- 积分
- 64147
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 570 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 570 枚
- 体力
- 13292 点
|
; U7 T1 x7 d1 t$ f6 V5 Q- H7 @+ C- w' x
3 P2 R3 x; `4 \8 ~
◎片 名 Die Hard / Piège de cristal / Stirb langsam
5 h j1 t* z/ \) H◎译 名 虎胆龙威/终极警探(台)( c+ i, I2 ]0 a8 t
◎年 代 1988
( Y1 g) N7 l' S9 n4 i◎国 家 美国7 k& y" ?- [" U- ~8 u4 C9 L. C3 H. L5 C
◎类 别 动作/犯罪/惊悚
, Z/ H! y+ |/ t) L◎语 言 英语/德语/意大利语
% g) Y$ B9 O5 D) e6 c. n; M◎上映日期 1988-07-20(美国)2 P/ c: ?5 F1 d o
◎IMDb评分 8.2/10 from 676,269 users' w; T0 a* V/ p* B1 ^& c* X6 u+ ?
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0095016/
; p5 ^7 ?" t9 g, H5 u/ c◎豆瓣评分 8.1/10 from 48,486 users4 ` l& O @, o: E) j3 h( r) O) w
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292697/+ A% d+ _8 }- j+ }" Q
◎文件格式 x264 + DTS, Q2 p" L5 Y- Q* X" y0 l8 a4 u, D2 W
◎视频尺寸 1920 x 800
5 G2 X8 ]& H$ R) i' a3 S2 T$ u◎文件大小 1DVD 12.50 GiB
* z9 @3 \4 P; h, ?5 w◎片 长 2 h 12 min$ s& P3 T" u' M4 m6 ] m7 }
◎导 演 约翰·麦克蒂尔南 John McTiernan4 k2 v2 f+ v5 x
◎编 剧 罗德里戈·索普 Roderick Thorp; p4 j" O! Y/ j/ J" o/ z
杰布·斯图尔特 Jeb Stuart/ q) s, n8 v+ A2 u' d) Z
斯蒂芬·E.德·索萨 Steven E. de Souza( j! t5 `1 {8 {3 z
◎演 员 布鲁斯·威利斯 Bruce Willis6 x7 Q. _4 D; t2 _
邦妮·比蒂丽娅 Bonnie Bedelia
+ c5 M6 l: C, G' r% a% f 雷金纳德·维尔约翰逊 Reginald VelJohnson6 _8 q* U7 ~* s" N% @
保罗·格里森 Paul Gleason
3 V2 j8 N \( t: O2 u& {3 d1 u/ | 威廉·阿瑟东 William Atherton3 E$ j# f g4 P% C2 N+ Q
哈特·巴克纳 Hart Bochner1 I9 A+ o' o( h: U, f% k7 X% W
詹姆斯·繁田 James Shigeta
' G& ^1 ^6 L! I, U% r% t 艾伦·瑞克曼 Alan Rickman
# N' J: d( h3 ?' K 亚历山大·乔杜诺夫 Alexander Godunov7 C p3 b4 d4 F, E% h) Q( @
安德雷斯·魏斯涅夫斯基 Andreas Wisniewski
8 _: R. m1 Q, b& r+ p9 v 小克拉伦斯·吉尔亚德 Clarence Gilyard Jr.
