- 积分
- 64147
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 570 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 570 枚
- 体力
- 13292 点
|
( K! Z0 k) |4 U' V* R: U+ G4 V# x% W% d; P
◎译 名 蓝精灵/蓝色小精灵(台)2 S. e7 n3 V* q
◎片 名 The Smurfs- h8 \6 R9 d! U) P2 @' w J
◎年 代 2011$ J& V9 w: J5 M, z& B- _# B
◎产 地 美国/比利时
* C- Z/ Y2 Y1 O9 V◎类 别 喜剧/动画/奇幻
, n4 Y- k p; ?' y◎语 言 英语
# n' l$ b }6 ~& J: J0 a5 ~◎上映日期 2011-08-10(中国大陆)/2011-07-29(美国)
# f5 g8 X' n$ Y T6 I5 M% n& h◎IMDb评分 5.5/10 from 76,515 users" C( X0 v( b9 {3 W, b9 h2 K: K7 P- u6 n
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0472181/
" z( G% N3 D' B' @1 O' U8 V5 D" d◎豆瓣评分 7.2/10 from 87,483 users& g8 V5 [8 Q8 d& a) e& L& Z
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2159331/
# @" @9 v$ }( U3 k3 R% t3 f# C◎片 长 1 h 42 min
. l- W2 u% ^9 w, Y◎导 演 拉加·高斯内尔 Raja Gosnell
' w, V: Y9 O9 f0 B( w◎编 剧 J·大卫·斯提姆 J. David Stem# D, @* n; [' W' @. I
戴维·N·韦斯 David N. Weiss
: B+ l6 L e6 n 佩约 Peyo
: b* Q+ V6 C1 W+ S( L- a$ \ 杰·舒瑞克 Jay Scherick
3 l5 j3 H Q- k 大卫·隆恩 David Ronn( `( L4 o! o7 \$ f# s( [2 r" \
◎主 演 尼尔·帕特里克·哈里斯 Neil Patrick Harris
- o" J8 z4 x8 [# A1 w$ N 杰玛·梅斯 Jayma Mays6 k% d& p; [0 V3 N' r
汉克·阿扎利亚 Hank Azaria
4 c; N! g4 Y% I! t9 X 乔纳森·温特斯 Jonathan Winters z$ q: ~0 X6 l1 q% p7 F" d: g) M
凯蒂·派瑞 Katy Perry2 k0 X6 B% k8 a- u2 G& e; w
艾伦·卡明 Alan Cumming7 h, ?- O# ]; b; W6 Y
乔治·洛佩兹 George Lopez
' G: A- q6 `; q, v/ \) S 保罗·雷宾斯 Paul Reubens: d B6 f7 _/ L* X! ~+ \ G+ ?
基南·汤普森 Kenan Thompson7 y9 {! t# E$ @. R. c) M& A
B·J·诺瓦克 B.J. Novak
* X3 b' g- y5 A' O6 L0 G 杰夫·福克斯沃西 Jeff Foxworthy
8 a- f" I, y) |, q 沃尔夫冈·帕克 Wolfgang Puck
8 E5 e2 O2 {; Q) a# | 索菲娅·维加拉 Sofía Vergara
* B" q; w+ ^5 c: x/ I3 n. U 安东·叶利钦 Anton Yelchin4 O2 J. v% L) {' \# u: w$ }% Y
+ D: a. }) S! r; i0 O◎简 介 8 \! w) ]3 h: y7 B% |4 a, h
! z% d. J" b2 C4 d8 ~2 l! w; | F 在广袤安宁的原始森林中,快乐的蓝精灵们正在准备一年一度的蓝月亮节。而就在这欢喜忙碌的关头,他们的宿敌——邪恶的巫师格格巫(汉克·阿扎瑞亚 Hank Azaria 饰)和他的宠物阿兹猫闯入了蓝精灵的秘密领地。受到惊吓的蓝精灵四散而逃,其中可怜的笨笨(安东·尤金 Anton Yelchin 配音)则盲打误撞跑进了据说曾经死掉99个蓝精灵的瀑布进去。最终,笨笨连同营救他的蓝爸爸、蓝妹妹、聪聪等卷入了神秘的漩涡,来到了美国纽约的中央花园。在这个完全陌生的世界,他们得到化妆品业的帕特里克(尼尔·帕特里克·哈里斯 Neil Patrick Harris 配音)的帮助。为了返回大森林,蓝精灵们想尽各种办法。与此同时,格格巫和阿兹猫也来到纽约……
3 q% u0 ]6 t8 ~1 A" B4 ?: w) Q3 E k: }5 `; H
本片根据比利时漫画家沛优(Peyo)及其夫人共同创作的漫画改编,早年曾被美国引进制作成TV版动画。+ z! Q9 N0 V7 U3 z. k
' c: ~& B7 j* y9 |( j) z. t; f* \
When the evil wizard Gargamel chases the tiny blue Smurfs out of their village, they tumble from their magical world into New York City. - t, a, K; u+ F5 n
+ O8 i. v' o! _7 |" i7 ?3 P◎获奖情况
/ t$ a3 o$ C9 ^2 y; `7 }
$ R T/ M; G m' J8 e, i 第14届美国青少年选择奖 (2012)
4 J% o3 ]8 M; f' h3 Q3 f 最佳动画片(提名)
. h/ O7 E5 x( E9 k7 `Video
9 b6 Y2 {6 U1 r$ |# \3 g% YID : 1
d& L) c* g0 v* Y x8 EFormat : AVC
$ s h1 Y$ x, O% S* J5 |4 w# z! Y, v% ~Format/Info : Advanced Video Codec2 [- }& j C% w- g/ Q5 R
