- 积分
- 64147
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 570 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 570 枚
- 体力
- 13292 点
|
2 j' Y- ^7 b. ^/ }9 n, `# l* z7 h) O' M3 Q6 R# L, w$ ]# s. v% o
◎译 名 菠萝快车/菠萝快递/菠萝特快5 V. j) D) Q: i# C. v) y9 c
◎片 名 Pineapple Express
: e4 }# q4 r: N◎年 代 2008
6 D5 o; s1 a& ]4 m$ P' ^0 R◎产 地 美国- h# f4 v: B4 `) K% b7 s. b
◎类 别 动作/冒险/喜剧/犯罪/惊悚; e7 \7 {" ]% d1 G$ q: a( I2 ~9 e
◎语 言 英语/粤语/韩语* g; k) ]- O `/ ^- G0 A a
◎上映日期 2008-08-06(美国)$ Z6 Q" Z# u0 o5 y/ c
◎IMDb评分 7.0/10 from 276,108 users
9 Z+ k7 E' N; R9 _' c3 s/ R◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0910936/
5 d2 @4 O9 N! _◎豆瓣评分 7.0/10 from 13,230 users
& l' V7 D8 F2 u' g u◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2074035/4 l; V! ~ b4 w3 ?! W1 G" f: K
◎片 长 1 h 52 min
8 d7 v) b7 r, y1 \◎导 演 大卫·戈登·格林 David Gordon Green( ~5 Q7 u" y9 z! e1 @6 K
◎主 演 塞斯·罗根 Seth Rogen
' ?8 R$ P" b% ` 詹姆斯·弗兰科 James Franco
7 g: q+ q) X* U3 ^ ?* m) @ 丹尼·麦克布耐德 Danny McBride0 j& j; _! q- u+ f, w
凯文·考利甘 Kevin Corrigan
6 K) q( G6 E2 v, @3 Z& G' B3 M 克雷格·罗宾森 Craig Robinson
1 B, Q2 d/ I1 x A% l3 V 盖瑞·科尔 Gary Cole) a: o; T$ T1 O: t9 A* h7 O1 O
罗西·培瑞兹 Rosie Perez! y( C3 {/ q6 q- `- \# ]
小艾德·博格里 Ed Begley Jr.
j) d* o1 M m0 D0 V 诺拉·邓恩 Nora Dunn9 f1 i8 q1 C8 _8 Y( t& p, a
安布尔·赫德 Amber Heard
9 Q. [% E% w$ N1 i6 ~" n 乔·洛·特鲁格里奥 Joe Lo Truglio
1 M" N0 Q9 J" l 亚瑟·纳平泰克 Arthur Napiontek
, q' A( Y+ B" _ 克利奥·金 Cleo King
0 |* H% W( p! d* ^ 比尔·哈德尔 Bill Hader
/ @" s; k2 r/ S3 n* j 詹姆斯·瑞马尔 James Remar% b( \0 N6 u- u4 Q/ D J5 K# Q
: k }; u5 a# e3 U+ a# R
◎简 介7 ^2 t1 E! w' ^) ^, ?2 @$ W
5 E4 v) G& v: @- M/ o7 L$ }( j 戴尔(塞斯•罗根 Seth Rogen 饰)有一份令自己和别人都生厌的工作——传票递送员,高中生女友安吉的帅气男同学们又时时令戴尔如坐针毡,于是抽大麻成了他最好的寄托甚至是信仰。戴尔定期在小混混索尔(詹姆斯•弗兰科 James Franco 饰)的家中购买大麻,索尔视其为朋友,推销给他最好的大麻“菠萝快车”,可戴尔只拿对方当做比自己更失败的落寞者。当晚戴尔偶然撞见当地大毒贩瑞德和一名女警联手杀人,慌不择路逃跑的戴尔将菠萝快车这种罕见大麻遗落在现场,担心被瑞德杀人灭口的戴尔和索尔只得选择逃亡,但他们谨慎又笨拙的隐匿方式只是将更多人卷入这场风波,而逃避性格的两人,在这次事件中渐渐学会正视自己的弱点……1 G- {9 x! R( O$ ^7 H4 U
8 q. ~0 \# F: `% c8 _3 n* o
Lazy court-process clerk and stoner Dale Denton has only one reason to visit his equally lazy dealer Saul Silver: to purchase weed specifically a rare new strain called Pineapple Express. But when Dale becomes the only witness to a murder by a crooked cop and the city's most dangerous drug lord he panics and dumps his roach of Pineapple Express at the scene. Dale now has another reason to visit Saul: to find out if the weed is so rare that it can be traced back to him--and it is. As Dale and Saul run for their lives they quickly discover that they're not suffering from weed-fueled paranoia: incredibly the bad guys really are hot on their trail and trying to figure out the fastest way to kill them both. All aboard the Pineapple Express.
