- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点

|
, ?+ i8 f- y S3 X! Y+ M
% Y1 l4 U: M7 D/ ^◎译 名 表情奇幻冒险/Emoji大电影:展现自我/Emoji大冒险(港)/表情符号电影(台)/Emoji大电影4 _8 q9 s6 G) }! E9 _
◎片 名 Emoji Movie: Express Yourself
- s N- f( N6 M w/ _* _◎年 代 2017
3 M, q. l: R9 P6 ]◎产 地 美国# E$ P4 Y' z! @2 ^0 s7 x& D* w
◎类 别 喜剧/动画/冒险! \% x. W! |: C4 w
◎语 言 英语
$ O7 L# D" B+ G. i- i6 h◎上映日期 2017-07-28(美国)/2017-12(中国大陆)
/ v0 _ C' W: d: B◎IMDb评分 2.4/10 from 23,425 users7 [$ [$ H* j. }# ?
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt4877122/
, s. o* k+ c; S- Q, i5 ~* J/ o6 N◎豆瓣评分 5.3/10 from 480 users
' ?( |- X8 s b2 l4 l" u7 q4 t, w◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26577354/3 G! v G- q. T" B1 ^
◎文件格式 x264 + DTS
* a. O9 T6 u7 \$ I. |. ]. R: J% t◎视频尺寸 1920 x 1080* {0 V$ M' k2 H S3 k$ F
◎文件大小 1DVD 20.14 GB
$ p9 {. A# o- {( v◎片 长 1 h 26 min" N9 B% v1 P' d; M0 P
◎导 演 安东尼·莱昂迪斯 Anthony Leondis" S# Y( [' E& m2 K% u
◎主 演 T·J·米勒 T.J. Miller
/ q8 U' z- ^/ P( w 詹姆斯·柯登 James Corden
, ^- v+ l8 }8 K+ s 安娜·法瑞丝 Anna Faris
) z9 q; `4 ~) X9 d5 C/ ~, q3 H* j 玛娅·鲁道夫 Maya Rudolph
! G+ g3 t1 y0 C( u5 R& p! r 史蒂夫·赖特 Steven Wright7 s! v* [2 [' O9 \) ], w
詹妮佛·库里奇 Jennifer Coolidge
d) B4 w1 Y( _; s4 n5 B# [; E' D 帕特里克·斯图尔特 Patrick Stewart2 {8 I3 ]2 X% \. G5 V. v; q
克里斯蒂娜·阿奎莱拉 Christina Aguilera4 ?2 q! X% l: o/ i' A/ \
索菲娅·维加拉 Sofía Vergara% P6 H+ A0 \2 t9 [0 a! S6 W
瑞秋·雷 Rachael Ray
+ d( K! | P7 U% p$ M( F 西恩·海耶斯 Sean Hayes
2 ]6 Q1 @9 d' [' a; C 杰克·T·奥斯汀 Jake T. Austin7 f( a" ]2 \- d& U! g; [/ j0 c
塔蒂·加布里埃 Tati Gabrielle1 x+ t# i7 k8 v! R6 I; u( c
杰夫瑞·罗斯 Jeffrey Ross! u2 L: I3 y( }, {* ^. r3 x
亨特·玛奇 Hunter March
( y I _ `2 t6 I/ _ 艾瑞克·希格尔 Eric Siegel+ |3 X5 Z) ]2 r' B
肖恩·吉布朗尼 Sean Giambrone
% O7 @& z2 k) u 连姆·艾肯 Liam Aiken. Y% p. {& R* ^/ z, [) C1 M2 N+ F
索姆·毕绍普斯 Thom Bishops6 k' L2 w) I5 H4 p/ Q3 N
凯文·张伯伦 Kevin Chamberlin2 B4 \$ q) n3 H/ q
亚当·布朗 Adam Brown( j0 r) [ H$ W) Q3 q& ^
乔·怀特 Joe Whyte
5 C2 f3 I8 J* W2 f 康拉德·弗农 Conrad Vernon# r3 r: U* v8 h( R( { U
凯特·歌妮 Kate Gorney1 W* K7 g% W4 J; y4 h. W0 i
9 ?7 X& T9 g. c
◎简 介
" l, H+ @4 X$ A) I' D
+ s+ Y# ^" {# ?) V
% O r1 {9 W: |2 u) C0 Q- g: L' D% x The Emoji Movie unlocks the never-before-seen secret world inside your smartphone. Hidden within the messaging app is Textopolis a bustling city where all your favorite emojis live hoping to be selected by the phone's user. In this world each emoji has only one facial expression - except for Gene an exuberant emoji who was born without a filter and is bursting with multiple expressions. Determined to become "normal" like the other emojis Gene enlists the help of his handy best friend Hi-5 and the notorious code breaker emoji Jailbreak. Together they embark on an epic "app-venture" through the apps on the phone each its own wild and fun world to find the Code that will fix Gene. But when a greater danger threatens the phone the fate of all emojis depends on these three unlikely friends who must save their world before it's deleted forever.; S$ ^: f& i) L2 Y3 X6 w ?8 `
% R4 b4 ~: `; V$ n. p, m; d 由艾里克·西格尔(Eric Siegel)和安东尼·莱昂迪斯(Anthony Leondis)创作剧本,后者还将导演这部电影。
/ t9 c) o0 b% l6 V) F; [. k4 t; C o" P ]
根据介绍,《Emoji大电影》有些像《头脑特工队》和《无敌破坏王》,讲述的是一群表情包在你的手机里的冒险。这群表情包住在“Emoji山谷”里,他们的世界通过手机桌面与其他App的世界相连。+ L( @+ R2 ]2 k X( d2 ?4 J
