E
Muxing mode : zlib5 ~3 D3 Z2 A9 D3 o# \. F, |+ Q
Codec ID : S_HDMV/PGS9 y6 P b7 M# l$ M% X' z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. N4 [9 L. D' Y: [( }% T* t0 T
Title : Norwegian-PGS
* Z* i: c* o8 RLanguage : Norwegian7 I+ D- J6 v9 S2 I, F
Default : No8 y: D- D6 T. Z. M& o4 y
Forced : No8 s; B2 T' \1 ] j
* Z7 O* \3 H6 X* F0 J: cText #10
5 J: ^, t) H6 W- a" k2 g$ w( w) bID : 18
) V1 }8 e/ M6 }4 M/ B9 u5 ~Format : PGS
7 u6 }9 F) K4 HMuxing mode : zlib
, l5 B7 m4 i3 |+ c/ ~, mCodec ID : S_HDMV/PGS
, b3 ?' _1 p5 hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ g: f0 Y* z8 @$ P! |2 ^9 _2 G
Title : Swedish-PGS! n8 c/ ^/ y. R w& a) T
Language : Swedish
0 t% `) m) g& {Default : No
1 ]$ w, ]! R2 N3 i. AForced : No
3 B/ U8 n' y" W+ \* H# J: h" F* O' ?7 _3 i! u9 M) T8 o
Text #11; A4 _: H0 V* w) f2 |+ i0 U& @! O
ID : 19
3 M) G# I: ` f% K5 P) qFormat : PGS# l1 m3 \9 d5 ]; i! Q7 m- D
Muxing mode : zlib) \7 `' v/ ]% X& P$ b( y1 ?7 }
Codec ID : S_HDMV/PGS
# @8 `+ b: y7 R# B5 L9 x! BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 \( D% B7 D+ J/ V6 y
Title : Portuguese-PGS
* u i8 s& Z+ H- Q( Y) s1 [1 a8 q5 qLanguage : Portuguese$ l. o: e4 m. x# a4 T$ j. N
Default : No
! N4 ?, j2 O8 ]Forced : No' _, a7 V$ V3 k& p7 k8 @
' w4 ^+ r5 z/ zText #12
8 b2 W, D5 Y' H! \ID : 20* n$ V* S) B% Y4 \
Format : PGS
: B2 q) f9 F* @9 pMuxing mode : zlib9 q) y; `' p& l7 u, B' O) p
Codec ID : S_HDMV/PGS9 z& ^0 i* U @8 l P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, y2 E- J! _" \: \5 O$ `- D
Title : Hindi-PGS. \8 o; g5 T& O$ j+ u
Language : Hindi
9 E5 c- r) r; B/ a9 \Default : No+ F, O) I" z0 H) s, H" J% J
Forced : No
9 @- H- }7 l( H/ N1 X. S% s# P" \( V! K6 f h
Text #13
, f0 G+ {. {* ~3 a+ [; nID : 215 }1 G4 t* v4 _5 S) d
Format : PGS
' e/ } R$ t( x! n, O' c0 _Muxing mode : zlib) v- e/ F* ^: P) N9 B8 \
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ @# {9 n0 f- `3 P9 q% X, d9 V/ p: ]6 NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' V3 ?7 y# u" V2 ]
Title : Indonesian-PGS, Q' \1 d0 V+ t% b
Language : Indonesian2 w1 l; {1 w6 h K9 I4 |
Default : No
! C! f* \4 Y4 `! `7 l( F5 ~4 gForced : No0 |2 n' J4 ], J" p8 z: M" c8 e
1 I! n9 e C- _+ A4 c$ W# vText #14
" X6 g9 C2 L9 A0 ^; mID : 22
" f9 x( A' o5 M4 R/ bFormat : PGS
( l0 U1 f/ a: b8 XMuxing mode : zlib1 Q+ g; E1 v q* G7 z; m6 l
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ }( Z! _ l' U5 D7 pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% I9 r. `2 R* T7 s0 ^
Title : Arabic-PGS# r. z+ T! M0 J; V% k' M* l [
Language : Arabic K* \0 \4 @& X; H; Q- K
Default : No
7 {: V' K8 p" C+ T( V: lForced : No
+ A' y F9 ~1 `# A" k$ z4 K' y/ }+ I! _4 ~& E& F/ E3 ^
Text #15& }& o8 a* L- r) U9 E
ID : 23
: @8 X( S% G/ J: W- ], ?$ DFormat : PGS+ U; o" J# B* ~: ]; w% C- h
Muxing mode : zlib; w5 v0 n* w. E: U' ]. i2 z; C, a
Codec ID : S_HDMV/PGS
X. `. o$ v. c; X. BCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: W) c9 y9 S' e, Y( Z d+ eTitle : Icelandic-PGS
" Y5 W4 M* {/ R/ \' j' b: n iLanguage : Icelandic$ Q; { h+ i* g0 X# T
Default : No6 [4 V% F2 E! I2 h/ u+ {
Forced : No; L8 v, w7 I1 k7 W! w7 d* I
G* z2 Z8 V) R% [" z) e$ @Text #16
) ^; I% X4 \3 i. F: FID : 24
$ A1 U' P! p' b; F M) dFormat : PGS
O' i- R, k- M; e8 d+ E$ n5 SMuxing mode : zlib' W& |0 N" Z4 K0 T, _( T/ A
Codec ID : S_HDMV/PGS
* L* X( z1 q$ \: J8 ?6 h# E4 D/ UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ p4 Z+ l( a! \
Title : English-FORCED-PGS. U7 Z' t! V6 @# @; |- c
Language : English" Z3 p; v0 R* [$ D" ?
