- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|

# t: X% d" e1 k3 h) Q2 B, v
: l; t c+ K1 \1 b' F1 P5 A◎译 名 金钱世界/万恶金钱(港)/世上所有的财富) h! L% x9 I" e( Z
◎片 名 All the Money in the World
: p4 |3 v, L$ G) |. T◎年 代 2017
& C) F) H) c; y4 ~7 e0 i: \. }1 f/ ^" E◎产 地 美国
' S; R% y" R8 b; F8 V) e% n% ]◎类 别 剧情/犯罪/悬疑
k h4 N+ h0 P& m◎语 言 英语, n; z& V4 s% j- o! \9 o& f' I
◎上映日期 2017-12-25(美国)/2018-03-02(中国大陆)3 U `& v, c& y" t$ @
◎IMDb评分 7.0/10 from 20,104 users
. g$ R5 P, M3 v. c1 Q◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt5294550/
* a( e3 V$ i1 e2 Z4 m5 F◎豆瓣评分 7.1/10 from 12,711 users/ v- O x: ^" x' [: J
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26995719/
/ D0 o; ^0 c d9 C, ?9 M◎片 长 2 h 12 min
: f6 X/ M6 u: i/ X% Y$ U! k◎导 演 雷德利·斯科特 Ridley Scott
# Z, i4 A! P9 \6 L. H2 k: H9 p◎主 演 米歇尔·威廉姆斯 Michelle Williams
( J6 _) \2 ^) @ 克里斯托弗·普卢默 Christopher Plummer& F- N) L) K! u
马克·沃尔伯格 Mark Wahlberg+ f- _5 x' Y4 `6 n4 {
查理·普拉默 Charlie Plummer
2 ]1 u; F) G8 R Y, J4 ]. B% U 罗曼·杜里斯 Romain Duris
8 R- U5 M6 C" y1 Y 蒂莫西·赫顿 Timothy Hutton9 o' z# ^; ?3 V5 k5 a# s
斯塔西·马汀 Stacy Martin
' S# c. w; E `6 O6 I 查理·肖特韦尔 Charlie Shotwell6 x$ `9 s) U1 P. B4 r. p2 z
安德鲁·巴肯 Andrew Buchan6 }1 f* q1 w" K* Y$ ]1 q
马克·莱昂纳蒂 Marco Leonardi; J6 T6 P: k1 _7 t( c7 w5 Q
朱塞佩·博尼法蒂 Giuseppe Bonifati
6 a/ h3 G( b* l2 R4 q3 e 尼可拉斯·瓦波里蒂斯 Nicolas Vaporidis
+ w* E* W5 E- n- _% D- a+ D 安德里亚·皮耶迪蒙特·博迪尼 Andrea Piedimonte Bodini
5 `! x6 x! T. u; O. p7 U. B% A9 V( l 古列尔莫·法维拉 Guglielmo Favilla+ N# M4 C$ C: K: s
尼古拉·迪奇欧 Nicola Di Chio
# {$ h9 Z+ W" D5 R+ g 阿黛尔·蒂兰特 Adele Tirante
6 S, _" h! b" {9 j1 w' O 亚历山德拉·罗卡 Alessandra Roca
' L; b1 @+ ]; z2 n+ \ 弗兰切斯卡·茵奥迪 Francesca Inaudi$ O) [( u3 R0 i6 N' ]4 ^
丹尼尔·高斯林 Daniel Gosling/ v# R, ^. w( n# J/ Y4 H/ A
乔纳森·阿里斯 Jonathan Aris
2 g4 [& \: M2 Z! ?2 L$ r" `, J! `2 @& K) M
◎简 介
* r1 ?3 D2 V: e k' K% ~! X0 u' n1 |" n! s. t( P
电影《金钱世界》改编自一起曾轰动世界的豪门绑架事件:世界首富保罗·盖蒂(克里斯托弗·普卢默 饰)之孙遭遇黑帮绑架,绑匪向其母盖尔(米歇尔·威廉姆斯 饰)索要1700万美元赎金,已经与丈夫离婚的盖尔无力支付这笔高昂的赎金,只能向盖蒂家族求救,但富可敌国却无比吝啬的老盖蒂却拒绝为孙子(查理·普拉默 饰)支付赎金,拿不到钱的绑匪丧心病狂的割下了人质的耳朵邮寄给盖蒂家族,心碎的盖尔在前CIA特工弗莱彻·蔡斯(马克·沃尔伯格 饰)的协助下,试图撼动这一僵局,解救自己的儿子……
g) V+ W, T1 S9 c3 n7 [4 p+ d' @, ?. E8 X5 d
A left-wing paramilitary organization in Italy hatches a massive kidnapping plot in the 1970's.% C9 I/ U) R9 b) ^% F' E6 F$ K
8 Q6 D% j& B; r/ |6 D t( c, y' ]
◎获奖情况
- k0 o J( Z, p$ h7 f
7 K: L* }5 l+ A4 e4 J 第90届奥斯卡金像奖 (2018)
n; i- h4 z. R r/ q" n& m0 w 最佳男配角(提名) 克里斯托弗·普卢默
; Q' i) X5 X! z; r
/ ]1 `- h8 Z" z 第75届金球奖 (2018)7 `8 Z8 x O+ B- k
电影类 最佳导演(提名) 雷德利·斯科特
K- o" g4 b2 e4 I 电影类 剧情片最佳女主角(提名) 米歇尔·威廉姆斯
8 ?' Y% n# z) H" J 电影类 最佳男配角(提名) 克里斯托弗·普卢默
/ G! r5 _0 }; E# x
% t- R/ B; b u/ R( n 第71届英国电影学院奖 (2018)
5 X2 |$ Z2 A' Z7 M# F) G 电影奖 最佳男配角(提名) 克里斯托弗·普卢默
