- 积分
- 63752
- 经验
- 16458 点
- 热情
- 11126 点
- 魅力
- 5306 点
- 信誉
- 14559 度
- 金币
- 516 枚
- 钻石
- 410 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 516 枚
- 体力
- 13188 点
|
: }" t$ R6 K# k
& E1 l7 s4 G( {0 f# M◎译 名 猩球崛起3:终极之战/猩球崛起:终极决战/猿人争霸战:猩凶巨战/人猿猩球3
9 i& m) R4 `5 Y) ~7 m; R i) E◎片 名 War for the Planet of the Apes / Planet of the Apes 3" Q. S, s7 n7 W8 k
◎年 代 2017
" H) p0 u# Y$ E; }5 n( {. C◎国 家 美国8 `' ?0 J" f6 q1 X9 K2 g( Y8 Y
◎类 别 剧情/动作/科幻
6 g' \! f4 l2 M0 s4 b4 V9 ?◎语 言 英语/美国手语
- p8 K3 _- O) n' A) O◎上映日期 2017-09-15(中国大陆)/2017-07-14(美国)
: V& e6 C. e8 Y# i9 a◎IMDb评分 7.4/10 from 223,787 users
& \9 Q2 e ?! |1 h◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt3450958/
- n- s0 O, q$ t2 B6 h' u◎豆瓣评分 6.9/10 from 186,113 users
( k7 y, }5 R& y) P. C◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25808075/! U5 X/ ~# A0 h5 i I2 q, t- M
◎片 长 2h 20mn0 s6 {* s& ?- a
◎导 演 马特·里夫斯 Matt Reeves
+ W& ]( T" P; Y% T5 t◎主 演 安迪·瑟金斯 Andy Serkis
1 K; P$ P9 |* z ~ 伍迪·哈里森 Woody Harrelson$ i. d: x; Z( y+ G2 X: D4 q" G4 w t+ U
史蒂夫·茨恩 Steve Zahn
- o4 S' P7 D1 i, }, ~7 w k/ c 卡琳·考诺娃 Karin Konoval
) K4 Q; i4 Y4 R& n$ x2 y 阿米尔·米勒 Amiah Miller
3 P/ r8 K. G- ]# ? 泰瑞·诺塔里 Terry Notary
; r1 J$ P2 U# A0 c. A } 泰·奥尔森 Ty Olsson( h( T8 J# t! Q- l
迈克尔·亚当思韦特 Michael Adamthwaite
! N; y0 i+ }# B2 r D! F+ \9 v 托比·凯贝尔 Toby Kebbell3 w$ c; t# c u0 t( z" | ~7 X
加布里埃尔·查瓦里亚 Gabriel Chavarria; n2 m1 A4 \+ t1 A& H" ?
朱迪·格雷尔 Judy Greer4 s0 y4 @& A; j6 E! a
莎拉·坎宁 Sara Canning; s7 O- V1 w; b# h) I% P( u7 f
德文·达尔顿 Devyn Dalton4 w+ U9 r5 N0 v
阿莱克斯·潘诺维奇 Aleks Paunovic* f* V& t# n% E' A
亚历桑德罗·朱利安尼 Alessandro Juliani6 [# r( E- x1 M5 l
马克斯·洛伊德-琼斯 Max Lloyd-Jones
( W" A+ X u5 A! G 蒂莫西·韦伯 Timothy Webber
! m" `% I4 ^# m! t4 l7 @ i; `9 p% m+ f8 Q! K
◎简 介 2 t2 _0 D( R* Y; n7 I
% a+ W0 c7 u, I
凯撒(安迪·瑟金斯 饰)领导的猿族将被迫与残暴的Colonel(伍迪·哈里森 饰)领导的人类军队上演一场生死大战。猿族在战斗中遭遇了前所未有的重创,由此激发了凯撒内心中黑暗的一面,心中燃起复仇的烈火。最终,凯撒与Colonel面对面进行了一场关乎猿族和人类命运的终极之战。
1 `$ a. [7 \$ m: V& n Y g! K* w
After the apes suffer unimaginable losses, Caesar wrestles with his darker instincts and begins his own mythic quest to avenge his kind.6 z" K- ?# P- Y
- War.For.The.Planet.Of.The.Apes.2017.1080p.BluRayCD.x264-BLOW 10.98 GB- U9 s. P! B6 h3 u& Y/ u
! P) f" A/ I" S- Y- date......... : 10/12/2017
. D* x+ ?& s8 j+ ]" @ - Video........ : 9647 Kbps x2641 x# P( [6 l& L- J$ t( ]( J
- audio........ : 1509 Kbps DTS1 ^* ?2 V+ B; E; c( S
- source....... : Region A BluRay2 R9 E" n$ F; j
- imdblink..... : https://www.imdb.com/title/tt3450958/, I5 U, x( Y( P7 W2 q% e
- rating/votes. : 7.8 from 84,836 users
' }7 ?1 |# Y8 [ - duration..... : 02:20:091 M7 {$ c8 D6 k
- language..... : English, _% A0 [, v7 { F
- subtitles.... : English, Spanish, French4 @( y5 |0 c& E
- screens...... : 4022 Screens
+ S2 k" \/ ~7 G3 T% g - notes........ : Enjoy!