5 C% p7 ?% e; a Lorenzo Caccialanza Lorenzo Caccialanza
, C: c. |; q4 D7 g' U" `) ` 丹尼斯海顿 Dennis Hayden$ r& c3 i# K8 W9 m
阿尔·梁 Al Leong
. Q5 Z& u9 m' R Gary Roberts Gary Roberts' O1 M' y& Y4 H! z
Hans Buhringer Hans Buhringer
5 P$ U) T. t) g: [, u- b- M* U0 q/ _ 威赫姆·冯·霍姆伯格 Wilhelm von Homburg
. S& t2 l" X& c: v+ M6 q# n v0 c 罗伯特·戴维 Robert Davi' r& {: X% r) h% z$ g7 R
格兰德·L·布什 Grand L. Bush) q3 K- j" L; | a8 E' u% a6 j
里克·杜科蒙 Rick Ducommun
+ g" Y) a- M' t. \; L- m! R Matt Landers Matt Landers
, w; r9 u5 S. J Anthony Peck Anthony Peck
( j* x2 w, E8 u/ X# a! n, w 玛丽·艾伦·特雷纳 Mary Ellen Trainor
7 E3 T# u- q! `4 e Harri James Harri James
- M8 l- ]4 f2 N4 i) y" `9 q Selma Archerd Selma Archerd
6 Q" J/ X. q4 u, R* _5 \: j/ p 瑞贝卡·布罗萨德 Rebecca Broussard0 z0 F5 d# m7 c' ?; g$ x" k
Kym Malin Kym Malin9 Z$ F9 ?* v" j' q, G; b4 d
泰勒·弗里 Taylor Fry8 ^$ G- m1 N$ E. n# E! l+ D
特雷西赖纳 Tracy Reiner" N/ Z6 ]% U$ U) b& z# f
罗伯特·莱萨 Robert Lesser
& X, X U* [$ ^& D) i/ T1 H Terri Lynn Doss Terri Lynn Doss/ [; g4 C' P) }8 j
Conrad Hurtt Conrad Hurtt' c% \' G* ]7 L
T.J. Jones4 F6 F. _4 \& h
查利·皮切尔尼 Charlie Picerni5 Y3 H; L5 b& {4 M% K
迈克尔·凯曼 Michael Kamen0 b. r" i: s& ?& {
弗兰克·J·乌里奥斯特 Frank J. Urioste+ U+ D: R+ r" z' V! O+ ^
约翰·F·林克 John F. Link* G* z2 `1 l. i
杰基?伯奇 Jackie Burch
3 C: j. w, ^& X$ ? John R. Jensen John R. Jensen6 f+ t2 m$ V; H$ q
玛丽莲·万斯 Marilyn Vance- A6 M2 r5 P! ~" R# O
Josée Normand Josée Normand) X" l4 m" \ z, s J* c) @
Jim Kail Jim Kail2 C4 K' e! S" t' j7 T4 x
Mike Chambers Mike Chambers, m7 G0 `2 `. |& F' p- Z
容.格瑞斯 Ron Gress
; r1 H8 d% A- B# ~$ G 布伦特·博茨 Brent Boates3 v( m- K! O8 c4 d! |9 A5 D' e
马修·尤里奇 Matthew Yuricich n$ S7 d6 L# w/ f: S
派特·迈克朗 Pat McClung
+ e5 c" y* f4 _% M, d 马克·斯泰特森 Mark Stetson% h! Q3 O3 K" q8 i2 U M+ A8 b) |
加里·沃勒 Garry Waller6 m5 N# O" S0 b$ k2 r' P
/ Z/ ]6 q$ B( f( w! ~) F+ B
◎简 介+ f2 g/ o5 N. z. \; O; p( Q
' v6 T# L/ y$ t! F# ^( {* s2 v- ~ New York City detective John McClane, newly arrived in Los Angeles to spend the Christmas holiday with his estranged wife, but as McClane waits for his wife's office party to break up, terrorists take control of the building. While the terrorist leader, Hans Gruber rounds up hostages, McClane slips away unnoticed. Armed with only a service revolver and his cunning, McClane launches his own one-man war. A crackling thriller from beginning to end, Die Hard explodes with hear-stopping suspense.3 N4 U3 [1 }) J* x
& X" j3 i5 J: i% c4 T6 ]9 M 警探约翰·麦卡伦(布鲁斯·威利斯 饰)从纽约来到洛杉矶,见他分别已有半年之久的妻子霍莉(邦尼·彼地丽娅 饰)。他被邀请参加在一栋大厦的30层举行的圣诞晚会。然而一群匪徒却打起了大厦金库中存有的六亿多元公债券的主意。他们封锁了大楼,将参加晚会的人扣作人质。麦卡伦侥幸逃脱,只身与匪徒们展开了激烈的斗争。( I2 j' n3 w6 @+ y# s$ I
5 f: B2 D1 p& D) i: t! d◎获奖情况 ^" V$ |0 W- Q$ M% s5 o
# j/ P: b; ~# R( ^' [! X" h; M
第61届奥斯卡金像奖 (1989) W8 N' P5 \% v: v$ q- Q: n* F
最佳剪辑(提名). |) w4 N1 D& x8 v: y; ?% R2 p$ D. b
最佳视觉效果(提名)& w6 t) X0 |& J9 |$ i' U3 z
最佳音效剪辑(提名)
9 ~6 g0 u1 h8 [% V+ p 最佳音响(提名)/ E1 s3 E# G% P1 S
第13届日本电影学院奖 (1990)) V: Q" {9 [$ C/ H; `2 I5 }
最佳外语片, f) q+ E) b/ }' }% j; j. t
