- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
3 z& r" v6 ^4 g! z" t
9 O1 B5 V% d0 K" G j
◎片 名 Die Hard / Piège de cristal / Stirb langsam
' Y7 |' c" h; C- U1 J3 {" U◎译 名 虎胆龙威/终极警探(台)
4 t# N8 _) H8 K+ V: c: B- \◎年 代 1988; `5 N* q; h* l% X3 a# B6 f
◎国 家 美国, {& ?7 c/ L% o. k6 j0 w. ~
◎类 别 动作/犯罪/惊悚
k+ _/ m" y! e1 `2 C6 P◎语 言 英语/德语/意大利语0 S$ x- n+ v' F$ K" f, [
◎上映日期 1988-07-20(美国)
) y. p$ `0 O& J7 |! A◎IMDb评分 8.2/10 from 676,269 users
" z2 D- H! p& u6 }/ q* d◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0095016/
* x& ]6 R9 b \' E◎豆瓣评分 8.1/10 from 48,486 users
5 S. P4 T3 x- [4 u7 i; c4 Y5 g7 z# Y◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292697/
" _- H+ z% A' K: q$ t) N* q◎文件格式 x264 + DTS) z) ~5 `6 |7 E
◎视频尺寸 1920 x 800, B# `3 r/ N: b, N% H/ b3 f0 X3 P. |
◎文件大小 1DVD 12.50 GiB+ t; k2 ?) \, W9 Q9 O2 R
◎片 长 2 h 12 min
0 M! _, \4 O; ]# V. @ C0 ~0 F◎导 演 约翰·麦克蒂尔南 John McTiernan
4 ]* m# V6 {( [. F+ H◎编 剧 罗德里戈·索普 Roderick Thorp
' t& M7 M6 c- N( s7 \7 u 杰布·斯图尔特 Jeb Stuart, T) O0 p( a! ?& h
斯蒂芬·E.德·索萨 Steven E. de Souza% C) v4 x" x8 C
◎演 员 布鲁斯·威利斯 Bruce Willis
3 w( U7 S: l+ g; m- P- G% n 邦妮·比蒂丽娅 Bonnie Bedelia
$ p* ~% ?9 e* V7 k; |8 X 雷金纳德·维尔约翰逊 Reginald VelJohnson
8 t% h6 d. L5 Y 保罗·格里森 Paul Gleason
' s5 C6 U" N+ j2 h7 b; M 威廉·阿瑟东 William Atherton( G0 `6 B4 ^5 R; z
哈特·巴克纳 Hart Bochner
: Z3 T7 n. `4 u# q3 N 詹姆斯·繁田 James Shigeta% P: J2 J3 P2 b1 U% p
艾伦·瑞克曼 Alan Rickman% V: `% w Z1 ?$ r8 z% d( D' |
亚历山大·乔杜诺夫 Alexander Godunov7 r: `- L5 c$ [2 [2 `2 Z
安德雷斯·魏斯涅夫斯基 Andreas Wisniewski
3 c$ ^: J5 Q* U2 [, a: H! v 小克拉伦斯·吉尔亚德 Clarence Gilyard Jr.1 M7 b9 ]. c5 J! e
Lorenzo Caccialanza Lorenzo Caccialanza
+ z+ Y9 W5 I; A c, b+ F3 G 丹尼斯海顿 Dennis Hayden
) D+ P, r0 P8 u0 n0 y 阿尔·梁 Al Leong
" e3 ?" e7 y& \1 \9 F Gary Roberts Gary Roberts' x: {1 t1 ~0 L. w! z
Hans Buhringer Hans Buhringer
; t% N' J) H5 R m8 W* W" T 威赫姆·冯·霍姆伯格 Wilhelm von Homburg) B- I0 s' K+ ]( g) f1 J/ G
罗伯特·戴维 Robert Davi, @- g* t9 m0 b, z& i
格兰德·L·布什 Grand L. Bush$ ~- {: s( T, j# s! Z; A
里克·杜科蒙 Rick Ducommun4 {1 s9 c9 ?3 h, Q. o" f
Matt Landers Matt Landers
' U% N# S" z, r8 i4 H Anthony Peck Anthony Peck
6 l5 O, a$ ]. f: z 玛丽·艾伦·特雷纳 Mary Ellen Trainor& t7 L5 E8 q5 ]2 J" x7 Q9 k
Harri James Harri James
' i i: J+ R. q5 y Selma Archerd Selma Archerd
[' B8 P' H& [ 瑞贝卡·布罗萨德 Rebecca Broussard7 c+ i6 p4 V4 h; D7 Q! H
Kym Malin Kym Malin q# o! K% X Z7 l: x
泰勒·弗里 Taylor Fry
& V5 ?: H" I4 T& {0 A& B 特雷西赖纳 Tracy Reiner' L& F$ [! Z: d% b# W% N
罗伯特·莱萨 Robert Lesser
