- 积分
- 63906
- 经验
- 23091 点
- 热情
- 13295 点
- 魅力
- 4122 点
- 信誉
- 6584 度
- 金币
- 264 枚
- 钻石
- 185 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 264 枚
- 体力
- 27073 点
|
\! n# z9 f3 E6 S! V: `
2 i+ F A3 i* z3 E' E
◎译 名 表情奇幻冒险/Emoji大电影:展现自我/Emoji大冒险(港)/表情符号电影(台)/Emoji大电影7 Q6 W' V8 \/ ~. c5 i. g
◎片 名 Emoji Movie: Express Yourself
, @" W: o3 w8 r+ @# |3 C◎年 代 2017
' V! X, M% S6 q2 \5 L- e◎产 地 美国
% ?, n: {. O, o5 R+ z$ u% j- h" F* x◎类 别 喜剧/动画/冒险3 Q0 X4 U% ^6 s9 r4 N
◎语 言 英语
" @3 n" q5 S3 }8 V4 Z◎上映日期 2017-07-28(美国)/2017-12(中国大陆)( X/ x, J T+ i; F7 ~6 H
◎IMDb评分 2.4/10 from 23,425 users' X; F+ |, O# k" y" D/ u
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt4877122/
4 d* o- Z! A" G" H! R5 U◎豆瓣评分 5.3/10 from 480 users
0 n& h$ L& E9 B( h& @5 O◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26577354/- ~- _2 _/ J; Z3 B
◎文件格式 x264 + DTS
5 f/ S. i* K2 g$ N7 z8 E: y◎视频尺寸 1920 x 1080
2 B8 u, s% b7 m6 P◎文件大小 1DVD 20.14 GB }/ Y* W; z! x% `$ ^) `
◎片 长 1 h 26 min" z% g! ?6 W" T8 H1 i5 w( C! W
◎导 演 安东尼·莱昂迪斯 Anthony Leondis
, O3 e |9 H* \, ^◎主 演 T·J·米勒 T.J. Miller
, n8 O& y. X( `! v 詹姆斯·柯登 James Corden
! m( p2 m6 ]# ~7 o6 T7 I- d 安娜·法瑞丝 Anna Faris+ f% ~* W2 v" m
玛娅·鲁道夫 Maya Rudolph
2 }! n3 X, R) R, f) H( ~5 t 史蒂夫·赖特 Steven Wright# k; |' F0 Y+ T' F3 B
詹妮佛·库里奇 Jennifer Coolidge
+ l7 F0 F% B) Y# u& X& o& Q; Z 帕特里克·斯图尔特 Patrick Stewart7 [) m n: i0 Y% ~2 y& t
克里斯蒂娜·阿奎莱拉 Christina Aguilera9 x' x1 `9 W6 H+ E6 B9 K3 Y. w* f
索菲娅·维加拉 Sofía Vergara
) D( w* I) n& E3 v% p 瑞秋·雷 Rachael Ray
U9 y7 m8 Y; R& q% \ 西恩·海耶斯 Sean Hayes$ |# ?' Z4 H! m& N+ I
杰克·T·奥斯汀 Jake T. Austin
8 E( ^; [* E% I7 \ l& B 塔蒂·加布里埃 Tati Gabrielle9 Z( k6 `/ c( A% [2 g, W# z5 \
杰夫瑞·罗斯 Jeffrey Ross' Z, h6 s, i4 b5 o6 h/ S
亨特·玛奇 Hunter March8 j8 |4 _% g9 R* s4 [
艾瑞克·希格尔 Eric Siegel( _- T6 e& [/ f8 Q6 P8 R
肖恩·吉布朗尼 Sean Giambrone
7 T+ ~0 @4 K4 v% B) q 连姆·艾肯 Liam Aiken
: e b6 @% }! Y# K 索姆·毕绍普斯 Thom Bishops
s' l b6 r& c! b) @% U2 v3 g H 凯文·张伯伦 Kevin Chamberlin
" Y* J9 S( }9 o1 _8 z* S 亚当·布朗 Adam Brown" [& @* I& g4 e7 W
乔·怀特 Joe Whyte5 ?" A+ {! B6 F& Y: x; }
康拉德·弗农 Conrad Vernon
$ Q% Y, ^' ~4 G* D5 ^ 凯特·歌妮 Kate Gorney. n& h/ \; v! u5 ?- i0 t9 Q
- @4 A" i& k. u/ p+ q
◎简 介
1 T7 N7 |. p) z* b6 _
, i7 L# z% \$ G1 x! X- o2 u" ^- f+ }) O. b
The Emoji Movie unlocks the never-before-seen secret world inside your smartphone. Hidden within the messaging app is Textopolis a bustling city where all your favorite emojis live hoping to be selected by the phone's user. In this world each emoji has only one facial expression - except for Gene an exuberant emoji who was born without a filter and is bursting with multiple expressions. Determined to become "normal" like the other emojis Gene enlists the help of his handy best friend Hi-5 and the notorious code breaker emoji Jailbreak. Together they embark on an epic "app-venture" through the apps on the phone each its own wild and fun world to find the Code that will fix Gene. But when a greater danger threatens the phone the fate of all emojis depends on these three unlikely friends who must save their world before it's deleted forever.
