- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点

|
% j7 h8 s+ ?6 a: ^# ]. q' B
: _: {6 T w; F# j* F◎译 名 红雀/红雀特工(港)/红色麻雀/红燕子/红麻雀/朱雀# k k! Z+ U$ F
◎片 名 Red Sparrow
8 U4 w& }! |" m$ ~4 _: y# y◎年 代 2018; D! v. u3 G$ T. B
◎产 地 美国
1 \2 f5 s4 i+ O. s' u1 p- |+ W◎类 别 剧情/悬疑/惊悚
& G! f$ \& [5 D* w9 O9 L1 f◎语 言 英语/俄语
0 a d1 T6 o! r) V◎上映日期 2018-03-02 (美国)
) Z7 J- c- l: \) ?1 Z* Z◎IMDb评分 6.7/10 from 47,601 users
9 x0 ^( |0 }# v' r* I+ j◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2873282/. L& R6 F4 W$ [* }& \2 e/ I
◎豆瓣评分 6.2/10 from 10,816 users
) S$ l U0 O1 y5 Z4 u◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25704492/
9 y r+ W+ B8 B5 o' K7 f◎文件格式 x264 + DTS
% E. H2 Q: p8 m◎视频尺寸 1920 x 1080* e: a/ f* D& d. D
◎文件大小 1DVD 28.88 GiB9 L; V l0 K- ]+ ?( B
◎片 长 2 h 20 min
P! t) Z6 W* Y6 t' v, E' V: K◎导 演 弗朗西斯·劳伦斯 Francis Lawrence p6 e3 V6 f# b$ @7 ?5 i
◎编 剧 贾斯汀·海瑟 Justin Haythe" F1 s/ Q* J- `
杰森·马修斯 Jason Matthews/ G' i8 M) O3 Z! `" Q
◎主 演 詹妮弗·劳伦斯 Jennifer Lawrence
3 L: O) N' ~& c4 t- y; A" s 乔尔·埃哲顿 Joel Edgerton
5 U2 e8 i' w7 E* f6 U; y$ o1 b- k 马提亚斯·修奈尔 Matthias Schoenaerts
8 i7 N) I k" ^/ d 夏洛特·兰普林 Charlotte Rampling
# j3 j" t( b# S" ?2 D1 V% ~ 玛丽·露易斯·帕克 Mary-Louise Parker
) f, ?) P: y, @- i' q 塞伦·希德 Ciarán Hinds
& K3 L5 n( t9 n! c' X5 L 乔莉·理查德森 Joely Richardson
1 F8 C2 ~5 i0 Z# s+ x2 {0 N1 J0 h 比尔·坎普 Bill Camp
* L% k3 w, N" j 杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons1 L+ R: K; p* I6 r& `
斯科拉·鲁特 Thekla Reuten
" \) k8 Z" B* g1 s0 G 道格拉斯·霍奇斯 Douglas Hodges
7 I( e7 l, Y* T+ K9 o( q/ q 沙基纳·贾弗里 Sakina Jaffrey
& c$ c* o3 c+ X6 F* `5 g/ k! p 瑟盖·普罗宁 Sergei Polunin
u* {( N. l+ H) m: Z 萨沙·福罗娃 Sasha Frolova; l/ e& h7 T, L# y
塞巴斯蒂安·胡克 Sebastian Hülk4 ^! m2 `4 W2 [, V' d
◎简 介
" l# q3 y9 F6 s# D& u0 ~% K% e$ c& B5 C4 s- Y1 Z
A young Russian intelligence officer is assigned to seduce a first-tour CIA agent who handles the CIA's most sensitive penetration of Russian intelligence. The two young officers collide in a charged atmosphere of trade-craft deception and inevitably forbidden passion that threatens not just their lives but the lives of others as well.
