- 积分
- 64067
- 经验
- 16533 点
- 热情
- 11176 点
- 魅力
- 5331 点
- 信誉
- 14588 度
- 金币
- 562 枚
- 钻石
- 439 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 562 枚
- 体力
- 13274 点
|
- Y: s& @: r; v' \& j# t0 M& [
& e+ T( j$ I1 J◎译 名 菠萝快车/菠萝快递/菠萝特快: ^2 m' A5 x3 Y; l# n9 S$ A6 H
◎片 名 Pineapple Express. @+ w( C% J$ K8 i
◎年 代 2008
. @% W Y5 ?# Y/ X+ R# p- u5 T◎产 地 美国; c4 P/ O4 R. q. L
◎类 别 动作/冒险/喜剧/犯罪/惊悚
! ?* [' ?0 U* {◎语 言 英语/粤语/韩语
5 R$ _6 o3 n9 q2 m, J◎上映日期 2008-08-06(美国)
2 m% u0 L7 x8 j% ^: ] J0 i◎IMDb评分 7.0/10 from 276,108 users% U# |3 S/ A! t& u, k9 m M2 C
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0910936// n3 Z8 D& f8 c( C* Q* b
◎豆瓣评分 7.0/10 from 13,230 users
% C/ x1 _/ F2 g/ ?/ { n9 ]3 q1 g( ?◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2074035/ r9 R3 i5 T% t& a' s7 L0 Z9 y
◎片 长 1 h 52 min8 E: N( p$ a' i4 r/ L5 r0 d5 k
◎导 演 大卫·戈登·格林 David Gordon Green
% b/ t' {2 C$ x& q& @% |◎主 演 塞斯·罗根 Seth Rogen W6 \; \! ^% }5 r4 [7 r$ r
詹姆斯·弗兰科 James Franco4 M/ M$ _+ j& f0 w4 ~
丹尼·麦克布耐德 Danny McBride
2 Z& e0 B3 \( L" g: ` 凯文·考利甘 Kevin Corrigan
# q' J% o9 A/ G 克雷格·罗宾森 Craig Robinson2 Y5 p# L# [, [1 J2 E
盖瑞·科尔 Gary Cole
% ?, l' p& Q) n! n6 v 罗西·培瑞兹 Rosie Perez9 c d8 T* ~& v! G: c
小艾德·博格里 Ed Begley Jr.; L% H4 |8 B$ w2 t; }. F. w( m
诺拉·邓恩 Nora Dunn4 k3 ]# `% n- r, ^8 A z
安布尔·赫德 Amber Heard+ R- b) |. y- i" a4 p/ N5 ^
乔·洛·特鲁格里奥 Joe Lo Truglio! U5 P I, j3 W5 B, A
亚瑟·纳平泰克 Arthur Napiontek
6 T# g8 y- T; ?) G2 p 克利奥·金 Cleo King" ?( f9 x- a4 A {' X2 K2 d) e# s
比尔·哈德尔 Bill Hader7 T) A8 H1 r- N( Z
詹姆斯·瑞马尔 James Remar9 l, x# c6 z" n9 h p
$ A- `4 Q2 h2 [# h9 z◎简 介/ W3 K7 K" k5 _1 i. d1 \
6 C; o: f/ _" j0 r: h% E. t
戴尔(塞斯•罗根 Seth Rogen 饰)有一份令自己和别人都生厌的工作——传票递送员,高中生女友安吉的帅气男同学们又时时令戴尔如坐针毡,于是抽大麻成了他最好的寄托甚至是信仰。戴尔定期在小混混索尔(詹姆斯•弗兰科 James Franco 饰)的家中购买大麻,索尔视其为朋友,推销给他最好的大麻“菠萝快车”,可戴尔只拿对方当做比自己更失败的落寞者。当晚戴尔偶然撞见当地大毒贩瑞德和一名女警联手杀人,慌不择路逃跑的戴尔将菠萝快车这种罕见大麻遗落在现场,担心被瑞德杀人灭口的戴尔和索尔只得选择逃亡,但他们谨慎又笨拙的隐匿方式只是将更多人卷入这场风波,而逃避性格的两人,在这次事件中渐渐学会正视自己的弱点……; R# D$ a. C+ T. [$ C% }- |+ K
- e9 Q' d/ K& W* i4 c1 ? O% q, m3 N! O Lazy court-process clerk and stoner Dale Denton has only one reason to visit his equally lazy dealer Saul Silver: to purchase weed specifically a rare new strain called Pineapple Express. But when Dale becomes the only witness to a murder by a crooked cop and the city's most dangerous drug lord he panics and dumps his roach of Pineapple Express at the scene. Dale now has another reason to visit Saul: to find out if the weed is so rare that it can be traced back to him--and it is. As Dale and Saul run for their lives they quickly discover that they're not suffering from weed-fueled paranoia: incredibly the bad guys really are hot on their trail and trying to figure out the fastest way to kill them both. All aboard the Pineapple Express.2 ~. E; y1 W8 x9 o- R5 j
