- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
& b8 `5 s9 T1 o Y x d8 \
& l# G' t' o$ w1 O1 e* f◎译 名 红雀/红雀特工(港)/红色麻雀/红燕子/红麻雀/朱雀
3 M0 r; w+ `/ _# |◎片 名 Red Sparrow9 h1 U+ g0 y5 t2 I2 z" s
◎年 代 2018! ~$ L9 \0 U7 A
◎产 地 美国2 q0 p6 i7 y. w' u `
◎类 别 剧情/悬疑/惊悚
+ J: U- x* c8 U◎语 言 英语/俄语+ Y: I$ \: _4 {5 w3 P: ^' A
◎上映日期 2018-03-02 (美国)
" L6 K. f6 b( N9 u* ^◎IMDb评分 6.7/10 from 56,417 users, O" P' ~$ `2 _- G
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2873282/
+ F* T9 L8 R2 b+ V2 \, v3 u2 m2 ~' Y◎豆瓣评分 6.2/10 from 15,508 users
5 F- `% S, W0 I* p3 e0 b2 N: x r◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25704492/1 @9 S" W) f: N" R( S
◎片 长 2 h 20 min
4 J! d- C: q- Q1 u$ [; S7 X* M◎导 演 弗朗西斯·劳伦斯 Francis Lawrence
0 h! L: X4 c; v: y# r◎编 剧 贾斯汀·海瑟 Justin Haythe" L/ f! L8 B, |8 x! a! Y
杰森·马修斯 Jason Matthews
H& D+ c8 y" q( x9 g◎主 演 詹妮弗·劳伦斯 Jennifer Lawrence) [& V$ `- x2 a' {( _, Z' ^
乔尔·埃哲顿 Joel Edgerton2 A2 M3 B: S5 O% |9 i4 z: W* P4 |! j
马提亚斯·修奈尔 Matthias Schoenaerts
1 M! W" ^' F3 {9 U7 |* O 夏洛特·兰普林 Charlotte Rampling6 i% ^& S+ N% G( i
玛丽·露易斯·帕克 Mary-Louise Parker" A2 M, M8 h' F2 C
塞伦·希德 Ciarán Hinds
. r( R, j( Y1 ] 乔莉·理查德森 Joely Richardson8 {/ O, X8 R5 g. g1 m
比尔·坎普 Bill Camp
! o4 i6 c( _! y+ D. W 杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons
0 X/ w, \( a+ q- x% ]0 Y 斯科拉·鲁特 Thekla Reuten
( c* a/ q9 J$ v" V' C5 B 道格拉斯·霍奇斯 Douglas Hodges
- s5 {: C5 ?/ d: `7 O 沙基纳·贾弗里 Sakina Jaffrey
- k7 @2 ~2 ?- J( N 瑟盖·普罗宁 Sergei Polunin
7 s; v- L3 ]3 x2 u( B0 S 萨沙·福罗娃 Sasha Frolova- Q% M- p- H2 o4 p
塞巴斯蒂安·胡克 Sebastian Hülk
( G/ h5 y1 o" e( }7 w1 s& Y* g◎简 介1 i9 m' P: K7 H5 G7 G, S8 d7 O* |
# e) `# x8 y9 m6 J A young Russian intelligence officer is assigned to seduce a first-tour CIA agent who handles the CIA's most sensitive penetration of Russian intelligence. The two young officers collide in a charged atmosphere of trade-craft deception and inevitably forbidden passion that threatens not just their lives but the lives of others as well.