$ ?+ \1 y3 a$ Z9 z - * x- z7 ~: Q' ?0 P4 i6 L
- Video
+ k- I: m x2 S0 C( { - ID : 1/ `8 @+ Q# m# u5 P& r ^$ i
- Format : AVC$ Z' J2 |- ~( g7 ]' J" g" D' i# P/ N
- Format/Info : Advanced Video Codec K0 E1 b' G+ v) f. r7 v' }7 H
- Format profile : High@L4.1
9 u+ L, n9 _# ^6 E# B6 k, M - Format settings, CABAC : Yes
! T/ A' x) u" d N2 d - Format settings, ReFrames : 5 frames
" e9 m. `2 P# T - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
: ~: F$ O; b8 Q C5 c1 H( Y9 J - Duration : 2h 20mn
# B: ?! j) j! z- e - Bit rate : 9 647 Kbps: B) v- |1 H% Z! k
- Width : 1 920 pixels
2 F. f. Z6 c+ |7 G: f - Height : 800 pixels
# ~% u5 p! n! e* W - Display aspect ratio : 2.40:1 ^) N& ^* S1 f: ]: w
- Frame rate mode : Constant
1 G, D" d4 u9 E - Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
; d, ]7 W2 w! E* P# J# a n - Color space : YUV4 `6 E: u% M2 r( U6 }3 ~
- Chroma subsampling : 4:2:04 A2 {& M" b" G5 a# |& {
- Bit depth : 8 bits
- a% ~$ Y( s% ?9 r+ ^; w$ l: Z9 w - Scan type : Progressive
4 C' N' c& Z" ^, d( W3 m' L& G2 @ - Bits/(Pixel*Frame) : 0.262/ z r2 I2 g+ \: {
- Stream size : 9.23GB (84%)
. b* c2 D' b* R$ ^: _ - Writing library : x264 core 152 r2851 ba24899
' ?2 }# C5 G5 H. N1 r( ~, @& F - Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9647 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
6 {( C$ F1 p/ ^ - Language : English8 p6 X; B. m( t* K; ~
- Default : Yes
) r- d1 U, j1 t2 F6 i - Forced : No
5 b; H" p q3 ^# r% B0 Q - Audio
7 Y* h+ F4 @6 Y% ?" L- P - ID : 22 i* I, q0 |5 O. H7 }, K/ u) M4 I6 b
- Format : DTS2 K: k7 a6 p1 L% W5 O
- Format/Info : Digital Theater Systems! b. { i/ h h. x! Y9 P8 h
- Format profile : ES Matrix / Core7 v% ~* z& S2 A) N
- Mode : 16* c3 h8 A2 U0 m) [5 h5 p& y
- Format settings, Endianness : Big" i6 v! p) z. F9 N; M; q" y- r Z3 L
- Codec ID : A_DTS
5 F5 o2 Y) s& T* ?5 c* A - Duration : 2h 20mn
9 \$ d( B S6 |% T/ I: ~! u5 R, i! S - Bit rate mode : Constant
& u, Z: ?: Q, ?* c1 K0 A7 ? - Bit rate : 1 509 Kbps, t9 }# M- n; T9 o$ b6 J0 U. v2 }1 _
- Channel(s) : 7 channels / 6 channels
" o6 b; \7 O' z, J# q# w1 E - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE# h* {/ d2 h8 A) ~9 m/ j
- Sampling rate : 48.0 KHz
# M2 z$ U, |# _4 N" w - Frame rate : 93.750 fps (512 spf)( m9 H5 ?) C6 A; k
- Bit depth : 24 bits0 i* }5 D6 I7 E3 \( V3 v1 }5 s
- Compression mode : Lossy3 u& N2 H+ }! p0 n
- Stream size : 1.48GB (14%)
; |1 N' D& V, z7 P - Language : English
; c \; P& b& s0 }7 K: w- s& M - Default : Yes
+ x9 S5 v" Z5 U6 R) U$ Y - Forced : No) a- }5 Z x) ^8 ~
- Text #1
& B6 b4 j& i6 h# o" }; T$ J - ID : 3
, s) C) M! R) U - Format : UTF-8, m+ `' c: v f# B0 P; I) s3 u
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