4 ~: u7 z3 F, }* X+ }+ e3 [# N
4 B' h- V7 l" ~9 E4 r2 T* Y5 p& N 小说《红燕子》2012年六月份出版,讲述了一位当代俄罗斯的美女间谍多米尼卡·叶戈罗娃(Dominika Egorova )在不情愿的情况下被克格勃训练成为一名“燕子”(克格勃色情间谍的代号,男性称为乌鸦),之后被派去勾引一名美国的中情局特工内森尼尔·纳什(Nathaniel Nash)以获取美国打入俄罗斯内部的间谍名单。然而多米尼卡与纳什这两个年轻人却碰撞出了爱情的火花,之后多米尼卡为了报复那些把她训练成“燕子”的同僚,主动选择成为一名为中情局服务的双重间谍。在她的帮助下,俄罗斯安插在美国华盛顿和军方的高级间谍纷纷被揪了出来,而她也将排除万难,重回莫斯科,成为普京身边的美国眼线……
& l4 v$ c( v9 b& U% b1 ~# D
; g9 c+ q( L$ g% O. n1 I- H, V
v* D4 _0 {# E4 ?: A! n3 y2 o
1 M; y" G/ ]# x Video# Q7 P4 L2 P$ N. z( K) w
ID : 12 K8 V) H( T, l3 ]% \: @
Format : AVC5 b/ u5 |3 E/ X' [
Format/Info : Advanced Video Codec
. Q6 @1 \: d! s$ u, QFormat profile : High@L4.1* ]; H% s, R, Q' |2 O
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames5 c$ ^# f# v! P: _- M) a
Format settings, CABAC : Yes# H! e h6 m2 L8 P, W% ?
Format settings, ReFrames : 4 frames3 c1 B$ t5 M2 ]3 ]2 m7 e9 d
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC/ M3 W1 t) t! M! o* V# `
Duration : 2 h 20 min% Z4 x/ G5 A* F( E- e4 Y
Bit rate mode : Variable
' r/ q& U: i0 E3 p. ?3 U) A" qBit rate : 21.9 Mb/s
! y/ ]- [" C: R- H0 _, yMaximum bit rate : 31.0 Mb/s
6 q) P; B* {1 v- N7 N# k, _6 |1 mWidth : 1 920 pixels/ J! C" W: S4 h
Height : 1 080 pixels# s5 P3 }2 _! A/ V5 j) g
Display aspect ratio : 16:9( @8 m4 k: B9 p- Y2 ~8 b
Frame rate mode : Constant; u. l, r" ?, X1 e$ J& e, D4 w
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS5 d. w, Z2 u! Q) U
Color space : YUV$ H/ H7 j8 A% `& T! X3 X
Chroma subsampling : 4:2:0
8 j6 p2 _, y- E; dBit depth : 8 bits( ~# c. {# j$ U
Scan type : Progressive
8 ? W) E( Z$ c1 }5 f6 Q. T/ P7 RBits/(Pixel*Frame) : 0.441
2 {% V4 R* z1 ~Stream size : 21.5 GiB (74%), T, O- t0 {: K* Q. _$ ~7 s$ w1 n
Title : Red.Sparrow.2018.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
5 Y2 L1 y4 f1 mLanguage : English" F) e+ M! u/ N
Default : No& d8 D6 S- D3 ]: b+ l# R: y$ U
Forced : No
; P# O' o4 B- W/ A' C7 ]
( D* N F. _0 w z7 XAudio #1
. n) I8 F$ i/ b/ J2 n$ qID : 2
0 e1 j1 z2 V) V3 `3 }) nFormat : DTS
9 H6 z" @4 J# ?: c! K: }+ ~Format/Info : Digital Theater Systems6 _# N% c" s& ^: L9 b: t& _! I
Format profile : MA / ES Matrix / Core
( [$ A! P& N0 A2 u/ Y0 Q8 l9 `Codec ID : A_DTS! M+ W3 t; {6 W& k. z. j$ v, D
Duration : 2 h 20 min
# ^4 D3 ?! V i; f- _2 a' O: U+ fBit rate mode : Variable / Constant / Constant3 v5 E' \2 {* r4 [% K- |. o
Bit rate : 4 399 kb/s / 1 509 kb/s / 1 509 kb/s# ^9 Y6 H9 d$ L7 E
Channel(s) : 8 channels / 7 channels / 6 channels0 ~ Z; |) e* ^( i
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE j6 E; u+ \# K: b" ?% N
Sampling rate : 48.0 kHz/ e8 x) ?: O. R t* C, a
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
3 i7 R; |; @4 |% m" d, x# f) R3 I% A$ {Bit depth : 24 bits. E* K5 \/ P5 \" O3 V+ s$ t
Compression mode : Lossless / Lossy / Lossy