+ A, [. X. j3 W: k% n
1 e* l$ `. U0 R. [9 `6 _ 小说《红燕子》2012年六月份出版,讲述了一位当代俄罗斯的美女间谍多米尼卡·叶戈罗娃(Dominika Egorova )在不情愿的情况下被克格勃训练成为一名“燕子”(克格勃色情间谍的代号,男性称为乌鸦),之后被派去勾引一名美国的中情局特工内森尼尔·纳什(Nathaniel Nash)以获取美国打入俄罗斯内部的间谍名单。然而多米尼卡与纳什这两个年轻人却碰撞出了爱情的火花,之后多米尼卡为了报复那些把她训练成“燕子”的同僚,主动选择成为一名为中情局服务的双重间谍。在她的帮助下,俄罗斯安插在美国华盛顿和军方的高级间谍纷纷被揪了出来,而她也将排除万难,重回莫斯科,成为普京身边的美国眼线……
7 ?4 R3 E3 J. _4 q1 f4 U0 KVideo
2 {/ k0 P# F0 x1 _5 W- FID : 1
& r: |2 v W3 c( [/ _0 p5 i _Format : AVC
- P! A0 l u# h4 p0 gFormat/Info : Advanced Video Codec
. T! X( @* y/ t) dFormat profile : High@L5.1
0 m# ^/ z% L3 M' R+ g! nFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames; z( J2 e- n7 A6 P# ~+ ?
Format settings, CABAC : Yes1 u$ k/ {- K0 t: S+ C O& W0 H
Format settings, RefFrames : 5 frames) s* d6 z, D2 A9 y# V" C
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC! S9 l. Z- N5 R0 @- B- j
Duration : 2 h 20 min8 W7 M) _/ y$ Y# e: y* k, r" N
Bit rate : 19.2 Mb/s" ~2 O6 [- o- d4 Z2 K7 m
Width : 3 840 pixels
+ B) p' q& F1 G+ V" x, `- _Height : 1 600 pixels
3 a! M" A4 ]" T* y; K0 jDisplay aspect ratio : 2.40:1. O, S- [. g% `7 N5 h
Frame rate mode : Constant/ ]6 N% @ J/ c, v, ]- W3 e
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS3 s' }2 Q' Y8 j, n! h1 Q5 j, d
Color space : YUV
% Z0 P1 p# z% hChroma subsampling : 4:2:0
" N( G2 T* O, [Bit depth : 8 bits9 P( l P' V" v& i
Scan type : Progressive
7 D3 U. f- I& Z" F: p' i9 XBits/(Pixel*Frame) : 0.130
5 ~' z1 q1 k; Q7 G4 NStream size : 18.8 GiB (69%)
) I5 z! y9 C, i6 H. Q" ~Title : Red.Sparrow.2018.2160p.BluRayCD.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
3 Y. f3 |7 L. M' |1 O0 vWriting library : x264 core 148 r2748 97eaef2
0 r. Y, w6 E/ tEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=36 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
, x* m: y; w' r. R1 `9 l6 N$ O/ vDefault : Yes
; v* A5 t$ B8 Z) p+ nForced : No
: H! q6 f( t- x. ?6 [: J; _. |+ g, j* {, Y3 A `
Audio #12 q8 l$ N" n- I# l. m: o" g3 @
ID : 2
$ R! G9 Z J nFormat : TrueHD
% a7 U! y" `7 U$ C3 I& yFormat profile : TrueHD+Atmos / TrueHD$ W% R3 P/ i3 p# z$ \; y
Codec ID : A_TRUEHD0 ^5 S, j- H6 j# L! G: ~
Duration : 2 h 20 min# n: m, L0 g, g }
Bit rate mode : Variable4 m( n0 D3 s6 P6 V6 u
Bit rate : 4 094 kb/s
) |; R0 M7 }! p q; r. gMaximum bit rate : 9 006 kb/s
( j. g, K) J: ~ cChannel(s) : Object Based / 8 channels& v" A) W; U! N( T D7 d
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE# p+ [+ i; A6 Y1 {3 U, \, ?