第14届报知映画赏 (1989)
0 y- y, a1 X& | 海外作品奖
% N# j, @; z k+ i" r& h7 s- t └──约翰·麦克蒂尔南$ R" E; t: L" M4 c
Video
% y8 m; O6 l2 ], A5 kID : 14 r2 {9 a |9 C4 ^: [& j
Format : AVC
, b* g; c- U9 {; s+ w" j0 n3 V9 ?& O) DFormat/Info : Advanced Video Codec
1 W: w4 m, w2 A4 b& h% w! fFormat profile : High@L4.11 w7 F" u% S* \* F' m0 K, ~) l
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
0 x ? `: {3 y1 T3 z9 MFormat settings, CABAC : Yes2 d" ?7 D3 ^0 k( K) i
Format settings, ReFrames : 5 frames2 f9 I$ x/ v' i
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC# M/ r* B1 t0 _
Duration : 2 h 12 min
6 I$ C- L8 u# ]/ VBit rate : 9 600 kb/s1 W9 q. t% T7 b; `2 i8 l
Width : 1 920 pixels# s' Q6 B! ?. ?8 L& @6 m
Height : 800 pixels3 j% ?* [3 N: \/ W! t
Display aspect ratio : 2.40:1. N9 P; Y2 m8 Q2 n$ f3 ?1 ^/ T
Frame rate mode : Constant5 P8 f( J, {8 g, X& _
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS9 P% H/ z! b t q
Color space : YUV3 x9 f! O& l; L* s6 f/ {
Chroma subsampling : 4:2:02 Z/ D. q" e) n" }- g! O1 d* J0 q
Bit depth : 8 bits
# z+ E! m) `: R5 M2 VScan type : Progressive
' m% U. q6 n) |$ p4 }8 W8 |Bits/(Pixel*Frame) : 0.261
$ B3 J% v' q5 }, a! _Stream size : 8.86 GiB (71%)
- I, z. |; m0 V8 O7 G I' v3 MTitle : Die.Hard.1988.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
0 x5 g, j D2 |. KWriting library : x264 core 148 r2748 97eaef2: A' ?( i4 o! @' [$ F
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
$ R( r4 j# `' b$ l y; p5 QDefault : Yes1 |1 K c u" ~, w" G$ A7 ]- L
Forced : No
6 J' g' t& e9 A; ?; S$ u o0 }' @, O/ t
Audio7 z2 r, b( l$ f1 z' P& \
ID : 2
" Y: P) T$ y( ]/ S* ^* ]9 S: u, xFormat : DTS
* `" k3 A! m5 AFormat/Info : Digital Theater Systems
7 M' }& k/ f0 s2 O6 @) V RFormat profile : MA / Core# A/ X, F/ E8 v m: P0 R& p
Codec ID : A_DTS
8 |( M3 D' V0 F6 A! l1 rDuration : 2 h 12 min, I4 w! p- U6 K x: m
Bit rate mode : Variable / Constant
# K2 i, }. }: B: l2 Y3 M- TBit rate : 3 672 kb/s / 1 509 kb/s6 x- S! \- P, V: d) m9 t0 ~: J
Channel(s) : 6 channels
. _ t, S3 T, \( b! o; PChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE$ K) h6 w5 r5 R. k6 O, x
Sampling rate : 48.0 kHz
9 r8 u8 p0 m8 k" H3 UFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
( l* F r& J3 A; v7 t) gBit depth : 24 bits( o9 h; L& ]1 i0 z; I: m1 i' s: r
Compression mode : Lossless / Lossy# E5 y1 x( w K: m, m& f
Stream size : 3.39 GiB (27%)/ R" w3 }5 k% k# S& q
Title : Die.Hard.1988.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ( x. D' y" Z5 c7 Y. ~8 I1 G
Language : English
3 {9 }/ h- _1 @8 ^Default : Yes( G# j% M0 F5 c& W6 X2 f
Forced : No
3 E# w( n4 Z0 I% T/ S! j
7 x5 ^& u5 K- x0 j8 j0 H$ dText #1. l$ P! D. e k' G
ID : 3
" U/ B& o5 s h% k+ g; [Format : UTF-8
4 D) C; r6 z! s y& [" p& ]/ j( yCodec ID : S_TEXT/UTF8
' C4 w9 R- v. v$ ~$ p# V. p* iCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
7 F1 A n; s: q n* ?Duration : 2 h 6 min
3 J% b8 \8 z, f' {$ ?/ p* xBit rate : 48 b/s
% s+ v& ] i- f9 RCount of elements : 1291