% p I1 Y& T; T$ r4 S2 eStream size : 4.31 GiB (15%)3 U1 q* z3 P) y3 @" N6 k7 P4 `, T1 h- F
Title : Red.Sparrow.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
9 \! L9 R, A# A; \# bLanguage : English( f* i5 [5 C0 b' ^
Default : Yes
" A$ ~2 l; g# b6 I3 ~" X2 O2 z: {: @" mForced : No2 A' b+ t0 p, c' e0 s% s4 h! |- d
6 e& R, v/ T& `
Audio #21 g A; H* ^$ c. C0 v8 o- {" X
ID : 3! V4 r" U0 p) c
Format : DTS
4 C% S! C% N) O' @+ A+ Y* U& ^Format/Info : Digital Theater Systems" v$ { \0 n# d) K5 y! J
Format profile : ES Matrix / Core
9 m+ L9 v6 Y! }0 f2 b% m2 SCodec ID : A_DTS& d/ C* n6 r+ h1 o8 c
Duration : 2 h 20 min; s3 U. q% b8 {9 b+ G ] L8 q; j
Bit rate mode : Constant W; V. j/ P5 k: S) w, B$ r
Bit rate : 1 509 kb/s3 C3 G2 d! ^, w3 h1 @# h* s
Channel(s) : 7 channels / 6 channels- M# `6 b d, T. H# r' C& X
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE6 m$ H- g% H+ K U1 S
Sampling rate : 48.0 kHz* [. \0 p3 S: o
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
: I; _7 T6 k+ cBit depth : 24 bits
2 r) W6 ?, n. O. g6 qCompression mode : Lossy( c) y5 g; h) Z- I: U- ]- w6 Q0 G
Stream size : 1.48 GiB (5%). r e* y* e( ]; Y1 A
Title : Red.Sparrow.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT: x- n; O7 c% }5 E* v5 S: o( B
Language : English0 ]* [9 ]- o3 @7 y5 [& f, q S
Default : No7 F3 ]+ L- D H* j3 s# I$ ~2 s
Forced : No; |9 ?+ N" e, ~% |2 w& K% `
& F& l6 k% e7 L+ @- ` M
Audio #3
5 [# y- f# q( E( b" KID : 41 d; A/ H/ O+ @( _, @
Format : AC-3
6 X7 j/ `2 a0 W% h; ~2 u3 xFormat/Info : Audio Coding 3
* x2 K8 a- n' GCodec ID : A_AC3: U- p, z/ {) f b% T! k
Duration : 2 h 20 min
8 U. u3 Y8 }7 Z `$ ~2 R. s" sBit rate mode : Constant& l7 A# F) _. T% a8 b
Bit rate : 448 kb/s% I% _& v, J' ^, o. J2 s
Channel(s) : 6 channels* ?. F! ?+ |+ @8 b+ A
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE# @; z! i t+ z, a7 K
Sampling rate : 48.0 kHz
) [: m* g8 c: w$ @, P: WFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
% F- ~4 t- A2 A$ G" cBit depth : 16 bits
( g' y7 W8 F; W' G4 D, M7 VCompression mode : Lossy
# ?0 W/ o. l5 G9 {% dStream size : 449 MiB (2%) R' L( l4 k( n6 T
Title : Red.Sparrow.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT4 X: u- O, c0 A
Language : English
5 Y7 |3 Y+ C* w# }' wService kind : Complete Main. O, m' w% B6 v7 A% `( d" i7 ]. ]
Default : No2 z" M% p! C& k( B/ M; w: b
Forced : No
3 a! l7 j3 Q% g8 o6 N0 K/ T
4 M' x0 \# h1 n: ]Audio #4
' W' l: G, H$ ~& a& g& xID : 59 n; u K2 }- }8 M3 ?2 Z
Format : AC-3. X1 u* I- B: m% z3 s5 V
Format/Info : Audio Coding 3# {" H5 T! j/ W
Codec ID : A_AC3
3 j* y7 w! @2 M" [$ m# dDuration : 2 h 20 min
3 X- c. W# ^6 P* t5 m/ uBit rate mode : Constant" Z! e# I7 ]$ E) j; f, M
Bit rate : 448 kb/s
$ i/ _: R6 o4 q& s; bChannel(s) : 6 channels/ D, E, U+ ^; B* _8 d2 I6 o$ D/ G