Default : No
. h n& W% \; C2 E0 eForced : No
' j/ G* Q8 \# G( G- G+ x& g0 \5 c" ]5 M; V# D6 ^( }) E9 c
Text #17* H, _' t, @8 o7 P( n: e
ID : 251 p5 q1 c+ u/ Q" \7 E
Format : PGS
: t- n) r, S D3 W' F) bMuxing mode : zlib
' b. P' |) S6 I5 ?7 A) @' ^Codec ID : S_HDMV/PGS( q& o2 d+ d0 x' _3 g
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 u$ z, Q4 {; H2 e6 Y2 ]2 WTitle : French-FORCED-PGS) L( w+ P7 |' X3 g) J
Language : French
& D& R% Y1 K2 {$ o9 [' v7 ADefault : No6 |) ]/ R! j0 R( ]) \7 Z
Forced : No
' @/ x2 T, t0 L( a7 k# ]) t4 |% K0 z5 G+ o0 j
Text #183 g. a! Y* V9 ]
ID : 26
3 ~& w: O5 f& s2 |% qFormat : PGS1 i& A/ l1 G6 ?& X
Muxing mode : zlib
b4 O2 w# W* }9 A- z/ `5 J; ECodec ID : S_HDMV/PGS
% A1 i R' | M6 c( t) x+ TCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 \& z* x0 ]( ]- W
Title : German-FORCED-PGS
s; l$ E- g) T. p1 v1 uLanguage : German; k0 b+ g5 q5 [- w. `" j
Default : No
- s% f+ [# j- c7 _5 l7 @5 I+ ]1 y- ?Forced : No1 j1 p. x: W2 v/ o& s9 a; `
# |- k3 C5 M. Z6 k
Text #19" X: d y0 K2 z2 j" G
ID : 27
) M8 O( c7 F7 S- }Format : PGS+ |2 O3 `/ `2 K! x o* f5 [& v
Muxing mode : zlib
2 X4 p# K" N: y* V. a! eCodec ID : S_HDMV/PGS V$ S8 k1 E% }$ T9 p; y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ C; E d/ M. \7 MTitle : Italian-FORCED-PGS/ e i0 V; g1 |
Language : Italian
- G- x' U2 s9 o R7 C" rDefault : No
) `2 \6 ?1 N2 ~" ^7 Q6 pForced : No& i7 h0 n5 o6 P6 D6 D8 V: j
; |8 T# p' c3 f3 P
Text #204 X5 J. Q" V" s# z9 C2 y4 `
ID : 28
5 ~" C. \# C$ _# I- JFormat : PGS
0 D5 U$ W/ a/ U& `8 L/ q" GMuxing mode : zlib
# B6 r% M+ x/ [0 L( |Codec ID : S_HDMV/PGS$ A. e& \4 l/ l
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: a v a H7 y( U
Title : Spanish-FORCED-PGS
4 v- w0 v4 x7 @$ SLanguage : Spanish
+ u/ k& e9 j D& Y. w& WDefault : No, |. X0 \: P0 U
Forced : No+ C. `4 U: v" R3 b. O9 N
2 }9 [1 G X' w. F( W2 _" }5 qText #21+ N2 x4 \. \# ?' d
ID : 29" j5 m2 L+ ~0 y* V* Y/ o) [
Format : PGS
% L8 X# B* K! r3 ZMuxing mode : zlib) C, }9 q# o6 n1 g! Y/ ?$ i) s
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 f8 z/ \0 L6 KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' t. L/ y7 H: U8 H( _6 r/ l
Title : Hindi-FORCED-PGS
% j U( b) _% G4 dLanguage : Hindi
% Z6 {( z2 J: b* Y% S6 T4 S" V+ TDefault : No
( O/ ?5 e" a2 ?4 u" A( ~Forced : No
9 Z" @: `$ u: K# U/ R$ g
& B" D& X" o4 I+ {Menu
8 A) [+ X3 A1 ^) _00:00:00.000 : en01)00:00:00:000
! S% `) P! |+ C9 r! t. k5 s& }7 H00:08:18.706 : en02)00:08:18:706
z9 V. {+ j+ e00:13:18.923 : en03)00:13:18:9236 Y: \6 a e( I6 G* _
00:19:31.461 : en04)00:19:31:461, C y# J+ m' |7 T+ ?% C
00:24:40.145 : en05)00:24:40:145
& d9 f+ \7 o# y' W; X, B00:28:54.107 : en06)00:28:54:107' N L4 k- o" ]! y
00:35:41.389 : en07)00:35:41:389
+ O) M$ m) i7 \ ~, P1 u- P) L00:39:36.040 : en000:39:36:0408 h4 r. U( J' y( Z' S6 J4 E( |' g* _
00:47:00.067 : en09)00:47:00:0676 y6 ~0 M$ u& I; s* J8 o5 O& n
00:50:57.637 : en10)00:50:57:6370 v! \+ X+ S& [+ F# ^8 c
00:56:49.739 : en11)00:56:49:739
/ G. L8 r6 ^ ~: O01:00:43.848 : en12)01:00:43:848" ^2 v. {, v6 m$ h+ B6 q
01:08:58.008 : en13)01:08:58:008# G4 y3 ^5 m% W
01:16:03.850 : en14)01:16:03:850
9 v2 [ L+ m+ g$ L+ @01:19:38.440 : en15)01:19:38:440
4 T" |0 o& I+ E) ~01:23:16.408 : en16)01:23:16:408( W# g* F: B1 X% C6 N
01:26:26.848 : en17)01:26:26:848+ D: M6 m) `1 i/ p- ]* m2 Y" _
01:33:34.942 : en101:33:34:942/ G/ c6 ^) j+ f( {4 d d' q0 w