Sampling rate :/ 48.0 kHz
: j! j5 w$ T, } n: {" W* NFrame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
" P5 M8 M; J2 t) cCompression mode : Lossless/ j* R3 |) \4 y0 i4 J
Delay relative to video : 32 ms
4 x( }% n- c. p- @8 Q0 `" ]% \Stream size : 4.01 GiB (15%)4 H" |+ Q# w" U4 v7 F+ |
Title : Red.Sparrow.2018.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
% f% ~: a) V1 [9 `& O" {# FLanguage : English
3 T' l2 A7 c* {1 C/ T7 ~Default : Yes1 e8 O2 _/ P# X; k! T+ K+ u
Forced : No
! H3 B7 @6 U/ u7 Q0 m- X+ ?3 y
8 w# W t% u4 q4 C Z# qAudio #2$ W$ j# y, ]6 p
ID : 3
; ~+ G% n, k0 n! Z6 KFormat : DTS% \. K+ V- V( `0 i& z* ~
Format/Info : Digital Theater Systems
# w/ \! A) {8 [% x- [6 k% {8 MFormat profile : MA / Core
9 S9 S$ q1 m3 w1 q6 c! M+ Y; P+ m2 iCodec ID : A_DTS& [5 }! i! K3 {9 b) _ d
Duration : 2 h 20 min
7 d2 @& ?( o" _% V. L: G fBit rate mode : Variable / Constant, x$ s. J- p. H( W
Bit rate : 3 763 kb/s / 1 509 kb/s
3 i U) c; {# _8 z0 gChannel(s) : 8 channels / 6 channels2 |. B& ]( o6 e- Y( N
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE# y; O9 V+ S* h
Sampling rate : 48.0 kHz- h- D5 {7 i: p8 s
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
% Q. t2 S& ^; o7 P1 Z5 j- k' ^Bit depth : 24 bits
! V- Y* p( | ?/ q; G- E bCompression mode : Lossless / Lossy
% C. {0 _/ R7 L- E+ f# b: `Stream size : 3.69 GiB (13%)
+ Z( G( |4 ?' Q: R6 oTitle : Red.Sparrow.2018.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
+ y9 w' H/ l* {, {8 i0 YLanguage : English
. G) V7 ^# @( V+ q" d0 ?% J1 |" qDefault : No
6 x9 W$ W4 {8 U$ a& d+ l# P# lForced : No* |1 k1 v4 h/ {2 Q2 n5 x
/ ~4 f! r: H `7 gAudio #3* r9 z9 F) q5 F/ R# @7 W6 M5 I
ID : 47 ?3 X9 X1 M4 c$ V$ [3 R
Format : AC-3' D% U- y( S: c. m* R8 ]# [4 x6 Y
Format/Info : Audio Coding 3- P, ?8 j7 N: z, N J: Z
Codec ID : A_AC3
I3 o& P K' d/ {Duration : 2 h 20 min" O' L2 n( q$ x0 G
Bit rate mode : Constant
. x: C2 R4 C! \" A& e2 N0 s* dBit rate : 640 kb/s
8 L" A6 N% R* R* ~1 b+ oChannel(s) : 6 channels
$ J& f, b9 L( ]; yChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
& G- `: Q- h; O9 K$ ESampling rate : 48.0 kHz
3 v$ V9 j% l5 L7 a* t5 P: E2 ZFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
; R7 h" D [) e7 x) K; k6 x! rBit depth : 16 bits
- t. h4 \9 o1 y/ D; a3 ~) KCompression mode : Lossy
6 h. A( V" G' Q2 D$ x; F: i v- P( _Delay relative to video : 31 ms. v3 j: R. f. k% a6 v/ G T {
Stream size : 642 MiB (2%)* x1 f/ d, O' j7 h; _+ V' O# Z, ^
Title : Red.Sparrow.2018.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ3 C' J" e& }5 e9 L- Z$ a
Language : English/ @7 o* i2 i8 s7 r7 M0 Z; F/ \/ Q