+ ~% r3 {% e* A! _! T% b7 C5 M◎获奖情况1 k6 p+ \ \9 n* P( @7 `
, B( w, R4 d& P' j7 V2 {4 b+ S8 l 第66届金球奖 (2009)
: x: I4 Z6 C4 V! S/ h8 d7 W& G 电影类 音乐/喜剧片最佳男主角(提名) 詹姆斯·弗兰科
; N3 y& S- B7 ~* \ {/ @9 m5 l4 S2 b# F
第18届MTV电影奖 (2009)
0 O% \4 D5 F7 I, s _ MTV电影奖 最佳打斗(提名) 詹姆斯·弗兰科 / 塞斯·罗根 / 丹尼·麦克布莱德
9 A" n6 @# u8 I7 m3 L5 D MTV电影奖 最佳喜剧表演(提名) 詹姆斯·弗兰科1 W2 T; C) b. j" l& n
" |' n/ y, x( u F: z( N! n' h
第11届美国青少年选择奖 (2009)
) R2 b* N, a8 M 最佳喜剧片男演员(提名) 塞斯·罗根% |( }: p9 R0 ~2 s) J
Choice Movie: Bromantic Comedy(提名)% L$ k5 W2 U- O( X. {6 f+ n
Pineapple.Express.2008.1080p.BluRayCD.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ 14.27 GB/ O& R$ X1 J8 g; z( Z9 |9 R
: U5 s: S6 d4 Z7 k+ h- p% {Video$ K3 `+ z4 u, F5 v4 }
ID : 1
7 B4 w9 e, y; U( w" f" E1 y" zFormat : AVC
$ }8 Y* A: V( p5 x% l8 BFormat/Info : Advanced Video Codec
) E8 G7 \$ c8 FFormat profile : High@L4.1
& R# I% W: j- u2 T1 E- A+ D8 {# ]Format settings : CABAC / 5 Ref Frames& l) S: T8 |. `7 }. ^- l
Format settings, CABAC : Yes1 N- m5 u, w$ y$ R4 [
Format settings, ReFrames : 5 frames% O: A3 n: Z- Q' g
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
" X0 ]7 R8 t* z! w% j9 j& oDuration : 1 h 52 min
8 ^0 O/ d5 V# fBit rate : 13.0 Mb/s# G( |0 \: J/ g; C
Width : 1 920 pixels( X6 Q+ L3 L/ @' A Z) r
Height : 802 pixels9 D. v: I9 ^7 x! S$ Y
Display aspect ratio : 2.40:1
9 f9 X' O: d. gFrame rate mode : Constant L9 G8 M# ~) g# I5 [
Frame rate : 23.976 FPS3 O e+ M: [' g' h# y8 v1 u
Color space : YUV7 z- ^7 |6 W, A4 h9 `2 Y0 h
Chroma subsampling : 4:2:0, e/ o7 \# S8 }( K
Bit depth : 8 bits- x: ~# S' ^( }( P- R4 s
Scan type : Progressive
8 h! m+ n. P: [; W2 A3 X* ]Bits/(Pixel*Frame) : 0.352
7 s0 @$ ?! \2 y+ BStream size : 10.2 GiB (71%)
" l9 \2 `% C7 W4 S9 r# s2 v% CTitle : Pineapple.Express.2008.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ- `' }8 t+ h9 p, n
Writing library : x264 core 138 r2358 9e941d1
; \ K( C' V" v- KEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.10:0.10 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=5 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=13000 / ratetol=2.0 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=2:1.00
5 x4 ?1 _: w" ^Language : English- y1 X5 y& e: d; Y: }# W
Default : Yes
1 D; V- k7 y) V& `, iForced : No
4 w# ^) t6 n' G" h6 o3 D. j% W- O% \& ]
Audio #1& h; w- ?" g0 v. E3 J& A4 x0 K. E
ID : 2
1 H3 J! m+ l: ^( yFormat : TrueHD1 x7 z& |3 W3 u9 s
Format profile : TrueHD+Atmos / TrueHD
! M- \. m% x: \7 kCodec ID : A_TRUEHD
+ d4 p& F. ?& U% P( r4 wDuration : 1 h 52 min8 ?; w( Z" F: U _0 @- ]
Bit rate mode : Variable) R0 j: w. @5 a1 O: @8 Q6 Q
Bit rate : 4 482 kb/s
7 `" l7 p" {4 D9 eMaximum bit rate : 7 863 kb/s/ }/ d, C, W: [" `4 M5 [/ k% F2 N
Channel(s) : Object Based / 8 channels- Q% o: W3 W4 l. j7 C- o$ ?