9 c! S8 o" d+ Z9 _. R) Z# K Terri Lynn Doss Terri Lynn Doss" R7 j" V' h+ T6 Z1 y4 K
Conrad Hurtt Conrad Hurtt
7 Y2 H* n; ?" V2 q$ }. u T.J. Jones
: Q6 f; @% x9 O2 H6 l: s 查利·皮切尔尼 Charlie Picerni
5 ?3 l4 n [' E4 a 迈克尔·凯曼 Michael Kamen
) X; R5 n1 A& ]0 u! e" N! Y* l& i: e 弗兰克·J·乌里奥斯特 Frank J. Urioste
8 p$ E a4 |! z% q( Q 约翰·F·林克 John F. Link
+ ~! t- O. K5 `4 [ 杰基?伯奇 Jackie Burch
3 J+ O& S$ ?2 @8 y2 K0 {0 D1 h( g4 F John R. Jensen John R. Jensen9 R' H' X) e, N' i7 e
玛丽莲·万斯 Marilyn Vance
( q# w9 _4 O' }2 i! D: \- n4 s Josée Normand Josée Normand
- ~* k* j8 q1 Q3 }0 a! u9 r9 ^ Jim Kail Jim Kail
' s+ @* h0 b4 L8 l8 h# I$ `/ b Mike Chambers Mike Chambers F0 e# \5 ^# }# k; l7 F2 {
容.格瑞斯 Ron Gress9 h# Q+ E) r$ i' t+ O
布伦特·博茨 Brent Boates, g! K0 b8 I! N( Z8 k* ?% M) U
马修·尤里奇 Matthew Yuricich4 e6 o9 H& d; Z
派特·迈克朗 Pat McClung
# b6 y" } u$ t- L9 i) P 马克·斯泰特森 Mark Stetson7 m0 n. z& a7 R$ a* C9 @5 ^
加里·沃勒 Garry Waller
) S/ `1 T5 D, U* E Y" E3 g+ ]0 N# f* Y
◎简 介/ A/ C: i; s9 N/ d
& Z# _% Q. |8 y: m9 V7 Q
New York City detective John McClane, newly arrived in Los Angeles to spend the Christmas holiday with his estranged wife, but as McClane waits for his wife's office party to break up, terrorists take control of the building. While the terrorist leader, Hans Gruber rounds up hostages, McClane slips away unnoticed. Armed with only a service revolver and his cunning, McClane launches his own one-man war. A crackling thriller from beginning to end, Die Hard explodes with hear-stopping suspense.
9 `- J& X2 w* O. S3 H4 ?
N7 ` O# r8 H" m, f 警探约翰·麦卡伦(布鲁斯·威利斯 饰)从纽约来到洛杉矶,见他分别已有半年之久的妻子霍莉(邦尼·彼地丽娅 饰)。他被邀请参加在一栋大厦的30层举行的圣诞晚会。然而一群匪徒却打起了大厦金库中存有的六亿多元公债券的主意。他们封锁了大楼,将参加晚会的人扣作人质。麦卡伦侥幸逃脱,只身与匪徒们展开了激烈的斗争。! L$ W( f* Q4 I5 T
3 f" n0 h( R: `) D! a& s
◎获奖情况, m" ]/ F3 S, h6 O
/ V/ f# g& g1 s
第61届奥斯卡金像奖 (1989)4 D5 A2 [. b- B. d) F. J3 N
最佳剪辑(提名)
4 D4 @* w j4 x 最佳视觉效果(提名)/ I& e8 ~; c+ J! B
最佳音效剪辑(提名)8 W) D: ?; ]$ n9 q
最佳音响(提名)5 G: r i5 r; M4 J( ^; z
第13届日本电影学院奖 (1990)
" S% t% ^# y) I/ P$ F% T8 C* v- Z" U" D 最佳外语片
$ X/ z) b# x' b7 D j: `' F 第14届报知映画赏 (1989)
+ g2 E; d( q) n$ T0 T1 \- K 海外作品奖5 c+ P- y. C; D. ^
└──约翰·麦克蒂尔南
% O( H! t o4 r+ Y: }, d: VVideo
0 w( |5 Q$ E& X; J9 qID : 1* j, Z$ x; p0 [& t% ~5 ~
Format : AVC
' Z( o; j" S- m8 o; qFormat/Info : Advanced Video Codec# m( |% l: }. ?( u" j
Format profile : High@L4.1/ @- U3 s: [" U! O, N( w" P! N
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames" h! u& ~; F8 ~
Format settings, CABAC : Yes1 L% l; r5 e- M' i