+ ^ O1 K4 o1 f2 w
据悉,索尼已经与很多家知名的App达成协议,将会在电影中用到他们的App,其中包括音乐应用Spotify。+ P* t6 r4 L/ j1 r: V) c7 s s
# T8 g" L8 k/ H/ s# M( n* \ & c+ [. H1 e7 r8 U; ]2 ^) G
) D& K! L/ {. K
! y. V/ n3 r; m1 }, ^

1 \ h9 {" T. m. g3 k# a2 j
# H4 E2 O1 k* q
! j3 b: m9 d) ^. c3 x* i9 pVideo4 `, B, J* `: u
ID : 1
; v C. m4 I; ^) Z- d6 d, |+ r5 ]Format : AVC. [& Y% o8 u+ ^* X# B1 g, m; m* C
Format/Info : Advanced Video Codec4 F7 q" o% w$ _/ S
Format profile : High@L4.1
. L S9 K! ]3 V7 m* nFormat settings, CABAC : Yes. |3 a' U6 { v) _& I
Format settings, ReFrames : 2 frames
9 ~" a8 {+ c$ S% c8 |1 s5 YFormat settings, GOP : M=1, N=10' Q9 Q3 Q. A2 z6 H, X) ~
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC* w) W6 M c- z5 `
Duration : 1 h 26 min
! ^ F# v" o& W3 p1 O) e. H! B( YBit rate mode : Variable& W# q: `, O# m0 t! _, K& [$ c* N3 @
Width : 1 920 pixels# B+ P9 |* C; q- V4 Y& d- E
Height : 1 080 pixels
, J; J* G1 ?& D: M7 pDisplay aspect ratio : 16:9
" j5 \3 M7 }! Q8 j( oFrame rate mode : Constant
5 Z$ m+ }( r# {( p& V3 A5 I2 _Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
$ w) r& u: }3 I0 AColor space : YUV
; R; {* X+ B, C; ^Chroma subsampling : 4:2:0
$ A% s1 g8 v) m. j" PBit depth : 8 bits& M- ~0 u; n9 V u
Scan type : Progressive3 d8 }- P" r8 x, a7 A9 U6 w* r2 H
Title : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT2 Z9 H7 @# |/ { Q2 i- ~8 v I' |
Language : English1 A [( x' }# ^
Default : No* f0 w. i4 w$ l2 J. `! t8 e
Forced : No, \$ u/ [' e( {
8 y( f" ^: K) V! X2 N9 VAudio #1# d! n4 j8 o* o4 g3 q
ID : 2
- K" l) _; b$ D; DFormat : DTS# Z6 u: O6 C1 Q/ a$ H2 _
Format/Info : Digital Theater Systems
( [# H9 T% p$ `6 n e) dFormat profile : MA / Core
# a) K7 r/ j8 e! M5 IMode : 16+ C* T6 i/ d& P# x, Q8 ]
Format settings, Endianness : Big
: J' a5 d& N) p, C, N% {& QCodec ID : A_DTS4 c# p* N. g0 x4 c- y/ r
Duration : 1 h 26 min
! ^4 P5 A: x$ d1 k; Y. p |/ GBit rate mode : Variable / Constant
- p/ J3 B, \0 w7 O+ IBit rate : Unknown / 1 509 kb/s
6 I% d9 ]2 K. O$ OChannel(s) : 6 channels
B3 f+ P2 a% Q7 [0 F$ Z1 x7 I; sChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE/ W& b, f- }" Y# p9 h ~: L
Sampling rate : 48.0 kHz
" p4 ^' v0 x8 J4 i0 O+ e' l! WFrame rate : 93.750 FPS (512 spf)
0 Z- x- u. d2 }% \/ i# ~( iBit depth : 16 bits
9 j" o1 |% e) h2 M0 M( G7 uCompression mode : Lossless / Lossy' r; J @* N; \1 `8 Q3 H1 i& ^ U; `+ L
Title : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
$ I' v" F: f4 _. T* dLanguage : English
( e$ ?" O. @' H( }4 m$ ?Default : Yes& k" ~' J1 k( U {
Forced : No4 G& O& W# @: y/ r. g- @; h
; F& l8 A3 \( I) j' DAudio #2
. T. w& e$ i9 t9 R, x: |) X# xID : 3; G8 X4 X# A% k- j9 E: n) s+ p
Format : DTS0 N% q7 H' q% Q. H8 ~6 r
Format/Info : Digital Theater Systems2 K5 i8 {5 K) t1 [$ m
Mode : 16
$ O5 N6 W8 K* B1 Y7 N2 CFormat settings, Endianness : Big2 L, L5 r/ i: o+ k4 s
Codec ID : A_DTS8 h! ?0 d- _) I& f \
Duration : 1 h 26 min7 @5 R2 }! {; d- `) ~& J+ t1 ]
Bit rate mode : Constant
* v+ L5 T- R6 N8 h4 ?, G1 WBit rate : 1 509 kb/s
" o0 @& f! G* N, V! ?2 a, B, HChannel(s) : 6 channels
% ^3 @. h" M3 q/ l% Q% j+ f( lChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE3 @% i7 A8 V9 @: o1 E% g5 z