* S, s$ p/ t2 b; o% k5 n1 d4 i. F% k x7 o* ?1 {7 k
由艾里克·西格尔(Eric Siegel)和安东尼·莱昂迪斯(Anthony Leondis)创作剧本,后者还将导演这部电影。
- V! [) A" k- B; G/ B: Z1 J, ~. p0 S: ^$ M9 C: C: O& j( i
根据介绍,《Emoji大电影》有些像《头脑特工队》和《无敌破坏王》,讲述的是一群表情包在你的手机里的冒险。这群表情包住在“Emoji山谷”里,他们的世界通过手机桌面与其他App的世界相连。
. _$ q+ ]9 `5 @! ?
; o# T& T! [+ z( ?9 n! Z 据悉,索尼已经与很多家知名的App达成协议,将会在电影中用到他们的App,其中包括音乐应用Spotify。
) x) }" f1 A6 [% G/ L- ^( l6 G# p+ p# V( M" X3 G% C( {
- L. H. |. _7 ^1 R) D$ V7 `& k r
1 ~, \ F( U- C
6 ?" d7 @4 y0 _
; O9 a6 N% \8 n* j; k
- T5 G( {' d( l$ g6 eVideo4 Y4 d. A) u \; z4 a
ID : 1
& X; L* a7 X, D8 `% w, q5 SFormat : AVC
. X/ |7 `6 b; a; |* ?% _7 WFormat/Info : Advanced Video Codec/ A" I9 H4 Z2 b( ]
Format profile : High@L4.1
h3 s/ \( _+ ]$ NFormat settings, CABAC : Yes
1 g5 P% g, O$ m) EFormat settings, ReFrames : 2 frames2 [9 J: x9 M, l3 z# e* E
Format settings, GOP : M=1, N=10
! Q2 ~& a/ U; nCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC. r6 A9 u" W l3 V1 _; A) N
Duration : 1 h 26 min
5 F$ Y( Q P' {/ P5 D0 P5 nBit rate mode : Variable
' N2 @7 f. o$ U L% G+ a& i( bWidth : 1 920 pixels& l1 l% g W1 P Y9 S9 @, b
Height : 1 080 pixels) \. ^$ k3 g9 n9 P: J+ A" R+ e
Display aspect ratio : 16:9
' J$ k) R% s: {& @Frame rate mode : Constant' d) C4 j) @; |+ u7 n. K
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS5 |9 T) S @6 J( B8 C6 K* e+ x
Color space : YUV
; S/ g% K% j5 M/ ?' o, Z$ [' ^Chroma subsampling : 4:2:0
2 D8 j& J; t. V, E% r1 _- oBit depth : 8 bits& i: J/ k! L1 e/ A/ D7 s7 }
Scan type : Progressive2 N M5 G* i5 r# K0 k
Title : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
+ |2 h; y3 W# B5 _+ K6 eLanguage : English
! r8 [4 {, K& i9 p$ r! }Default : No- E# d" [: h+ e, \! x r, c! z! _2 T3 H, N; L
Forced : No' }4 N7 d7 A6 Q# G" d
' b! ]+ W9 U. _! m' fAudio #1
) g7 e) B; Q0 `: B/ L: t/ d! wID : 2
) r+ Z+ l: Q1 j C3 F6 OFormat : DTS
% h, \) h! Z5 J8 ?5 dFormat/Info : Digital Theater Systems/ U% S4 _$ G i+ |6 J
Format profile : MA / Core/ \/ q% F3 g+ W; z" }" M: B
Mode : 16% ` T& m9 c) T E
Format settings, Endianness : Big* r" k! m' W; u
Codec ID : A_DTS v" y2 Q6 u5 m
Duration : 1 h 26 min
) H% o# i. I( R' e, R5 ^Bit rate mode : Variable / Constant K- r* U; a0 A0 Y1 r5 Z+ e# h
Bit rate : Unknown / 1 509 kb/s6 T1 n U4 e5 e- B8 h
Channel(s) : 6 channels
+ R" A/ b- Y I; m- v1 J5 U$ e# f5 Q: QChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
U! k( D1 w, F; g* J2 {. N/ eSampling rate : 48.0 kHz
. n& r* \, y1 t- DFrame rate : 93.750 FPS (512 spf)
8 `, `' S" u* B: K6 b: v6 CBit depth : 16 bits' W8 y( k6 o) }; I% c% U
Compression mode : Lossless / Lossy( f v' H+ n! h. I1 g' D
Title : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
" n& _* c/ ?* ~" Q o* H2 gLanguage : English
- u- w9 \ d- _% R; j' q) rDefault : Yes
! n3 B2 D+ T2 F5 l7 Q1 H3 DForced : No
) Z/ z9 I$ C; k, o( j3 X" o8 ], L3 h; R% q5 D
Audio #2% e2 l4 c5 R* a) K7 X. i
ID : 3/ x$ d. F1 ?9 E8 s8 m/ n
Format : DTS' w& B! v2 s% u
Format/Info : Digital Theater Systems9 S5 a! F$ P; N9 M' R
Mode : 16