% E. C8 f! s- U9 a0 G! |- F+ e7 w2 CStream size : 45.0 KiB (0%)) `! P+ {3 z" B: Y E0 y' F
Title : English-SRT
# ~% t7 R# D+ x. }$ M! _2 {Language : English1 P% y- L9 \$ k4 W1 \
Default : Yes" u4 K1 W( \& T& V% Z
Forced : No- G! F, V. Y( E' r' {/ ^
3 X. l& R" Z# W6 F$ N4 f- |Text #24 q% }1 c( u; @/ k8 S5 S
ID : 4
; C/ S* S$ ?: hFormat : PGS0 B5 ^/ L8 y& P
Muxing mode : zlib( j" [+ N' B) a4 s1 I* X" a
Codec ID : S_HDMV/PGS
_8 ]" _% L+ a5 i8 |; @Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& }" u p3 R* VDuration : 2 h 7 min
) j: U5 k1 ` K, E+ YBit rate : 29.7 kb/s* C; t( {: y0 S2 S9 {; K. x
Count of elements : 28020 i$ K& c+ c0 s( S; f
Stream size : 27.0 MiB (0%)
; |8 ^5 ?# [, ^; b7 u: ~Title : English-PGS
8 M$ J! C# [: eLanguage : English
. f1 ]9 i, S& ^Default : No
& X8 D7 b* g* G9 T& J. dForced : No: n& a8 j4 }8 O2 d3 e4 z. [7 Q& e
0 Q0 q9 K8 T0 g* v! KText #3
{* _+ x9 S# ]( G8 q# ]5 {: [ID : 5
% }, g! D5 e+ O$ L0 UFormat : PGS
- E0 q9 z* [1 D9 v" VMuxing mode : zlib
0 r/ |) J$ |! W5 T3 |Codec ID : S_HDMV/PGS5 E( K: v( F7 n# k! M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 g( h6 T! q7 K1 }
Duration : 2 h 11 min2 \* G8 p' l' k- r: @* W" k* S
Bit rate : 41.6 kb/s
. q( g7 v, U T2 \* aCount of elements : 2702
# p D- x4 z- J" Y" A, YStream size : 39.0 MiB (0%), a6 G$ S0 S+ l5 ]$ S
Title : Spanish-PGS
7 M: L% C; P/ CLanguage : Spanish- I8 |9 Z$ ?. h# w
Default : No' X6 b. ~' w4 d8 E4 F
Forced : No, ^4 s/ n% x1 w* D2 b# {
- |% f% d8 u. M; R# \+ {Text #4! k5 P$ t1 o5 M3 t
ID : 6 ~( C' g! v# v+ y) s( T0 C7 M
Format : PGS) V" D, ~2 u% S; `: V, z0 Y
Muxing mode : zlib
3 ?' L0 R- W% [1 XCodec ID : S_HDMV/PGS
) [! O$ D: e- F2 X. p1 JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ I/ p* F6 L, ? H
Duration : 2 h 11 min( ]5 Y* L( h3 u+ O' b/ W0 u
Bit rate : 40.8 kb/s
$ v$ h7 y' L9 Y. [Count of elements : 2084
+ @: D# t1 V- [4 J8 }( RStream size : 38.3 MiB (0%)
. u4 C3 x- a# S GTitle : French-PGS
& O/ C& u0 n6 F' f; }; F5 vLanguage : French
- A9 f: d* y1 I$ Y/ FDefault : No
' s' D, U T# Z* ^; ]6 PForced : No4 U0 X. `# Z( Y2 w
% m; ]! k0 \$ H! b
Text #5
' D- M+ r2 r+ ]6 Z( h6 }ID : 7 K; e% i6 L* A8 s
Format : PGS
: g' }2 z+ R9 m/ d W, j4 t2 X9 HMuxing mode : zlib0 A. _# s, j' L0 t0 ^: r+ R% R4 o
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 k, t$ |; @ T6 v" S8 NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 |, g' R7 l+ j; L
Duration : 2 h 11 min
: f" f0 y4 w) n8 \) V4 tBit rate : 47.4 kb/s8 ?+ a5 m5 Z/ v9 q5 `
Count of elements : 21100 g3 K* O& J' Y& Z' Y
Stream size : 44.4 MiB (0%)
& E2 U! t$ _( _4 ^& P: c4 ATitle : Spanish-PGS( c; b3 g' ^& E/ a
Language : Spanish% h9 j1 u# t- f( D! P
Default : No6 Z! F: u0 U* Y, J" a2 ~
Forced : No
+ \/ n1 z+ N2 e7 i5 @4 D( S; `
4 S5 z: H( k; d- {Text #6
# ], z2 B7 M+ c6 h+ d+ U1 }ID : 8
3 n6 c4 w) f( k$ v, cFormat : PGS
, o2 X0 q0 Z& T @) ~; MMuxing mode : zlib7 `" Q; T: `' q# V: o Q6 q