Sampling rate : 48.0 kHz
) b# j7 E$ P% I. }! v5 r1 B5 yFrame rate : 93.750 FPS (512 spf)3 i1 T; T4 R$ D; x8 K0 U
Bit depth : 16 bits
3 o9 o! n4 n! I- P- j! fCompression mode : Lossy2 Z" I$ ~# s+ x# c) I2 f* N
Stream size : 932 MiB (5%)
- [4 k& B! v) `. L4 ETitle : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
. l) ?; ]- r* `2 Z3 ~" v+ U# i) Y; vLanguage : English
) F) N2 H. W3 ]2 N" HDefault : No
2 H2 C: D S+ K) b7 O* D. hForced : No
& u7 t* {7 V5 P) Y, [+ h( k: f
0 j( q" j' Z$ w* v) u# o9 ?Audio #36 P" t8 K- ~; [: @% w' }
ID : 43 u8 O, Z. h3 l5 l- D; Z
Format : AC-3
5 k8 H! ]( i6 d4 h8 D; P3 cFormat/Info : Audio Coding 3, s( h l! r) M1 O) X( T: [' r
Format settings, Endianness : Big" n! M. g, | v t
Codec ID : A_AC3
( Z6 z- l5 T, UDuration : 1 h 26 min
7 m! O; l3 V0 G0 L# \Bit rate mode : Constant4 Y% B# ` `, Y; h
Bit rate : 640 kb/s
0 `# N) ?& ~: ^2 l9 J" Y+ y1 zChannel(s) : 6 channels. q$ X! F' D2 k+ N8 P [, O) V6 p$ Q
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE; Z9 N2 L9 B& ^1 `; B5 l
Sampling rate : 48.0 kHz3 i+ R- m: R- L6 k( ~
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)8 T" O8 D4 m4 W; X
Bit depth : 16 bits
1 U$ a8 ?% }4 kCompression mode : Lossy
( s- `. @6 v/ r2 L' H |% RStream size : 395 MiB (2%)* Y; H$ F7 T* w+ B% Q7 s2 C
Title : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
, v( C: B, s. A- YLanguage : English8 J! u7 e4 A* b2 e9 y+ ~
Service kind : Complete Main
: i! b6 v& H. \2 w4 ^' NDefault : No
( t/ v0 R/ R1 V CForced : No
G$ Y3 f) C9 S3 E' t/ n N K9 B
5 c+ @$ T& B7 t0 o* P2 @+ GAudio #4) X9 E" b6 o% M; R- H/ N
ID : 53 a+ `! E/ x* L: g# j3 b
Format : AC-3
* N, X/ |9 s& T: {. s. ]Format/Info : Audio Coding 34 m& t0 m5 u+ S& D$ O, f4 v- j
Format settings, Endianness : Big( H( G, h }' }
Codec ID : A_AC3
, q) @6 @1 q5 g4 S7 ^) ZDuration : 1 h 26 min8 P9 L! Z. q% K* T% E* R8 V
Bit rate mode : Constant1 S) b1 r% u8 @
Bit rate : 640 kb/s
* \9 ]# b* }, Z7 j$ o5 |' P) \ ]Channel(s) : 6 channels
- o. c% F5 m" @: N# ~Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 y; I7 Z6 ?% c# r$ |. aSampling rate : 48.0 kHz- ^+ l8 a: @9 A b9 {3 R
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
/ _# W* U* ]2 m! c) B( iBit depth : 16 bits
* ~+ t' N1 D( F1 w$ A; t8 Z9 OCompression mode : Lossy
( r' b6 C5 ]! `% e, n' @3 [+ ^& ^, Y: hStream size : 395 MiB (2%)
" l/ r% G2 u' X" q# Z; bTitle : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT" c8 K) o; [- m9 F3 ]
Language : Chinese3 ~% C# R: j/ M& y
Service kind : Complete Main
2 T5 H K. z- F- PDefault : No o1 I) q5 F% g: V4 n, p
Forced : No( P/ b+ H+ M% K- X5 [: x
v. M7 T3 ~7 u+ v1 j7 Z
Audio #50 e: n( X+ C, G8 o8 Z
ID : 6
9 L0 n, z$ Z- IFormat : AC-3
5 C; w& e" m; zFormat/Info : Audio Coding 3
% G+ g% J/ E- U$ G0 VFormat settings, Endianness : Big P# w5 I; a. Q& v1 j
Codec ID : A_AC3
' Q: e7 A0 B( P# _# s# v% P6 ?Duration : 1 h 26 min0 k" G/ G+ @5 `" O
Bit rate mode : Constant9 _* d- y* h( ^( j
Bit rate : 640 kb/s
m9 |' l1 Z8 T2 o- KChannel(s) : 6 channels
( E/ c( |* ^, G* m0 DChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE' S, { @' t0 m8 p
Sampling rate : 48.0 kHz: r3 E; ?7 U2 i" ?5 e+ W) ~5 }$ E
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