Format profile : High@L4.12 U6 d+ ]4 s; u" f+ r0 B4 e
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames% @' M' T& k% L! Q" i8 I; C
Format settings, CABAC : Yes( [& S6 V) K; C; T
Format settings, ReFrames : 4 frames
) [1 ?6 I- ^3 xCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC8 O5 I% K. c2 ?# `' I; ]% E0 l
Duration : 1 h 42 min) _5 A6 c( M; l7 J7 |1 N1 |
Bit rate : 9 543 kb/s+ q: h) X( M3 \1 a' A7 o6 C7 H i
Width : 1 920 pixels8 U( H& Q6 c2 V. _8 |5 ^
Height : 1 080 pixels+ S) l( U3 A8 q+ O1 W
Display aspect ratio : 16:9
* B s% \2 e) V9 VFrame rate mode : Constant
* R i4 d- ]" o9 y+ r/ C' L/ ^Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
3 V. Z0 q7 U! x4 p$ R' bColor space : YUV6 J6 W; ]7 V; T' v2 F8 R0 m" w. S
Chroma subsampling : 4:2:0
5 L& X- r9 d7 `3 f, CBit depth : 8 bits( T) R+ o) j# M5 Q0 T$ O2 c' [
Scan type : Progressive- p% r! R( g0 s
Bits/(Pixel*Frame) : 0.1928 a1 c. Y# R5 B* D. ^) e5 f
Stream size : 6.85 GiB (63%)
$ l0 Q1 }) L. E' LTitle : The.Smurfs.2011.1080p.BluRayCD.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ: W$ R4 @# X W! m2 g9 i ?
Writing library : x264 core 148 r2748 97eaef2
6 t7 A; J0 [1 U0 r9 P; @Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:1:1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=0.40:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=34 / lookahead_threads=8 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.60$ j+ p# r! P/ @9 ~6 | T, Q
Default : Yes) d, S: j7 L! h' k7 S7 |. P
Forced : No. u& n! O$ f& v b2 f% ]% [+ U' A
- f$ K% u) f* `, {; FAudio #13 `# M- `* f8 s9 u6 ]3 E4 m
ID : 2
% Z- E- N2 \1 cFormat : TrueHD
, B! H) a' f' Y9 \Format profile : TrueHD+Atmos / TrueHD
e8 i/ ?2 x" ^* W3 }# SCodec ID : A_TRUEHD; w8 Y* ~# W u `7 I# r
Duration : 1 h 42 min9 g# g' @' |! k8 A: C; ]) E* L) ?
Bit rate mode : Variable
7 O5 z. \5 c+ t+ L$ iBit rate : 4 697 kb/s3 q% ]# H! w5 N+ a
Maximum bit rate : 8 220 kb/s
! U& i+ n3 C$ j; }) ^4 |. dChannel(s) : Object Based / 8 channels
. r/ T( U* ~5 l: Q/ j/ H+ x* dChannel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE
. V7 P( a& D; ]9 o6 nSampling rate : / 48.0 kHz; E* n7 S# `3 N0 n# V: W0 A
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF), P8 `( f% J5 w- h
Compression mode : Lossless$ i: t8 E1 d4 ^. ^4 \; |9 ~6 F
Stream size : 3.37 GiB (31%)* P- t& b, A; L) |& M
Title : The.Smurfs.2011.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ! A7 s- X8 e. m; W4 ~
Language : English. Z2 t$ @; x1 y
Default : Yes7 _0 B* W- c/ i, m: c
Forced : No! N a- u8 f% \0 ?2 h3 R
# L6 W* R: I8 D0 }8 @+ Q# W
Audio #2
& t/ y! n; F; k1 a% D2 YID : 3
5 x) s, n; f' a$ @Format : AC-3* k1 \- k. n X. R P7 @
Format/Info : Audio Coding 3