Service kind : Complete Main( X8 ]. q! x: y
Default : No! t9 w o! N B1 s
Forced : No6 Y& k: A/ {7 Q T) Q3 X. W+ |- q
8 o8 i. @/ X- }/ Q
Text #1
, l6 h% o" ?4 M# S$ wID : 50 U- Q7 }' @- ]0 W6 o5 S4 G9 V" E% }% A
Format : UTF-8
( y' J3 \6 ~$ Y B( ^8 b) ]+ wCodec ID : S_TEXT/UTF8
. |+ b/ F* A2 L3 zCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text+ g9 x# a, N& s8 ]
Duration : 2 h 11 min* F# L, A. J! b" X. i
Bit rate : 46 b/s
. Y- k' c0 ]5 JCount of elements : 1594) J3 v. [- t& B) F3 e! t; t) O9 k: [
Stream size : 44.6 KiB (0%)" K; C9 o1 E# n: w9 N
Title : English-SRT
+ K' |) J- c1 A$ `Language : English
' L2 T: ]5 a( g, g, B( uDefault : Yes
7 q, J! ~: \4 B- m0 F1 b0 W; ZForced : No5 T& ?! y* j1 T* Q6 T
# l" Q* X, I$ oText #2* ?& M" [( k3 s$ X/ a0 Z4 ]
ID : 6
5 _. j# i" X5 I% r- c: |* T5 EFormat : PGS; }1 C) N6 d. V9 }: ]& \! X
Muxing mode : zlib
7 U2 R: G8 n1 M8 c& f+ NCodec ID : S_HDMV/PGS
. }) j8 `8 V2 d) \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 D" q/ r2 {* j
Duration : 2 h 12 min
( E8 F& x2 ^( u( J0 b6 P" h/ [Bit rate : 34.6 kb/s; i& m% U# A0 z( F
Count of elements : 35541 y' j# R( P% l J/ X
Stream size : 32.8 MiB (0%)
: E* C4 k" j2 [Title : English-PGS7 Z5 e% R2 Q8 Z a) K4 n6 ~, R
Language : English! H6 d9 |# L3 p+ ]1 s% c1 ]' ~& f
Default : No) t0 l+ @( ^7 f- c: K! Y2 v1 I
Forced : No% k) Q5 r4 z$ a4 S! y, A4 p
$ q/ F( q6 ~8 g9 ]
Text #3
% g0 s Y( s2 D- m3 SID : 7& h! Z$ a( c/ d% P6 {2 L7 b
Format : PGS
3 `9 X+ f; F3 D3 y! i5 QMuxing mode : zlib# _6 ?$ H. W1 D* Z/ g4 K
Codec ID : S_HDMV/PGS6 K, |, S9 R, W( p; ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. b5 P' G/ T1 }* f5 ]( b
Duration : 2 h 18 min
( S. g7 f- f& N5 X6 K% ~' GBit rate : 27.7 kb/s. C* Z( q5 }2 ^- F/ f
Count of elements : 29260 x. T) m$ P! M4 `
Stream size : 27.5 MiB (0%)9 d6 P9 @$ Z! m. S
Title : Spanish-PGS
+ Y! z7 u3 }, T, K. o, ]* u" bLanguage : Spanish
: z# k4 m4 Z) Z9 C4 ]3 D7 \Default : No
. u, ^" ~6 B3 s: g# O5 {Forced : No6 s6 ]/ U6 g. E7 u! J) O7 E* Y/ A
+ T+ j7 u/ S9 l I7 r+ N( t4 e* {, Z
Text #4- F# ]( y; [, T' a
ID : 86 `& U0 W$ I& v% B' {5 O3 L
Format : PGS* j$ Q" Q+ S2 m9 h+ G/ l
Muxing mode : zlib8 @ G9 t/ r- S! H
Codec ID : S_HDMV/PGS2 E0 M- I! T' u/ V8 J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 Y, b+ n9 W8 Q1 U: d+ @( m
Duration : 2 h 18 min
6 A* V3 `- l& c9 ?1 O/ i, CBit rate : 24.5 kb/s# j4 K _1 q8 i9 k6 I
Count of elements : 2918
e0 Y: u" A2 c- m3 zStream size : 24.3 MiB (0%)& }) ?0 _. F2 w) G9 L
Title : French-PGS/ N# T' Y" J$ s Q
Language : French
( M0 h& t) ?, q8 NDefault : No9 A7 y2 f4 A7 Z8 E1 R9 ?