Codec ID : S_HDMV/PGS5 W! s# g. D1 Z0 e, e# W/ T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% z ~* y+ L/ K% A7 U
Duration : 2 h 11 min
9 q8 ~% R0 g5 n5 t* cBit rate : 40.7 kb/s6 r/ X2 k7 n1 L: y, Z% n3 ^* i! z- W
Count of elements : 2054
. d' c) M3 _" G: |+ Y2 w7 pStream size : 38.1 MiB (0%)
1 K* P4 w% A2 e' i( l# C. |& WTitle : Danish-PGS7 f) s$ H! f' i& M
Language : Danish
6 U) O- J0 h: L8 A- }" X, QDefault : No- L6 v/ T' ]3 Z* u# c' D2 y
Forced : No3 W4 Z: i9 j& U' M: B
& B0 v4 S' l+ _% N) H y& B1 t7 d, C
Text #7- u' O- ~* T$ T6 g
ID : 9
' M/ u6 [% y1 N: l2 B$ JFormat : PGS6 e, q4 `! N: X' D
Muxing mode : zlib1 K' z; |! D2 z2 ~, G( \, T
Codec ID : S_HDMV/PGS5 L( V* A1 }5 K7 y5 L# ~$ T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ o4 W+ W4 y1 p- BDuration : 2 h 6 min# @( e% D5 f0 B/ `4 C( P
Bit rate : 38.6 kb/s1 H2 m9 Q1 t' J- e; U$ [1 B' s# ]
Count of elements : 2006) s' ?& T0 ?& \! ~$ s. w+ ~3 g
Stream size : 34.8 MiB (0%)
, Q1 `( {5 x! g4 zTitle : Dutch-PGS
4 c1 E' n% l! G& C1 M. f( `4 _Language : Dutch
5 ?" n9 T9 f4 }Default : No6 A- d' o: O9 L% l, c
Forced : No
9 o- ^( ]; R" C* a. W9 U1 ~) k8 x+ |, K
Text #88 z b) M! l" `$ x6 L% F- K" R x
ID : 10
* k$ @9 P! h. j" v3 ^7 uFormat : PGS( Z: Q5 k p/ @7 ]9 V* b. E3 m
Muxing mode : zlib
) L H* [( G3 N# C! `$ gCodec ID : S_HDMV/PGS
/ E+ A4 F8 K5 ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
H' L" X" ^8 c( B" X+ nDuration : 2 h 11 min
/ a& c4 Z! s; j: e5 Z9 oBit rate : 46.3 kb/s
" o, o7 c6 o5 T* E G5 w6 N% y. v7 `/ jCount of elements : 20241 v1 o0 O t& v, y- q
Stream size : 43.5 MiB (0%)
# }3 {% K0 P* Y. q. G1 sTitle : Finnish-PGS' y6 Q8 ]8 U9 X0 `; y' n% w
Language : Finnish
: m n% n4 q/ M5 K1 S0 C& dDefault : No
: F! X2 y: H# G: F1 M. qForced : No
" r9 J+ s3 I6 G6 w) u; e& L" y! y
4 Q% X1 `+ G/ A& o4 u8 ~Text #9/ V8 [8 S4 M L* ^# G$ z
ID : 11
p. @ } i9 Z5 u( K6 y7 zFormat : PGS0 t# h5 R0 ?: P; N
Muxing mode : zlib% V: O! Y+ r" S; c# w
Codec ID : S_HDMV/PGS3 K' g9 j3 w% q" C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' r1 C: n/ r) d, d% \Duration : 2 h 11 min8 Q3 E1 z! [& C" R/ T9 \
Bit rate : 51.5 kb/s" a0 j- R) L& |5 `/ C j1 B' F
Count of elements : 2256
" ?/ x/ S" x5 L) AStream size : 48.3 MiB (0%)/ ?$ i5 D" s( X
Title : German-PGS: ~1 e9 D9 k* t: N) Q: n
Language : German" k1 v% Z7 @1 L8 `, {2 p% f2 t# G, k
Default : No
. _1 m' ?$ N6 t B# A5 hForced : No# ]% M/ R' x ` O+ X3 e
3 }2 ?6 @! {: C8 ]4 KText #10% e9 t. O9 F$ C) I" \% s# [4 t) K% S, V3 D
ID : 12
5 K, I+ q Q* {7 K6 c) t8 y0 EFormat : PGS
( s0 |/ J5 I. ^' TMuxing mode : zlib
+ I2 m9 ~6 ?2 B ~+ Q' p3 oCodec ID : S_HDMV/PGS9 U; @ o2 I7 V" q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 q& u! J* N. h6 tDuration : 2 h 6 min
% N# v. O* V: ?5 `2 q& rBit rate : 47.1 kb/s1 v4 |+ Y Y8 K3 t$ L3 y
Count of elements : 2070
' k/ H( p0 ?4 T+ U+ v i& F8 GStream size : 42.4 MiB (0%)4 @; r) _8 N: l% _( x. n- ?- ?( V
Title : Italian-PGS
3 T: q$ H4 h& @; N8 PLanguage : Italian' G6 T* g! N% |3 T! ^% g9 x
Default : No. o8 F7 C' Y( @4 ?