( c) i1 p3 o+ oFormat settings, Endianness : Big
7 ~- c: N0 S8 Q6 T* D8 ?! I/ BCodec ID : A_DTS
- S) s% S% {0 HDuration : 1 h 26 min/ I/ V. o: r1 u' O# g( ]8 J+ Y: h
Bit rate mode : Constant
% G6 T5 a, k8 Q+ ]1 rBit rate : 1 509 kb/s0 a1 }+ j3 O- d; {* {! E4 `
Channel(s) : 6 channels- Y+ w# {# }( D) F) ^6 O8 i
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
+ M" l4 |% N9 P3 u; [Sampling rate : 48.0 kHz+ R+ o+ }$ C# p! r' ^! r
Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)3 n2 G. x1 V w( k) Q
Bit depth : 16 bits
8 V+ y3 Z9 w8 f @0 lCompression mode : Lossy; z+ b, `, b. N. s
Stream size : 932 MiB (5%)
) q! X O2 O1 h: e" B9 O9 FTitle : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
6 t) n; B. V$ A% H! a: j9 o/ JLanguage : English
* B4 a& f2 Y, T0 k: ]Default : No. ?4 O9 F( k, K( l
Forced : No
& N/ K. c/ q4 `2 P( b3 s/ f/ \) A+ D: g; \8 b4 @7 X
Audio #3
/ j0 l+ W- A. Z3 H4 `ID : 4
. H' `% l/ W7 u k0 ?+ S' XFormat : AC-3$ H s1 W7 y1 g U0 }# Z. a+ _
Format/Info : Audio Coding 37 g# f* i. _$ w" b; G0 S
Format settings, Endianness : Big3 S: D1 Q. L) W2 y, x
Codec ID : A_AC30 u& U9 ]2 Q, y6 M0 p( H: i
Duration : 1 h 26 min+ r* f0 e/ S% \7 L; S
Bit rate mode : Constant7 y1 b5 o8 t$ t4 t" b
Bit rate : 640 kb/s/ [" N3 N7 E: J; O
Channel(s) : 6 channels
0 r+ y! y+ W" CChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
9 ?( m6 j$ F! [2 W HSampling rate : 48.0 kHz' I0 y" C9 ?% s: L
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
" b* X, I( m& c+ r$ lBit depth : 16 bits2 P0 y( _5 }0 h& R8 V* e" @
Compression mode : Lossy
* q% O/ A% X% E; |Stream size : 395 MiB (2%)
) q# J* X6 O v/ y& b, |- gTitle : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
3 N' B: K, t* y) {; q0 KLanguage : English
- R3 k9 d1 W- j7 y# [7 GService kind : Complete Main; c, z) s9 A; B
Default : No
- J' ?/ x' t% dForced : No
" R, N" ^& w- ]3 I( Q8 F% ~0 ~* w" ?$ Q! f% o
Audio #4
5 {" H3 h, e7 ]4 V- TID : 5- N+ V! L f# ?8 R% O
Format : AC-3; \* d! [/ Q/ I; Q5 z
Format/Info : Audio Coding 34 G, X; e' ^# D# d! f, g
Format settings, Endianness : Big
* h4 t$ M; w- h$ T7 r% [Codec ID : A_AC3/ {) t! m; ~, s
Duration : 1 h 26 min, Q- i. R" |; Z
Bit rate mode : Constant7 Y" Z1 ~% I2 B7 f, w
Bit rate : 640 kb/s
, H$ o) f2 ~# A8 P' J5 Z, ]7 q- BChannel(s) : 6 channels/ G6 L) Q4 d6 o6 {' \7 q1 q _1 Y
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 T0 }. i' w$ D( HSampling rate : 48.0 kHz& o! @& l, d7 [3 U, h
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)3 Y$ F# l4 d4 f8 D2 i$ _- `
Bit depth : 16 bits7 n# W- ~4 g; t1 A- H
Compression mode : Lossy4 O/ T, E% ` I7 k
Stream size : 395 MiB (2%). h0 F8 Q* e, U& F8 L- Q6 T% l
Title : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT" _5 O0 S) G8 y5 ?5 @
Language : Chinese
8 w5 s. H! A0 ]5 U+ BService kind : Complete Main* x( ]: v; B" x6 c+ M
Default : No
, X% o" I# E) o$ W" b# `) Y3 nForced : No; \3 v# ?$ u. @! H% P% ~- { x
m. p4 m7 f! \) x% Y5 F9 ?7 NAudio #5
- x: M$ ^! U/ R tID : 6/ ]4 ^/ V. F Z4 E. ?