) p, Z# s7 M7 w( W) h6 {% FBit depth : 16 bits& t; |9 M! Z" D! g% q Y( _
Compression mode : Lossy
8 K% o7 M" b4 v+ d# N. QStream size : 395 MiB (2%)
. G; y: j7 s/ V2 E9 Z2 BTitle : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT. z: }. K* R* Z
Language : French H) j; E( Y- O: Y& i2 E5 h$ s
Service kind : Complete Main: \8 Q* l, c0 e# x8 O, R
Default : No/ b3 K9 }$ t1 q
Forced : No
# w5 M4 y0 J! F: X5 @ l5 i
9 \4 \& @+ q6 _1 P u' ~7 z vAudio #6" D8 c0 I$ f( S ?$ y6 Y8 K
ID : 7
2 m& H* w5 w- Q4 G, Z4 YFormat : AC-3
2 L1 I {& i$ B" b% G8 [Format/Info : Audio Coding 3
M u% h, J: U2 @4 eFormat settings, Endianness : Big
" M1 a" I G& wCodec ID : A_AC3. \1 k- }* i' @& p) r
Duration : 1 h 26 min
6 m0 v4 `& t9 r8 }$ m/ tBit rate mode : Constant L7 n' O7 E# T" v
Bit rate : 640 kb/s( |: p( m1 d3 Z
Channel(s) : 6 channels
$ o: ?8 R, c( BChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
4 {* A' R7 ?. k# |% v2 ?Sampling rate : 48.0 kHz
7 s. L) [( ^1 p) @Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)7 I# u h' W' @% \' @
Bit depth : 16 bits0 c1 h# h" I" Z0 z) J. } l2 _# I
Compression mode : Lossy
2 l+ n; L! y) I* l8 T' CStream size : 395 MiB (2%)
% c% X6 D3 W6 Y, t4 Z* {4 |Title : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
) y) F @. b S3 w8 k* d8 MLanguage : Korean+ ?2 G2 ]. ^9 w; ~% s: B$ u
Service kind : Complete Main' ]( r+ O! Q- ?
Default : No
! S+ A' |% Q' `0 j0 jForced : No5 c9 {, l2 T: |! z, y6 K
* O; V( U( F- H+ OAudio #7
9 Q/ r& c0 F& H( Z8 `9 ^ID : 80 G" y+ p5 z6 a/ T- B
Format : AC-3# M/ X7 P; r) v5 N4 |6 o
Format/Info : Audio Coding 3
4 Y' t% ~8 d8 R& JFormat settings, Endianness : Big; z' i+ H: c- j
Codec ID : A_AC3
" j" A- l' u$ y9 e5 I' E6 _. K6 pDuration : 1 h 26 min3 f/ }# j! S u
Bit rate mode : Constant
7 I( C& O1 H3 T' OBit rate : 640 kb/s) X4 F9 A; ~' ^
Channel(s) : 6 channels6 ?; ?) K& R* t" Z+ O6 w
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE- a* [- d! x& [/ K z8 h- @
Sampling rate : 48.0 kHz
# E0 ^9 ~# u: _ v" c b, W; v4 }Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)$ Y- t3 p8 P0 S( J( v
Bit depth : 16 bits4 G( l' b% Z: i7 u' ~
Compression mode : Lossy
+ \7 U: `) i) s4 o; Q9 T, tStream size : 395 MiB (2%); W$ ~. x# s# \! G3 U
Title : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT/ ?9 v/ m- _; I" w. J s9 @8 X
Language : Chinese7 c' X- A9 J( j3 f; T J6 A6 T
Service kind : Complete Main) {, Z5 f, K9 n* V# ~
Default : No
& m- x" w! p% {% ^) KForced : No* {( k5 C5 w5 h6 J1 D
7 B! J' J) a4 i4 N& H6 X) R# iAudio #8
: q. H2 }! D" z& W' x( H2 k$ q9 X5 HID : 9
, d. D8 ~2 F n+ V$ Y( h# x" MFormat : AC-37 h: T3 g# |" ^. u+ J5 d
Format/Info : Audio Coding 33 r, { b2 f% a: o' y* }4 Y
Format settings, Endianness : Big
2 D$ p4 f! d+ eCodec ID : A_AC3* S [( _1 y! t* t. ]) A+ F# U" W8 }
Duration : 1 h 26 min9 K# u$ t' j3 P
Bit rate mode : Constant& n# g- H, {* S
Bit rate : 640 kb/s' o- ?0 F- W& C
Channel(s) : 6 channels
2 z' B$ N& B4 {7 k3 {) PChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE/ w. D9 T9 _. F( |! [
Sampling rate : 48.0 kHz% ?& v4 g" Q) C+ v* h- ?: o
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)1 c4 H k! \ k; G9 l2 y% @# V+ w
Bit depth : 16 bits6 B+ |$ J$ J8 }& u# ?