$ [$ [/ }% ~8 l8 @3 k2 H3 e+ H- j - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text5 q) G Q! c8 ~# `0 U
- Title : English forced
7 M. D. n! e5 p6 C+ U - Language : English
6 f# m9 G9 q# p8 B0 f' p% ` - Default : No
0 {$ x( } p2 e - Forced : Yes
/ P' k7 U: y: |! Y# Z4 C) g - Text #2
) q0 g: b7 n! I' U* { - ID : 4. d" [6 [3 g6 M7 _8 X2 }6 [
- Format : UTF-8" J2 a2 `0 p1 A" s+ I
- Codec ID : S_TEXT/UTF8; _" l) b# }9 M. h: A
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
2 G- o/ P3 U+ T, t - Title : English regular* ?; g# r; U0 `/ o! h) |
- Language : English J' h# B! C: S2 k: B
- Default : No& ?5 h7 T" C$ x7 |1 c/ P
- Forced : No( ]7 w) m+ \/ h t! c S* Z
- Text #3
1 c3 Y9 V. g( x* Z - ID : 5
. }3 A7 r- t5 }# N# h- M! O, n/ X - Format : UTF-8' T1 V% i# |; w
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
. Z5 j1 o& g7 X$ @" C; w - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text4 f( y3 ]; n9 g7 y' N" s
- Title : English sdh# [9 p2 b" d+ d. V& I) H
- Language : English X" J8 Y4 b2 H# P
- Default : No
# V$ j0 X/ Y+ F# C) M8 g5 K - Forced : No ?- [8 o5 v. X' v, B/ y
- Menu
7 ?( F/ U& B5 \" Y0 i G' W - 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
7 k& y r2 _. `$ ^9 C) d4 R3 C6 _ - 00:05:05.889 : en:00:05:05.889
# F0 |" E9 I7 S" r9 h1 { - 00:09:06.713 : en:00:09:06.713- E0 V" e, I+ Z, _6 R
- 00:12:14.108 : en:00:12:14.108
4 |/ Q; x1 d. X5 s - 00:18:21.017 : en:00:18:21.017. C$ B6 T/ l* h' e2 s
- 00:25:04.503 : en:00:25:04.5031 t" o$ R! }& x0 R8 G4 F
- 00:30:17.399 : en:00:30:17.399
8 g4 Q5 }6 B" c0 d I - 00:34:13.093 : en:00:34:13.0931 z! h" H% |: S- `+ U, D! {
- 00:37:46.347 : en:00:37:46.347
7 x: m, `5 S; r! d - 00:42:54.447 : en:00:42:54.447+ t& L$ F2 d9 p3 M9 I! J0 I+ y
- 00:49:31.802 : en:00:49:31.802
2 N3 {% z2 k3 n; V: v - 00:54:14.626 : en:00:54:14.626
; }1 a3 W3 w+ O! S" E) L - 00:58:49.818 : en:00:58:49.818 i8 l0 f9 Z/ J) p
- 01:05:24.129 : en:01:05:24.1291 } b0 u/ m- i
- 01:10:18.381 : en:01:10:18.381
2 M- ]1 K8 C9 D/ C! j3 K - 01:14:53.823 : en:01:14:53.823( I" N" ?9 s9 N
- 01:18:59.193 : en:01:18:59.1935 j5 v/ E6 G# ^* r2 J7 W
- 01:25:35.672 : en:01:25:35.672/ G7 s& D( D0 E% i
- 01:29:37.372 : en:01:29:37.372+ W3 U: a" d" H7 J2 M _1 l$ k, `
- 01:34:22.824 : en:01:34:22.824
" R3 Z2 l% S5 f+ C - 01:39:27.712 : en:01:39:27.712
; ]2 P6 H, B: G3 m - 01:43:48.222 : en:01:43:48.2226 J5 x- f+ N, D) M& `* x
- 01:48:45.394 : en:01:48:45.394
3 U' T6 w, ?' @9 o6 p1 C9 p3 A' { - 01:55:20.580 : en:01:55:20.580
6 A' u4 |7 E% K+ x9 P' {$ |! R - 01:58:04.703 : en:01:58:04.7033 R D4 |; B. W+ w. j4 \ Y/ B
- 02:02:33.930 : en:02:02:33.930( f& M! ~. E0 o
- 02:05:54.797 : en:02:05:54.7975 x) M5 o" p: ~" s" k! B% Q
- 02:12:51.213 : en:02:12:51.213
复制代码S A P H i R E . . .