+ ?) {, Q" [1 l4 Z Q5 v8 g6 `, l4 F, v

7 M& r0 P" l5 @( H 8 k! P+ N: k+ y) C5 o8 N

+ A3 P8 H% A+ CVideo
% `6 N$ m" X0 f6 ?/ V) IID : 1
O) J# L a$ q EFormat : AVC) B( f j$ v6 b) H Y+ W
Format/Info : Advanced Video Codec
* _1 Y2 m, \; tFormat profile : High@L4.1
& _! |# G1 ] X/ ZFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames( _2 }7 k" @/ I
Format settings, CABAC : Yes
# \# y3 c5 M' }* ?Format settings, ReFrames : 5 frames
) ^' r/ Q: a+ ~: R w) p( F$ oCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC w+ S. @, J6 t
Duration : 2 h 12 min0 n% F* C" v% o( F" z
Bit rate : 9 106 kb/s( _2 h5 m, m8 @; |! Q* y' S
Width : 1 920 pixels
( f& L, t, N+ [' V5 CHeight : 800 pixels
& a: w& B" }5 jDisplay aspect ratio : 2.40:1; y6 w, X8 M; U3 }" d; |
Frame rate mode : Constant
6 M& u: G6 ^, V1 {Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS. @/ {1 N* @3 Y/ a; a
Color space : YUV
5 a' _* w, D) c J& [) SChroma subsampling : 4:2:0; t! y: I* z: J9 a% l4 r3 Y4 P
Bit depth : 8 bits* v* \4 X8 l6 \$ i8 t) V
Scan type : Progressive4 |0 d! B) ?' q3 A/ S+ i, e. E
Bits/(Pixel*Frame) : 0.2479 x U! ^( x- F$ J
Stream size : 8.44 GiB (79%)
7 B* u6 Y0 p# NTitle : All.the.Money.in.the.World.2017.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
3 U P4 F# Q( K+ w4 ^# t1 q: O _Writing library : x264 core 155 r2901 7d0ff22
e8 U/ k8 [3 K& [( e8 ~) y" `Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9106 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
. g+ M v& h4 V& G% Q' T B9 uLanguage : English- p+ ]6 H! I9 F: u, m
Default : Yes
% @: H& z0 _6 qForced : No/ E$ i8 \5 P h, z# t' a
4 u" e, N- |2 V! {: n5 ]) rAudio4 \- j' ^# x0 E( h( g
ID : 2& i- [ {0 e E) X
Format : DTS
2 c# o* z* ]4 b) @% E9 i5 b/ ^Format/Info : Digital Theater Systems8 W2 Y- L ~, _0 v+ b' ?1 @& z) x
Format profile : MA / Core6 @6 ~- ?0 R9 y6 C6 Y: }- \
Codec ID : A_DTS
" r& Q6 r% W) YDuration : 2 h 12 min2 s, i- d: R9 c+ |5 ~: [
Bit rate mode : Variable / Constant8 x' l4 J1 g6 Y: p o
Bit rate : 2 341 kb/s / 1 509 kb/s
" {: S: L2 I/ U0 H* PChannel(s) : 6 channels* `7 z4 `6 l6 S6 h+ _" P
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE4 A$ I* y! z! c7 I3 w
Sampling rate : 48.0 kHz4 t( l* w4 h- ]- X9 N$ v1 ~; x4 s, F
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)& l% V$ x4 h3 A8 u" P* p, _7 Q
Bit depth : 16 bits
5 ~: T0 U. a) [3 [5 TCompression mode : Lossless / Lossy! L. i6 D# c/ \# c
Stream size : 2.17 GiB (20%): K! y w1 i5 Y* V* s# _
Title : All.the.Money.in.the.World.2017.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
. m' `3 n7 e& V r; XLanguage : English% l q* M4 T0 {1 K9 s' _3 f
Default : Yes