+ `2 T$ D f5 n ^: w3 ~6 L& |
7 |' R" Z/ e- G4 y3 p◎获奖情况
: ?0 A1 ~* B$ u& \3 {8 E3 Q( v9 e% c
第66届金球奖 (2009)
" y7 h7 o. U, f: K: Y8 o 电影类 音乐/喜剧片最佳男主角(提名) 詹姆斯·弗兰科
' E N0 ]/ f! H8 N. \5 \9 R& G7 Z! [. n2 |
第18届MTV电影奖 (2009)
, x- X9 E0 z7 z& Q% o! J5 w' z7 Q5 x MTV电影奖 最佳打斗(提名) 詹姆斯·弗兰科 / 塞斯·罗根 / 丹尼·麦克布莱德
% r+ v% x# m3 d& B% r C* } w MTV电影奖 最佳喜剧表演(提名) 詹姆斯·弗兰科& \# M6 k" j! q
( H H6 q% W( d 第11届美国青少年选择奖 (2009)
9 p. V6 W5 S9 v' ]2 O 最佳喜剧片男演员(提名) 塞斯·罗根
8 b P% v5 \$ J0 x; W9 I+ d Choice Movie: Bromantic Comedy(提名)
& K" n6 ~3 G* fPineapple.Express.2008.1080p.BluRayCD.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ 14.27 GB6 v% Z1 ^" N: a2 y" T2 }! @7 X; ?
. f! Y' p4 W" R0 g9 k. Q# s6 yVideo
6 I; P! D$ d# r- g S* zID : 1+ C$ }0 R( c3 X4 v$ R9 Z( q! ]2 F" U
Format : AVC6 n$ M! c3 Q- N# F! X: h/ D) y
Format/Info : Advanced Video Codec. M6 P( b3 I6 w9 s; C
Format profile : High@L4.1
5 B4 ^/ W. T0 {/ b6 nFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames [5 R1 L' x9 F& O+ _
Format settings, CABAC : Yes
. H7 @+ ]- |$ h4 y5 B D7 pFormat settings, ReFrames : 5 frames5 u; x. L# ^2 e7 m3 W9 ?
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC& h8 i' p# @! ` c0 p& a! u
Duration : 1 h 52 min3 l+ N8 R# W( M$ O( G
Bit rate : 13.0 Mb/s
, c2 j+ r/ b! v( h$ _4 mWidth : 1 920 pixels
a3 s6 Z4 K: X% Z% UHeight : 802 pixels
9 r7 t2 |; g* l; O4 ?5 h uDisplay aspect ratio : 2.40:1
& Y$ \+ q8 e- _$ b8 e P, ^Frame rate mode : Constant& i) W/ k% O2 R' {6 w
Frame rate : 23.976 FPS
' y) V0 f4 N% p# P3 h. TColor space : YUV4 F! b- j# f7 o8 r( F% ~5 w
Chroma subsampling : 4:2:0
+ q b. [- T. ^/ n; b- a4 }2 ^Bit depth : 8 bits
' k6 M" h; j! z, hScan type : Progressive# J" _2 S4 O7 l4 z
Bits/(Pixel*Frame) : 0.352( Q* V& S0 w% m; {8 r
Stream size : 10.2 GiB (71%)+ `3 l8 j2 s: M+ u0 J5 k) j; t' a! ?* |
Title : Pineapple.Express.2008.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ- e! t% z6 ]; @$ j* z s
Writing library : x264 core 138 r2358 9e941d12 H3 D) X0 P( l0 M/ U1 G
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.10:0.10 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=5 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=13000 / ratetol=2.0 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=2:1.005 a( x* C2 |- ^
Language : English$ Q$ M' j) H8 G1 y- D
Default : Yes5 @2 M. _& e2 C5 Z& i9 I
Forced : No) x- _. f3 K: n. U8 D7 O1 x
* L7 c( H' h# Q2 U, I* eAudio #1* e4 o1 C. J' O
ID : 2) ?' Z/ b2 q. W ~$ z9 |# G
Format : TrueHD
8 j2 c6 J9 ]2 x/ D; QFormat profile : TrueHD+Atmos / TrueHD
' j4 t4 h: _. Q/ R7 [2 D& h k5 {7 TCodec ID : A_TRUEHD