01:37:02.983 : en19)01:37:02:9839 s% d8 x! ^/ Z
01:39:47.982 : en20)01:39:47:982       Video! e2 M6 z. ~, U* {- t# |; j
ID : 1
# g8 ?9 P {, x9 f+ b) _$ hFormat : AVC
$ |$ K0 G! p8 q, _# P, SFormat/Info : Advanced Video Codec
6 I3 G M4 o$ l8 Z! m* ZFormat profile : High@L4.17 D9 H3 J, V& m
Format settings, CABAC : Yes
- W. ~% G+ }; Q4 TFormat settings, ReFrames : 3 frames
+ s2 F5 Z f& Z& V6 C. W3 E% U- VCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
# I) m9 \8 x8 w) v& D: |5 gDuration : 1 h 50 min
) v5 q) ]5 a( R$ LNominal bit rate : 15.5 Mb/s
2 h' {% H: j3 ~9 iWidth : 1 920 pixels
9 z/ F" j7 M% T% zHeight : 1 080 pixels
4 C# S5 M& `- t+ @* |! gDisplay aspect ratio : 16:9. G" k; G5 _6 F6 n; }! s+ Y
Frame rate mode : Constant$ r4 W+ C! c9 _
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS" }; c& k0 p7 P. W$ M# z
Color space : YUV" |+ i: Z7 J& d" h
Chroma subsampling : 4:2:0; j9 M. o+ a# p2 x( h: L$ p$ X+ o
Bit depth : 8 bits# g4 t, x. S: l S
Scan type : Progressive8 S4 r- `1 `9 v6 m& h7 t# C
Bits/(Pixel*Frame) : 0.312
& w4 H! a. i7 y) |Title : The.Mummy.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
- ]) O7 ^) J) e2 K$ [Writing library : x264 core 1489 A' l& ?; n% q. m7 N
Encoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=2 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.008 k6 ~5 d: I, l8 Y2 L6 F5 f
Default : Yes# j2 _" z/ g/ L; k5 |+ J# ]
Forced : No: t8 J" _" \- Q n0 P
Color range : Limited
. o$ @* k/ v7 @4 D# v+ jColor primaries : BT.7092 V, ~" u5 K3 E: Y; i( p& Q
Transfer characteristics : BT.709
& k4 Y) M+ V1 U" ?6 { hMatrix coefficients : BT.709/ E, b$ p* x/ Z+ r4 i' z
: ^1 i0 Y3 z; w: d2 T$ _
Audio #1
; u0 @( \5 @' n2 KID : 2
$ G: K" w& P. iFormat : TrueHD
2 X3 \" K( F" i+ `& X$ h6 T. xFormat profile : TrueHD+Atmos / TrueHD) Y& U p0 {) _* Q+ x- E! }
Codec ID : A_TRUEHD3 E% e0 q$ v' N& h" K
Bit rate mode : Variable
9 P; e" Z$ w5 i% bMaximum bit rate : 8 133 kb/s0 z2 c9 `5 ?" X+ H; M
Channel(s) : Object Based / 8 channels! }2 l+ K% T N8 b. [
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE+ C2 ?' y, h/ R; A7 Z
Sampling rate :/ 48.0 kHz/ K+ J/ T" x) t1 I* l% ~
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 spf)$ r8 u- m) F# } y( @
Compression mode : Lossless
4 J: i: O7 v0 G' [) G+ mTitle : The.Mummy.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT1 S& i# e/ S$ y7 I1 [$ e( i1 Y
Language : English& F2 V1 S+ D& u2 [ {- F
Default : Yes1 m& z- p& X) j3 v' @
Forced : No
7 X/ @, U% Z7 z; \( b2 _) K& I$ s5 C2 Z! m5 p. }* t7 n7 ]
Audio #2
: H8 R" j+ X! g7 X9 p& j! JID : 3* k* s4 _) O0 L8 Y4 t2 _ A
Format : AC-39 p! O! i( ^1 ~+ W/ x7 }
Format/Info : Audio Coding 3- i8 R; b4 d# a
Format settings, Endianness : Big+ ?8 r9 Y7 l3 \+ [) s2 m
Codec ID : A_AC3
; r3 S. r6 D" w9 S/ u0 W& K) |& |' CDuration : 1 h 50 min$ \- p- D0 \) y# _: x
Bit rate mode : Constant# h; A! R+ O0 y: F& u
Bit rate : 640 kb/s
% R# B; r; v* W3 n( O; R; N, `Channel(s) : 6 channels* G. R! m% E; M5 g' q$ A
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE) }9 }, @7 c/ W/ u& B+ B
Sampling rate : 48.0 kHz5 S' ^% t( I/ e, Z# a3 D
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
i. T. u- q- _ {3 |, p. cBit depth : 16 bits
; H! L: _! v( A+ d) `7 QCompression mode : Lossy$ F# u k9 t. s
Stream size : 504 MiB (3%)0 z0 P3 s0 v; G
Title : The.Mummy.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT0 p# l \* o9 P. @