" k5 p7 f2 g1 i! `Forced : No" [, l; ~- ~# L
5 `/ I1 M6 K4 s$ {4 ~, M. jText #10 u/ p) Q9 L4 J0 K
ID : 3+ T5 U! j4 P% {& d: n" O0 V
Format : UTF-8: u- O& e' s' u
Codec ID : S_TEXT/UTF8
) L8 r; J" t; A& |Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text, |) A3 M% V- m9 a
Duration : 2 h 4 min
! `) y0 `' W0 K/ n$ eBit rate : 50 b/s
5 G+ X8 N6 [6 V% ~5 eCount of elements : 1530
2 a; H& I* G; A/ B" oStream size : 45.8 KiB (0%)
1 s# K% k9 v1 ITitle : English-SRT
2 B% I( v; N! g' T( vLanguage : English
, x$ U$ Y$ X! S5 lDefault : Yes6 R$ T; l* w. d _+ P
Forced : No, p/ ]* M4 B6 G: N2 w
7 C* T5 z! r! g/ TText #2
! c4 Z0 k( L7 F6 \# x6 PID : 4
& p1 p7 U! z+ H2 ]5 eFormat : PGS6 T( w; R0 L4 s" k9 x- [1 a
Muxing mode : zlib9 F0 `2 c; ^+ i; N) t# a6 u* P t
Codec ID : S_HDMV/PGS
* y& \4 _! K+ J% ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 L$ f% O6 r3 E b0 P( s
Duration : 2 h 6 min# C# Z, m7 Y, d) ~0 |( u
Bit rate : 42.7 kb/s/ o2 h, G. M7 v+ i
Count of elements : 3468
+ D8 h K# c+ H7 q" g" Z# Z! qStream size : 38.6 MiB (0%): _9 L ]4 `4 r- |8 G
Title : English-PGS3 b \1 V p# _, L6 ]: Y
Language : English3 u+ R3 u# z i+ e4 q
Default : No
* c" N2 X' H5 r0 V2 D* sForced : No. p- s; j1 E! i L- _- n% G
# r% H$ z8 {2 I, Z+ @/ d+ T
Text #3/ C5 i% J( i) D# r6 {
ID : 5* F2 z" L- I& @. p* Y" T
Format : PGS
' d: H& s2 \3 t p" lMuxing mode : zlib1 t% q' d4 N: y1 [" t
Codec ID : S_HDMV/PGS6 {1 R q: ]4 } R
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; J0 E* Z) ]9 R' R9 M/ jDuration : 2 h 3 min; B/ J+ }3 Q5 W0 h2 Z$ G, Y; C& H
Bit rate : 38.0 kb/s
& e6 V6 g* K3 a$ CCount of elements : 30089 f. V' C3 q+ g, `4 e, v2 P( f
Stream size : 33.5 MiB (0%)
+ C" H/ E& h x% z& l2 N1 lTitle : English-SDH-PGS
3 T3 o' ?# k. U& h& A( N1 yLanguage : English
* m$ d9 e3 l2 v. wDefault : No% V2 ~* ^# `7 U8 n' r7 e& ]
Forced : No
# c/ F. A( y( C$ C) z% B* W
1 Z/ ^/ N( S0 P {9 ]8 BText #4
5 R! e; ?+ K3 m3 sID : 68 p% e/ b/ j5 o: t2 H! ]5 g
Format : PGS
% i7 T3 ~7 e% X2 K- fMuxing mode : zlib
5 |7 P4 l' o# Q: ^' F' E+ a3 _) DCodec ID : S_HDMV/PGS8 v1 i; l& a% M) _! Y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ f$ }6 L/ Z( N7 y" [1 {5 H* H5 |0 d8 yDuration : 2 h 6 min- N0 }# A+ l5 g( @4 V j+ i; q5 L
Bit rate : 42.7 kb/s w" M& [ T; `6 X% b) ~" Q& t
Count of elements : 3468/ Y7 K8 _; I1 D
Stream size : 38.5 MiB (0%)
% p! Y4 W" ]4 {7 sTitle : English-PGS
5 _+ i- s# c5 u' t! x) [Language : English& T/ p. N! J: ~( d' {& j
Default : No
# |8 P; r3 s0 ^ eForced : No
5 s' b, ~0 s& A) E) ~, a; q$ s4 v7 h7 a. ?7 O/ G0 I
Text #5! k6 e2 b4 Q) z
ID : 7% Q( d% F0 T. w" }7 M. O# T0 x
Format : PGS; t) V1 u+ w- [+ j# q3 f# I1 T
Muxing mode : zlib5 y; A) j, [ d' b
Codec ID : S_HDMV/PGS