Format : AC-3
) E: `8 n9 l$ @4 I. ~" M uFormat/Info : Audio Coding 36 h3 Q! t% U( k: Y; J4 ]
Format settings, Endianness : Big4 P% |7 E3 _% q! X
Codec ID : A_AC3
# j) w& \( M8 ~* a# Z" bDuration : 1 h 26 min2 E- c+ ?; N" R
Bit rate mode : Constant
s8 E4 |. ]& G" g7 [2 @+ l" q `Bit rate : 640 kb/s; x' f8 I. w. }* ~7 Y% [$ B2 w% H
Channel(s) : 6 channels
/ J$ h) ~$ k( I+ J AChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
* `. {1 o7 W! x$ ESampling rate : 48.0 kHz5 Z- ^! d* G- ]+ F3 a! r; O
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
' ?% Y1 R6 }. m3 u, \2 zBit depth : 16 bits
6 f0 P! C- k* M7 r+ k. wCompression mode : Lossy& l1 R* u: R1 W4 K
Stream size : 395 MiB (2%)
1 Z" S0 T! Y4 q6 L" iTitle : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
& }, W; _' y' K2 E1 yLanguage : French
! I, p: L( z# @7 sService kind : Complete Main2 d4 j4 l A- o/ o( ^
Default : No
' g, C3 r" g# M! ^! N* {0 oForced : No
7 }+ D/ B% k+ w+ \6 \6 W+ O( R v2 c: z: D8 I. u1 b8 {' L
Audio #67 u5 C* j# t$ o# h& V- L' b
ID : 78 O% p8 c. B6 J+ I: d
Format : AC-3
7 ?- j7 e6 u- K- u$ v1 }: G2 J' OFormat/Info : Audio Coding 3
% n* d6 C j/ W1 |% A3 AFormat settings, Endianness : Big& H, F5 a, `8 K( f: h9 c$ s
Codec ID : A_AC3& i/ \8 _' i7 U1 ?6 P9 [' y. Y
Duration : 1 h 26 min
- I4 h2 B* `5 | c" tBit rate mode : Constant# B$ x" C; e; @2 f! M! w
Bit rate : 640 kb/s3 ~% m4 I6 Y& s# K
Channel(s) : 6 channels' Y: ~: Z. V' _; j4 N+ a, {$ @2 Y
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE* j" m4 v8 L- u+ I
Sampling rate : 48.0 kHz0 H. u/ K k. K2 T
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
: v, m. e; S) X1 t) M% hBit depth : 16 bits
s- e% n8 |* X4 n) aCompression mode : Lossy
! ^" L4 e& K+ Z+ U8 S0 F& c1 wStream size : 395 MiB (2%)
; s7 E' @: T3 q" C: b, O) J- oTitle : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT0 B. F3 x/ W( N0 \9 n$ S0 f5 ^
Language : Korean
) g3 _, V3 L' Y( \Service kind : Complete Main
1 {$ P( s# a9 @) t9 M+ U/ ]Default : No
* |& e% \8 ?: @; K3 Q+ w: D+ qForced : No- X) d; M; l8 f, {: x6 G+ }1 q
% b q; A" [" U
Audio #7, m" ? b. @4 T3 a" p" e0 O
ID : 8, q0 Y9 |9 f: c' [4 ^0 `/ ^
Format : AC-3
/ ~ p$ m2 P* b# l1 W' g( KFormat/Info : Audio Coding 3
3 s+ Z# [0 ?& c* f6 q. JFormat settings, Endianness : Big
% H, J2 p8 Z2 ~, j$ z+ iCodec ID : A_AC3: X' H$ [& i& s& J" Z% Q1 y
Duration : 1 h 26 min
- G; T6 C8 i( r$ @8 g* I4 @, yBit rate mode : Constant; [5 z& w3 i' a8 O7 ]
Bit rate : 640 kb/s4 s4 G# `: [. I3 U. O7 B1 k3 H
Channel(s) : 6 channels
* M R* U9 b% V0 oChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
. e0 }8 f" V1 q8 ?5 ISampling rate : 48.0 kHz
3 u- S0 K7 y, B" KFrame rate : 31.250 FPS (1536 spf); C( T: a; ^. @
Bit depth : 16 bits% r( _ d+ t, l
Compression mode : Lossy
% \/ `* h" t8 D# n8 eStream size : 395 MiB (2%)) b/ S6 r: c, n- k
Title : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT0 Q( V* F" O* H1 i) Z
Language : Chinese8 S) q: b/ |3 Z' T# V; F3 m! \
Service kind : Complete Main0 C0 V n0 s& l$ n4 L9 v. n% S6 ^
Default : No
" D3 J! b, r) s% X0 GForced : No d' o+ b7 g! a, g5 [4 i L
. C# U6 z" l2 R Y% G. @0 ~1 eAudio #8% W& C6 S1 L. B& R
ID : 95 {6 ]0 o" o8 y% _" {. {$ c
Format : AC-3
2 Q, P1 P* P# E' y! g0 B4 MFormat/Info : Audio Coding 3
3 V+ x+ q1 [/ R/ ]* D+ KFormat settings, Endianness : Big- M% y- D# Z# P* |/ Q
Codec ID : A_AC3 v: u. c0 P1 W
Duration : 1 h 26 min
1 ]* _2 Z7 x- i& w" UBit rate mode : Constant0 }# I) P+ B' E
Bit rate : 640 kb/s: h5 y0 |% H, Y. u' [8 o
Channel(s) : 6 channels. U1 u4 Q5 r6 _4 a- t7 m' L p* B0 J
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE4 a3 z5 }! o$ A1 U' V