Forced : No
) s' F. u( Y$ O. j5 L+ h
' N+ |' f) T1 j0 z2 P$ z9 O1 TText #55 y- G& q3 q$ |" c) K
ID : 9
- l7 i4 H, v3 X# BFormat : PGS
8 e, I- g6 i( m0 iMuxing mode : zlib
( d) W/ ~+ F0 E, y7 ?) dCodec ID : S_HDMV/PGS3 Q( I2 t( x) h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; E: R$ u1 b5 m: ]. E3 H3 O4 BDuration : 2 h 18 min7 t6 q+ H7 r$ t# U6 E! ?" [
Bit rate : 25.7 kb/s: [+ S4 c; m, O: ]$ Q5 E- e: j! g9 m$ m
Count of elements : 2916
' ?/ q2 o H; U1 A- N! f8 p- s8 lStream size : 25.5 MiB (0%)
( f1 c" d, d/ l4 u: C4 C8 @Title : Spanish-PGS% `& L. A5 \9 g9 B
Language : Spanish
% [, Q. Z. i7 j f+ g7 g: UDefault : No5 `5 _% i7 ?: h- R. b) A
Forced : No9 G$ l% V8 R$ o$ q. u
" s8 V2 {3 Y0 u. U' m0 L' I3 L: \: _Text #66 A! Z J* r, B! `' j, E5 J
ID : 109 @) G" _7 e& Z: [) K
Format : PGS7 i, X' R1 d! Y
Muxing mode : zlib( f+ e5 J" U3 \, _' x9 v
Codec ID : S_HDMV/PGS4 _; ?: C" y2 l
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( U7 g/ y7 Y& N/ f3 K" q" iDuration : 2 h 18 min
; s% j* a5 `, m: hBit rate : 25.0 kb/s0 l. j, v. U( I. i
Count of elements : 2260" R7 ^# P9 y4 O( B7 G
Stream size : 24.8 MiB (0%)& K$ F: g& ?1 `' V( }
Title : Danish-PGS
6 Q4 O& I- P4 ULanguage : Danish- d" c4 l L* C- z& F. d4 x
Default : No% K2 H& G! K" G) e
Forced : No
- _0 }$ C8 q6 W0 B2 _% B! z
* a" i' O# Y* W: i1 u/ gText #7
. i/ L0 E/ w! Z+ [; NID : 110 ]8 [% B! a, `
Format : PGS
2 H0 B9 X# M" RMuxing mode : zlib* S$ |3 m/ m* B5 {
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 q3 O+ W" d# s8 i" w- \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* @$ q" _( F( z; @9 gDuration : 2 h 18 min
/ R; G/ [0 @( {5 {Bit rate : 23.8 kb/s1 d4 E5 i. r U' ]. D
Count of elements : 24268 Q4 q) L1 W4 f! R
Stream size : 23.6 MiB (0%)
, g+ k1 r- b" L7 [" ], TTitle : Dutch-PGS) q% s1 ?4 X* B4 s; Y8 F' k# }. v
Language : Dutch5 a# W* e7 \7 c2 V9 b
Default : No; x- G! s* x N3 B8 O! J" @
Forced : No
( E7 D$ E( l% [7 t! n0 {* _9 f) r
2 r" a6 Q1 d3 P; hText #87 X) a9 @ g% b) u' W0 w
ID : 12
. T$ @0 Q, v$ d' q7 W# wFormat : PGS
$ c3 ` C5 k, x$ N! YMuxing mode : zlib
" l- T. ?, i1 i: fCodec ID : S_HDMV/PGS! n! ~# W8 M; V1 y' U
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 p, U9 U8 S- M2 \: l% LDuration : 2 h 18 min$ A/ E/ ?/ |' m1 q) L) A( f$ @( \" b