Forced : No) S1 T$ ]( L0 w/ }
$ x4 X% \, k: K4 kText #11' u( Q! r# M8 V8 i4 L
ID : 133 S2 z/ E: V# j f. T: W
Format : PGS+ ]5 p3 [# O3 i4 L3 c$ Z" y* {
Muxing mode : zlib
$ M; Q+ d) X2 d) O/ B* K" G- ^Codec ID : S_HDMV/PGS
+ B ^# [) F3 G) r$ V, ~# XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, a/ x1 A; B# w1 Y' qDuration : 2 h 11 min
" T) Y: Q S1 K6 R6 ?Bit rate : 44.2 kb/s% e( X# p6 O7 E! e) D; G
Count of elements : 1978
; T- {' D" J4 R" GStream size : 41.5 MiB (0%)$ y3 |# e# e. q: ]% v) Z
Title : Norwegian-PGS9 n' A7 _" y0 v" C7 y; q0 {2 j
Language : Norwegian8 E2 `3 |# R9 [" @7 Z- j) w
Default : No
8 C9 I% s" w" i, D( iForced : No
$ i8 n! k6 T4 a5 e5 ~8 A5 Q
& z% L4 V( S0 s2 b2 ]5 M4 fText #12
# D/ V" Y4 P/ m% F: S B& q) MID : 142 X1 V, r+ X' N8 ?
Format : PGS* r5 z- ~ w, X, D7 p
Muxing mode : zlib
$ L% B- l. }8 D5 F# pCodec ID : S_HDMV/PGS& u0 i: h! X w, f; \- Y: s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 U1 K! d8 {& I- t% ]) {
Duration : 2 h 6 min
% b: p9 ^8 n: K3 [. f, H$ |0 NBit rate : 38.5 kb/s
3 ?& F$ M2 v! t2 KCount of elements : 1996, n! ?' m( M0 p+ P& Q4 _
Stream size : 34.7 MiB (0%)+ @- m& h! N2 K) Y6 T/ _" G6 ^/ a
Title : Swedish-PGS+ a- j" e- }2 B7 [7 Q" z
Language : Swedish
; {( f' Z+ M, I) h/ U- u1 {4 VDefault : No" X# S0 q; W7 X8 |6 c4 C- q
Forced : No9 d( h2 D" V O" v! t
* z ^" V! o1 l* d
Text #13
$ k% V! w5 I) F7 v) [ID : 15
7 F! F1 e" u4 N' U1 y9 {Format : PGS
. |( W: _$ b- Z# g9 N: QMuxing mode : zlib, I2 p3 s! q) N+ r9 j" ^
Codec ID : S_HDMV/PGS3 C) p0 \# O" T! l' p# B! M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 X L- M8 i2 Q- kDuration : 2 h 6 min. G- d# \0 X) s
Bit rate : 26.6 kb/s3 M: ?% X- W7 O
Count of elements : 2850
7 l- r; x& w2 {1 R O( HStream size : 24.0 MiB (0%)% {+ [8 ?* ?1 z, D) ^8 _9 d6 K! z
Title : Chinese-PGS0 i2 O+ ?5 n* m5 f3 w. Q, S
Language : Chinese4 P; B3 s: ^& I7 {- s
Default : No
7 y8 l8 i" O/ Y+ \* @Forced : No: r) l& d, O6 u4 K
2 M6 \1 A' M" p, pText #14
0 h& o, V5 b+ `+ b0 }4 Y3 ~ID : 16+ t$ L- h1 n3 }+ @0 g
Format : PGS
8 j' v/ B& u7 U5 C, |Muxing mode : zlib
' x: o6 O. [7 b/ wCodec ID : S_HDMV/PGS6 W6 j0 R- ]; \1 }6 W* I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" q5 H- z' e ^( ?Duration : 2 h 11 min
* w; R) X. M7 u1 v8 A- D* SBit rate : 48.3 kb/s* p/ @# O F; f1 c; q, x5 E) U& ~