Sampling rate : 48.0 kHz
! X/ Q7 L& t. H" f9 mFrame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
6 j0 E5 g5 f0 b, a F0 Y, [Bit depth : 16 bits
2 K; u$ K$ D+ i8 ? ]* r- b: TCompression mode : Lossy
! K) |2 p6 \+ ?8 L m# `+ Y5 _1 aStream size : 395 MiB (2%)
/ S9 y/ M6 c. r: mTitle : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT, D' U, s' |8 E, z) L' t
Language : Spanish
" c+ R7 z+ i; v9 X5 jService kind : Complete Main
. u; V! M9 Z: r6 G% M! zDefault : No
: h1 o) k% N8 A) u3 ]$ o4 xForced : No% N$ ]& m0 x# i) J+ {
( F! Z1 ?% U Y% |" IAudio #9
) [$ _2 \, S8 Q- QID : 104 \, `$ a: p5 {" M( C8 J" U. g& l( O5 W
Format : AC-3
& O8 W9 V; ]( L9 d) ?8 J* ?Format/Info : Audio Coding 3) u- F f; L0 d3 G& M
Format settings, Endianness : Big1 S# i, Q4 b* f* V4 a* g) t G
Codec ID : A_AC3 R$ q$ Z4 K) a* a
Duration : 1 h 26 min+ B6 C4 m8 m7 e0 O
Bit rate mode : Constant
$ I) h2 K9 I% k) l; u5 bBit rate : 640 kb/s
+ \' a) p7 L. R# sChannel(s) : 6 channels
{1 @' [; W* i! BChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE4 J% L% E+ l. m% }
Sampling rate : 48.0 kHz
& w' G$ L7 K2 v- Z/ p4 t1 ZFrame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
5 |: |* ]& o# y: DBit depth : 16 bits
0 ~% E7 b% v. y+ C# x! gCompression mode : Lossy' @7 f" w+ f g" a ]6 L* s
Stream size : 395 MiB (2%)
8 U9 @7 _$ o# A" l/ L1 xTitle : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
" F: f }- T8 j# t$ yLanguage : Thai
C" L+ j2 e1 P; CService kind : Complete Main+ f! g2 N Y" h& W
Default : No
$ I2 P' H5 \8 |1 }Forced : No; [) w1 n. f* j Y
* b3 v9 ^8 u0 v* G) E' j
Audio #103 ]6 z9 m1 p8 U5 f& ?
ID : 11
$ A, x0 H" {8 H ?" C& TFormat : AC-3
7 [, f; a$ i0 I; H0 v$ iFormat/Info : Audio Coding 3
' z, i6 u: k1 IFormat settings, Endianness : Big
9 v2 x* ^& P2 I+ h& x& OCodec ID : A_AC38 ~3 p8 i1 T7 e, r2 S' j5 o
Duration : 1 h 26 min
; I. c f3 E6 ` V: d- vBit rate mode : Constant1 ~! F% C& ^: K) W' O* r! F
Bit rate : 192 kb/s
1 B4 _, v" L* q8 M$ b' bChannel(s) : 2 channels# g; |3 X3 s. F! D% C
Channel positions : Front: L R/ ~/ z0 [7 a$ g4 r: j" L
Sampling rate : 48.0 kHz: i% _; y; Q% F7 w/ }* P
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)& \8 x1 c% j0 O
Bit depth : 16 bits0 W# P; d2 ]4 w9 t! V. Y/ K% X
Compression mode : Lossy h2 T) C, t i. u% e9 S
Stream size : 119 MiB (1%)
6 w8 m7 A u0 R: D& ATitle : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT4 W5 A" n0 b! y' Y9 [9 b
Language : English9 {8 G- n) P$ X1 L' ~/ c
Service kind : Complete Main; D# x3 J' p" M& O1 V9 E
Default : No
: q$ T$ e- A) A( i2 i rForced : No
" N y+ E4 L! b! O8 F- U: p7 u6 S9 C! \0 R
Text #1
3 p# `, M$ i3 Z2 O) qID : 12/ F) d2 H1 C5 f1 Z" L
Format : PGS4 |2 z3 c" D* q3 y7 I- \& q5 ]
Muxing mode : zlib
' V) u% G7 b8 O/ ~4 Q5 BCodec ID : S_HDMV/PGS
. }2 V$ O3 g0 Z. |+ o cCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. L+ k, Y6 G0 R: { \( V; yTitle : English-PGS
U, X. d* D$ A2 L) sLanguage : English+ B" w! ~2 k8 u% k/ x9 w8 y
Default : Yes
) G0 m# b& Y0 iForced : No
# M) z5 X3 U# c* m
* D3 t" S$ F% DText #2
7 Q p* T* k! x; u' u' VID : 13/ Z$ A/ e: } }
Format : PGS
; Z6 W7 L. C. P% x4 N- EMuxing mode : zlib
- N$ K/ k* o: d/ A% wCodec ID : S_HDMV/PGS
$ J& s' K. s$ g9 rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; W, g* ]7 e @! x9 b7 bTitle : English-SDH-PGS
4 F( D5 }- r0 Y' m& iLanguage : English
% {6 w I( @7 q% U2 T7 X( xDefault : No3 e" E3 ^0 ]2 @9 g+ C
Forced : No( _3 s$ G# i3 t! D
4 }0 g, d, A- ?" KText #3
4 f" I; o$ J M& a* wID : 14
9 [7 k+ R2 g* n. O# E& ^0 E6 MFormat : PGS' a' E) b: b$ d" {, @) T
Muxing mode : zlib