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
7 O( y( Z( R! {: u! V7 MSampling rate : 48.0 kHz0 G3 `& s( |$ U
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)- t/ ^; [( Z L& @0 b
Bit depth : 16 bits
* n7 c3 q) y6 `1 ~, Y( h) A% z# V" ^9 ~, PCompression mode : Lossy/ m9 `; i$ T8 a8 N( I- k% r" \
Stream size : 449 MiB (2%)
& }! E9 ^, K8 Z1 x6 P$ cTitle : Red.Sparrow.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT; m( G# N% f' V( ~$ U S4 Z
Language : Spanish1 Y' ?% d* ?. q& B( r% f2 j& J
Service kind : Complete Main8 e: o8 ~9 h% t% Y% k5 K
Default : No
- y( n, m/ f& |9 H) g5 e) W9 a& aForced : No
+ C" i% ?" Q |7 I, B2 ]* |3 E" z
Audio #5( a; H! N$ Q0 p7 O ]0 |/ z* I
ID : 66 `# _2 x0 X, N s6 }
Format : AC-3
$ Y) _% `: ?! pFormat/Info : Audio Coding 3
( n; \8 e( E. t; M7 ^7 @- ?Codec ID : A_AC3
Q% b1 u( V: Q& T5 f/ zDuration : 2 h 20 min
0 u+ E7 R, F; R5 d. ?: Z* _Bit rate mode : Constant
) N% a# c7 o$ S* e! h( x0 x& l+ JBit rate : 448 kb/s
4 ]- I; g3 J+ q5 o3 L, f/ }Channel(s) : 6 channels) \ _6 }2 T, c o8 z; A4 b
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
, [: Z; M% }; m! `4 }Sampling rate : 48.0 kHz# U5 k! Z. e1 }6 x) `" a [5 L
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
# @2 F7 W1 {' q E. zBit depth : 16 bits
# ?- t# h$ l3 O8 T# Q d& ~3 S# p4 ^Compression mode : Lossy [$ O; Y7 q, H3 z- m: l) e' A
Stream size : 449 MiB (2%)8 S0 ]* k" r- z/ @$ O: c: z$ v
Title : Red.Sparrow.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT" ?, }% O' v6 W( n; }! o% B1 M
Language : French; f. u, i! \9 v R$ y
Service kind : Complete Main$ B4 t- w* x- C! t
Default : No
5 H* [% `2 q: G3 UForced : No* B* L- E R( L
1 D5 N* Z I& v9 sAudio #6
2 N4 T2 w2 |$ pID : 7$ T$ s# y( J0 c& a5 u# A
Format : AC-3+ s- i) P* J6 Z5 P
Format/Info : Audio Coding 3
* v7 X( n2 O( I Z- x+ W* O1 xCodec ID : A_AC3
. w: g* O* I+ Z& D \8 fDuration : 2 h 20 min7 J7 Z: J$ B% F$ K) v
Bit rate mode : Constant) O& s& X1 O: R7 ~0 ~0 t
Bit rate : 224 kb/s" \- f" A+ c3 ~
Channel(s) : 2 channels9 L m8 F' {0 k* n) T) T! [
Channel positions : Front: L R3 u( e5 K: n' r+ A& b6 B$ o) a
Sampling rate : 48.0 kHz9 ?3 W2 e/ R. R! n3 |0 x9 ~. j2 H
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
# C0 }1 N: b! p0 i& eBit depth : 16 bits
; {' V3 l0 j p, O6 t0 v9 h: sCompression mode : Lossy s5 i( u/ s6 Q; ?" \. e
Stream size : 225 MiB (1%)" a( _$ f9 `/ Y" g' p6 e
Title : Red.Sparrow.2018.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT2 l% S; T7 e, f, j- @
Language : English+ M/ N" ]2 f8 g2 ~- k7 f
Service kind : Complete Main+ _( }, ?/ I5 ~! ^+ y
Default : No
# l: `$ J% K6 J3 K/ F# OForced : No$ a7 }: H! G" {+ R
/ Y' v" D. k6 g! g
Text #1
' |4 \5 W# u% k' U2 ?. ?0 ZID : 8
^( [5 c# j- s2 E- _& u' |4 y) d( N& lFormat : PGS8 X# c: S4 {3 q7 g( R/ [+ i