Language : English" ~6 i& \/ q& }. P9 d
Service kind : Complete Main& _3 d% ?( ^( U8 |. H$ J
Default : No
8 s, D2 ^7 y( {9 J3 zForced : No) i. z8 M* S$ X% f! F
& R. ~% G7 D* q: d9 P: G
Audio #3
5 n W7 }; w+ X4 s5 I! gID : 4' N6 k1 ?* V ], k- N) H; G1 y. D
Format : AC-3
- Y3 }" B, q9 i! f( b! y$ ~Format/Info : Audio Coding 3
( B6 O( Q9 `9 H8 X: [Format settings, Endianness : Big/ {4 t! J7 N0 d
Codec ID : A_AC3
" e9 [. Y1 O# A: ~% h YDuration : 1 h 50 min
* ^# ]6 F) X( }# mBit rate mode : Constant& H& j' U) ^' V2 V C" e
Bit rate : 576 kb/s
7 D% |5 M D& n+ G8 z" E. @8 kChannel(s) : 6 channels
) q O$ w' x# C+ `) ~4 s: D4 ^Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
$ s6 x1 P6 u6 C: u# ~0 PSampling rate : 48.0 kHz' \' {7 `. o5 w X
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
+ {, h5 Q" z. p6 R% sBit depth : 16 bits
7 D7 j) z! Y( |6 E# UCompression mode : Lossy
9 X: g1 N+ \# UStream size : 454 MiB (2%)! i* f; w/ c5 L6 t! m7 Y+ d' v
Title : The.Mummy.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT! |8 l4 u1 a. t% U: s
Language : French* R$ O7 C8 n/ Z% H! U
Service kind : Complete Main# @6 Z0 c* H( U$ l
Default : No U# w' J- H8 b; o
Forced : No) B$ E. r. \5 A' Y$ r, h" M
. j4 n/ X' r q( EAudio #4
6 G5 O B [, t1 e gID : 5
. a1 H6 [4 D4 P; D( N( |' i/ `Format : AC-3
" N' J) g9 W, P$ L! q+ K/ u0 N8 o' FFormat/Info : Audio Coding 3
, D: H; ?! O" Y' f) nFormat settings, Endianness : Big
8 M8 O& N; Q% b8 o% k, S$ QCodec ID : A_AC3" I( ?0 H7 }- J
Duration : 1 h 50 min
7 G- o4 R+ ~ s( \* eBit rate mode : Constant) F0 n; X& V8 K9 c
Bit rate : 576 kb/s9 ]! n4 i6 M! i! l7 G; W- [5 N) {
Channel(s) : 6 channels& I6 Q6 L8 e S# ^7 L! |
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE, r) e/ i1 g+ ^8 ?' @# t) E
Sampling rate : 48.0 kHz
6 F: ~6 Y/ G! f2 kFrame rate : 31.250 FPS (1536 spf)* ~7 B* t5 X+ a! ~' @. B( a5 ^
Bit depth : 16 bits# E5 g5 Q, j0 S; z0 u
Compression mode : Lossy
- X, O# ~5 o: S$ e$ {Stream size : 454 MiB (2%)
! C3 f/ o! R1 [8 DTitle : The.Mummy.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT* b6 J" V' G+ p, F/ l0 Y1 ^
Language : German* o4 C$ N" R: P% i {
Service kind : Complete Main
* ?: a* b) d# W Z) }Default : No: j! L7 `. c/ E* B, {% S
Forced : No1 Y1 q. y! b, w7 [. r5 S
; F/ w# i# Q; b, r8 A3 }3 p' f
Audio #5" g( {9 k. x& c
ID : 6
/ E8 c& h) q# Z( K, Q5 |Format : DTS
9 J" T& \- z8 {1 j5 S; k! dFormat/Info : Digital Theater Systems) ^9 a& [- {$ l3 i, Q/ _: K0 p% I7 L
Mode : 163 _/ S" z# w' i, E s3 v3 f0 K
Format settings, Endianness : Big5 H& D& @! l& d4 i5 t; V6 A
Codec ID : A_DTS; ^% N4 F) x6 z4 R- k$ i2 o
Duration : 1 h 50 min0 y4 r* k) O( K# l2 V( C$ z
Bit rate mode : Constant
* V, E0 d/ Y$ i T2 o2 U- u2 ZBit rate : 768 kb/s) x* N9 C5 V% a a# O
Channel(s) : 6 channels i: P3 J8 {8 m7 n& |0 a
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
# C( T6 ~9 Q5 ]( g5 DSampling rate : 48.0 kHz5 N+ S- M7 |0 v7 Z( y9 |& q
Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)
( N% F5 @; h( [2 KBit depth : 24 bits
6 }# i! B9 h/ `1 e, }& S1 H& mCompression mode : Lossy, j4 ?$ Q* Q4 l" S) Y1 r, n' c# q
Stream size : 605 MiB (3%)
8 G. b f1 P3 R1 S# W% ~* \" yTitle : The.Mummy.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT( E6 W8 F* V: U1 a
Language : Italian
9 c* C' q) [8 Q- O9 i, jDefault : No- k6 g. l0 F$ p5 e/ x
Forced : No$ Z2 `& g3 m- _( a
" u, b9 j; ^1 g5 a1 b" ?. ?