Format settings, ReFrames : 5 frames
1 w5 g" H ~ i% K9 e+ F1 v, [Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
' M- {/ D4 Z. ]" I* `* SDuration : 2 h 12 min/ o. ]5 d% P" E5 o5 m& k+ g' ]
Bit rate : 9 600 kb/s+ Z8 T0 P" S+ k" c+ `- e
Width : 1 920 pixels+ n7 ]* ~: {, D# |
Height : 800 pixels
# w2 e J) l2 |& SDisplay aspect ratio : 2.40:1
; b/ a" d7 b1 h8 i6 x$ d9 \Frame rate mode : Constant' q s! q2 }7 E3 m6 h1 h+ i
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS5 Z- y. [/ g8 X
Color space : YUV' _; \! M: L- w: S6 C4 k& X* F
Chroma subsampling : 4:2:0; W2 N X; H0 p2 G L
Bit depth : 8 bits
, S2 E3 f0 z. T" K! a7 K8 X! a! |9 }Scan type : Progressive
5 M' X5 y2 X( dBits/(Pixel*Frame) : 0.261* D D" B# A4 `
Stream size : 8.86 GiB (71%)
3 }0 U# `9 @# ^/ O0 x$ V1 ?Title : Die.Hard.1988.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ6 K2 q. j1 u5 j6 l0 X7 z$ O
Writing library : x264 core 148 r2748 97eaef2
1 A$ J, h7 U. O3 e" m) L- |Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 d2 f& z2 Z9 b9 \
Default : Yes
2 U4 J, b: ?* U: @& TForced : No) ?; x8 H5 p) k4 u- ~: }
( `/ E2 R6 i' ^3 l8 cAudio2 `2 M6 i* z4 D T0 [) r# q$ M9 A* |4 W
ID : 2+ X3 ^' C! e9 S+ K, e
Format : DTS- U9 e$ S6 n( X N% O/ x
Format/Info : Digital Theater Systems
# c6 ?. ?( N5 s5 D7 Y1 x% [7 |( nFormat profile : MA / Core1 J( D! E* ?4 N) O. {3 r7 E
Codec ID : A_DTS8 J# y0 |% w6 p3 _$ _! r/ \
Duration : 2 h 12 min
1 L* ]. k& s- \$ S5 e( q8 h) HBit rate mode : Variable / Constant
# o u, n2 R: a5 l/ Z, d- MBit rate : 3 672 kb/s / 1 509 kb/s
6 H% ?* m4 |0 O2 y) SChannel(s) : 6 channels
/ l1 W0 Z9 Y. ^7 t% wChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
. P+ T4 K1 O1 \" e: ~3 M- RSampling rate : 48.0 kHz( t! G* y4 t& w4 z1 _1 C
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
8 @2 P: i1 O- ]" R1 ]Bit depth : 24 bits
6 H( h5 `5 T6 Y& n6 b$ tCompression mode : Lossless / Lossy
4 u, Q6 T( w5 q' Y+ O; A+ OStream size : 3.39 GiB (27%)3 k! @4 k' P! Q5 b2 `8 ^. c4 t
Title : Die.Hard.1988.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
+ f( g$ l% ^8 q/ @" c) [5 ALanguage : English
o( x5 C% S! w* J* M" G9 R' {' SDefault : Yes+ d8 m9 Z% b' y. C! C
Forced : No0 d/ l& v" w+ K* O1 V4 h$ ]
! @1 ]9 b, P; J. \) L" d
Text #1& q4 Y. p) q1 \" J5 P/ l- f8 k
ID : 39 q k) t* C% S' ~7 t1 m
Format : UTF-8
2 s( C8 ~2 O. M2 T) D; qCodec ID : S_TEXT/UTF8% a! ^8 H8 e N% ?* B
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text' n7 ?# |) {$ c% F" o6 d