Muxing mode : zlib6 ^" V* E3 m* A3 g% }7 l H
Codec ID : S_HDMV/PGS# @3 b/ _2 F( _5 O
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' y9 g: M7 k+ j( ~& s5 _Duration : 2 h 12 min
4 b9 n( ~7 |; c0 V1 \Bit rate : 35.3 kb/s- I; Q5 I/ S, R7 b. i1 Y* q8 |3 l
Count of elements : 3554
8 M) I! |( t% z; g+ n: E- M( HStream size : 33.5 MiB (0%)
3 N; E$ Q' d$ [* DTitle : English-PGS- ]5 [- i. t2 {/ q
Language : English
1 _$ F9 n m) Y9 f0 ADefault : Yes. V! l! v# s9 r( r% B5 L
Forced : No
# t( U. x1 w( V; k$ ~9 \% V# l4 T+ _
r' V& t1 d, @1 I5 i2 qText #2) ~, C* W4 y; v
ID : 92 R+ J! g$ M) S: Q p+ z
Format : PGS) w( a% S0 F) P
Muxing mode : zlib
; l& s& B H, f4 G0 ^Codec ID : S_HDMV/PGS( l d; I' B! j T- G$ m4 Y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; J/ S$ w( E: g- E
Duration : 2 h 18 min, e4 |. s* @2 N" c# a& S% \' D
Bit rate : 27.8 kb/s
) d3 G( b: ]3 z* P7 |, O7 WCount of elements : 2926
* S0 a* L5 l$ ?& X7 VStream size : 27.6 MiB (0%)
9 p ]& x! R: d# R2 xTitle : Spanish-PGS
~3 M6 H* H. u* cLanguage : Spanish" V4 \# Q7 C1 k( [) e9 E, ?
Default : No$ [& M1 P3 m. {) @2 l4 n
Forced : No- ~# U$ f# g% c. L# W5 Q+ `
3 N4 u1 g e1 J7 g* X" ?' c: HText #3* r! B j% h& C; w/ m. h2 H$ ]
ID : 10# @4 R' [" V- i( x
Format : PGS3 z0 z M7 d. X, x
Muxing mode : zlib9 {5 P- {. K9 s- }* _4 B" m0 F# a
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 U8 q( C m/ E0 d7 C- xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. v1 c% I9 m! v. c% c. F! g' p
Duration : 44 min 10 s, \ I7 d5 Z% o, \( W
Bit rate : 228 b/s$ ?% r4 P2 M1 k c. ~, p
Count of elements : 6
* ~ f& \% P+ DStream size : 73.8 KiB (0%)# Q: N1 q3 a8 e
Title : Spanish-FORCED-PGS
1 k6 {5 I6 W+ qLanguage : Spanish
`+ D8 A2 | \+ \Default : No
' ?( i! A, U: Q- h! [4 _# n$ _Forced : No
- l- ]; I" m+ q0 g' w- X; K0 e6 C4 S+ s) f: s. H) b; I
Text #4
% y3 n' G/ h7 l K2 q# LID : 11
+ K4 Z3 _2 O4 O% @# ZFormat : PGS" L0 H4 x9 u) a/ A# m" c! J
Muxing mode : zlib
% f6 J0 C; @: b6 w( p0 cCodec ID : S_HDMV/PGS
& {1 g+ E1 n) t$ |5 i: C% w7 uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; j7 P: n; c: S. {! b& D) S6 `
Duration : 2 h 18 min5 F0 R! l8 a* y& x2 G+ e' R: L
Bit rate : 26.8 kb/s
3 ~* P) x" I) Z7 J6 d# p+ M% U4 pCount of elements : 31248 d' u: d! q% [! k; S, L$ m
Stream size : 26.5 MiB (0%)
. F1 M& U% U: f5 y* OTitle : French-PGS
; F( F3 b6 F9 R+ u3 L% hLanguage : French
3 ~3 v4 R6 g% [/ V3 i x1 s* L8 hDefault : No5 O* V- M& v: X( a' V/ f0 }
Forced : No
( t, `. Y" i# Y& ~) r# z0 E9 f7 t/ U9 N' W9 P* C8 u
Text #5
2 D8 q+ Q; [/ u3 [" ?* GID : 12
7 L! F H; e8 c8 c# m& F/ SFormat : PGS
, n/ P3 ^! h8 ^. R: ^4 TMuxing mode : zlib- T* ~2 V, Y" m& L
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 |/ g6 I, e6 ]6 qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 _9 Y! Y, p& l* `5 ?