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE
' ?( ` I( l* rSampling rate : / 48.0 kHz. G6 m ? z" [8 l
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)9 j# B8 E0 g2 u" U3 `4 i
Compression mode : Lossless
5 e- ^2 r1 w' T/ J' }7 C+ B, y$ ZStream size : 3.51 GiB (25%)
! {6 }$ g- ^& E9 V, _ F3 I% \! KTitle : Pineapple.Express.2008.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
; B" v+ @0 ^3 Y# m0 FLanguage : English
- |) A2 _8 h1 m. z1 @Default : Yes
& D. a0 h# T2 VForced : No1 \& }, ?5 I; m5 o2 w+ _) e; i2 a4 ~' s
9 z9 J1 [9 G! u7 D0 h$ j8 yAudio #2# F1 C; _, \7 f; M
ID : 3
% `5 e% e3 ` gFormat : AC-3! p0 w) @0 L' w: U& j: }- X9 \
Format/Info : Audio Coding 3
! U: K5 E& w% J4 v; _0 `Codec ID : A_AC3
/ [) M7 _: r$ B& h0 a; L& D: d* aDuration : 1 h 52 min, O! s4 }& J! V( M
Bit rate mode : Constant
; W! f7 g! K2 V% j9 H/ e. n* x, n) SBit rate : 640 kb/s
1 N; l. q% X% N9 L- Z+ a- y% SChannel(s) : 6 channels
0 h" [# w9 ^" u4 CChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE6 e1 s' L* z: {, W
Sampling rate : 48.0 kHz
' U* a& h: H* n# ~+ YFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
* q% x0 N% K, q5 u8 \ G9 t5 LBit depth : 16 bits
6 E6 k% c) ^8 m4 g3 Y! l sCompression mode : Lossy
" E( l$ K, l" V9 H8 ~& I, p* aStream size : 513 MiB (4%)
" a+ f5 I8 f; @ V0 G1 RTitle : Pineapple.Express.2008.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ5 y [0 Y# C/ ?; \! @1 L+ C1 c
Language : English* o$ b$ ]/ A$ ~+ E+ Y' \
Service kind : Complete Main7 \! s v9 K9 T v% |- F
Default : No
) R" A9 ^( I; L9 P9 B+ K) Q& T* wForced : No
3 T5 w* c) V! h, O: e/ w# L- P2 q( B/ |/ i5 N8 U
Text #1' u& j! S; Y, `) ?% u ]
ID : 4% H& L" m+ U' T* L& g; G3 j& B/ X
Format : PGS
2 u% I6 y- d! b; iMuxing mode : zlib
" l% K- ?& D0 L0 ^) ^Codec ID : S_HDMV/PGS
3 t& I: u* d5 W" ]# lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 w8 X% ]2 l2 Y; C* B0 B9 Y
Duration : 1 h 47 min" _$ r+ y, @/ m; o$ w
Bit rate : 42.0 kb/s1 z2 h8 r6 O' U( y. Y; u8 _) W- M
Count of elements : 4481
+ |/ N+ ]' s! i5 Y: k% }Stream size : 32.4 MiB (0%)) L* R9 R1 ^, K4 R) U
Title : English-PGS) L( W2 T* X, U. _- S) d
Language : English) K4 x8 D' Z1 r. s& s) S
Default : Yes, b2 I* `8 `, }$ u1 L
Forced : No
( Y7 s. u0 b" [! a5 s4 u9 ]1 D
' |5 f; N. ]; t7 G/ k9 fText #26 J5 S) i4 H2 B4 H9 W
ID : 5
. L3 W# X4 v; i$ b% d# hFormat : PGS% D* U! s& c2 A3 ~
Muxing mode : zlib
, d; m3 t9 m1 f* J1 S& ]- I$ n9 TCodec ID : S_HDMV/PGS
, a4 B0 @& v* T c6 M" u2 XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& M0 t) L% \4 W; D1 P7 ^Duration : 1 h 46 min