" N a" q. Y/ t; d8 yCodec ID : A_AC3* }$ o/ B% z1 J; z) f
Duration : 1 h 42 min
! l; e2 L/ C. t$ k9 `Bit rate mode : Constant
6 `2 M' P3 B. d; v7 P8 w' H; V4 HBit rate : 640 kb/s: ~- i/ G# |- ]* N6 n4 {: ]7 @3 T
Channel(s) : 6 channels
3 R' ^0 o2 }5 }; @Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE8 }8 J, K9 v. G
Sampling rate : 48.0 kHz, S9 a7 e' T% D+ ]
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
* K4 g: e6 {2 R, \" ^2 J8 E$ ]8 OBit depth : 16 bits
& ^6 g: [& ^* q1 gCompression mode : Lossy$ E/ H; F4 j* Y$ O
Stream size : 470 MiB (4%)6 A. n" A: E9 V
Title : The.Smurfs.2011.1080p.BluRaycd.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ" e' N3 p, `8 |9 n. C
Language : English& R8 ?% _8 t7 d; Z- o
Service kind : Complete Main
( o. H1 d1 t1 s+ s2 w- Y5 sDefault : No
/ I, L9 s; Z* ?% u( |, n" e4 FForced : No
, X. e- }* V5 B" G7 q6 ~/ y/ f, d$ ~* {- Z
Text #1& q% m5 A O" N* N4 L
ID : 4
& }* D' ~+ `9 TFormat : PGS
$ O% w0 z; U o0 c% P6 L! d( g" C& QMuxing mode : zlib9 ?( Y0 b& W( s2 J% X
Codec ID : S_HDMV/PGS. U1 A) K% T; A& U4 \
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, i w1 E P9 |
Duration : 1 s 600 ms
; G8 M; k! `- v, ^Bit rate : 49.6 kb/s+ Z1 j# V+ _: Q6 Z( u
Count of elements : 2
# k+ y0 d5 p! N* u4 DStream size : 9.68 KiB (0%)5 a0 e2 t7 s* R- M' ?3 L
Title : English-FORCED-PGS
; t% I- m% N! J5 GLanguage : English
' k: C8 o( a3 lDefault : Yes; \# L& t+ t3 w( I6 j3 x' g. q- [
Forced : Yes8 _( V/ I/ Y# H6 S" w$ N/ }" i
0 \+ Z; o+ ^+ F, t6 \" w' N1 i" _Text #28 q/ _/ p" ]# }2 y1 _0 F
ID : 5* p0 G! H, Z7 J1 v; L; a1 O
Format : PGS% E# y% e5 k/ W3 E3 g9 z% F& o; g% K0 m
Muxing mode : zlib/ S9 M; W% ]. {6 w( j# w- |
Codec ID : S_HDMV/PGS% W P/ v! p O7 I5 ?# G) q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" j/ r6 q' m5 E+ L
Duration : 1 h 35 min
; y$ ]3 S7 {9 n' qBit rate : 47.8 kb/s
) V& D* l$ K0 |6 L# ^Count of elements : 3094* a8 e" m$ h X& Z, B3 A9 n. B
Stream size : 32.7 MiB (0%)
4 b. n& Q9 T. kTitle : English-PGS; i, J8 S. O: X1 K) u/ k% W! m* d
Language : English( I9 [) J+ l3 y; n6 C8 k# I( E" L
Default : No
2 r7 I! J, K: Q; k: T% CForced : No
+ v- L. I4 B( ~" V) s! {$ @) K0 a
Text #3& U* O+ Y s4 q' X x
ID : 6" f1 J- L- b; V( E7 M4 W _' X
Format : PGS
; v1 {1 D. J$ Z7 PMuxing mode : zlib$ z" Y! {' e* c Y
Codec ID : S_HDMV/PGS" I* {1 L& h0 C+ w+ ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 r/ q$ K0 v2 P6 i+ }; [2 ?
Duration : 1 h 41 min q6 J* K" c+ k( `4 n7 b+ o5 K
Bit rate : 55.4 kb/s9 [& S2 [% {( I; B2 K8 t
Count of elements : 4024+ T$ l8 r/ b9 q- ]$ ^/ a9 l8 y l
Stream size : 40.2 MiB (0%)( M" u5 |7 S% Y. U {
Title : English-SDH-PGS
% S7 ]+ g* X3 D8 ILanguage : English0 {5 ]+ ~) b$ u. h
Default : No: G6 {& O, l) Q3 `/ p4 H