Duration : 2 h 6 min
# o$ v+ X7 h5 y3 v9 z8 m3 h! R; nBit rate : 48 b/s) ~- K$ b; H& m. O9 K- z
Count of elements : 1291
! F; q/ {5 y$ u# N, T. j2 P$ ]Stream size : 45.0 KiB (0%)# r9 E( ?9 @! E4 |" p
Title : English-SRT, q; h/ D5 [6 E1 d5 E2 W8 j
Language : English- H+ R- O5 b2 L9 n8 t& A& G2 Q0 O
Default : Yes
1 S& O7 k$ Z7 r! L$ NForced : No4 l* d0 o8 A% i% y* j* ?
* ~$ `! ]& f$ t3 g: k6 p+ u+ m! dText #27 T6 k2 ?4 b- `: |
ID : 4
1 T7 |. _/ O# xFormat : PGS
4 [! w4 L6 L/ _1 H8 [9 U5 }Muxing mode : zlib
- Z7 T) e' K9 l" }; DCodec ID : S_HDMV/PGS
7 t( H/ I2 p* {6 PCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ H3 k9 p0 X" y; `, gDuration : 2 h 7 min
" Y6 e- d' j1 t9 WBit rate : 29.7 kb/s
) ^+ }; I. p, ] K' FCount of elements : 2802* l p: m8 J0 }
Stream size : 27.0 MiB (0%)
* t. B4 g" \0 i" A* BTitle : English-PGS8 r) Y k5 F6 W
Language : English
% E5 Y# ]8 L+ Y) j* y2 aDefault : No
, @3 ]. E* Y# h9 j3 d7 EForced : No
- U$ J3 g2 b' o! y( D' p- L* b# K
Text #3
* X. J+ f1 U4 a$ f% J7 j. dID : 5- c' f7 m, q* }# f
Format : PGS
1 U( ]; L7 ]' G$ ]& n* }Muxing mode : zlib
' Y" {4 b2 c% E8 X# ]! S- yCodec ID : S_HDMV/PGS( ]6 J% f+ i5 k1 F
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) r/ i( [ }* C3 P
Duration : 2 h 11 min
' r# i: v/ v! D. |3 K* `) LBit rate : 41.6 kb/s
& E! n! g7 [1 B/ b: FCount of elements : 27023 c' Z1 _- ^: i/ ]- O- ~
Stream size : 39.0 MiB (0%)
' b" q6 j- H2 |# cTitle : Spanish-PGS# `$ `' n9 Q$ w2 m' _5 y- k& M
Language : Spanish
+ F* o# u1 }5 \" WDefault : No
/ b( Y! {; J: m8 \) Z3 D) JForced : No
* {+ c5 h2 @* V) K) ?3 C3 k; `
5 R2 r. H# K* @- s5 [* P- mText #4% O9 |/ y0 b2 v$ s5 E
ID : 6
1 b3 Q, |0 D# f" ^# Y; Z4 E# nFormat : PGS- J0 d: O+ B2 J# X# p, i5 t
Muxing mode : zlib
7 ~$ C$ r6 `0 S+ i* XCodec ID : S_HDMV/PGS( _8 ]" R% V( X6 A9 G& _
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ k' Z& b& a0 g" _% I2 j' `) G
Duration : 2 h 11 min% e% j7 P' M, `" J, O* u# ?