* j1 j5 e! D2 [. ~, o7 u' R6 }6 @% ^$ v$ }7 |: c# S$ K
PRESENTS: War.For.The.Planet.Of.The.Apes.2017.INTERNAL.1080p.BluRaycd.CRF.x264-SAPHiRE 10.47 GB, l1 z" ~5 y; Z$ ]. [
2 n3 D, a* c9 x7 ~3 d3 HMOViE iNFORMATiON
6 ~$ C! h/ {" N4 [6 d. a: y7 P x$ B, o7 Y. M
[ RELEASE DATE....: 10/13/17 ]0 q+ R6 \' T( g, ^8 I& h) t
[ GENRE...........: Action Adventure Drama ]8 c$ R' v% N9 }- D7 v
[ RUNTiME.........: 2:20:00 ]7 F0 S$ I$ C( H3 u! `
[ iMDB RATiNG.....: 7.8/10 from 86,120 users ]
* D# ^ U! X! C) F$ ?[ ViDEO BiTRATE...: CRF-17, preset veryslow ]
3 n" u7 G, [5 o! |[ AUDiO BiTRATE...: DTS MA 7.1 ]9 t% {# J% T( c4 p4 g+ y
[ SiZE............: 10.4 GB ]
$ E0 B; } @3 Y9 V[ SUBTiTLES.......: English, Spanish, French ]
* [, ~. M( s6 M8 D; S. [: ]
9 n! u- H" {8 ]( J6 Z: Veryslow preset, muxed srt/sup files,- F6 K$ c4 z E% e$ G
packed vobsubs, Commentary
3 S9 C. n, I8 n: ]* Z" Z( p) l
" |: {2 ~. \ W; |MORE iNFORMATiON @ https://www.imdb.com/title/tt3450958/
. ~; O; w9 M. ]* r. J
) Z- s8 {1 J* x* l; w( FASCii PROUDLY DONE BY: fumita
% D% v9 N; d; T% C7 X2 q M @8 Z# }% K# Y
Video- ~* k# e3 ^+ @8 |# ~, c
ID : 19 }$ V) ^( D* v( t8 i
Format : AVC+ c3 b' K7 F+ k0 _. ]$ C. J8 q1 h2 ^
Format/Info : Advanced Video Codec
9 q2 `5 P: R, X7 PFormat profile : High@L4.1
8 B5 ]- G1 d+ L& a" r. L' P0 q& z% VFormat settings, CABAC : Yes
# j N& B& h% n6 \" P9 F' f" VFormat settings, ReFrames : 5 frames" i; F0 p/ K) ?1 V3 V
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
: {) C* \6 }& N e: G( I; {( l6 m) ]! hDuration : 2h 20mn) ?. M1 c5 q: e
Width : 1 920 pixels! t8 q; R0 ]- ]0 T
Height : 800 pixels
6 o5 ], J! l8 NDisplay aspect ratio : 2.40:15 k# Y- @0 e& P8 Q8 E: ]" K
Frame rate mode : Constant$ A! A3 Q7 h5 t/ V' Y
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps+ ]% [ }: A( y% `0 _0 D6 ~
Color space : YUV
# X1 H9 g' a2 J* s! SChroma subsampling : 4:2:0
+ H8 d/ {6 M: b2 n2 {$ W6 ABit depth : 8 bits
# l, z, y7 G+ [3 v1 CScan type : Progressive
+ }* ?* n. I0 U2 G* rWriting library : x264 core 152 r2851 ba24899$ c% Q3 K" D9 e2 v5 Z( J' m
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
$ K$ J3 O* _7 H- f U* _Language : English
" }# P: Z0 A6 j+ T3 ^Default : Yes+ I* N- U% p; i& K
Forced : No
# Q7 o. N5 n* Y# I# iAudio #18 O. B+ Q% v4 L1 o
ID : 2
0 T: u1 F+ h1 _Format : DTS
9 `6 ?' H$ D, ]2 G) {! z9 u4 L6 UFormat/Info : Digital Theater Systems
( ~3 x7 P7 n: ^( dFormat profile : MA / ES Matrix / Core