Forced : No
( {, v- e" {: |: j- L3 J7 U! Q5 `9 W5 j; `3 T; p3 Y. N
Text #4
+ d/ o5 O" U# x# ] \# XID : 7! p& h9 H1 G6 Q) O/ L
Format : PGS' ~% c& F2 h5 [2 x
Muxing mode : zlib
) G6 V+ M% T0 n) \$ Q' l) j; xCodec ID : S_HDMV/PGS
; F7 y! l: B0 eCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ w# {8 \) L( S( C, oDuration : 1 h 35 min
, k0 a8 r4 a' H# O- t) }3 M. q: jBit rate : 21.9 kb/s( X, C5 J$ D7 C3 I* g7 h8 N+ h
Count of elements : 3480
5 [0 I! N3 A/ U7 ?( k5 s* c6 IStream size : 15.0 MiB (0%)
* Z) m, C- Z) w) R( fTitle : Arabic-PGS
( C. Z% Q) L6 ~. P( e' S; XLanguage : Arabic
7 F+ I# Q" U: H9 ~# `: F" wDefault : No2 I/ A1 s4 ?7 A
Forced : No
. x2 t# i8 d$ } S3 J
5 a; @8 L# V7 i- x# ]5 w4 a& OText #5. ^( g$ }1 B1 [4 ?& k3 {+ L: P9 W" L8 J
ID : 8- q. f9 ~: ? `3 C! q; j
Format : PGS/ y/ w5 ~9 `8 [+ h w) ?1 R
Muxing mode : zlib
) _4 ? v9 @2 GCodec ID : S_HDMV/PGS
) r9 \) a! F! T2 p* T/ I3 n% T( PCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: O% t0 l& F$ C4 X
Duration : 1 h 35 min
" [8 } `: x, } P M N, o4 bBit rate : 36.3 kb/s
9 u; t- y- k4 z2 n" f2 lCount of elements : 32636 e- K! v. H5 n. Z6 Z( D2 T
Stream size : 24.8 MiB (0%)
* C* K) g, [/ P4 }Title : Chinese-PGS
8 M; \. X2 V( G/ A% A& [Language : Chinese
% S+ @8 y0 P& A7 Y3 RDefault : No
/ B% z# e8 F7 j3 NForced : No( E" t" }& k$ f' E4 L1 S
2 a) |3 d+ |* i& JText #6" ^/ F8 o2 b/ G0 h
ID : 9+ o4 A# E5 }0 a7 n" J3 n
Format : PGS3 u* q8 i( i4 U: X% D* l9 W# u2 h
Muxing mode : zlib
3 q( @# D/ S+ s) h. [Codec ID : S_HDMV/PGS
/ r. C/ G% I( H% ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs i7 p5 w+ H( D6 J- y* m5 J
Duration : 1 h 35 min
9 G/ u" W& {+ e* _. FBit rate : 37.0 kb/s
* |' E% K1 S! B! G' F) JCount of elements : 32630 u7 F$ {5 E9 l; r
Stream size : 25.3 MiB (0%)* b3 }! F4 ] p: T
Title : Chinese-PGS
0 N& a# r& c' h* xLanguage : Chinese
% {9 v# _. o+ p f0 _8 NDefault : No
5 s2 i- I' x% ]* h/ {Forced : No7 X @. `4 ]* J6 y4 \, x2 {, v
2 E+ u, m. b E: r# O* |) X; n
Text #71 U6 x3 B' y m7 }8 K4 H$ t
ID : 106 E! l |& [& L$ e
Format : PGS
( a! s% C6 w' b$ R% L* ^* Z" aMuxing mode : zlib) W3 H {/ b6 e* E) ]! \
Codec ID : S_HDMV/PGS `7 w; q/ c% A
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" P; M) A# ~, k; L# gDuration : 1 h 35 min
l8 ^2 s' l( h6 h6 i& qBit rate : 43.8 kb/s
0 @; R# d* a- |1 R" n) ^Count of elements : 3120' X0 A% x$ R) d4 q
Stream size : 29.9 MiB (0%)
, M s9 w" t0 ?) ^Title : Czech-PGS3 C& K" T1 l" a
Language : Czech
9 E/ R }+ U" s# ~$ mDefault : No) u5 Y+ {/ P6 m& |& u9 Y
Forced : No
/ p7 B& P, `* F3 b. N, Q% S! ^# }/ J
Text #87 Z' z8 @, I1 K4 {
ID : 11
2 k! ^; V% l& c, o$ y$ QFormat : PGS
8 S3 s0 {1 Z( O5 v$ iMuxing mode : zlib
& f$ X& q/ v" N) K7 }) p5 NCodec ID : S_HDMV/PGS. X, q9 |' F7 C2 ?