Bit rate : 40.8 kb/s6 P1 Y" V7 R6 v0 N
Count of elements : 2084+ [- d8 J5 R9 ~( c* }% T
Stream size : 38.3 MiB (0%)
: W! o4 o3 w" O8 P3 C; B+ iTitle : French-PGS! C% q; `1 ]# O( w$ N4 y0 f# L
Language : French8 a4 x( _* a3 n% E' _
Default : No
5 Z, F9 w; Z/ A5 ^ W4 PForced : No
0 C$ p9 Z2 c3 D* w' U$ q; o4 C6 w0 D+ K: s) g8 _) q' W' V
Text #5 d! G+ ?% B# @1 @* z% s
ID : 7: u& j2 h* C& E6 c% H E' Y
Format : PGS# Q5 |6 u. Z& p( b9 {) J* C: F
Muxing mode : zlib
; i5 n2 D* r4 H4 v: \8 r/ @5 PCodec ID : S_HDMV/PGS3 H* V+ C% Y/ j& b+ t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ ?8 z, W) e, DDuration : 2 h 11 min
1 w$ {( K+ V. u b$ zBit rate : 47.4 kb/s
# L3 `' L$ ^: p) H3 Y: L) s, kCount of elements : 2110
0 v9 D3 K9 `" s9 S1 A2 [8 ~! o1 [Stream size : 44.4 MiB (0%)
& y: k" q* ^5 U# M0 n1 M, `Title : Spanish-PGS3 ]4 b! g) O9 G i
Language : Spanish
4 |! `+ o" p3 c+ P4 E9 hDefault : No1 ]9 g. e* L+ C
Forced : No
- p9 I' U' O; d P2 O7 `" l6 Y2 ^" r3 @" ~) j/ X$ l
Text #6. v: r; S$ ~+ ~
ID : 8
+ x! x+ ]6 d5 i8 Y3 b. r5 x. X% HFormat : PGS8 m9 P( f Z# H. \
Muxing mode : zlib
' B- P8 N# }/ m6 [0 ], wCodec ID : S_HDMV/PGS$ G& o, B' a" l0 V& u5 ~ P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 w: ?1 z8 m* A# s9 k% z4 J$ Y G& j
Duration : 2 h 11 min9 V" C i2 s |1 H! R7 I, N2 o( a
Bit rate : 40.7 kb/s! o# q5 {& c" Y+ D& u
Count of elements : 2054
9 K4 i4 V U6 D( ?) ~( zStream size : 38.1 MiB (0%)3 q) E0 P) L: l6 R4 N) C
Title : Danish-PGS
# p: k) X5 J: L- a, Q1 _Language : Danish* o& K* d, n& M5 A/ T
Default : No
$ s& ?+ i4 y& Y2 e) }; lForced : No. g* q0 k' V+ j0 T
' H/ }) h1 l* S& n- a5 j: P7 f6 Z
Text #7
2 I0 U& i. c% b1 u5 C9 s/ wID : 9
+ g# P- l2 L v" r* gFormat : PGS
% I7 T( f7 k" v: j. v& ]! t# oMuxing mode : zlib: B9 T4 ]% {/ a
Codec ID : S_HDMV/PGS
# {: T4 k% n# [4 g. zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; w5 \ H/ |# {6 |* I, }. P5 KDuration : 2 h 6 min
' _5 Q6 z: {4 A; Z( J* N& PBit rate : 38.6 kb/s
( ?2 H' G* I+ \Count of elements : 2006' \9 V$ d7 `: ?1 _9 s3 E- B6 C: {( u
Stream size : 34.8 MiB (0%)
" n! v6 f4 q2 {! KTitle : Dutch-PGS7 l% v L3 B* R/ t" H
Language : Dutch
. o ~$ f2 |. e( n. ?9 ODefault : No( j; }9 I, d1 b2 h, ?1 q/ J$ w
Forced : No) p: b7 Z- I( P) b. |" w
1 k( D8 u' e5 _' `Text #8
4 o* B0 _( \9 |0 I' D- kID : 10
6 m# _# _* W/ j, hFormat : PGS
8 E* V2 k, g: ^4 }7 WMuxing mode : zlib( {( x/ h% ?1 A, q. ~
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 T+ L3 H% J8 j, A7 X( hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& O3 J8 T: _( j
Duration : 2 h 11 min
1 e1 z4 H) I3 v" `! D2 bBit rate : 46.3 kb/s8 p% l0 M+ w$ m" }+ i+ t) q
Count of elements : 20242 { ~, \; r+ D8 c: {! w
Stream size : 43.5 MiB (0%)4 K$ p& g8 D$ h- c