Audio #6
% k# S* g/ m" ZID : 7: J% M8 ^3 q, t& F5 Y
Format : DTS3 \& H" y) D0 f+ J# ~0 D
Format/Info : Digital Theater Systems
" x" n, C7 E5 |. W/ hMode : 16' x2 w5 L- q" ]# k% J
Format settings, Endianness : Big! u) m, H1 c$ [6 N
Codec ID : A_DTS
+ }; D& X& j0 R$ V) u9 e0 m1 `Duration : 1 h 50 min, m/ B, i( m% Q8 l
Bit rate mode : Constant' P1 x( E9 Y' o/ K/ R0 e# }
Bit rate : 768 kb/s
; m2 q* d! X A) U/ c2 jChannel(s) : 6 channels
( M$ a! D# c- SChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE% @0 e4 A) t* d# [. S6 p- @
Sampling rate : 48.0 kHz
& T) p. r0 O# e k& z# c# zFrame rate : 93.750 FPS (512 spf)
/ Y9 o7 G& Q) m6 MBit depth : 24 bits
) `1 N, p8 C2 nCompression mode : Lossy1 I% d8 s9 y9 R9 `: i$ ]& h
Stream size : 605 MiB (3%)/ U: k4 f& i7 T4 L! A) }: }1 }4 i
Title : The.Mummy.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT/ i- o7 q1 ]* Y% R1 n% s# W" L
Language : Spanish4 f1 K3 R: X% [: }7 y; i
Default : No
. M5 n9 B5 l( y# h1 @* d8 z) pForced : No
" ?0 ~. e/ q# h$ i' @ n+ A1 \; W& C4 h, S
& K/ _/ l9 D, w; u* t0 D% ~Audio #73 W2 Y- Y* a0 |* w5 {
ID : 8
5 [3 T+ A( M' g4 S0 G ]& {( Z. fFormat : DTS3 u! ] u& e- q% ~3 A
Format/Info : Digital Theater Systems& j3 Y0 n% ]- u4 B6 H" J" a" U
Mode : 162 l. r9 q# a7 w0 w
Format settings, Endianness : Big
! B( c% G" }1 Q7 y* |. g9 u3 ^! x% H. OCodec ID : A_DTS
; P3 V' Z* D/ ~% p1 v. J2 F7 D! GDuration : 1 h 50 min% D( B5 M% I+ ?3 d" t7 _
Bit rate mode : Constant: z( t, S6 o7 N
Bit rate : 768 kb/s' g/ }) h0 Z4 c3 ]2 a1 F% L# A$ E
Channel(s) : 6 channels
/ h( G( `7 f$ [ a C1 _1 sChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE, v4 Q6 x- u5 a) [
Sampling rate : 48.0 kHz
' g0 A: T; P( z! U% Y" LFrame rate : 93.750 FPS (512 spf)
# S1 _# ^, H/ G$ m( s L- yBit depth : 24 bits% ]$ z9 p9 ~! ~
Compression mode : Lossy [/ w; L/ j* ?6 v
Stream size : 605 MiB (3%)3 g( e- C! J) g) |! K
Title : The.Mummy.2017.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
6 R; F$ ~' n7 w" u# |8 [Language : Hindi7 G/ ?4 a3 p7 t7 o p5 v( O6 [6 X' G
Default : No
1 a3 s2 G/ @- k% q. i( vForced : No
# v( N# I& I6 {- p
9 B" V8 Z( F/ L6 P, m# \Text #1. i) @! s& {1 |9 b' Z4 _
ID : 90 Z& O6 ^- ?' ?4 D: d- Y- h
Format : PGS) ^7 P: [+ u" e" B5 c
Muxing mode : zlib
# y! i8 D' Q( K y( @$ ~Codec ID : S_HDMV/PGS
3 O* k0 |7 N! c |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 H( l9 i: a. ^- I# G5 wTitle : English-PGS
5 y) V& B, n+ RLanguage : English
: s) C7 k! A$ C; v8 dDefault : Yes# h8 L: K# a4 \6 b
Forced : No
, Y3 I% f: E1 G' ]
" T( l2 ~0 |) o! f6 Q! FText #2
0 w) s; ^! X" L- _8 }3 d5 {5 Q! {" fID : 10& G: C7 J/ K \8 h1 x
Format : PGS
: F1 y6 ^. |, V( x% {5 C5 x3 IMuxing mode : zlib
% V: L8 E7 S& Z/ F, d( j8 KCodec ID : S_HDMV/PGS* ]: n7 M( s9 c0 G! v- c( |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 R$ x5 @0 ~8 d% ~/ D% c
Title : French-PGS1 k- k: D% g; S6 t
Language : French* {2 a, M1 u2 k- v8 G
Default : No1 X, X- t* y' A; G
Forced : No
3 m; H* b, a" g5 i! q! r( `3 A# {! e5 }* Q( U8 t. z+ J
Text #3
. c2 J+ O* | XID : 11: t0 x( d! H4 H C" {4 z) m
Format : PGS
* Q& Q8 q5 Q: q% d5 O; RMuxing mode : zlib
" B" g3 s* Q4 W, E7 lCodec ID : S_HDMV/PGS
5 w6 T$ ]' I$ u- CCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* y2 y: V- D, B! X: t# w UTitle : German-PGS