Bit rate : 25.4 kb/s! b% q7 D* e2 S1 o! G
Count of elements : 2906) P: X5 c8 n8 |# l9 T
Stream size : 25.1 MiB (0%)7 W& H% @% G, z1 B' s7 u
Title : Finnish-PGS& G' I. ?2 a" } ]& l5 r/ }
Language : Finnish
! a7 z& ?( Y* f8 T2 n# _) N/ jDefault : No
' |) n/ c. x5 L0 x; [ rForced : No% D1 b& \2 [! {/ ~6 @
4 C. M6 [) d& j0 B. ?- i
Text #9' s! W; m* k" E$ q0 n
ID : 13- q4 s9 d% E" H9 A9 _. z
Format : PGS
. y0 D/ z1 Z {5 y7 VMuxing mode : zlib" G( \5 F5 e$ s; s3 X
Codec ID : S_HDMV/PGS7 [, N' e F9 N: S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 z3 c+ ?8 M. R: n$ v9 } eDuration : 2 h 18 min7 O$ J( N! Y/ ^' |
Bit rate : 31.2 kb/s
% T2 M5 D( s8 A9 n2 [; P9 H6 ~6 DCount of elements : 2862% u/ a0 H( S! b! t1 F( C. j
Stream size : 31.0 MiB (0%)6 h$ a0 G$ n1 c4 l3 ?2 u
Title : German-PGS U9 B! f- T' b7 R
Language : German% R: O) C# w5 W e6 G
Default : No
1 X# E; d2 Y- r6 qForced : No5 |8 _3 Z3 F; M8 i5 G! V
( g" ~4 q5 b' W* T( p1 d
Text #10; X( A5 Y4 a5 ^+ s. {. Z3 Z/ G
ID : 144 r C' @: A1 I5 Y
Format : PGS
9 C4 G1 O1 h( Y/ Y# w hMuxing mode : zlib
$ A$ U& P+ r+ O; I8 z. J n3 WCodec ID : S_HDMV/PGS
7 J9 ]$ F! h3 F$ f* YCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 m3 k+ P% {9 d$ v! g g3 _( X h8 a0 F
Duration : 2 h 18 min
* Q: q# M0 O) a' r3 m% SBit rate : 27.6 kb/s
+ c. T2 J( J& A. b! q6 T: PCount of elements : 2920
( s; V, ~# G5 c' s0 b0 CStream size : 27.4 MiB (0%)
8 R. p/ L( U# b1 |3 ETitle : Italian-PGS( ^: g% M* O u) M+ l6 N
Language : Italian
; R8 @6 I: U' ~8 k2 y! U8 |Default : No3 K- f# f9 |* z. ~" ^2 W$ S
Forced : No
! g. R- E+ C9 P2 }( ?* h9 m( c- l9 S* x, _- M' j5 M( l' a' S4 x7 B+ C
Text #11
) C# E E' F! L0 l% h- ~ID : 15/ u; \, E# |& |5 ~$ O4 t
Format : PGS
# R! w( ]4 |4 M8 ]9 r( LMuxing mode : zlib- b" A! R. Y6 ?* R! h% ^& G1 W3 H
Codec ID : S_HDMV/PGS* ~/ D7 a. \5 l3 U
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 g; v2 D# K0 v9 X' p
Duration : 2 h 18 min/ L3 T: I, U! d4 G/ T
Bit rate : 26.1 kb/s
: N0 n! @6 p3 }+ KCount of elements : 2928$ @" f$ Z: ^3 C9 i' u
Stream size : 25.9 MiB (0%)
" a1 b+ k' ^5 X( _0 DTitle : Norwegian-PGS. Q4 j3 w2 v+ V, m) ^
Language : Norwegian
2 V/ N) g% `6 `5 gDefault : No
2 w% Z9 W3 z8 s I: h: vForced : No& ^) X6 d9 ^6 [$ r9 q* D4 ^