, @9 N9 D0 I0 sMode : 16( j% b! d% S2 o1 M, i. F
Format settings, Endianness : Big
$ y& V/ T- p/ c6 h" X. _' rCodec ID : A_DTS$ e8 [& y% E; k; s
Duration : 2h 20mn9 K5 B/ x) F& x0 |7 N0 \6 i" h
Bit rate mode : Variable / Constant / Constant% J; B6 j; p r6 g6 _4 Q, R S
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps / 1 509 Kbps
) s9 I3 p$ C3 z8 Q) y8 @# O/ ~Channel(s) : 8 channels / 7 channels / 6 channels. e' j5 V F8 k& h7 |1 [) u
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
: n$ P# q0 M& }" e8 d% fSampling rate : 48.0 KHz
5 I7 y7 f; J! oFrame rate : 93.750 fps (512 spf). p [0 Y' p- Y; r8 S v1 o
Bit depth : 24 bits
- d$ K: k! \$ U$ K/ X; N. nCompression mode : Lossless / Lossy / Lossy b3 ~' B! P$ M# a ~5 d! X
Language : English" Q+ t) b) J2 ~3 h4 o J
Default : Yes
5 [3 ?9 @4 a, m9 M! JForced : No
6 H' Q# w, `$ Z' UAudio #2
$ M$ p4 h+ |3 h4 Q1 L+ @0 oID : 3- j4 l2 N) d, M i1 K0 ~; x4 {
Format : AC-3
+ k# g8 H: x" I! x9 V( b* {& B3 @Format/Info : Audio Coding 3 ~, l5 f, U! j( i
Mode extension : CM (complete main)6 w6 n. n$ P3 i; E: f- q4 C- B
Format settings, Endianness : Big6 M- P$ \2 S& ^% \
Codec ID : A_AC3
9 ]- x7 E+ y0 i, bDuration : 2h 20mn
# r/ O% R: V# @$ {" {; j3 s$ BBit rate mode : Constant C* c; A2 y5 j9 E! e( A3 y" A8 i$ {
Bit rate : 224 Kbps H9 d$ P9 M& f% H) S9 g4 {
Channel(s) : 2 channels/ F3 V" V" b" Q
Channel positions : Front: L R
( i7 @- K; b- ]6 C5 ^Sampling rate : 48.0 KHz
8 X, J1 c6 p3 O* W, XFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)# G. I- U# ?& R/ ]3 q6 c
Compression mode : Lossy
& R$ t; _/ d4 W# nStream size : 225 MiB (2%)
( Q# h" W: F! n1 ]4 nTitle : Director Commentary (Matt Reeves)
; E. Q/ ]: u; d5 gLanguage : English
% x' q% O7 H, R$ }" a- IDefault : No
( F9 |' M) R( g8 r7 kForced : No" N% v* `4 S: G
Text #1' a, W9 [' Y' H9 [ d
ID : 4
) N. {$ C; R. {) `Format : UTF-83 F+ g( o( C% V9 M/ A' f
Codec ID : S_TEXT/UTF8
: I3 k4 M4 w) R5 {' l4 rCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text# u$ d* a5 r( c. k9 D" a
Title : English SRT Forced" l2 c/ E& l/ p# W
Language : English
+ t6 w% I8 z; rDefault : No' s+ ]. y) v! ]: X3 b% j
Forced : Yes
9 r$ f3 s# @0 q/ K8 }4 k/ IText #2
* G! f6 B& G, e6 D }3 xID : 5- }8 u" b8 K' m( t( x5 g) X% U
Format : UTF-82 T. t' B' |! ~5 r6 I3 F. }
Codec ID : S_TEXT/UTF80 H2 s: U7 d9 }9 @: S& U- z3 V
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