$ o, f# I2 U8 ELanguage : German4 _$ J/ [- q3 P6 }8 y
Default : No
0 q3 D4 U! Q. F* h% I. y# ?Forced : No( J* a& H; P" }
7 H7 m; c8 G+ EText #4% z0 M$ u1 j$ b! `3 ~$ q
ID : 12$ P* T: N5 z9 k; F/ l w8 i& Z
Format : PGS
2 w$ c; |) c: a4 u1 t2 [. S" RMuxing mode : zlib r1 n: o2 S9 b1 L i
Codec ID : S_HDMV/PGS8 w( M6 j0 Q4 n) F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' e9 E# C* S2 w f8 V# i
Title : Italian-PGS: V* ^& o8 R/ [/ r9 W# n; {
Language : Italian* K' u4 h: ^3 h7 y
Default : No
! ?5 V7 F; ]* I+ {7 iForced : No$ h" V4 T' b0 l W
/ Q2 v: k1 l3 V+ I
Text #5$ C$ ^! |" u' j, K
ID : 132 E/ c3 ?- N6 e
Format : PGS
- c; b! _7 r0 `% s2 _! BMuxing mode : zlib
! q5 K1 q4 \) c$ ]Codec ID : S_HDMV/PGS2 ?' ^+ q4 x& L. V; Y3 G; M; j7 H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* U* {6 H' E+ c: c6 E6 `
Title : Spanish-PGS
3 W3 h3 D! ?, a8 H3 ^Language : Spanish! _) \) n2 l: R: U9 J ^* E
Default : No
8 w/ l6 g/ o" c* k5 Q. WForced : No
/ [4 P5 `2 W7 _% |; V* h% h3 T; q! G$ x* f$ v: q0 N. A
Text #6/ Q0 p6 M$ o( B2 x6 C
ID : 14
& N' J, ]& g+ w. r% ^Format : PGS; Q( i& ]* X) t% A& Q8 M: a- g
Muxing mode : zlib
- x' [6 W- r7 K; f w3 FCodec ID : S_HDMV/PGS& `# B9 l4 J) K! I8 ~ T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs ]9 R. Q- n. M- S# x* A
Title : Dutch-PGS
5 u% Q* X3 V: b" R" ^1 y7 [Language : Dutch* X0 N7 _+ {6 O( T# h1 {
Default : No) q k. @1 d/ k3 T
Forced : No
% R. a- I& Y) ^" `/ U2 B% `& B; O9 I" D9 S; ^
Text #7
& b1 v( L- `; R8 U. |ID : 15
_. h9 V" W" w- PFormat : PGS
3 F% m& o2 r" UMuxing mode : zlib
9 m) J0 m& R5 L: p# K: ACodec ID : S_HDMV/PGS
* O6 b' L) l! ^- F% b" NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' m7 |9 s* M1 A5 l
Title : Danish-PGS
: S* h+ I) Z: c% u# ULanguage : Danish' c2 R$ i0 T* w4 P6 r. o3 [8 C) v
Default : No/ m% e' Y+ R7 |( H7 d Y
Forced : No5 Y/ R# V! ?, h2 a6 I, P: _# |
) ]3 h7 I1 G) k( B; iText #8
6 ]& g# J$ q) B/ i" jID : 16
: `0 U9 d' \3 w; o+ bFormat : PGS
- a) E$ Q) r7 P) J( `6 SMuxing mode : zlib5 C0 b! g" a' G4 I2 z, W. \) Q
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ X" e- X0 p7 j' i/ a. UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( d) j* Q P3 g( h: F) T
Title : Finnish-PGS( M+ _* ^0 D3 r2 b) I* g
Language : Finnish
' u) B; O/ J$ J& ADefault : No
. L$ x0 o6 R4 Z* T, kForced : No
* ~( s& w2 Q6 f0 w5 \0 [/ o! w
2 r# q$ v* u. \+ r3 I( VText #9
: x- T& t& O0 [6 ]. gID : 17
( h f' F9 R+ B4 bFormat : PGS; Q, o1 @& ^- j/ y
Muxing mode : zlib
/ V& h" Z P* [9 N Z/ ?* Q* qCodec ID : S_HDMV/PGS
- ~9 Z; A# r& [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* O" {$ V5 M' r3 z7 Z6 i9 d! yTitle : Norwegian-PGS) F; R% N4 o' N; c1 ^( V
Language : Norwegian0 `. c/ t/ g2 C$ J; ^; t
Default : No, |. a% @" c) x# Q; Y0 |
Forced : No2 C7 K9 F j' W( T1 P1 h: k6 a
# q. k/ H" r0 u* N& {2 V% MText #10+ R0 O/ y$ U; `2 U" |( F0 O9 v
ID : 18, P7 x! U+ A) Q$ e
Format : PGS
* K- s4 B1 o) T, }. z+ CMuxing mode : zlib
Y" @' x4 c2 qCodec ID : S_HDMV/PGS
# ?- c' ^6 M' L8 f$ l) RCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 o! p4 m5 O- P3 g% M m
Title : Swedish-PGS* I; h2 b: Z2 O2 T6 X$ d
Language : Swedish; P+ F$ I: K7 c
Default : No- M$ q1 d; g/ Y; f
Forced : No
" K. N: E# p, ?/ n7 l0 z1 q- @4 t. \4 V9 b& @: _