Compression mode : Lossy5 t N8 m# p0 G5 ]2 Q. j- s. F
Stream size : 395 MiB (2%), n; F) q) T5 ]) R9 x, P, R
Title : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
$ Y* r. k. N. k0 d8 E8 ?Language : Spanish% I$ z6 V+ m3 O3 X$ N* X
Service kind : Complete Main
( F r' ^' {6 N( ?! ODefault : No
' f+ ]2 l' w: WForced : No' l2 F+ p5 l, A0 V$ X7 {+ E
8 K5 S" [3 n5 o$ @. B% |
Audio #91 D) E( g: j) V* B" ]2 N1 V
ID : 10
! S$ f" H0 z; _- e& X6 L9 rFormat : AC-3) F( P- ]8 W. N$ U/ O
Format/Info : Audio Coding 3
1 W( G0 T( }; {; bFormat settings, Endianness : Big$ w0 B1 b) S* r: f7 l$ m3 d, y
Codec ID : A_AC3
# Q% C! H" C) j% b: L& ?Duration : 1 h 26 min7 @, x# A4 w8 {$ C P5 @9 S
Bit rate mode : Constant
* X- [/ h% r' y$ `6 o' mBit rate : 640 kb/s, @. f* J0 v5 o- h' I9 X9 h
Channel(s) : 6 channels
- F, i5 r# M( y$ B. \$ Z$ d SChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE0 E4 \) P. ?# \8 v: w0 z
Sampling rate : 48.0 kHz {" G. X# G* C
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
k* W, U6 Z1 lBit depth : 16 bits
0 `; @# {* j0 r. ]' mCompression mode : Lossy
* }/ y7 H" ~& ]" T0 mStream size : 395 MiB (2%)
: I& d& A3 m5 N% l. c y3 zTitle : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT4 c% _" v3 ^+ I# J4 {. x
Language : Thai
5 o# N3 i3 ^' k; J; S4 gService kind : Complete Main
5 _; F4 Z/ S: a+ Q1 g6 K' {Default : No
7 f( B2 ]9 S* V# E; b3 }Forced : No
* y# z) e6 P) p4 D# S
6 m- X& [9 O% `$ g! S# \0 M8 Q1 FAudio #10& C9 D, O$ T, h$ R( H- O: e
ID : 111 T6 k/ y0 E) I
Format : AC-3* h- J5 m& E4 m, x' [* c- I
Format/Info : Audio Coding 3
7 |" o1 l' C9 y! h- _* LFormat settings, Endianness : Big' i U C( e- [- I, m3 C& T
Codec ID : A_AC3
, O9 b0 A6 n/ h v$ Z+ {Duration : 1 h 26 min
0 T( P1 s4 x* ~& ~5 S3 N- PBit rate mode : Constant
: o# q% c6 Y% s' A0 A5 GBit rate : 192 kb/s ]4 Z0 G( S% b. |5 _
Channel(s) : 2 channels( S" U$ E3 ~/ }1 x1 Y
Channel positions : Front: L R
. Z l7 X) p% u9 y& R$ k! PSampling rate : 48.0 kHz+ y* ]- T8 C X' r2 S
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf) s# L! C) j2 G8 w6 A; j
Bit depth : 16 bits
% g _( \8 y0 O i7 cCompression mode : Lossy6 t6 l( O1 y$ @
Stream size : 119 MiB (1%)
( t) u1 X( _1 X, f! h! m9 jTitle : The.Emoji.Movie.2017.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT- w' j: ^- B5 P: k
Language : English% ~: ]" V, I/ `! Y, F. J0 {
Service kind : Complete Main
* y8 j+ g6 @, X N, Y1 {& zDefault : No
`+ u; P/ M* B* l- @Forced : No8 z) l. s' J) M# e8 J
2 E. s* g8 K9 e1 R6 ?" DText #1
0 n0 S& {7 g6 t ^6 ]ID : 12
9 u, e+ I; ?3 ?) j# C1 }* ^4 sFormat : PGS) ?' Y# \* B! u- A! z4 e! p
Muxing mode : zlib `! S$ s0 d$ [5 ?4 J4 v
Codec ID : S_HDMV/PGS
t: u1 w% i M5 E8 @" q8 x6 l$ |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ O. I9 M7 M" }2 o# CTitle : English-PGS* A+ a. G) O4 J3 }# o
Language : English9 ^1 ?! j t9 @7 F) W
Default : Yes: v& O- a8 j: M# r2 ` b
Forced : No
' U! g. S, H! A& o) H9 J$ M7 q. J% p' v; C- h
Text #2
1 X( h8 ^' M1 f8 ]- Z( mID : 13
* V+ U5 P2 F- k* y1 l& O+ }. ~Format : PGS! g, u e" l$ r% s
Muxing mode : zlib8 V* Z5 t7 q$ h5 B
Codec ID : S_HDMV/PGS
* T; P0 s+ C! ^! o' i8 @Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 r9 R* `2 `- \