' P) m1 E( p9 p
Text #12; J% r9 ^1 l' t2 Q7 Z
ID : 16
. W+ q; p- p( L3 _3 V" e* AFormat : PGS
( F, J; [! P) g/ d* pMuxing mode : zlib
, X8 ]+ Y: K$ {, `Codec ID : S_HDMV/PGS
9 T6 n- p" |! e z# y* g( g3 ZCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 o& P# `* |( K- iDuration : 2 h 18 min
; s! \8 [8 c9 j$ t3 u( qBit rate : 26.7 kb/s
' q7 l8 F1 b) x) F% kCount of elements : 2924" i: z6 {$ p: c- \$ J# L9 C1 w
Stream size : 26.5 MiB (0%)
' v0 ?0 j$ O; R5 A; d* y" j M- UTitle : Swedish-PGS* Q1 M( ?- I6 q9 l* x- m1 C! ?' u& {6 N
Language : Swedish- Q. `( C m! ?7 `2 j0 ~; K
Default : No
$ }, T7 E% b2 C! A8 \2 W3 |Forced : No
! t7 ]+ N% m/ `' a7 x$ ?$ V" L
Text #13
* `- w7 @0 `9 Y7 _ID : 17
( p' D6 V; r# T9 nFormat : PGS
% {4 W0 F* f& `4 W( N7 nMuxing mode : zlib+ h1 h! o/ J) c0 W8 Q3 k. N5 @
Codec ID : S_HDMV/PGS& X& `! U' m' i: \! N$ h! o4 v
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ b" z; O1 t+ o2 d- o7 t
Duration : 2 h 18 min3 U7 q' J. q# s. Y
Bit rate : 21.8 kb/s
$ `( T( ~% e2 \/ F. \/ qCount of elements : 2980
( m- [9 n" i, N2 Z0 f* `3 G+ fStream size : 21.6 MiB (0%)" V$ R$ s9 b9 }3 ]. [# v3 n3 x
Title : Chinese-PGS. _# N! a) k* ]! I( j7 q
Language : Chinese
3 K0 V% {. p& U6 q! |: u5 tDefault : No' o' U1 p1 ^% O U$ M2 T- y2 p
Forced : No
2 H4 D2 P- z# m3 h/ Z2 L; [. A: [% }) y. y. Y: b8 G$ e. b3 ~
Text #14& \9 s0 d' z# y* L3 F
ID : 18
# A- z& F; x; [0 Y9 H+ r9 uFormat : PGS/ `- f0 o4 M0 m3 E* I. u( I( k: ~
Muxing mode : zlib8 ?0 k" G0 }5 ?8 @
Codec ID : S_HDMV/PGS% [" k4 R; m' n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- f7 i" X4 L* G, T- K
Duration : 2 h 18 min/ Z: L# R. F3 D- s! z" n' a- `
Bit rate : 24.8 kb/s ~3 V) k9 m7 R2 [
Count of elements : 2934
6 {$ h% {" N# VStream size : 24.6 MiB (0%)* i& |. K0 W/ J1 v% Z
Title : Czech-PGS
; a: \/ p( v8 V3 {* ALanguage : Czech
- _& k W+ q. b$ ^+ \5 sDefault : No
* Q& u4 v: H# {/ c8 y7 FForced : No7 L8 J9 t" l: j: f
: n4 M: K0 c! o: x4 ?Text #15
) C( ^, M) U) z+ U7 y# oID : 197 X B. C/ Z9 s3 n/ z) f
Format : PGS
$ d# ]% e \ o. J' h5 BMuxing mode : zlib/ |; ?" t0 d _! u
Codec ID : S_HDMV/PGS1 k2 x8 C$ h6 |; Z; H1 o$ q' T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 w# W( I% `) @" t: D2 U& O& pDuration : 2 h 18 min