Text #11
( u; }! V- Z4 {ID : 19
" U" E6 K# \' B3 S8 t! IFormat : PGS
/ R2 u3 l% o0 T0 R# xMuxing mode : zlib; f" [9 S; _. H; f
Codec ID : S_HDMV/PGS9 t' x1 {- S6 G; G# B" y+ l+ k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. E! X2 n# c( ^Title : Portuguese-PGS7 d) L' B* T' x3 z
Language : Portuguese
8 u3 x# J* d, f4 wDefault : No2 |/ K- `8 Q7 U% O5 v7 r/ n
Forced : No8 x! ~; B7 }# ~8 b4 d
) L2 p$ a% V C5 Y7 I" t6 Y
Text #12
" w [$ e! [4 U- PID : 20
) G9 C5 h" D6 S0 ]8 a( dFormat : PGS, @- q& H: R) i/ i# @
Muxing mode : zlib; n+ U! o. U! ~' i+ K/ M! [& I6 C9 I8 ~' k
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 C6 e( k. g5 X9 q! x% WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, X( ~. r j/ U" g4 V
Title : Hindi-PGS
# e) H/ P! A: rLanguage : Hindi
0 s; V, Z/ z$ mDefault : No
8 q3 t; ~# c- \5 PForced : No
% f3 @, a2 G! u3 [8 N
/ G3 N, ~& a2 ]Text #131 f. l4 S; X2 ]1 S# d3 y' D
ID : 21
3 n* |) Q' N" I4 V3 }& ]: e, wFormat : PGS4 W/ W$ [$ Q( O3 V+ X
Muxing mode : zlib% z7 Z' R$ u) f1 ^
Codec ID : S_HDMV/PGS! H. _5 v0 R) `3 N7 f: f
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& C6 ], e) n2 F( |1 f1 ^
Title : Indonesian-PGS" R; Q5 u( l: U1 n' M. s2 y
Language : Indonesian
, M* n2 z: u) S* q/ T5 o/ V1 mDefault : No* l0 y7 v/ h2 R
Forced : No# O- f& Z. j: \# ~: X5 h
- `6 o2 E, a6 D' N3 OText #14; b- {1 F' Z4 B& C
ID : 22
; r( ]8 g& b9 Y7 x1 q9 gFormat : PGS
9 { C) {( H( X* q6 [: C+ L' i/ |) }Muxing mode : zlib1 i! R/ s; e, @' |
Codec ID : S_HDMV/PGS
; S6 F5 e! ~ D# k4 s' rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. m; L( ?+ K/ E3 q5 o, TTitle : Arabic-PGS4 W6 M# d5 D' @2 @. N
Language : Arabic
1 X8 i0 u! j- H; j% t" r& IDefault : No
* ~" M y6 n1 b) ^+ D* aForced : No
. t' J% }, L* x! N- G2 t3 V2 M% w) [7 ^+ f: }
Text #15+ L% R8 p6 o; W% O$ G2 N, `" b5 _9 W, B
ID : 23
_0 A4 |, A$ w1 B3 E8 rFormat : PGS/ d* E1 Q6 H' Y8 \6 T* D( f
Muxing mode : zlib
/ }1 r1 A0 S& A+ Q! p5 PCodec ID : S_HDMV/PGS
, }. ~* G# s" d" q+ V; ?. \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# ?2 P3 n, v2 K
Title : Icelandic-PGS3 A/ x7 x/ e- a3 J2 Z# B# }* a" O: c
Language : Icelandic7 O1 f; j M' ?8 i
Default : No3 v1 w" j# z. o+ w" z
Forced : No
5 |$ B7 n# w! R; M$ n) N
) S+ ]3 N0 B/ R* u$ W7 hText #16' k# D3 N5 O6 E3 b& d5 M
ID : 24
+ p6 S- \! X3 M; F$ m/ lFormat : PGS3 \7 C; e5 ~2 `: S6 g: u; h+ b! ?
Muxing mode : zlib* l1 o1 b/ C" O8 g( d. O
Codec ID : S_HDMV/PGS$ e) o. Y2 S5 E3 y7 T! x" A1 R
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- X0 w p% n9 C8 X2 B3 }2 d9 ~Title : English-FORCED-PGS3 v% g2 F+ S- a# s
Language : English
! i% |* E6 B- y9 _Default : No
2 ~1 K/ | ~7 NForced : No
. L- t9 W8 Q( z* u. n- h8 z7 H# F9 E8 T1 F
Text #17% T4 V: O1 D s, O$ @& V6 T6 `3 z
ID : 259 H) c5 \' z7 N* X3 [, X$ T& M
Format : PGS
" P: d$ c% G3 ?, G1 jMuxing mode : zlib
' m2 ~9 C" I2 e6 v" j9 xCodec ID : S_HDMV/PGS
1 K7 Y( w& g# Q' d& W9 iCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 _- ]* C3 f( V8 X8 O
Title : French-FORCED-PGS
/ w. n# z# F- T$ \+ _Language : French3 B* ?9 \; N& ^# q6 |# e7 e9 k
Default : No5 _+ W5 ^+ ^- r+ ?6 |/ `' s1 j
Forced : No# c- v( m# A1 A' W8 v9 A/ e. {
4 x! [1 p0 N4 d1 l0 MText #18
) g8 l5 k/ U2 c8 M' }2 iID : 268 U+ n$ g' ] p! F0 E; ?