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) @( U, l4 |( P
Duration : 1 h 35 min
( W; i$ M" n! vBit rate : 47.0 kb/s
; _# @/ }4 y- c* FCount of elements : 3118' s: N$ |& g2 B% r& [3 ~7 h7 T, J+ b
Stream size : 32.1 MiB (0%); q$ D) _" z3 R! C. e+ o
Title : Danish-PGS
; c: M H7 o) g9 q2 e2 T$ qLanguage : Danish+ g* V/ J0 V1 f( b" D& x' o
Default : No- b' p9 a8 L: W) q L" q
Forced : No/ x# w/ U9 }5 @1 O( U
5 k2 M( Y) @3 h: cText #9
& C3 |7 h7 ?+ u. i+ g* w XID : 12/ k9 `/ ^+ `( G0 E, p
Format : PGS4 M: R/ {) ]- J; A
Muxing mode : zlib3 x F; [& p6 Y; w6 F3 l6 u
Codec ID : S_HDMV/PGS! O9 V4 Q. S3 B6 K' d2 Y' o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ @/ u& O6 p' k8 h; KDuration : 1 h 35 min, d) ]: I$ k0 @2 b0 f/ ], C; a% u
Bit rate : 32.6 kb/s Q* }7 H; o, E; c7 t, \
Count of elements : 3112
# U/ o/ [/ G* _$ J% Y* w9 L& LStream size : 22.3 MiB (0%)3 q+ r0 J5 w' q/ [3 m, q4 l7 p3 M. v' l
Title : Dutch-PGS
8 |: _; y# K" |% yLanguage : Dutch
: f: e! {) t: n* `7 N _Default : No+ Z+ ?9 B0 W6 r; C5 b
Forced : No' A5 F6 g( l+ a# \) R$ h& r
u& z5 W* W) C' _$ X6 o
Text #10
: [5 k6 u! q5 S- N& GID : 13; q4 H, R F) z' q. d7 {
Format : PGS+ X7 O" d* r$ b. D, ^* j/ \
Muxing mode : zlib: p- C9 X* u' F- w$ K
Codec ID : S_HDMV/PGS
- x6 B( a- ~+ {& i" R/ jCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 E: U2 N: m$ Q( L1 B
Duration : 1 h 35 min7 q3 j8 |) E6 {- S- F x; a
Bit rate : 44.7 kb/s" |0 P, k& n& T
Count of elements : 3118# i& {, b8 G& S
Stream size : 30.5 MiB (0%)* s; i6 f" j, o' @* T$ o1 }
Title : Finnish-PGS
$ x3 h1 d0 [# S" ELanguage : Finnish: N( G0 D" t6 E' j" Y. f8 h: d
Default : No m9 e E3 b% e
Forced : No
c0 u" E- D( `/ |& {. h
3 {8 J C- W$ |; @) C5 DText #11. v$ @! \' O' w$ i9 t
ID : 14
7 j' i- O7 @- y' o# `) L/ t, O) TFormat : PGS: E4 G; ]# v( P4 W' n+ V
Muxing mode : zlib. r* W; a' w, o; k/ m9 A" d
Codec ID : S_HDMV/PGS
' g9 e4 n6 |& `! E+ ]8 i! l3 q1 }2 \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 }& p. X! P; i2 N+ D
Duration : 1 h 41 min9 W2 G u& Z+ C0 ]% J# _1 Y/ h' \) Q
Bit rate : 38.3 kb/s
) y0 _1 A* ^1 {% FCount of elements : 30953 Y9 x4 O5 B6 J: \/ k: ]' e
Stream size : 27.8 MiB (0%)
+ ^( }( k9 l6 t. ~5 X; \/ t! MTitle : French-PGS
$ F! O4 ~$ G9 m5 GLanguage : French
0 Q6 Y& S% Y6 c( z* CDefault : No
: z0 n# X8 B0 q& \) I: q5 cForced : No5 l6 h9 b; l+ h7 [4 Q! ^' J
p- X! Y$ j/ c: W$ kText #12
- Z$ j& r: Q! e/ I v. n. eID : 15
1 W( w* H" i5 Y$ u! b8 bFormat : PGS/ \1 p! L* c }1 h" M) j
Muxing mode : zlib7 i2 W5 A' C3 U! l, i4 p- o
Codec ID : S_HDMV/PGS
; R5 N) u' b; Q9 U4 G T2 W+ f0 M: U0 JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" p) b$ _1 X1 ?) }1 W3 B
Duration : 1 h 35 min9 |; o# F1 H4 n! \& B
Bit rate : 50.3 kb/s; l' g6 G% Q) a& B/ z. E
Count of elements : 3114
/ C$ v. i9 ~, k1 A7 F% U$ j( UStream size : 34.4 MiB (0%)) Y) e5 S" K: u* @ S
Title : German-PGS& @1 o; @/ {& ?3 G- m+ g
Language : German( K B- `3 W* {% c6 W
Default : No) c7 _: `4 }1 o' U* B/ z: c
Forced : No6 W8 ^" Z9 H! u( {" Y* {
2 h. W3 b% g# o% ?) H' e
Text #13
! y+ d+ C) u5 ?' bID : 16
! {1 P1 B7 o% k4 q2 t7 nFormat : PGS
5 u6 q) f/ H E% x: tMuxing mode : zlib2 b2 P8 {# x# z% V( z7 u
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 }% s4 z* l* n W1 t4 lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 D& k: F( i2 j3 A @
Duration : 1 h 35 min0 U) y1 T' ]9 Y7 i+ y) N) O% V
Bit rate : 46.9 kb/s
, s$ \. M/ O Z zCount of elements : 3046, a: x. j5 H! i' s- F1 R5 C. ^
Stream size : 32.1 MiB (0%)
3 ]- _4 i9 o% wTitle : Greek-PGS
. e+ _; ~9 \+ {# D9 SLanguage : Greek4 r X1 l* P: W3 [% e
Default : No2 o! V. C5 i, t0 _! R
Forced : No; ~" @: @$ C8 O
; \( A3 F5 H7 y- Y- W+ ZText #14
: M& U, R' y f5 ]; d0 R* @ID : 17
, u8 C- \# l. t! G3 vFormat : PGS
; }' E0 R3 y& @/ ]Muxing mode : zlib, F# g: g" P- l* W5 J& P) o
Codec ID : S_HDMV/PGS+ _( _+ }" D) M7 K W6 T5 P8 B
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- D$ Q' f5 Z- J# t BDuration : 1 h 35 min
/ }& W1 B- s8 pBit rate : 45.4 kb/s
) ?% P$ g; ?6 e6 a! k; L2 rCount of elements : 3122
# Y$ e2 M) D+ h: k% f: P# bStream size : 31.0 MiB (0%)3 P, e7 q5 g/ h+ ~
Title : Hungarian-PGS
m( _. a: o7 k* \1 C3 S, qLanguage : Hungarian$ F/ e4 L- H! I% a; ?* i
Default : No2 k: Z8 k# r: b& B" ?