Title : English-SDH-PGS' B; S. T# [, |9 d6 x% K. e" }
Language : English
" V5 {% I2 V, D# t) z- oDefault : No
6 [& X; D7 R/ L2 l+ v1 w/ _Forced : No: c0 o; i. K' s: L+ k0 @ e9 Y
! d7 i& c- U: p5 {# P, n3 _8 y
Text #31 }; l% l* V- |& H" V) K
ID : 14
. c) b0 ?$ A L9 lFormat : PGS3 Y# p6 Z/ J$ X b
Muxing mode : zlib
7 L( h' I5 s6 I* h6 o3 p VCodec ID : S_HDMV/PGS
; |4 K7 I/ W5 ^' s: j/ aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- p4 D0 b1 H" v* DTitle : Chinese-PGS
% `8 w' H# z+ i7 j7 w) I, p/ }7 D1 XLanguage : Chinese- b8 C- x. h) y% K! ^
Default : No% a8 A) m; P! |# z% x
Forced : No) o6 V2 ^; y: z4 K, R) ?8 X7 t
2 H; g% z+ @, aText #47 ?& x8 {1 y, m
ID : 15
* d- o" u' h* m. m* CFormat : PGS
( N$ j3 [ L k5 b3 M) OMuxing mode : zlib
5 l9 X; X& ]* b6 b0 z3 l# |8 YCodec ID : S_HDMV/PGS! R! t& {/ x) O7 r( P& P+ Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% M0 s8 p. P! j6 U* h7 }% N
Title : Chinese-PGS
; W" k" b6 p5 dLanguage : Chinese
k% z5 ~+ w9 ^+ M1 nDefault : No; v# `, \# n8 g) u! x5 s) \
Forced : No
1 X$ T% ?6 G. e9 L0 S
3 b% v5 t/ R* r, W# u1 CText #5+ D& L( c3 ], `/ `9 ?* t# D& J
ID : 16
$ h2 c4 O1 r5 v/ O% ^7 c$ d+ j. kFormat : PGS
3 O2 J( n; w5 g# ?Muxing mode : zlib
) H: M8 V) G* ~1 O' D3 Y6 g8 RCodec ID : S_HDMV/PGS2 Z% o, i% `/ ~9 K& |$ ?
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% S2 y6 }* b! O G1 g- m- D3 a {Title : Chinese-PGS
/ ]& S7 Q* Q$ D$ XLanguage : Chinese& \( G; j/ J( Q/ q5 ]1 S7 U& z
Default : No
3 I8 K) e A$ p( k+ nForced : No! Z& d2 h+ x' \. U& V/ e
7 ]' O+ n+ W' W$ \* {
Text #6
9 a* C4 b1 R) n/ F9 x" RID : 17$ S, x" U9 G2 J+ J% _9 K
Format : PGS
$ M* n2 L% U, f$ Q% AMuxing mode : zlib
1 x' g9 O+ F8 q% ^Codec ID : S_HDMV/PGS
1 T! Q' j4 h1 RCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% w& |! `% {1 c8 v: q: LTitle : French-PGS0 v( E0 A# Z9 [+ v4 u8 n) e8 |
Language : French9 n `+ w4 n( R( {( \. q7 i2 v8 H& f+ H
Default : No) f+ P; h! x) `# N& l; s A( {. Q1 s
Forced : No
: t3 g2 b3 V0 S: g% i
6 t9 w3 e& b) ]8 ]9 Y& xText #76 |, o. F" q# ^9 j5 Y0 L
ID : 18/ L$ u. o% w6 \4 }8 `
Format : PGS
/ r9 _0 c0 [7 E7 w- ^1 ]Muxing mode : zlib
I% Z: T8 n7 \8 T% v5 ^" z; SCodec ID : S_HDMV/PGS
( p( s$ e( u6 E+ I7 L6 QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 f! h, Y: R% O6 }5 N4 c
Title : French-FORCED-PGS
# S) }7 D8 O# Z/ x% {Language : French1 N4 _! ~, m) E/ S
Default : No2 [! x; `, y4 l3 W0 t4 w3 R
Forced : No% h+ E; C5 w0 d$ i2 I% A- g. a
. ^+ q9 Q- v/ i: i6 O
Text #8
. N; ^% Y, M3 X. w6 u* Y, c- H9 \ID : 19; }2 G# f8 B) B% e# B( h
Format : PGS
. ~) Y, U" T3 j f. ]5 g; R! AMuxing mode : zlib D" x2 R+ X/ ^. ]# `
Codec ID : S_HDMV/PGS! X" H7 Y/ I0 J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: e" h9 d ^' x6 m) ]" U) VTitle : Indonesian-PGS4 _2 M8 ^' [6 p$ M, T6 ~
Language : Indonesian
0 c1 \. A8 |- q( B% t6 h$ _9 ?; eDefault : No0 Y& h9 d4 X3 F) z
Forced : No& n Z0 c! M8 G8 ^
8 Y! w& x2 J1 w5 {( ~0 E8 Y4 R4 ^
Text #92 u8 n* |( y4 D9 X D0 L& F
ID : 20
3 n7 O$ S( x- n- cFormat : PGS
( |) v! M# v/ U5 B# A. ^Muxing mode : zlib. ^/ V! h3 N4 n9 r
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 c) x4 |& @1 I- K) ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ r, m2 N8 L% f- u