' u2 A/ H2 z+ U) `/ n2 a6 T1 g4 |; MCodec ID : S_HDMV/PGS" t8 s3 G; |: Y5 Y/ p* h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ t+ G+ u: V7 O* [, A, W8 {
Title : Chinese-PGS3 l4 v' L8 a: \% O/ S J4 a
Language : Chinese; `0 i9 Q5 o1 W }- a+ z. l
Default : No$ w& }% y2 ?8 j: g. w
Forced : No1 _# K' H& p1 ~; I5 s, V
- r& n1 p; n: T# A
Text #4* K: u/ W/ I5 m+ x1 S2 Q/ h& o" I
ID : 15
0 P, y/ d/ k- G) y8 dFormat : PGS( e+ v y) S# h; s7 B& E# H# w
Muxing mode : zlib; c: P3 n% O% m' ?$ p
Codec ID : S_HDMV/PGS/ A1 t2 I2 O" v) o/ p4 k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# V+ @( U1 p% B' `" ]' T7 U E9 ~
Title : Chinese-PGS6 z: R1 ]3 k; L' |" G7 j
Language : Chinese
4 C+ t1 ?7 E" oDefault : No
! F; ]; o# B( T: lForced : No3 a/ D/ x: F4 J
* W# U3 @' f0 z* yText #57 Z* k% e1 L. }# W z
ID : 16
" V; u3 B v7 [Format : PGS! d& p! i3 l+ ^
Muxing mode : zlib
0 t( [# i) L4 @/ \3 [* gCodec ID : S_HDMV/PGS
* W! E# n) o A1 T6 ?. p) t" Z! PCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ k! b4 W; Z% D9 D/ X* X/ n MTitle : Chinese-PGS
( v$ u& r5 n* E- ~. A+ C v; hLanguage : Chinese
6 l' [/ E5 O/ Q9 YDefault : No
7 f9 v% a$ e: ]) {3 IForced : No
% c& S) W8 V! ?# p: X- K+ S! |7 C& {7 r
Text #6' \. s+ R( h3 t' w t
ID : 17
) {6 l% M* V# h$ MFormat : PGS
; w/ d4 \, u1 AMuxing mode : zlib
: k; |4 A% e' C: ] ^+ M" pCodec ID : S_HDMV/PGS9 Q2 J8 P6 `: M* r, t1 Z& m& _$ c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- [$ M5 C: o# P; I% t9 CTitle : French-PGS, `& I, p% q6 n7 t1 u- W. I1 n
Language : French
) y% K( S, X' v- qDefault : No* y6 P4 L5 `# s) O& e% ~
Forced : No
( l/ q' U4 i0 Y
% B I" g! `- Z5 L. e/ @$ `Text #7
# w9 k( k3 M yID : 18
2 T3 ~( v$ |1 {7 g# [# V2 l& q6 EFormat : PGS; b2 P+ V- ]4 M8 T! R) Q' F
Muxing mode : zlib3 V- l! W) F3 \% G5 ] F' L- p
Codec ID : S_HDMV/PGS
. {" @: b, b/ ~! J0 PCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 Y; ]9 q& U1 K" P; G# f
Title : French-FORCED-PGS
/ [9 d8 v% T' M) ULanguage : French7 O& o* b! c5 V$ D
Default : No) ?) U# _/ j" u% b
Forced : No
+ F. C; @6 t1 ?: H% y& c, a, A) `) s/ d8 O* D- u- N
Text #8
* T7 |+ E" [) a: k; Y1 R$ rID : 191 a8 W6 y2 ~* q) Z4 S; p9 Z& F
Format : PGS) m4 q, A* |( x. l2 u
Muxing mode : zlib( @* R1 S) M) S% E2 R. u; D
Codec ID : S_HDMV/PGS+ `% r* i6 ]% P" |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 E9 M0 @$ `* X8 K/ I) \: r" d5 g0 p" T
Title : Indonesian-PGS
: v. f5 @' T0 f: b8 @& [0 aLanguage : Indonesian
( W& F; l9 n( B7 g: I( ZDefault : No
" v _( s9 v; Z5 [# d+ \- z6 [- FForced : No+ R. f- R# a! w
1 ^6 G+ ^1 l3 h. {2 a4 t7 a" j% j
Text #9
* ]/ \( e% q& `& a% F; JID : 20
6 c% F. t( x7 j% ?" jFormat : PGS
$ l g. o7 \( [4 AMuxing mode : zlib
- S) u+ m" r2 K0 cCodec ID : S_HDMV/PGS- v8 W3 g# L3 c& p$ t8 v N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 u5 P2 r; K& Z: G: Q
Title : Korean-PGS4 b7 X# f8 f$ J/ ]7 L
Language : Korean
/ l) r( q/ T. JDefault : No
# ~' |# t, X1 r: zForced : No
+ ~. z& w$ r9 Q/ b" q; M
( V `+ b( t3 XText #104 l% d) a* K* [( f
ID : 21 \2 {% `* y. V( s- V% Y
Format : PGS! r& D4 v* o5 M* u0 ?: `: e
Muxing mode : zlib
% v" p/ x O7 TCodec ID : S_HDMV/PGS
3 B: ]* n8 U( K4 }" s! c7 s( ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ Z; C% \! K. N- g3 M3 rTitle : Malay-PGS5 W, \2 F% L9 G% K! V% p
Language : Malay
. a9 k2 A# P1 x9 ?6 HDefault : No4 w! T$ O4 ^+ A) h" o1 K8 _, s
Forced : No
4 R2 G1 E& n e `1 X
4 A+ c' o2 N" o- ~Text #110 O2 Q' n2 C& }7 b" \9 [4 K0 `
ID : 22
4 K/ e$ v; C7 L' XFormat : PGS' l; c7 A. [* V# @1 `/ ~
Muxing mode : zlib
( s" b+ }1 T4 ^5 p x" [. B7 X& f4 UCodec ID : S_HDMV/PGS
; W0 G+ }" C5 E1 ~. M$ T8 l# VCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) z; ], P+ Q: F" F+ ?