! I' t k. p0 ^9 }( P) n! a, x& OBit rate : 21.1 kb/s* g; b1 e; e9 _* h& n' ?& i
Count of elements : 2936* ~, P) A$ u! \+ M' d
Stream size : 20.9 MiB (0%)
* M# L% {9 a8 Q, ]Title : Chinese-PGS: D+ `+ _7 X; b, U9 f) b
Language : Chinese
. c" Y/ Y6 K! U' {Default : No3 u; Y; U, x9 A5 {# g6 U
Forced : No
. A7 ]/ P& L7 A
$ i, O# W: u" z; h: V" `( iText #16
0 Y! v L3 y2 V. MID : 202 a" C/ l+ J9 J1 x, R7 O3 K
Format : PGS# @4 N4 y/ C9 F) v
Muxing mode : zlib! v; T2 _0 }" `- b* V5 O
Codec ID : S_HDMV/PGS4 T5 D: _, S" } a4 F6 S* z1 P% M$ W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 s* x( ~7 g- V$ }" B: f
Duration : 2 h 18 min: z) F4 U$ r: p {- r
Bit rate : 23.8 kb/s. E' S- e; e' ~% i
Count of elements : 29061 ?# w% i9 E* k; m9 M! u
Stream size : 23.6 MiB (0%)0 H: ^! Y; O: i
Title : Polish-PGS7 C" B8 G% Z+ M1 `. B/ R( Z
Language : Polish
" S7 d( o5 F0 j, [& kDefault : No
% S" J% R/ L R9 P: VForced : No
" f" S+ E/ N, Q2 X1 D! \6 t- b( O
Menu0 E1 u4 A) ?" `6 ]: `9 e
00:00:00.000 : en:Chapter 1
: u$ a) b$ v3 v00:08:00.104 : en:Chapter 2# @, Y; X. }/ Y" c) I- ^" }
00:11:31.982 : en:Chapter 3
7 n. s7 U* |1 V% o' H! ~00:16:57.182 : en:Chapter 4
3 h, M$ S! w! }: z& o3 |) m00:21:09.643 : en:Chapter 5
9 E# T2 |7 |* [2 T00:27:21.264 : en:Chapter 6
: r+ N, h" f t" ^/ k" ]$ v00:33:03.356 : en:Chapter 77 i0 X: ]$ s$ i/ J( d! u3 ^
00:38:09.245 : en:Chapter 8
C( C3 ~: A2 D4 u5 Y" _4 }6 I; G& Z6 e00:42:29.129 : en:Chapter 9( v6 C( _/ t, R( {
00:46:41.799 : en:Chapter 109 F, u. Q" f3 t3 F! h
00:54:14.334 : en:Chapter 11# p6 j3 @+ M" \# `
00:58:45.480 : en:Chapter 12
6 M7 b# h, x3 f2 {; O9 s01:04:55.266 : en:Chapter 13. Y$ W) j/ [- K, `0 h% v2 c
01:10:26.138 : en:Chapter 147 d( f; F( ?: l+ }0 `* [
01:16:28.250 : en:Chapter 15
1 B6 q2 _5 \& e9 \01:26:44.699 : en:Chapter 16
% A9 Q9 }% O; U& t3 U$ X; Q01:32:06.938 : en:Chapter 17
5 P R7 n$ k* m- x1 q01:36:22.443 : en:Chapter 18) n O" n; _4 ~; r: I
01:41:53.148 : en:Chapter 19
$ c+ v5 H c% T01:49:48.415 : en:Chapter 20
5 \( Q7 g3 t- j. M* b01:53:45.610 : en:Chapter 219 t, K" o5 ^) Y, S+ m
01:58:52.083 : en:Chapter 22
* i. b6 E2 Q: m02:07:20.132 : en:Chapter 23
- G+ V" G% L) ]0 H: B4 w9 Q% J02:13:40.095 : en:Chapter 24      
+ }( s5 s; T3 _* c( R7 I |
|