Title : Korean-PGS1 r+ Q9 ]4 X- G7 [: y
Language : Korean, s, Z9 ~+ D8 s4 G# \, i5 K5 q
Default : No8 l7 D- H1 D: ~& N) F
Forced : No% X t6 M. d! D+ v
" ~: B8 \ Q% l7 PText #10
- R& h) x6 ^+ O$ F1 i/ jID : 215 b n H" t- @ k4 J
Format : PGS& n. h" d6 M2 s
Muxing mode : zlib
/ F' l' h3 g6 f$ K) z( R& e$ A( I- HCodec ID : S_HDMV/PGS5 S1 Q$ F/ T7 x* q* a/ O O
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; B5 Z- z+ b3 Q- M* M K: F; ]
Title : Malay-PGS* c, A, `. o* k
Language : Malay
; i; ~1 x' a% r0 Y& CDefault : No
, a2 G7 I% Y2 o. YForced : No/ F5 X6 d5 I: y+ `3 k1 J
: Z7 }0 t; b) x- }, l' t* G8 W
Text #11
8 U* X7 [3 z; n5 PID : 22
' O( r4 R0 {, T" {, N3 SFormat : PGS) r z b( r2 V4 A q/ B/ i7 t( |
Muxing mode : zlib
5 f0 k4 L$ N4 {' uCodec ID : S_HDMV/PGS$ X8 G: n# e, w! f
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 Y( \# a& u" bTitle : Spanish-PGS
, o% f ?* D' NLanguage : Spanish4 v' R. c! x- _# d A. ]
Default : No
4 U/ [" l" c2 {4 GForced : No
M( ]# h$ ?* [7 K/ _, q. ]
) i) {9 H& L% `* B2 HText #12
$ `: C# s1 Z4 d) r$ EID : 23
; ]+ x) t( y# G% o- R! \0 pFormat : PGS, s9 ~: K0 M6 e# C) @
Muxing mode : zlib
* p6 M, q2 k& B! s; k" ^Codec ID : S_HDMV/PGS2 o; T3 r) B' u# {9 R8 A
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 {9 L; F# g- G( c6 Q
Title : Spanish-FORCED-PGS
& a" a4 H' v; WLanguage : Spanish! Z; X: u. }! r: j# F
Default : No( ~4 P8 }5 |/ v9 J0 R
Forced : No5 X i) \5 V4 o! B! d
2 h7 |& \7 N J% s4 V9 K2 F
Text #134 Y/ l, f& m2 x4 B
ID : 24
1 ]4 o; F& W7 Q/ T. J9 F6 w, jFormat : PGS
/ }+ _* I! L% ` e; |9 P- uMuxing mode : zlib
5 @5 E$ D' |2 D( t/ s! YCodec ID : S_HDMV/PGS
% \. x5 ^3 A5 |. K. t' `2 qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 t5 A0 J2 @8 d! }Title : Thai-PGS8 T; K. H1 g0 Q! V, z6 E5 s
Language : Thai
S6 X' H' D- K, R. @, DDefault : No+ C# p! x- l- ~" U' C c- w4 M
Forced : No
2 {3 a$ Z3 ?3 [- K' R! Z3 Q( t
Text #14) E. r; J4 @4 G' a
ID : 25
% e$ L6 q3 ~; t7 D0 C7 v+ x0 hFormat : PGS
$ \! K2 N! ?: uMuxing mode : zlib8 k1 G) a9 h: C8 T: z
Codec ID : S_HDMV/PGS7 ~# }5 f% M, O3 x5 c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 h4 q8 {* W% B* V
Title : Vietnamese-PGS
2 t) ^5 f: _' _; E8 aLanguage : Vietnamese2 N' c Y6 B8 b3 k* H
Default : No
* a' c0 \/ ^0 S/ gForced : No- I) D; C) ^$ J; q# |, L. q
5 ?* x4 G% ]; n: e3 x6 j( ^" S9 s6 |
Text #15
3 O! F& o1 y% G! M6 iID : 26
' u) e+ o K) NFormat : PGS
3 ]+ x+ j3 P @: `3 U0 {Muxing mode : zlib: h) \4 V" E/ \
Codec ID : S_HDMV/PGS% h1 ]1 d( M. i, N5 ~( J, R& z; I2 E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# g, W, ^9 V' r0 N m" W7 }8 R; |- O5 U* PTitle : French-PGS
* ~$ B6 }$ G0 A6 K VLanguage : French
# z9 E% J) w2 y6 C0 D6 U% iDefault : No) a! \' {- Z6 S! |; V
Forced : No
) ~* z" v) T7 H4 |
* p: Q( `0 s6 T# l0 W e5 H. p1 r1 _Text #16
' D: P" R9 x7 j6 a( KID : 27
+ v; Q# u! K! j# k6 L9 v, CFormat : PGS6 i+ O9 \+ A' \
Muxing mode : zlib1 T8 j% _ @5 B) {) z
Codec ID : S_HDMV/PGS
# @+ b* E0 M5 x# u1 t- K# l- y8 UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# r# b5 w# ^ D% T: S* c( TTitle : French-FORCED-PGS z5 F. M' U' ]) M6 P. {! D( y/ S( o
Language : French& Z) }3 C% v( t$ P& Z
Default : No
z2 Y. i% _5 p! jForced : No! o7 |2 z2 R8 ^. M