Title : Spanish-PGS k+ J2 O9 d. K: f& T
Language : Spanish! s9 W! z0 T1 s1 L9 e% m M
Default : No2 E7 ^# A& j7 [7 y" l( B% \% K% e4 B
Forced : No
- O2 ^0 [6 G7 E0 X4 d; g# W% O* A: X, ?" b" {
Text #12/ g1 s3 I8 p, H$ q
ID : 23 o, \6 z2 I+ Z$ G7 @
Format : PGS
?; ~' q- h8 u- L" UMuxing mode : zlib
( v d7 {8 f+ ^+ a9 oCodec ID : S_HDMV/PGS
- ~) b! J6 Y% B. nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% s8 _, ^" t3 t+ @+ }Title : Spanish-FORCED-PGS$ v/ s- D$ `0 `8 T; ?, v
Language : Spanish
# Z' Y1 _3 _7 W1 H0 D5 V$ f+ fDefault : No
( ^4 M* H0 O+ f/ W% H% K6 i: P$ ^) MForced : No
- O" _0 P, |3 p* f. O9 y# W4 |; i3 G9 a ?$ D! i
Text #134 f P6 y' i. g7 ?3 a! s" j
ID : 24# `' `6 H6 f- q' x6 R
Format : PGS$ H7 A: n8 u* D! I6 G$ C1 f% M
Muxing mode : zlib9 F7 p/ c* `7 ?- X1 c
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 y. a. a0 H4 R" nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" G8 o u2 t& eTitle : Thai-PGS; D6 V! d: Q j& ^5 g# K
Language : Thai
: [4 x$ m0 F$ p* a2 T2 XDefault : No
( Q5 {8 X4 z% s1 c7 m- W* Q8 `Forced : No
3 ^: ?, z1 J$ m! E" z3 V
- w2 d. L9 k7 y- R0 N; @ MText #14
) \5 A$ b4 [+ ZID : 25
7 V4 j2 c1 B6 m: [Format : PGS
) ~+ e# m2 e) l& y+ HMuxing mode : zlib
& H+ U% _! Y% L, u& WCodec ID : S_HDMV/PGS
* m' D1 J- @2 I6 j' I3 c! {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- S$ }+ }0 b& K, uTitle : Vietnamese-PGS: h. V5 m9 E7 F6 r7 U1 l# G
Language : Vietnamese! ]. {: n; h; J
Default : No* e. `* K+ S: h) k) e& I* I
Forced : No
" N' a0 ~5 V1 ?8 q% a1 q9 [; q8 G; a c0 \ k
Text #15
; F& |. x/ u4 a& w2 i" gID : 26
# p: u7 f2 h0 z9 y s% cFormat : PGS, `5 V" f1 r4 Q0 N
Muxing mode : zlib8 E) k/ U% P3 n8 `% \, \
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 Q0 A# a/ C$ |4 \7 x( ]. {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& f6 O" V! q) KTitle : French-PGS9 B) t, W5 v5 A6 I
Language : French# F6 u& T$ N3 r6 W3 N
Default : No+ S; v# A1 o$ }9 W
Forced : No
6 H3 i0 T6 f/ W6 k( _% }$ I% S
$ p* N7 X. x4 C8 Q3 n6 ] s: CText #16
: f/ _* n2 E( \ Q" o/ P+ nID : 27
: n3 B1 k( j# ]6 g+ R& AFormat : PGS, ]" o* s+ m' O$ ?6 \
Muxing mode : zlib
. G5 |" d3 M3 e! O9 s: _Codec ID : S_HDMV/PGS+ `- M- N, P) D# H2 z7 z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ I4 K" r! i3 u3 T2 T* e3 ^Title : French-FORCED-PGS1 u7 B; _) d$ d* } Q
Language : French9 t& {6 r1 [- s" g' b$ T3 U
Default : No
0 i& Q. u; @* Y8 B$ D3 hForced : No
7 L! \8 U; S) x$ m4 G- C$ Z8 C# O/ \; W
Text #17
/ h9 I) G8 J& U/ `1 ] TID : 28: k' e7 Q" U9 ~% O
Format : PGS
+ e1 ?* w" }, V6 ]Muxing mode : zlib
$ ], X5 J$ H" J3 n" R% oCodec ID : S_HDMV/PGS
" E9 a$ R% A, xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 K7 L: v# g S( G0 c4 z5 p* bTitle : English-COMMENTARY-PGS+ A" q) x) h+ y3 l
Language : English