Forced : No( \# L3 W/ w5 b+ Q! B6 e ?; u" ?
, ~5 h3 T/ ]3 ?7 S* ~9 Y, ZText #15
8 @" c" }6 n+ y9 p1 ?' sID : 18
- t& C6 X! k+ f; s/ k7 qFormat : PGS7 U! F, v- `6 Z2 U& s! R, N
Muxing mode : zlib6 c8 a& y& U" h: x
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 r6 f9 G* h6 oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. h& K7 v: L4 G& G5 ~6 [Duration : 1 h 35 min& D, X7 o6 [! \( O. [
Bit rate : 43.7 kb/s# ^' m- H( ], G% x" Z
Count of elements : 3120
% }# E6 S" ^0 q2 z9 W. D5 l6 L* TStream size : 29.8 MiB (0%)9 T1 W; m1 R t- u/ o* ?
Title : Italian-PGS
& Z- w8 I, X9 r: d7 n2 yLanguage : Italian
: l% Y% i% G# S% N7 y5 N& eDefault : No }" v) ^" ~8 P4 @2 K; ^" F
Forced : No
$ O# x1 i- V# I( L$ Q2 x8 P: @4 K7 U% ?) z
Text #16
1 _* F% k$ I4 ^' q* A5 wID : 19 b, O, U/ q8 f7 u' k. r
Format : PGS
+ _7 I4 ~; K/ H& z5 C6 A5 ?9 JMuxing mode : zlib
' M: Z% W h2 `2 d, C, r8 ECodec ID : S_HDMV/PGS
3 r$ |7 t/ d; n0 u/ s0 @Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& ], N5 K% ^3 k; g4 x" N* cDuration : 1 h 35 min/ x- n0 B" [4 E
Bit rate : 23.5 kb/s, r% O" x9 o7 l% W
Count of elements : 3180
$ w/ A/ G; ]8 H, v* E: e( G5 W1 tStream size : 16.0 MiB (0%)0 f# s3 b5 ^! k9 y/ @% t6 g9 L/ ]7 ?
Title : Korean-PGS0 u. x3 Q7 a( y
Language : Korean
% O) N0 Z& `6 j) m7 \+ SDefault : No
& \% B; [: L4 O S% bForced : No s8 ?& P* d2 Y8 H
7 Q2 b" U- L1 \' p+ t& xText #17
1 r) `4 T$ o. j. iID : 20& u: D, S* O6 S7 |3 }4 m) Z- H
Format : PGS
2 ~- e5 h: r7 W2 c! H# CMuxing mode : zlib
( a4 S) q% Q% `3 iCodec ID : S_HDMV/PGS
q$ ?/ F1 w% yCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs n8 w: ]; q' R- R8 n3 [+ R' }
Duration : 1 h 35 min4 z5 P# ]% o. Z" Z; P+ M' @6 p
Bit rate : 43.1 kb/s
: q9 \# O( C- G1 v( qCount of elements : 3114
4 |4 W* D0 n, L5 D2 M a# O# [9 fStream size : 29.4 MiB (0%)7 J; F7 y& d7 F- d, r
Title : Norwegian-PGS
- r- L3 q7 z$ ]Language : Norwegian
* I( k3 l9 T: v, U- [Default : No
1 {5 G; i: [1 f- FForced : No
: n O6 N3 J+ a5 M e0 l4 |( H/ P% p! [# g( w1 b3 ~* D
Text #18
0 n6 {( C2 c) }$ nID : 210 h* f. W5 e e6 C* D! @8 A
Format : PGS9 d( C# _. }+ T( C. A$ {. K4 S. d
Muxing mode : zlib
/ h! X, n: z+ \% z3 Q. s- k$ [Codec ID : S_HDMV/PGS
$ M6 N0 x3 d% b, P+ D" d2 UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# e+ V: x' A4 l' sDuration : 1 h 35 min
$ y* H* _' F5 UBit rate : 45.3 kb/s5 s6 c D# _7 C7 h
Count of elements : 3122 h* `) {' p7 K/ O8 ]0 T" o- Z' n6 T
Stream size : 31.0 MiB (0%)
& S9 v& X3 |; MTitle : Polish-PGS* k) b/ ]6 G. ^) A9 ^
Language : Polish3 t9 h+ f+ h% v( ]. W
Default : No M& s9 S2 q- U6 o1 O
Forced : No
, p+ h+ I* [1 Y3 G/ w