9 y' A% h }0 |: r& E& IBit rate : 51.3 kb/s
+ w( _2 o/ o f! g0 i9 ~% ?Count of elements : 3894
$ Q7 k5 G* W; V- l$ E9 iStream size : 39.1 MiB (0%)
8 _ d0 J/ h7 G0 i6 I5 MTitle : English-SDH-PGS
: N! G# N( S- K1 v7 SLanguage : English8 ^* ]2 W7 F2 u# u, N
Default : No X/ |5 F7 y u& A2 f) m+ b9 A
Forced : No
: K3 a* ?. p2 R% ?8 b- f
- Q+ M, u+ E- M2 l$ H" @+ zText #3
% M, M$ Y! L$ vID : 6
% j i0 V8 M9 ^" eFormat : PGS
2 ^4 }( Z9 s2 n, W/ CMuxing mode : zlib
' i% Q+ I5 p+ q$ CCodec ID : S_HDMV/PGS; l( p/ Y0 n- W$ |7 T* Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" e: ]2 Q6 O0 ]# X }& [' ? ] P2 }Duration : 1 h 51 min: ^/ s1 R% W; t5 K' C
Bit rate : 31.6 kb/s. {+ i& x+ k: b- H
Count of elements : 3521; ]! V) ?; t q4 T
Stream size : 25.3 MiB (0%)8 o `: j) r ~ q0 D4 p
Title : French-PGS
. D# ?3 g, F0 tLanguage : French
' R" i7 s# F9 T: K ^Default : No% d" a2 C( ^. a" q
Forced : No, A" q! K! `& B7 n0 f' x
2 `, z ?- S ^) M
Text #4) b/ t- C; [' }7 U8 q
ID : 7: c( L( T, m' x$ O' A+ v9 C8 A
Format : PGS
; V: x4 L& t- \/ i( _Muxing mode : zlib
$ M) A) i- U. J* N6 j1 v* RCodec ID : S_HDMV/PGS9 o: |, r! }1 \# `/ r4 V# Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
b8 o) V! N: t: X/ NDuration : 1 h 47 min
) W) ?8 P/ C `/ G, V! sBit rate : 41.7 kb/s
/ Y5 {! ?& q6 r. J1 K: I) sCount of elements : 3786
4 ?+ S/ ]1 c: U! i9 T# a% EStream size : 32.0 MiB (0%) p. h) y3 u, G, z) w5 ?: {
Title : Spanish-PGS
5 k. w3 a5 G$ Q* c3 w1 t, ULanguage : Spanish* ~% T5 D2 U8 B# i9 u
Default : No) V; L& _ F. F; J& {, e
Forced : No% o- |" L1 r* I. D9 z4 O' B9 \3 A
" {/ ~/ D6 \+ \. J0 Q* f" [Menu; `: X1 X# u& x5 v$ h
00:00:00.000 : en:Chapter 1; k( f$ V5 d% n) a: I
00:04:07.538 : en:Chapter 2! i( W$ q0 s3 e! X) l1 A! c- P
00:13:25.387 : en:Chapter 33 A" D x, K, |( b1 I' Z4 u: X
00:20:30.812 : en:Chapter 4* Z9 ]2 T3 X) Q0 }- _. D1 ^" W
00:29:23.636 : en:Chapter 52 U! {% g5 ^3 w
00:37:56.565 : en:Chapter 68 U4 C7 r4 }6 U6 q
00:45:54.126 : en:Chapter 7
3 W1 P9 V5 r- B6 z7 b- N00:53:58.151 : en:Chapter 8
4 U! N% V8 R5 F! m5 v- R00:59:27.480 : en:Chapter 9$ ~$ p: k! R F9 \
01:06:35.950 : en:Chapter 10; y; _, Z3 L; \& P3 d4 p
01:11:53.475 : en:Chapter 11
/ B0 p" |: V$ T$ ?9 Z01:16:07.187 : en:Chapter 123 j l) V# o' T. U- }" s8 `
01:25:56.818 : en:Chapter 13
7 V% e& Z# [* r+ k01:33:26.142 : en:Chapter 14; a2 A( A6 c* h7 E$ i2 B
01:41:06.602 : en:Chapter 159 O. y( W0 c; l% y+ l4 a4 E
01:43:57.564 : en:Chapter 16
0 m1 w( W; R4 r# n3 U, k! j0 W |
|