+ y" v1 I9 F; X0 nDuration : 1 h 52 min
# J1 g/ O r* f% O; D$ b9 oBit rate mode : Variable+ H7 q- p I" {$ b! a# W
Bit rate : 4 482 kb/s
1 d& `! d' h# cMaximum bit rate : 7 863 kb/s$ ?! V! W& ^1 u
Channel(s) : Object Based / 8 channels
9 I! W5 j. v7 b3 BChannel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE0 R" M8 d1 T5 f2 T2 R* r, y m
Sampling rate : / 48.0 kHz
/ o. m) A! J8 ~8 _! aFrame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
1 \+ C; J W( U: uCompression mode : Lossless% Q, S" m9 g$ l& X* ^- \
Stream size : 3.51 GiB (25%)
+ O' a( W, Z2 E+ z( ?+ ^Title : Pineapple.Express.2008.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ& b* q$ a& B# u; d) e: C# W' q
Language : English/ R4 `) [2 A, |
Default : Yes b. f7 n% ]% q4 I2 k3 ~
Forced : No
4 N' e8 O+ s) r# C6 x9 ~2 m, e) D) B- ?. M& @3 R l( V
Audio #2
: n6 O u, Y4 B% bID : 3* N" R9 W4 Y3 t# e# Z0 u
Format : AC-3; W& [( F5 ~1 ]4 W) P; R% o
Format/Info : Audio Coding 3
- N- c" Q# \4 LCodec ID : A_AC3' |2 A% w' g) m' S% i9 g
Duration : 1 h 52 min
# n( Q; s, f; f7 {Bit rate mode : Constant
6 `' O+ d: f# Q; kBit rate : 640 kb/s
3 Q) h$ F- i( b9 o5 {7 }. VChannel(s) : 6 channels
2 J# A8 N$ G6 Z! @" IChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE% _( C2 a2 h8 X( L$ z) J
Sampling rate : 48.0 kHz, O# B! l6 K( s( H
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)1 x1 D/ z+ b8 E# ]( Z
Bit depth : 16 bits
! E3 N) y0 M9 Y. `8 MCompression mode : Lossy" t7 k2 g6 k+ {5 V& k5 e* y
Stream size : 513 MiB (4%)5 A. [1 x0 ^' f% k; s
Title : Pineapple.Express.2008.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
$ a2 _( {6 W( [# }+ ]5 R! W( [& nLanguage : English2 E( T( y; ~7 Z7 n s0 {- v
Service kind : Complete Main% W0 j3 u# j# _2 ^7 r J7 O: O- U
Default : No! ?1 k* i) Q( |. ?) N
Forced : No
5 i/ p+ \- N, |: B0 z/ G3 y7 G9 z% d( d9 J5 X$ B
Text #1+ ]- {7 C, F: S% A6 m
ID : 4/ e h- Y0 X9 D0 c8 q: f% l
Format : PGS' V5 m" E# I. d3 {6 ]
Muxing mode : zlib
0 ~6 U4 U; y. ^Codec ID : S_HDMV/PGS
( ~; K+ K& r% \6 hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# S; H! t3 e( F v! MDuration : 1 h 47 min
5 Z) `3 [! ?* J4 b* R1 X I% ~Bit rate : 42.0 kb/s$ z; B6 w$ ?$ r n+ L% |
Count of elements : 4481
g6 [8 A6 Z' XStream size : 32.4 MiB (0%)
+ i+ V- B& J3 t6 w* Y; {Title : English-PGS/ I/ \/ v, X6 J
Language : English
8 U; ] B+ y& {1 l( s2 u$ T6 XDefault : Yes9 J9 k% p) x) w2 U( @# X
Forced : No8 h# D `7 _# l) Y* V
% L' [* m3 a4 D* h; N: rText #2
+ _8 E$ i/ J7 @1 [ID : 5
! H. l) Z: y: ?+ w0 S% L* \Format : PGS# [& W& S+ |& i! u, @: T* I
Muxing mode : zlib