% K f$ ?5 L- W, ^' m$ Q& v% Z" F/ NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& B: Q4 j2 a: qDuration : 2 h 3 min
% I8 {5 n& r8 G+ hBit rate : 38.0 kb/s K. M& h7 u' M; T) Z- r9 H' u# x0 g
Count of elements : 30082 O+ G, @# {$ k. |7 Y7 z
Stream size : 33.5 MiB (0%)
7 n8 f, ?7 w# E! [' ~3 STitle : English-SDH-PGS
2 m+ F) R& X2 o1 v8 X: v' p% r4 ^* tLanguage : English
$ i6 I/ w8 n; H. [" k, p DDefault : No0 W1 r1 q" i3 }. i% u! } F$ q
Forced : No
- T1 O3 _/ ]+ H4 L. g) H% u0 m. k2 p) H: |% p( S; v
Text #65 b8 {9 ~4 C8 b/ n! S" h
ID : 8+ N( \. ^& Y% h8 M! {7 {& Z
Format : PGS' D) N+ g+ x5 R6 q; a5 X! y
Muxing mode : zlib! J* J7 u+ L! u& e
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 e: `6 {# f4 a+ n6 Y. sCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! N3 f4 N' w1 f' u* G; C
Duration : 2 h 9 min9 O3 H; H/ i. e/ z
Bit rate : 41.9 kb/s. @" L% l: E+ N" N* d% t
Count of elements : 3418
0 V3 ^9 m' |5 t+ |8 U8 dStream size : 38.8 MiB (0%)5 `, C2 w+ L. v9 S5 n& i; S( W
Title : French-PGS, @7 N( l/ G! O9 X. q- ~9 d7 h4 ~
Language : French( I" b- l3 G, [" D
Default : No4 j6 F3 m; v3 a) ~% L3 z5 S! k
Forced : No
$ Q, X9 C/ `+ K0 u9 F9 n5 ^$ c! J. ^. \" H6 Q( ]$ v/ C
Text #7/ C- x& E# X! k; v
ID : 9
) `; ?4 G6 x7 KFormat : PGS
8 ^: K' `$ }: m) S xMuxing mode : zlib9 Z6 _6 B" f. D/ v3 |6 o
Codec ID : S_HDMV/PGS: E2 g% l, P( o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( s) [+ U, n* R; m* \7 L
Duration : 2 h 11 min
5 c6 H9 m8 }0 H, _Bit rate : 34.9 kb/s
% D% @) Y4 |) C$ K4 X* ~Count of elements : 2892* a, s; R4 g' B* _3 E. x
Stream size : 32.8 MiB (0%)
/ g& n! W% B1 {6 N& I7 U6 [! ZTitle : Spanish-PGS' f2 q/ H+ j) r: G7 a* K- B% I( n
Language : Spanish7 r; I3 ]( {7 v2 P
Default : No
+ f! C4 a' m9 P+ B$ |% x: b- v$ FForced : No7 y; k9 J9 e% i9 X2 K" Z
: A9 [- k6 }7 ~% q8 W
Menu
- c4 h6 @( K# }9 L00:00:00.000 : en:Chapter 01( U+ z1 Y0 ~) u; T
00:10:55.321 : en:Chapter 020 J' z( y; M4 t( S9 I) d: [
00:19:10.357 : en:Chapter 03
, l$ n, z. Q) A4 |% N00:30:35.500 : en:Chapter 04: l' W# n3 S" w) G) W8 H
00:39:27.907 : en:Chapter 05; C. Q: i1 {5 ~
00:48:36.330 : en:Chapter 06; S, {; |( }" x6 W
00:55:25.989 : en:Chapter 07" X4 J6 v7 {' \6 i E6 J S0 H
01:05:59.163 : en:Chapter 08, \% q' K3 c3 i
01:15:27.606 : en:Chapter 09
' c! ]3 d6 w& @0 L01:24:42.160 : en:Chapter 10
7 X( h% Q( D2 B* W8 ?( n1 I# {01:28:20.253 : en:Chapter 11" N# ]" n8 s/ N/ L( U
01:34:54.980 : en:Chapter 12
' p& W& D& E2 S/ f J. K' L$ z01:42:14.169 : en:Chapter 13
3 l, n L5 {8 b( p- ]3 p( R01:48:11.485 : en:Chapter 14+ l* q+ k, ^6 @8 d" A+ J
01:56:07.001 : en:Chapter 15. w5 T' ?, S8 h7 Z
02:03:08.130 : en:Chapter 16 1 y5 i8 v( J M
|
|