Title : Finnish-PGS
" I4 c6 T- G" w X' K% d( D2 I- }7 yLanguage : Finnish
0 m" K% n, U# uDefault : No
* X. P% L" }/ A$ S; E% @" n7 EForced : No, Y' L6 p2 y) v( o
9 Z) K0 t* L7 P1 L5 j( s m: DText #90 ^" Y6 E* T- v3 V7 H
ID : 11
' O3 A0 f% s/ I) z' F0 {Format : PGS
0 l0 ]" t! d; Z" ~- r) C. DMuxing mode : zlib! a4 @* @4 v6 s! L' Y
Codec ID : S_HDMV/PGS" g, y+ q- r- S( ^, c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs F1 G, \$ h2 u, t) D8 [
Duration : 2 h 11 min
+ D5 K, v Q7 ?Bit rate : 51.5 kb/s
+ _% c; i) [- m8 wCount of elements : 2256
/ }0 t4 Q$ C6 u9 F0 ^- \Stream size : 48.3 MiB (0%)* P) W9 b2 K; Y9 E: z
Title : German-PGS
5 Y( R9 G0 z! T! L4 \Language : German
! s1 L) X) f# V6 f; X* TDefault : No
" q9 X" ]- ^8 |/ VForced : No
# c8 A$ m, j# D" D$ J7 V/ H v, J% Z- K# o
Text #10+ `; ]" H' I- B; [& a$ e4 w
ID : 12# J# O3 H% T+ C3 P d& G
Format : PGS) [1 a! U% _6 `2 w1 y
Muxing mode : zlib
! ^: j8 v9 D/ N0 L5 n. f4 aCodec ID : S_HDMV/PGS
: a/ L P( \3 y; S8 RCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& {9 Z" `4 d$ T; cDuration : 2 h 6 min3 S8 R7 _5 V8 `
Bit rate : 47.1 kb/s
0 F J+ |, V* }# j( ?: H' U+ J! dCount of elements : 2070
# i* U& e; d% i1 U& e- B0 U0 \Stream size : 42.4 MiB (0%)6 s" m/ `. V& R) y% D! m9 X- ^
Title : Italian-PGS
2 n, c6 T9 D h8 j- N+ q3 ?- ^Language : Italian* e' Y0 F) e- f/ b0 ]
Default : No
& M( w& u4 e$ Z. r# ^9 R! B* S5 lForced : No
7 r2 a) q+ q" P' B* q) S
' M) E; H7 ~2 w/ E1 r3 v( EText #11/ d L- w* o# d7 _
ID : 13
; V2 x4 ?5 h6 P" r/ z) KFormat : PGS
+ t8 X( e+ h2 ^# p1 m9 UMuxing mode : zlib Q: L9 U1 o- X& T, {3 E3 |2 ?
Codec ID : S_HDMV/PGS
z- y& z) R$ |" M$ d; e! }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) [! ^0 O3 m6 l- I
Duration : 2 h 11 min
( `% a- t/ a% r( t7 q4 t. mBit rate : 44.2 kb/s
3 Z: _* i9 b& g- K- G' ^Count of elements : 1978
) Q4 Z. L8 v* B% L; D3 h! u8 bStream size : 41.5 MiB (0%)5 e/ J1 c! V- N2 \
Title : Norwegian-PGS
6 j( [, Q( q- M, `) KLanguage : Norwegian p% i! k. n! r7 H& r. m
Default : No
3 w6 p5 Y9 e( h# m/ mForced : No
( H. `1 Z- X- F4 ~6 ^
+ ~9 W7 |' F2 _+ yText #12
% f1 z! x# b G% J% B2 v( M8 B" zID : 14
_9 A+ _' ]" C9 a' \Format : PGS
4 _, }) o% _8 z9 @, wMuxing mode : zlib
7 [7 C! J- `6 y* vCodec ID : S_HDMV/PGS
& e6 h8 s _$ rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! ~/ e g `1 rDuration : 2 h 6 min4 L4 n/ e6 W4 l' y$ K
Bit rate : 38.5 kb/s
4 E% W* F0 u1 z; n, S1 A U/ OCount of elements : 1996
2 |/ ~7 N7 n- a' r- T" I! DStream size : 34.7 MiB (0%)0 W2 k9 O6 `& |% X j3 F+ Y) r
Title : Swedish-PGS6 w7 L% c8 @5 j0 {/ f0 H$ p2 j; u; y! r
Language : Swedish9 x% o1 ^3 f9 g! {7 H' v
Default : No5 v/ X1 n( H d G& k7 f
Forced : No
* F6 Y& J# c7 B R. n% R
; L) u! X5 }2 C; ~Text #13