Count of elements : 2714
, M# g9 \3 ~& o, aStream size : 45.3 MiB (0%)
+ ]/ d3 n3 b4 Z# w9 eTitle : Czech-PGS
( r" b9 r8 q$ S& O0 ~Language : Czech: j3 j8 Z: U, A/ B! [: w% x2 a" b
Default : No1 Y8 }, C) s6 {% W! h0 F
Forced : No; ~: D- ~0 J9 c) g# d7 `4 E
" U6 x, n" a, x2 A, hText #15, z- v/ Z( Q9 ^( a7 } c3 Z4 d
ID : 176 C) F2 }# e9 ^/ r5 A/ F
Format : PGS6 ]1 q$ [: u) t7 g
Muxing mode : zlib
( m8 I& j1 R& L8 `. c' w6 w- E% _' FCodec ID : S_HDMV/PGS: }4 i/ i$ X/ p$ s/ A- n4 M! }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* m7 H7 V: ] X5 }4 H; R
Duration : 2 h 6 min6 H- S9 s* o8 O7 U
Bit rate : 22.8 kb/s
+ `+ t6 u: x% Y c: iCount of elements : 2885
) x1 D- P5 }" I4 fStream size : 20.6 MiB (0%)% X! ~% A7 {' H8 B3 k. d
Title : Chinese-PGS" Q- h8 P, ~# L6 w! C( z
Language : Chinese
+ b% \# m) D$ ]( rDefault : No
9 L$ K: B2 |1 o6 ?Forced : No6 v8 J/ G5 }7 u; k: V$ f# b
2 f6 F3 }# M: p7 iText #16' Z- h/ I' S/ U: l) f8 C
ID : 18- j" J7 W5 c7 B+ @
Format : PGS8 i2 L1 ~3 J3 C3 f& r
Muxing mode : zlib
9 t2 r3 W9 S# ?3 h4 Y0 B! u' r# H# TCodec ID : S_HDMV/PGS
4 \6 c+ N0 K6 U Z% y- GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 D9 a& j) p& ]' ]2 `, d4 Z
Duration : 2 h 11 min3 _( {. n. @0 c, `! {/ M0 d
Bit rate : 45.8 kb/s
4 g& |5 ~ r& F V, V) tCount of elements : 2802
' [+ a' A# P3 B$ lStream size : 43.0 MiB (0%)9 I' B+ J' z/ _3 w" _% w4 e
Title : Polish-PGS; a& d$ q# U( G; p
Language : Polish! U& Q% ?( z; }3 `# l" t. L; s
Default : No( V8 ^4 [7 a8 u. C" Q) ~5 C! J
Forced : No* j) \; ~* j4 m! ^( w
# j( A q" E' V% XMenu
& r7 \: u4 h( V00:00:00.000 : en:Chapter 1 h5 S' L3 g9 }8 K
00:02:21.391 : en:Chapter 2! n6 n1 y; \( R
00:03:57.779 : en:Chapter 3' v# b1 h/ ?! n7 M* I9 }
00:05:11.936 : en:Chapter 4
# y$ q/ w' p4 s R00:06:09.827 : en:Chapter 53 n' w: [: z( t: @
00:07:50.928 : en:Chapter 6
% [0 r2 v2 f. ]- w& b00:11:58.134 : en:Chapter 7
4 j! x2 `& j! B% K00:13:17.922 : en:Chapter 8* o4 `9 s% r% M& W
00:14:03.092 : en:Chapter 9. F+ G$ p7 k: z$ \1 b# p+ B8 u: O
00:14:18.357 : en:Chapter 10- e4 W) m7 h3 A: K/ u( e( @9 w7 y
00:16:58.308 : en:Chapter 11. i3 X4 w; V+ ?7 X0 N7 I5 O* b
00:21:00.467 : en:Chapter 125 N) E2 F5 f( }4 [/ x3 O
00:22:41.985 : en:Chapter 133 |; p, W w8 O3 Y
00:24:53.241 : en:Chapter 14