Duration : 2 h 8 min
# i& W8 D% u: GBit rate : 150 b/s5 p. o5 m- J" c( f: z# M7 o
Count of elements : 14
% i w9 U4 q7 u* G6 w/ I6 f7 v1 @Stream size : 142 KiB (0%)
9 m: T3 s" o3 ~0 dTitle : French-FORCED-PGS
, m8 x) V2 a( v+ F6 [; KLanguage : French" L; p3 c* }; K4 W+ j/ K+ l G
Default : No
/ d& S' h. l6 I2 Q& Q$ d& [( M1 wForced : No* y) E6 y" A" ^( Y1 V
W" q4 e1 d1 h
Text #6
% C1 O2 O4 |5 h: ^$ YID : 13
$ i# Q9 o) |' z/ f1 ]' wFormat : PGS; h5 t4 L% x" z6 ` q% |
Muxing mode : zlib/ O7 B, c5 C" j7 b
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 z) Z4 L" V3 uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( y7 o7 V" | i6 Y
Duration : 2 h 13 min
) p# B, A Q' B8 EBit rate : 77.6 kb/s/ [+ V6 a5 h$ Q, M0 Q
Count of elements : 4914+ Z/ u) d$ k) Y7 f: n' ?- l% J4 Q
Stream size : 74.1 MiB (0%)
) C& [& a: _+ k% F2 }5 C6 [Title : English-COMMENTARY-PGS
4 p' T# m2 U6 T( L* X5 f4 nLanguage : English9 {# R5 X4 u* k
Default : No
6 F* X9 a7 i; h3 F3 l& HForced : No: Z1 C" C/ A& P3 m$ I& f2 d+ u
/ o, k" q. I: f+ @9 B0 L; A
Text #7* a/ J% o1 J& L
ID : 14) D. O0 r/ S7 c: V
Format : PGS
8 M S7 K7 N4 j4 @Muxing mode : zlib
9 c r- Z- p9 u+ m# `% ]Codec ID : S_HDMV/PGS
0 N' P& N; P- I9 @ h7 oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. ~! T& T5 x$ \# ?# RDuration : 2 h 19 min% D: j0 q. X' M
Bit rate : 65.7 kb/s( r& x/ U+ o) d
Count of elements : 4842
2 m( N# v1 @" A6 x1 a! dStream size : 65.7 MiB (0%): g3 S- w% I0 ]$ d6 e/ \
Title : Spanish-COMMENTARY-PGS, c* h" s& b( p- [
Language : Spanish
9 j' M% |! R$ @Default : No& i5 i: \8 Q8 @* |) B" {! K
Forced : No
2 {3 w7 A5 S+ Q; E( [1 A2 d% B' e; D; y
Text #8; W1 q0 I' Z; F
ID : 15
2 F3 e1 G2 O; C3 q! m: pFormat : PGS; K$ N+ j( Z, V
Muxing mode : zlib" y: q. c- [3 Z0 {& n
Codec ID : S_HDMV/PGS4 z U, W; H2 Q. f+ p( N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! b. ]; g- O3 V; I4 aDuration : 2 h 19 min* u% O F; }% g9 x) g
Bit rate : 59.2 kb/s* M6 F% K+ @- b* J( ?% I3 g
Count of elements : 4842
$ C% o; m' ?: X# AStream size : 59.2 MiB (0%) l4 p _: f! G9 A X
Title : French-COMMENTARY-PGS