* Q( Y* Z/ m9 X$ {1 X; hID : 15
1 ?6 r- ?3 ]# X1 HFormat : PGS
8 `3 H. n1 H4 ?+ j4 U$ w1 ` q! LMuxing mode : zlib3 i: R. \' Q! {$ ~
Codec ID : S_HDMV/PGS- C0 a$ t9 ~6 F8 [+ b- r
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 F7 Q1 ]2 c" p3 }( lDuration : 2 h 6 min
: W9 ?: |# O7 b/ _$ I( w! Y) ^+ oBit rate : 26.6 kb/s
7 o1 V+ {( p0 G: } VCount of elements : 2850
% u, E3 {& k4 j" eStream size : 24.0 MiB (0%)
. m; h3 H9 s) {8 i: Q% Y$ JTitle : Chinese-PGS
# S% T; z0 p3 T5 O5 g5 \2 ]Language : Chinese( U6 k/ _( P. H/ V( G/ j+ E
Default : No
0 _4 n: U3 c8 T* zForced : No+ Y+ U3 R: |0 Q$ i
% {' P, w. ^3 n1 Z# v8 p
Text #14
7 w* s' M q2 a$ gID : 16
2 q) J+ s3 O. jFormat : PGS
+ o( S# I" A- c; G* T2 x5 dMuxing mode : zlib
4 `2 f$ Y d) y& wCodec ID : S_HDMV/PGS$ G6 O4 ]! w8 t" p3 Q& o U
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 N0 u1 l& Y0 K, o( b
Duration : 2 h 11 min
4 E$ U% I' Y0 K& D( {" @8 WBit rate : 48.3 kb/s
- `9 Q% ]4 o$ ~6 Q8 E) p8 ^Count of elements : 2714
3 S S8 r* J- i" d% `Stream size : 45.3 MiB (0%)
L' p" m9 A' B8 @Title : Czech-PGS
& g& [6 q) V% G5 B8 i1 L" G VLanguage : Czech; S$ `7 P4 B7 F& o
Default : No' Y- U; ]8 a0 H0 x G
Forced : No* W# i+ w4 S G3 W" N" Z- U
) w% J3 F! U3 @
Text #15
3 N$ o* k, a( F: {ID : 17
2 a* J( p. ]3 y0 OFormat : PGS% t5 d' x& C: z5 N- x
Muxing mode : zlib
! J1 i; H/ z8 V/ p. p+ J8 lCodec ID : S_HDMV/PGS" J! O0 J6 }6 K' B) u
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ l# K' Z; d' s0 `! QDuration : 2 h 6 min& r; G9 ^# T6 m
Bit rate : 22.8 kb/s
9 o' j% l" _+ u* u ACount of elements : 28853 n, s" L: Z6 w2 R) \3 E. J2 f
Stream size : 20.6 MiB (0%). R2 A, |& @( `. `1 j4 S
Title : Chinese-PGS' _1 r/ b( u" {& [6 C; \: J
Language : Chinese0 S0 _. E- f# S% x0 j7 y3 ?
Default : No d+ K% f, |* ?4 }3 b
Forced : No$ {8 _) A, G" w* a& |
0 s. i6 ?# i* I1 u6 f( ~7 C
Text #16
1 L% d2 X$ P* U, H, n; Q L- Z& DID : 18& o/ q+ d4 |0 B- Z
Format : PGS
7 V6 G" x3 n- K ^Muxing mode : zlib
" ?4 Z7 _% z J3 }& ]Codec ID : S_HDMV/PGS
# m+ o& K2 F& H+ \4 Z) }Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
i7 `; M0 C. D6 B$ Z5 |% JDuration : 2 h 11 min
! I, Z* ^" m3 e# K. T: e% Z7 UBit rate : 45.8 kb/s) I. S; V6 X/ L0 v0 ?$ k* n- t j
Count of elements : 28022 l4 U+ Y' C6 I% g
Stream size : 43.0 MiB (0%)! v. {7 E2 T# A7 }* ]( I# A# X3 U
Title : Polish-PGS
" b+ X& p: M2 HLanguage : Polish
! y& Z- h! U+ s' uDefault : No% t$ ?6 m" E5 U* Z! r D
Forced : No1 J; I8 p% M9 O1 N& [- u
; |7 }2 e& D, P
Menu
- k/ j: @* d# T+ |4 o5 g2 T00:00:00.000 : en:Chapter 1 d% M! Z6 G# K0 q
00:02:21.391 : en:Chapter 2; a6 n" w1 B6 j% i
00:03:57.779 : en:Chapter 3& R/ H& v, x# A9 r6 r& c! _# [
00:05:11.936 : en:Chapter 4
3 q- R) L$ S) M" c8 H00:06:09.827 : en:Chapter 59 _! i7 C3 A. B8 ~; S3 ~% v4 A