2 {) y- F" a3 j
Text #17
8 G4 V, i* y/ J' R: nID : 28
- _* e9 z+ j# `# G1 C2 KFormat : PGS* ]% M# J! g- [# m
Muxing mode : zlib/ f) o0 l' z7 I+ ^; i8 w% J
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ C" e" f4 T0 XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* Q) n( P7 B1 N% n. s
Title : English-COMMENTARY-PGS
% y3 j/ ~! @: o8 M9 ~& a0 V. ^1 dLanguage : English3 ], Y, z, G! j- i1 n7 |+ @. U! o
Default : No
) \' C5 w- `4 y0 AForced : No
" u7 W+ d9 L* F& M. }2 v
# B' ?! B+ r b: F" lText #18
$ B/ V& F# w1 y n6 _ID : 29. I! Y: g2 b$ n/ j M8 s c2 T- I9 E8 r
Format : PGS* a' e6 A9 [, s/ K& O
Muxing mode : zlib
9 o3 E- I- H9 ~, x; ~( X9 a9 rCodec ID : S_HDMV/PGS, x9 l: ^- a7 O$ f+ Y G# s9 L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- H5 E7 R3 g6 w# j2 M. F' Q
Title : Chinese-COMMENTARY-PGS# I: P' c6 J5 ^$ {( z
Language : Chinese
% w6 e9 F7 v& c1 ^& c+ rDefault : No. w7 u% z$ B$ C
Forced : No. N' a5 i G5 Z( _- j* w, X
: P x* H B4 ?Text #193 l' M# J# R" ^) \9 M& i
ID : 30$ z6 ~; ^7 j M( T
Format : PGS2 U7 h1 {: h2 q% K/ q
Muxing mode : zlib
, x* @: I5 }2 v- X2 MCodec ID : S_HDMV/PGS5 Q/ w+ T* C* d) Z8 V4 o# `& w2 s% A1 K% m
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 s1 U9 m5 F& N X" O9 N3 TTitle : Korean-COMMENTARY-PGS9 O" {3 t/ m5 e( f
Language : Korean: y- H5 b' B/ z; S% Z" E! o
Default : No6 { U# p/ {. `- F& N9 u/ `
Forced : No
' P2 d/ u) X. r, F8 ?6 S; S
/ ?# h$ P+ b& d6 J n2 |$ pText #200 P5 n% R' M9 Y1 ]! w. `6 l
ID : 31
: P5 L1 \/ P2 m9 Q) D+ MFormat : PGS0 s+ P% `' O6 |# k c
Muxing mode : zlib: v$ _ D* J9 I. {
Codec ID : S_HDMV/PGS' t3 z* `9 q+ V8 l; O
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( |; N0 B9 a9 ]0 F8 M+ sTitle : Spanish-COMMENTARY-PGS) o7 D0 |- g! ^ v) @: x
Language : Spanish
- ?% o& A. \& r0 x! oDefault : No6 S5 o a- A. L
Forced : No+ x, ~& J( E( {2 f- x( b
6 O/ H0 }0 E5 V% H; e J$ F
Text #21
' W7 B. }+ O8 B$ b9 KID : 32' O9 X, K" `" u
Format : PGS
' H5 l0 P8 l& HMuxing mode : zlib* t7 g2 Y; P3 H' p
Codec ID : S_HDMV/PGS
# \( l5 y# I3 I4 ^. T0 c; kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' Z/ N( y1 I" C) ]" i& E8 e
Title : Thai-COMMENTARY-PGS
( n: d: s. w1 u" l! j( [. T% CLanguage : Thai& {3 R8 X- ~( o5 B# T
Default : No
/ J7 M2 d2 }" Y8 @3 m: ^5 t3 _Forced : No# a! s- v( J- U% I3 f
+ r8 n) ~9 V% P. I6 K4 R
Menu9 {" {6 z+ m& c8 A
00:00:00.000 : en:Chapter 01
: a1 k$ k2 w; |! k1 k# u9 A00:05:12.478 : en:Chapter 02
+ C* l6 ~" _) } v! H5 q00:11:38.531 : en:Chapter 03
3 _6 Q0 q' n" g# O/ U" t+ K; I$ k00:15:49.406 : en:Chapter 049 N5 I: n) K8 Q
00:22:24.051 : en:Chapter 054 i9 |# T6 D+ V
00:26:48.356 : en:Chapter 06
0 W, _+ U1 j) E x: p1 f00:32:11.262 : en:Chapter 07; X& r* U0 |4 Y9 d! A# W) c8 k
00:39:15.186 : en:Chapter 084 c2 @% h! O' `' t! D
00:44:16.487 : en:Chapter 09+ \, \4 ]3 ^* |1 H s
00:48:42.753 : en:Chapter 10
. S" x& v3 ~5 u- z00:53:07.392 : en:Chapter 11
3 X3 I+ C- M" n0 M9 |00:58:19.370 : en:Chapter 12
; F7 U* k4 o% A* h, T. ~5 T& V01:02:35.752 : en:Chapter 13
. N: w5 ~2 j0 V8 t) r, b01:07:18.784 : en:Chapter 14" u- P& Z" v. i8 d M
01:11:54.893 : en:Chapter 15 F6 X, |% ]! R
01:16:05.394 : en:Chapter 16 4 S0 |9 W, s! i6 s5 E3 }& p
|
|