* G( s) @/ R8 [, Y! w, J. V00:26:50.317 : en:Chapter 155 n1 S: o2 N/ y
00:28:50.228 : en:Chapter 16
' W8 |5 ^4 L: g* ^/ s" V( _00:33:24.460 : en:Chapter 17
" P7 `1 @, @9 T2 J3 u& ^ q$ a00:34:08.629 : en:Chapter 18. t% f3 W/ c# _& {8 X" Q$ u" _
00:35:26.415 : en:Chapter 195 \# }# V/ N7 d3 g& h0 [" b0 G8 m
00:38:18.671 : en:Chapter 20
! _' A! j( a- u) e6 o3 N% C! h" X00:42:33.592 : en:Chapter 215 T2 u' A1 R- E- w. `# z# N7 h
00:43:24.143 : en:Chapter 22. w) @; W. M) j) I/ n2 l1 H5 a
00:45:18.424 : en:Chapter 23
- j7 p4 C% |2 u: t q00:47:59.418 : en:Chapter 24+ E% T2 d" @7 R7 I
00:52:39.030 : en:Chapter 25
: ]. n% ]6 X) f0 _( H00:56:49.155 : en:Chapter 26 B) Q( t# z6 ?2 ^- z6 N
00:57:55.221 : en:Chapter 27
1 m! c! E/ ?; x3 J00:58:38.723 : en:Chapter 28/ _+ Y$ A7 \! y0 E/ v) r
01:00:49.479 : en:Chapter 29* u V2 u, K6 o4 g( @3 c
01:01:38.861 : en:Chapter 30
1 u% E- d+ Y& O( u- k) E01:04:18.396 : en:Chapter 31
; h. k0 r) _" [3 ]% X2 X: `! R01:07:44.101 : en:Chapter 32
$ X S" T. _& q6 t: S01:11:58.856 : en:Chapter 33# Y; B; p. v: g+ g
01:12:58.290 : en:Chapter 347 c6 A+ l. e2 P; i& p
01:19:14.750 : en:Chapter 35
0 U2 u6 a* E- _& M2 {01:26:10.790 : en:Chapter 36
. o, H% i, X E3 U4 q7 O01:28:49.782 : en:Chapter 373 O+ k0 w4 ?4 Z) {% M! \
01:29:27.236 : en:Chapter 38
. F4 Z6 }) J1 W) a01:30:06.943 : en:Chapter 39
. a7 a, S& D- u8 t! h& r01:35:43.446 : en:Chapter 40
$ l3 y1 m' ~/ P0 z01:38:57.973 : en:Chapter 41/ S% y* w! i2 J! {" d. m3 ~
01:41:26.747 : en:Chapter 42
, x' B! t! K4 [6 f | Q7 F01:45:24.609 : en:Chapter 43- ~+ h% a9 s" U. d; C
01:47:45.000 : en:Chapter 44/ G/ O: u4 \* H& J6 B4 \
01:48:10.942 : en:Chapter 45
1 b8 o }$ c3 A01:49:49.958 : en:Chapter 46% ~: j1 E/ U: X9 J9 s
01:51:09.412 : en:Chapter 47
4 l6 j, ^) D& _/ k& }* J01:54:16.015 : en:Chapter 48' l) y2 n4 ~ g5 n6 N) a
01:58:22.762 : en:Chapter 49
$ B. g: a7 H4 J& A- I; P/ J01:59:44.260 : en:Chapter 505 [& R7 Q8 R2 l6 @+ p
02:02:00.604 : en:Chapter 515 s/ o& i# f4 }+ p% I, H- @
02:03:48.838 : en:Chapter 52, K" A+ J* ~ K
02:05:13.130 : en:Chapter 53
3 e6 t8 q: ~$ d) Z( k5 ^, S02:06:28.122 : en:Chapter 54) j) F3 t8 j6 @6 j; c
02:07:19.048 : en:Chapter 55 2 M" C. a2 X! y d K* v& u6 X
# s3 M8 W8 E: C# `
注:从4k蓝光编码/ `$ ~) c& i& P1 w( g
Notes: Encoded from 4k bluray.
* \* b* U; e! s# e; w* Y! Y% u |
|