00:07:50.928 : en:Chapter 6
# h+ c% s' v7 J& d, \00:11:58.134 : en:Chapter 7
4 s9 ]! a5 T* }% l# l6 T00:13:17.922 : en:Chapter 8
5 t# B2 x3 N7 B E00:14:03.092 : en:Chapter 9
% R+ w2 {. _7 r, n% a; P00:14:18.357 : en:Chapter 10$ q7 x3 Q% x7 P: b
00:16:58.308 : en:Chapter 11
" R8 V3 l: S, K ^00:21:00.467 : en:Chapter 12
* i% D- V5 ^6 h' @9 X00:22:41.985 : en:Chapter 133 ?5 @' h$ I/ D; q. e
00:24:53.241 : en:Chapter 14
( D8 r, L2 e) l& E00:26:50.317 : en:Chapter 15, d8 v6 g, U$ T4 a1 Z1 g
00:28:50.228 : en:Chapter 16( F3 Z. R) X. l0 h2 A) l$ o Z
00:33:24.460 : en:Chapter 17
9 t6 D" C/ E4 O% p00:34:08.629 : en:Chapter 18' x/ N9 Z$ {% u+ L. b3 E
00:35:26.415 : en:Chapter 197 f8 V) X$ A$ L* p1 I7 s) `
00:38:18.671 : en:Chapter 20
1 h- X- _- J' z5 A! M5 `/ @3 Y i' L00:42:33.592 : en:Chapter 21
1 W9 W% X9 [0 F00:43:24.143 : en:Chapter 22% B, S& D8 T# h, ` @6 v9 c
00:45:18.424 : en:Chapter 23
+ s. B7 J0 c6 `# |. J00:47:59.418 : en:Chapter 24
3 ~4 m/ G# K3 z8 z; \' O00:52:39.030 : en:Chapter 25
: ?. a+ ~) j M! }$ C# Z00:56:49.155 : en:Chapter 26
7 m: |1 r# h1 ?00:57:55.221 : en:Chapter 27
. G2 p9 g1 o" f2 C00:58:38.723 : en:Chapter 28
7 X U0 o* T1 c7 d' Y* U01:00:49.479 : en:Chapter 29
/ V6 u5 |' U! R& b8 i9 t/ k$ w01:01:38.861 : en:Chapter 30
6 _* b {6 o3 M, p01:04:18.396 : en:Chapter 310 J4 J: C5 c9 P* { g+ ?
01:07:44.101 : en:Chapter 320 D1 Z+ N5 ^0 s, x g
01:11:58.856 : en:Chapter 33' l1 T2 t! Z; V$ e# B
01:12:58.290 : en:Chapter 34
( R* a; A+ O; y01:19:14.750 : en:Chapter 35/ ^6 S; V( I' K/ A; g
01:26:10.790 : en:Chapter 36; e$ }: p: |8 F# [1 X" J% h8 S# a8 P
01:28:49.782 : en:Chapter 37
# F! l- q) [8 J01:29:27.236 : en:Chapter 38
0 e5 o1 h' t- H01:30:06.943 : en:Chapter 39, b/ M6 \4 W& k! f9 J$ N+ Z
01:35:43.446 : en:Chapter 40 x7 Y7 ~- I8 Q! {+ ?( x
01:38:57.973 : en:Chapter 41
2 I' y3 H& @, m4 y6 Y: T' B01:41:26.747 : en:Chapter 42
: j6 @/ N1 c" {, f) F' E& e01:45:24.609 : en:Chapter 43$ h7 X# Q$ ]" I- G% S M! X, V
01:47:45.000 : en:Chapter 44
$ R9 U3 N1 W- K, X/ F1 i+ y01:48:10.942 : en:Chapter 45
! r4 m$ K% L' \/ L* D( R) T01:49:49.958 : en:Chapter 46
" j& M1 d7 R$ l( i0 N/ A- p6 }01:51:09.412 : en:Chapter 47, L! s7 k" I% R4 P
01:54:16.015 : en:Chapter 482 q" }4 g: E% X& @1 t
01:58:22.762 : en:Chapter 49) y- I" L7 r8 {$ Q1 I
01:59:44.260 : en:Chapter 509 b6 N/ d* i8 E
02:02:00.604 : en:Chapter 51. S, w% k$ t7 f& D* m
02:03:48.838 : en:Chapter 523 d( l( S$ R8 X. X0 T3 S
02:05:13.130 : en:Chapter 53# H4 n# Q) q8 l" R1 v) d
02:06:28.122 : en:Chapter 54
$ L6 p) K. T e$ \# `$ X( M02:07:19.048 : en:Chapter 55   # a7 C/ V6 d8 Z7 t/ f! o$ i
: L4 e/ q9 _5 N: q' q注:从4k蓝光编码
4 V- Y$ R8 E6 @9 I9 JNotes: Encoded from 4k bluray.
* R4 `, |# B, ]) d' y1 _5 m+ I) L' R% { |
|