, L P; I+ }5 E! T. |0 ]Text #19% R; i/ N, }/ V4 e9 a
ID : 22
, r0 o$ c6 z7 p0 u& ?8 {) wFormat : PGS a- b1 {# w4 f! d
Muxing mode : zlib
7 c/ d m4 n" N, jCodec ID : S_HDMV/PGS
, N/ Q3 c' W# B+ kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% _9 c0 N$ B" Y" R
Duration : 1 h 35 min
+ u4 \$ r, A2 B EBit rate : 41.1 kb/s$ H; O1 G3 o7 h: a) w; T0 G( i
Count of elements : 3160
, l' T! h9 H) q( Z) oStream size : 28.1 MiB (0%)! U; [8 q& i6 G a; q
Title : Portuguese-PGS8 H: u$ f. C* t7 Y
Language : Portuguese7 h$ E( `( L6 W4 t
Default : No4 m! W( d6 `$ s3 Q7 Y) K" ^
Forced : No
& h; k" H; B; l2 k
7 A" _& K; B6 oText #20) ?& @# ?3 `( e8 }; D, r, }) S" _4 X
ID : 23
. m1 q; H( @' a8 G& s8 c5 VFormat : PGS+ }8 K' H, |( u$ J2 v, {- ?: g0 Q; T2 m [
Muxing mode : zlib( b0 M: R! T1 f: W, [$ Z3 m. a9 ^
Codec ID : S_HDMV/PGS* [; J0 I( e5 x: d# n" j9 R
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 O8 K4 W$ w0 L
Duration : 1 h 35 min7 G+ x/ i4 M* o0 y# u# ?8 D
Bit rate : 46.8 kb/s
9 W( k2 n' x3 `5 S1 y. Q* kCount of elements : 3033
2 h% t, O# q3 _7 L/ u0 J* u/ ?4 vStream size : 32.0 MiB (0%)
; J; a5 _5 [7 x6 n" z, \- q/ OTitle : Portuguese-PGS
; q; v1 I2 }+ G7 fLanguage : Portuguese7 T5 C; e% C+ `5 d
Default : No
+ y* _$ ?- T0 D9 FForced : No- C1 B% Q; j, a
; f L; h$ n- Z' SText #21
, |6 F( R5 w q5 i6 {ID : 249 O3 d" o8 V S
Format : PGS
/ X* s& x* o QMuxing mode : zlib
: }) \( Y \+ o$ w% hCodec ID : S_HDMV/PGS! ?! p, T i' ^; n% `% C$ h0 g% }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% h' w; z4 z9 }5 u9 @ Y
Duration : 1 h 35 min& I( v' L- M$ F2 |( x
Bit rate : 45.4 kb/s
. {) p+ v2 e+ B \Count of elements : 3569& ]1 @8 L% i0 T5 t) x
Stream size : 31.0 MiB (0%), a1 O! K6 _% ^7 \; D
Title : Russian-PGS
& I/ U% } O( p ?Language : Russian( s) ^4 c+ F! u# L. Y
Default : No0 O O `4 g9 m1 r
Forced : No' y9 ~/ u9 y1 ?- Y {- K% O
# S$ c% @( J( [3 q
Text #22
* E6 i2 P# v5 L$ h L& zID : 25+ {0 B0 n9 E6 b2 ]' c' k
Format : PGS/ R* `4 R* A* N2 k5 z$ [
Muxing mode : zlib. G* {; ^& k. t/ `- [
Codec ID : S_HDMV/PGS8 c3 M" z9 A7 f- G/ E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# W1 H& P$ Y$ N2 Y9 ~( R
Duration : 1 h 35 min9 G( B0 L- Y1 v0 K6 I! V
Bit rate : 46.7 kb/s9 B. f: R) }6 h
Count of elements : 31207 q' G" ]8 p- T, [$ b
Stream size : 31.9 MiB (0%)
, P8 y- J G0 t& P+ KTitle : Spanish-PGS
8 I* X: t5 X3 \7 o; |7 g1 NLanguage : Spanish, y$ `3 s& L, m& _, U+ P, t
Default : No( C: k4 L6 V) ?/ Q8 }1 m
Forced : No
. V |2 O. N7 U) u* _: C! w4 _$ M3 M0 B6 {" g, P! N0 i# _
Text #23/ J+ N% O% U+ l+ H- E6 S" C1 n' n
ID : 26
3 s/ q6 o( ~2 u; w" S' Z9 B( w2 TFormat : PGS' N9 x% k2 E) i" G: s u6 ?