. F' [& h: _% j4 f' I* F( `' I. iTitle : English SRT
+ S0 n, z! T: M, ?8 g0 n8 m, T( hLanguage : English& F% \+ C( {& B& b* e
Default : No0 E, f1 h+ `% c: u* b- [
Forced : No
. J) v ?7 W; B% s5 i7 d9 pText #3; {& F- J5 d) I2 J1 E
ID : 6
. s; Y( K2 q+ O1 L) jFormat : UTF-8
- s" R( }+ b3 |' t& sCodec ID : S_TEXT/UTF8
\0 _ s; r" j& C4 M: OCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
K" L, R5 i, h8 NTitle : English SDH SRT
% P) t6 Q% I/ ?# ZLanguage : English: V$ m5 Q# ]$ y* m' |3 w
Default : No) m! c# t6 d& X. O
Forced : No
* w% j# T+ ]+ i* FText #4
' D. `1 m- n6 z" {# N; h5 v7 _( YID : 7) ^; \1 K: S" q" r0 G6 p7 j
Format : PGS9 u; v+ L3 b/ L3 g
Codec ID : S_HDMV/PGS/ u0 {1 L. v8 P+ q8 m+ M9 q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
n+ G+ W$ a; E. O% U1 E4 G e2 VTitle : English SUP Forced" O0 u; b# ~# s& e4 A- B/ P6 t5 P
Language : English1 F; d2 L* l6 T: B; }
Default : No9 ]+ d$ |: K6 c6 r
Forced : No! [8 Y7 l2 D5 B1 c+ \; V/ u, U
Text #5
7 A/ S( f" u" M4 Q# x- a. F8 [ID : 8
( M8 S5 x' P6 L( V# l- o. FFormat : PGS
* ]( G9 _" R% z% R P" CCodec ID : S_HDMV/PGS( G: |0 ?) _; U( X% t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% g6 k. i( {9 W4 \# m2 D; W* x WTitle : English SDH SUP6 ^: u( Q6 L# M: g( f0 @" N
Language : English; Q; u, \. D# f+ m( p4 ^9 S# j$ K
Default : No
. w' ]$ V9 y) j9 V. y8 {Forced : No
. J5 v5 T1 c. OText #63 T6 t" U& D/ G- x: @, ^7 Q* N, \
ID : 9# [7 l9 {" r5 H, P1 T
Format : PGS
" P( e" w5 k/ PCodec ID : S_HDMV/PGS/ Z# f3 W; ^# J& }' d8 z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( r4 F6 J; G, `' }4 _
Title : English Commentary SUP+ s' U7 s% v# i$ H
Language : English
7 Z- ? y4 B) O6 ?8 m- fDefault : No! Q) m8 q7 f9 P8 [& _
Forced : No2 I/ j/ q3 S& C& K4 ^
Text #7
, o; M3 X( Q# B9 `3 z* uID : 10; q; E: v- F0 }0 b
Format : PGS' X U- V2 s( x0 l: ~# ^6 s: p
Codec ID : S_HDMV/PGS
- I' |0 A! N2 \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& y( g" u" E( f n. g$ ~( C! _
Title : French SUP
. F5 f) \2 T6 L; ?- o* K& a: ZLanguage : French% S9 E% a; L H7 E- c
Default : No# F1 K9 o1 w" D2 G6 h) X6 Q- ^: u
Forced : No0 E/ f# @8 n6 K: D" S# y, w0 [8 ^ J
Text #8' x+ r8 t3 P! h) t# E8 q# B7 o
ID : 11* e' y% n1 m# a. J) H& E% R4 I
Format : PGS) x/ l8 r3 X$ P- m
Codec ID : S_HDMV/PGS- `( _/ n- w. T: M0 g0 {1 @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. X* K& `6 ~& D3 x, A/ j3 W
Title : French Commentary SUP
4 d: b, @) H5 @" B* D* ^* ?Language : French