3 H! c5 w5 p" P1 x+ l7 V$ M% QDefault : No
4 u% P; n+ x! c# K& G, zForced : No2 L' S2 R0 S) \" v& a
3 C8 s$ w) I5 V- e1 T. [
Text #18
! \* y9 ?9 _8 S+ n8 w0 gID : 29
# B5 t ~4 F% ]8 o; dFormat : PGS% n, m" `& G$ W0 s- Y- ~8 M" U
Muxing mode : zlib
8 O( i4 b, }- k. f8 d( nCodec ID : S_HDMV/PGS
% j" C9 Z% N' ]6 v8 eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% W' Z. L/ O5 w& s( {* |: hTitle : Chinese-COMMENTARY-PGS) K$ k7 a& W' b* }: F* L2 h
Language : Chinese
$ R/ L1 ]$ U* {! J* hDefault : No
* T: T1 ~( N/ @Forced : No; \) q; D h0 G4 J3 J, S# J
7 M% ]0 N* h* g" W! p( h+ O+ b6 ?Text #19
2 l! r* A i1 kID : 30
0 B% j0 @% q- m8 k, ?9 n( \; @Format : PGS
* K6 N7 f4 n1 t4 VMuxing mode : zlib+ v% |- f @! u8 }
Codec ID : S_HDMV/PGS( h/ U# Q4 R9 v% {- w
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, ~% x8 Q! C4 X, @- J
Title : Korean-COMMENTARY-PGS7 q5 s: n) j; ~7 z, g: K
Language : Korean8 J2 I: M, x) T
Default : No
: s; k% L: \! d+ b7 }Forced : No. z+ | Y2 a" P; W
8 Q9 u5 o* f: N! ]7 e. J
Text #20
. f$ r$ z/ H: U0 _8 uID : 31& [) l' V0 |* d/ a( l
Format : PGS+ b9 u1 Z: y; Y+ k
Muxing mode : zlib2 h) J1 p4 j& E+ D3 @ l
Codec ID : S_HDMV/PGS; S! s! \. ?3 w$ N7 V$ c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 m& e8 v% e$ O# Q* |4 \6 i
Title : Spanish-COMMENTARY-PGS, |6 Q4 ]* J9 Z$ `( x- M* b7 [
Language : Spanish7 ~: A# X: D, {5 [2 W$ r) K
Default : No* P0 O/ @) \4 M% g' C
Forced : No
) Z! o7 |( ^* i4 f/ i- D
* {7 _* v& J; q d. l KText #21; h: a/ X% Q" j; w' j- s
ID : 32$ w) ^# b: k- K! [6 ]
Format : PGS
$ t- ` \* ?4 {Muxing mode : zlib
, z U/ m1 _: H* q) pCodec ID : S_HDMV/PGS
# W' i" i% ?. T5 F0 SCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. e" L1 e" p) S! A+ T! [7 \- |
Title : Thai-COMMENTARY-PGS
) t) ^) k; x4 V2 D5 H% zLanguage : Thai5 ?# d5 i6 F8 l- ]# t
Default : No
/ \' p. T. M6 @* ^' s; V: l6 qForced : No# ?1 K" p. q: S9 n4 ]1 u3 k
7 o0 i! V8 p! P
Menu' h' ^1 k3 I" a( _) U- v
00:00:00.000 : en:Chapter 01
7 U$ G+ ]8 y3 {00:05:12.478 : en:Chapter 02
) X5 q+ U4 F5 g( a' x5 |7 I* Q0 A/ j00:11:38.531 : en:Chapter 03
- v8 |5 g' ~6 q% v00:15:49.406 : en:Chapter 04
& h; N% Q7 o/ S5 o# g# x" y6 m00:22:24.051 : en:Chapter 05
+ K* o* K g }00:26:48.356 : en:Chapter 065 N5 p/ H! ^. I5 m( W
00:32:11.262 : en:Chapter 07
1 I" a; s2 f( R L: W00:39:15.186 : en:Chapter 08, n6 [* Y; ]5 I" }
00:44:16.487 : en:Chapter 09* Z8 Y3 d) ?# Z' P2 @
00:48:42.753 : en:Chapter 107 `9 j t; l- ^6 T9 l) i5 ~' c% t
00:53:07.392 : en:Chapter 11/ h5 q' n. a# z' i3 g I
00:58:19.370 : en:Chapter 12' F( a# w( D9 o4 ~/ N3 y, H
01:02:35.752 : en:Chapter 13- b1 C) G& v8 U0 P7 [2 q
01:07:18.784 : en:Chapter 14+ V! H, U/ L" u- z: f& q
01:11:54.893 : en:Chapter 15- c+ ?+ q6 Y1 J
01:16:05.394 : en:Chapter 16
3 H; w u% U1 T6 [ |
|