' A6 ^/ N" I8 `: g, oLanguage : French2 e% l, d* ~! f- d
Default : No
# [; h3 j2 Q, b- b+ nForced : No( g" |7 w4 f! v) V$ G
( r# D0 ^9 G* U6 _! Z
Text #9& s/ C$ M/ `) A2 {4 _& P5 [ w
ID : 160 p/ j. ^6 j! i/ @% [1 `; U% e
Format : PGS1 @' d6 s4 n2 I4 f
Muxing mode : zlib
' R. ~3 Z5 d9 Y( |2 i+ a3 oCodec ID : S_HDMV/PGS
( G" Q- q% T8 p e4 U, zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 R, {5 z* C! L- ]8 ?" |5 g
Duration : 6 s 194 ms
* F9 d7 G: ~: h" ^6 ]Bit rate : 40.3 kb/s
, I$ E& P" w. xCount of elements : 4
6 K8 x" h# t$ h1 w$ IStream size : 30.5 KiB (0%), {. i9 v0 X3 V5 `& H* S3 \- W' `
Title : English-FORCED-PGS; d: l7 U6 c* B& t- N' D* g1 g1 _. `
Language : English
. @- w! A! N% w) v/ xDefault : No
0 i/ |( h+ i# `, K# L; q4 X* ]Forced : No+ i% D6 F0 U: s7 q
! x W: y9 L( l* n9 t- d0 R& eMenu& p* e. g A* o$ _; [7 O
00:00:00.000 : en:Chapter 01
+ L9 D* t1 w3 R2 @% k" ^00:08:00.104 : en:Chapter 024 S- Z6 U: q0 g) K8 K1 c
00:11:31.982 : en:Chapter 03
$ m x3 f5 l$ U! P: n00:16:57.182 : en:Chapter 04
+ U) {! a4 Z: s2 ~) L @00:21:09.643 : en:Chapter 056 `. R3 o1 `) r' p3 n8 R' G8 g+ m' ^
00:27:21.264 : en:Chapter 06
0 c! k) d) }( S4 d0 j/ s; t00:33:03.356 : en:Chapter 07. y S8 p5 O. N0 B% J
00:38:09.245 : en:Chapter 08
4 b+ `! a( Y" [* H00:42:29.129 : en:Chapter 096 W2 m) ?- v( H% `" X! g
00:46:41.799 : en:Chapter 10 y% X- S- I O8 w6 q
00:54:14.334 : en:Chapter 11
& s' f* t4 G/ i8 {6 u8 M00:58:45.480 : en:Chapter 12. o+ u8 v& N! E" u) U
01:04:55.266 : en:Chapter 134 T1 R. G7 s" k( H- }- j6 q/ c' Y* A
01:10:26.138 : en:Chapter 14( e4 @6 N4 T0 {" Y
01:16:28.250 : en:Chapter 15: B. z; c( y2 z$ \, Y
01:26:44.699 : en:Chapter 161 c: F7 J/ u! a
01:32:06.938 : en:Chapter 17
' C g6 X9 J3 F6 K. e01:36:22.443 : en:Chapter 18
: ~0 W* [! F0 s9 N& V, G2 v! Y01:41:53.148 : en:Chapter 19' n2 l# N$ D; s, i9 [
01:49:48.415 : en:Chapter 20
/ Z; r6 v5 i3 Y7 |* N01:53:45.610 : en:Chapter 21; Q# P; M i6 v$ @* j
01:58:52.083 : en:Chapter 22
. i' ^3 c" a- r! U02:07:20.132 : en:Chapter 23( K V D! Q7 Y& |
02:13:40.095 : en:Chapter 24 ; u% [$ p" Z) c. ~1 |' b9 b
|
|