Format : PGS Q6 p/ Q: u7 |3 c+ m. W
Muxing mode : zlib; C5 P1 O( E5 t# w% X8 D6 P2 b, L
Codec ID : S_HDMV/PGS
" w2 d: c3 |3 k x% LCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' G& |0 F. s% g$ B
Title : German-FORCED-PGS
7 s7 I9 U7 J |' p' R- f) mLanguage : German+ I9 g, O7 \- w$ }
Default : No) w* d# B( n o( k2 \6 k
Forced : No/ A0 ?7 J4 D+ A& S8 o) a
) |, H5 Q& K# Y6 t- zText #19$ i- e4 t9 Y% U( E
ID : 27
, k& q. L3 i. n, s5 [Format : PGS
' R5 a+ ]0 I o, ?- R! X/ mMuxing mode : zlib, G/ L9 S) V3 i, E: _
Codec ID : S_HDMV/PGS7 D2 M- r7 V9 a0 s7 i6 R Q! Y9 w
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 ?7 u& p- F; N: }
Title : Italian-FORCED-PGS
( c3 `- S3 e6 S% [& MLanguage : Italian6 Q. N8 {: f7 H3 Z7 x
Default : No8 j- M3 t% M2 ], i7 i) U4 N
Forced : No3 f5 H/ d% L% ~( h7 J# O
0 u/ j. q8 W. }Text #20
: D" w+ c) b' N' c3 Z) uID : 28
& Y; o. X$ b; N) eFormat : PGS
/ Y7 {+ p8 Z9 B3 KMuxing mode : zlib
1 Y- ^$ F4 @- @/ ^8 YCodec ID : S_HDMV/PGS% p5 h/ G5 W( q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ W* g! T0 r% h/ M$ ~" Z, R/ [( f8 TTitle : Spanish-FORCED-PGS5 K1 l6 A1 X7 ~/ h' D
Language : Spanish: d I# A! C* O2 n% Z
Default : No
3 K0 I! j. l4 k, q- o& `/ z o) ?Forced : No1 e L8 E9 r3 a' c
+ h' L f# z& n v5 I8 O. OText #21
4 [" g* A% W; s, `ID : 29: [* q5 {6 O& r! ^$ ~) ^. e' F8 l
Format : PGS
8 p( l, a1 p. d' kMuxing mode : zlib
. y/ T f9 y8 ~5 v' e0 YCodec ID : S_HDMV/PGS2 X0 A) c: @/ }4 v9 |2 j( ?) ~( ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# I# d% r6 h1 h' n! Q! eTitle : Hindi-FORCED-PGS7 M& ^, `/ ^9 ~2 e
Language : Hindi4 ~4 H" z* h. D% w( a, p+ g8 J
Default : No0 `7 D% f6 P% E* V. s
Forced : No" }6 A/ v* L! ?/ u1 Y4 h
7 N7 w, v4 q+ S6 k1 N
Menu
7 R4 @& |7 R+ T- Z' V00:00:00.000 : en01)00:00:00:000% T3 C/ {2 ^1 R, U- v! ~! s* h
00:08:18.706 : en02)00:08:18:706
]# J" c( y$ t! E7 Y! y! G00:13:18.923 : en03)00:13:18:923
v1 Z5 h% u: N00:19:31.461 : en04)00:19:31:4617 n" c" y9 j! g5 H! S
00:24:40.145 : en05)00:24:40:145
0 h7 N+ `- [& ]- R$ V8 i- J8 k/ K00:28:54.107 : en06)00:28:54:107) a {6 b$ u* r, M0 S+ q7 p* w
00:35:41.389 : en07)00:35:41:389/ O2 [1 B7 |& R* A+ s5 h7 P
00:39:36.040 : en000:39:36:040+ |) A! V8 l N0 J; g
00:47:00.067 : en09)00:47:00:0672 C( _3 y5 S& N6 ? r% c
00:50:57.637 : en10)00:50:57:637
5 k2 |* Y5 v; Y& y' W8 }00:56:49.739 : en11)00:56:49:739 a6 R* Y0 X% s& k0 b
01:00:43.848 : en12)01:00:43:8483 F: s' I! k) [8 z
01:08:58.008 : en13)01:08:58:008- m2 }, ~% J, L$ I
01:16:03.850 : en14)01:16:03:850, I' r- D' d! C" _1 L
01:19:38.440 : en15)01:19:38:440, ~) l, c% v2 F/ N- D* ?3 Q
01:23:16.408 : en16)01:23:16:408+ ?# f5 ?# [/ g; J7 c3 m4 x
01:26:26.848 : en17)01:26:26:848
- ]" K9 `4 o7 E- a& g1 M8 h! S! [" c01:33:34.942 : en101:33:34:942
0 g) R5 T: _7 E1 U$ q01:37:02.983 : en19)01:37:02:983
' y+ Q# N$ x9 B- J% o01:39:47.982 : en20)01:39:47:982      
# O0 U* X2 h3 b/ l" g* G) D$ p |
|