6 y9 v5 D: p. w, z- X( |0 qDefault : No
W5 Y: T/ |* K$ | RForced : No
& x& v6 R/ c, ?% K: `Text #9; D3 I3 V# f7 g" b% {/ R
ID : 12
j+ U( L5 h! ~/ hFormat : PGS
1 E6 \. ~! ~) l6 t) v4 q5 CCodec ID : S_HDMV/PGS, b! U; D# a$ Y8 f, O1 j8 W, {
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ @& p! t/ R& Y" C/ i
Title : Spanish SUP5 r# O: u' S2 o+ u+ T
Language : Spanish# _" _; k$ G$ r# R' g2 \0 {
Default : No
* W6 l3 P2 O3 H7 e# cForced : No
" w/ ?- ]/ a/ xText #10
0 M1 Q+ p# V3 tID : 13$ g) \% E# y* a% m# ?& V/ }- `4 t
Format : PGS
! _/ C# H; i( R! m4 SCodec ID : S_HDMV/PGS5 x! Y+ J1 k- z! T1 b
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ j4 n& W& O" DTitle : Spanish Commentary SUP
" u. V9 c& x/ d% G- s# cLanguage : Spanish; i" ?" a+ c( j9 `
Default : No$ B# M% J1 f& V" Q4 W0 S
Forced : No
/ E' Z" O8 R, d8 cMenu) z1 o1 Z" A D& L# r
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
; m& a/ G3 l" G8 _5 v" J00:05:05.889 : en:00:05:05.889/ E* ]! \- H$ L' O, n# x j
00:09:06.713 : en:00:09:06.7136 G! Y0 K/ z# x6 O# w& d
00:12:14.108 : en:00:12:14.108+ r" Q+ e; M; F8 N4 _/ o `- v1 ?
00:18:21.017 : en:00:18:21.017
. ^; G5 }! o' ~5 t- `00:25:04.503 : en:00:25:04.503
0 S. E) z' H, ]00:30:17.399 : en:00:30:17.399
( W k- w# G, A+ N5 I00:34:13.093 : en:00:34:13.093
( @" A- }. V8 v; x00:37:46.347 : en:00:37:46.347
% ^& U: q9 x1 _00:42:54.447 : en:00:42:54.447
$ H( p: X, a( W% o7 b0 `# r/ H00:49:31.802 : en:00:49:31.802% E& o* G$ ^& c+ `* O, \9 ]
00:54:14.626 : en:00:54:14.626
5 T0 Y2 f9 @) R00:58:49.818 : en:00:58:49.818 `8 i" c( s& O7 d+ U) z/ O
01:05:24.129 : en:01:05:24.129
R3 l3 k3 r) G7 i7 R01:10:18.381 : en:01:10:18.381
- ? r5 ^% T: [5 n1 y" G) O01:14:53.823 : en:01:14:53.823
; U: u @$ V" K$ ^0 P8 I01:18:59.193 : en:01:18:59.1938 X% {3 g) s- x6 n+ M8 Q2 |
01:25:35.672 : en:01:25:35.6721 ? q1 ~3 ~" ~+ ^
01:29:37.372 : en:01:29:37.372; k7 w8 N5 E; u8 i) m2 ]
01:34:22.824 : en:01:34:22.824
/ y& R. v6 W5 w' Z# w01:39:27.712 : en:01:39:27.7128 y, L G6 v2 q/ ^. L
01:43:48.222 : en:01:43:48.222
8 W i! S: U5 w. a/ C) J1 Q01:48:45.394 : en:01:48:45.394
! B# [- A1 v9 U& y( [* {4 x d01:55:20.580 : en:01:55:20.580
& w1 q B# t" e5 K2 Y3 S x9 b01:58:04.703 : en:01:58:04.703
: m% p; }" Z0 g" e02:02:33.930 : en:02:02:33.9303 E7 g! z4 K+ n a* @( V# ?
02:05:54.797 : en:02:05:54.7976 O5 o- l0 z3 R, t h
02:12:51.213 : en:02:12:51.213
: t# t* T1 z. P0 \& ~4 Y' ] |
|