Muxing mode : zlib
% [+ |! R, o- ^7 KCodec ID : S_HDMV/PGS0 t" j+ I8 _' B
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 P4 G$ \, k4 Y
Duration : 1 h 35 min* p1 }, D3 o9 C9 e- ^$ r
Bit rate : 42.1 kb/s1 }% i% k: X5 v; _
Count of elements : 3014
( L" b7 n! r: `( e) cStream size : 28.8 MiB (0%)* V0 B' }- U' Z, g
Title : Spanish-PGS
W: |& t& r1 n2 a' z/ I! k( pLanguage : Spanish
0 a$ h9 W; V' \! O# qDefault : No1 p* {* u8 {6 O" V
Forced : No- t( a+ c- J: j# ? n( B
( O/ @+ H v, WText #24
, A) f4 a2 p1 ZID : 272 O9 M5 \; Y3 t+ S G/ |9 A
Format : PGS
7 P% Z9 X5 b$ r2 j- }4 j3 FMuxing mode : zlib2 T' |* q$ }8 M8 T$ }! w; H
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 x' q* V, ?; H( [) nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 k3 X/ P3 `+ M0 c X/ }6 MDuration : 1 h 35 min: g2 F# E6 b" j1 C
Bit rate : 44.0 kb/s
) T$ n& n1 \6 dCount of elements : 3116
y5 x8 R; k* ]5 \# h2 J5 b6 E3 W3 rStream size : 30.0 MiB (0%)1 y$ {# m5 w$ F X0 Q
Title : Swedish-PGS
4 A* s* |8 U4 R( `% m: NLanguage : Swedish
6 V; T7 ]' w9 F: d- q; m& ^( }& tDefault : No
0 x5 O( i7 P# b, hForced : No
, g. I7 V' }* T7 Z# d6 M
* F) x& A& ~0 z3 r- DText #25
& L; D& M3 r- VID : 28& k) A( ? `* @
Format : PGS w) x) Q* Q. [* M4 Z: U2 g$ ?
Muxing mode : zlib; ]$ V* z3 U) b( ?
Codec ID : S_HDMV/PGS
; d! n% x/ ~6 }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* b8 m! q, ]+ b7 z( o" Q# nDuration : 1 h 35 min
' w( t4 j% j1 X9 D8 l3 F/ ABit rate : 35.5 kb/s2 y' P: Q& L5 X9 x4 B$ u
Count of elements : 3086. z I! ~6 ?: y$ P, y
Stream size : 24.2 MiB (0%)
( ^8 g+ A4 b7 j& M3 Q2 t" M. nTitle : Thai-PGS% y" a- K( F* M
Language : Thai# B5 K! U' s9 m$ H3 Z l
Default : No5 Q% P2 Z" q( L E1 J5 i/ A, z
Forced : No
; r3 N/ {1 N! }; {6 F. R0 ~9 \% j8 t( j7 j+ [% I) O, } \
Text #261 U9 \, @# a3 V4 n( D3 R k. Y
ID : 29' U' N, D3 H& N& X+ w
Format : PGS; W7 c; e6 h1 j. V+ Z
Muxing mode : zlib; r M9 @' i1 B- u& h& C5 U( |$ @
Codec ID : S_HDMV/PGS$ O4 a9 \. Q0 U5 e; S# ?4 Q: G2 S2 V& ?
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& Q9 I; l3 K, M; L9 {" }1 jDuration : 1 h 35 min7 L) {! y& n. w7 f4 s8 l
Bit rate : 47.3 kb/s
$ z$ e6 |2 ^& uCount of elements : 3120
9 t- L, w( n F0 qStream size : 32.3 MiB (0%), o: z$ v; |1 j
Title : Turkish-PGS& l( j5 W& J' V# _# F f$ B* W% X
Language : Turkish
; P1 z! Z8 X9 A8 GDefault : No# m" ? m7 h3 }2 [ _
Forced : No8 X5 Z: I5 k( n
" _ ~3 O7 V5 ?8 j' \Menu
! d6 c o0 z3 H8 r) i7 R00:00:00.000 : en:00:00:00.000! B6 F b; h/ j5 ^: s' ] b( T4 T
00:04:50.207 : en:00:04:50.207
' @0 l) W$ _% s# z+ r00:11:23.766 : en:00:11:23.766
5 |7 R9 Q$ G+ x% L' A8 a& F00:18:30.776 : en:00:18:30.776
6 N: X* }4 l" j( G* q00:23:45.591 : en:00:23:45.591* u: G4 X- E* f1 h. b2 K7 B
00:29:26.098 : en:00:29:26.098
6 q8 A6 E0 L& `1 c X00:35:04.352 : en:00:35:04.352
, ~9 U* b- b, ?$ g00:40:57.288 : en:00:40:57.288" {. K+ J$ ]. V* d/ D5 H
00:46:06.472 : en:00:46:06.472$ d1 @4 O' x k+ a7 D3 `- i
00:53:24.451 : en:00:53:24.451' R, H% m1 m( p$ m3 i3 Q. A
00:59:30.942 : en:00:59:30.942
6 F) {5 w; f5 X V5 r3 i" \, f: ~01:03:44.195 : en:01:03:44.195. Z: D; V$ J2 r: D! v
01:08:17.552 : en:01:08:17.5527 t+ y" \, P# o+ n% v
01:12:54.704 : en:01:12:54.7042 R1 d* s8 t* Z
01:20:38.542 : en:01:20:38.542
! R( ^, i+ i$ A# k* Q& g6 H01:30:52.739 : en:01:30:52.739 / U w8 N- M' d% M. h- V/ {
|
|