7 R! H# u0 \% hCodec ID : S_HDMV/PGS
4 k; Q" a3 b; Q/ a: b0 |. C0 o! dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& p: [( q, ]7 G: aDuration : 1 h 46 min5 x9 b4 S6 ~1 ~2 [# [4 i
Bit rate : 51.3 kb/s, Y" Y2 y5 \9 Y
Count of elements : 3894
( z% n0 _" I; _1 _Stream size : 39.1 MiB (0%); N2 y2 o6 t0 \ {+ x" R% P
Title : English-SDH-PGS+ F9 R9 [% }, S
Language : English* z4 R; Q2 @- [- J
Default : No. h v& _0 c% O% g& o0 D8 o
Forced : No
- ] I3 |- b* |$ \3 S8 _! B, ~- _! u8 z% C
Text #3, K9 \" \0 C) E: K
ID : 61 ^: |9 \, n7 N7 y9 a
Format : PGS
% { G: T& s. Y; J @, dMuxing mode : zlib# _" E K. z$ H5 t5 g2 |4 R
Codec ID : S_HDMV/PGS
, _+ g7 |7 ^% i' |+ nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 h: m; D1 r0 v3 ?" p" LDuration : 1 h 51 min
' V5 z1 z" j" V2 m4 @Bit rate : 31.6 kb/s- Q+ T0 `) U+ T$ z }: e
Count of elements : 3521
1 F/ ], ^( ~( C( h7 |Stream size : 25.3 MiB (0%)
. b0 Z0 O W5 y% m) l5 i- \Title : French-PGS8 ]$ |: B. `* }- t7 V3 E
Language : French' V3 K5 E' c( Y
Default : No
; x$ z& Q+ G3 p% `8 ^6 qForced : No
7 P& p- H- V% j6 U1 L x: e. Q) a. u
# w& r: g4 ^4 U I# _$ sText #45 I5 a/ Q1 S6 \: o4 I
ID : 7
9 B4 |; J* [( o( h" ]5 q" hFormat : PGS
" `' h& m2 T3 p" P$ @3 w1 m& WMuxing mode : zlib
; _+ ^& R! a$ I) I% ~% i6 Z8 RCodec ID : S_HDMV/PGS$ S; s4 w6 ], b& ]/ |8 B, ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ K: D1 G1 ?) q7 F$ q3 aDuration : 1 h 47 min
0 M6 z, F5 `" w" TBit rate : 41.7 kb/s
' }; {0 c- t3 `! O8 D7 TCount of elements : 3786
% v; T" Y7 ~/ AStream size : 32.0 MiB (0%)
; H! F5 L# _- ^! `+ f% C* Z8 TTitle : Spanish-PGS
4 h* L( X' b/ R7 O6 oLanguage : Spanish4 b [ v. c# S2 u
Default : No7 ?/ v0 y$ p" @& O. V8 O2 [6 m
Forced : No# @8 E& A% G: U+ @* U$ q# m/ `
) p" H. N' a7 K( X* D+ [; tMenu# w! j0 F) h9 L9 |# ~' X
00:00:00.000 : en:Chapter 1: K' [4 t8 U! N* m
00:04:07.538 : en:Chapter 2
" n9 g" c2 l7 `- S# |! D00:13:25.387 : en:Chapter 3% a2 o9 G0 J9 \7 k' q
00:20:30.812 : en:Chapter 4
4 @4 ?1 C6 r7 m7 J& B00:29:23.636 : en:Chapter 5
$ G ?, J( X. O00:37:56.565 : en:Chapter 6
% [) w, {0 z: t! I1 r+ y00:45:54.126 : en:Chapter 7
% m8 u. H9 z" A# d00:53:58.151 : en:Chapter 8% Z4 j' C; O7 Z O
00:59:27.480 : en:Chapter 9
8 e% @- ]2 @& a7 M* w% @0 c01:06:35.950 : en:Chapter 10& H: R1 @* B3 p$ W
01:11:53.475 : en:Chapter 11
5 M, F. u0 Z# B01:16:07.187 : en:Chapter 12
6 o2 G5 A4 C, J' v+ r- S% ]/ r01:25:56.818 : en:Chapter 13
) D7 t. d5 z7 [" c0 B( p* w+ u01:33:26.142 : en:Chapter 14( F$ U2 p. C! T; z! W8 M6 B
01:41:06.602 : en:Chapter 15, c l8 r5 A7 M3 v5 T4 B
01:43:57.564 : en:Chapter 16 \4 y1 u9 |5 q4 s1 O
|
|