- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点
|
3 [9 \0 Y4 W; N( T. B6 w$ ^8 X5 Y' O$ k7 f. _: I
◎译 名 红雀/红雀特工(港)/红色麻雀/红燕子/红麻雀/朱雀& [/ J$ k: E2 h% K% J
◎片 名 Red Sparrow
) n; V: E4 U B) s9 X! w: [◎年 代 2018
! {. @# Z8 c2 J7 L/ Q5 w, J◎产 地 美国
% l8 H' F# e6 h8 U4 @ Z4 c◎类 别 剧情/悬疑/惊悚8 m) d2 l- e9 p- @ a8 I& V
◎语 言 英语/俄语; g( B& b& n) W3 l8 p: R
◎上映日期 2018-03-02 (美国)7 [3 W' J4 M$ e0 O: J1 C
◎IMDb评分 6.7/10 from 56,417 users
# K1 O3 A$ s( R- B/ `6 s8 d◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2873282/
# V: E5 `* ]- V; ]3 N" n5 n◎豆瓣评分 6.2/10 from 15,508 users
7 S0 x- ~; X8 r8 }2 G' N◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25704492/7 V- v- J! e, e3 F1 |( X
◎片 长 2 h 20 min' G' U" n! y! C5 R9 G9 X) j, O$ h. m
◎导 演 弗朗西斯·劳伦斯 Francis Lawrence% l0 c7 H8 t) K# L
◎编 剧 贾斯汀·海瑟 Justin Haythe u. T9 @& T3 S$ ~
杰森·马修斯 Jason Matthews
6 X1 [( K1 l/ ?( _$ b) W' u0 D◎主 演 詹妮弗·劳伦斯 Jennifer Lawrence8 W% D: v7 E! J% A# q: d) K- d3 b
乔尔·埃哲顿 Joel Edgerton
0 [* Y- t( n. _: A 马提亚斯·修奈尔 Matthias Schoenaerts0 H# n1 j% I4 G& } I
夏洛特·兰普林 Charlotte Rampling5 ~5 v0 G/ ~9 d$ |7 R5 a: v
玛丽·露易斯·帕克 Mary-Louise Parker6 t7 H" ]5 o9 e& q5 x
塞伦·希德 Ciarán Hinds
3 U5 R& O6 z! x \; M; Z 乔莉·理查德森 Joely Richardson7 b+ g6 r9 Y, l; t6 O0 a1 o( _
比尔·坎普 Bill Camp2 ]2 s4 @. ?( x) g1 y- T% k
杰瑞米·艾恩斯 Jeremy Irons
! V1 u* K% ]) d% m F" W 斯科拉·鲁特 Thekla Reuten i' p$ j# K* H2 {5 p- E5 P' Z
道格拉斯·霍奇斯 Douglas Hodges8 K! y: d+ Z' K3 e6 {
沙基纳·贾弗里 Sakina Jaffrey
7 F9 S4 y' {5 [6 \- y5 H) H8 c" g* L 瑟盖·普罗宁 Sergei Polunin L0 m( q6 a4 D7 J2 v l
萨沙·福罗娃 Sasha Frolova
5 X7 c: h- M! C3 L 塞巴斯蒂安·胡克 Sebastian Hülk
# p' ~0 b1 n" Y/ R- U: p◎简 介- }! @ J1 V* _0 l! Z
8 p0 C8 K5 `: ~0 {
A young Russian intelligence officer is assigned to seduce a first-tour CIA agent who handles the CIA's most sensitive penetration of Russian intelligence. The two young officers collide in a charged atmosphere of trade-craft deception and inevitably forbidden passion that threatens not just their lives but the lives of others as well.
. a9 Q# U$ b2 G3 P6 p; v# J, p v% b
6 l5 `! z; j* r 小说《红燕子》2012年六月份出版,讲述了一位当代俄罗斯的美女间谍多米尼卡·叶戈罗娃(Dominika Egorova )在不情愿的情况下被克格勃训练成为一名“燕子”(克格勃色情间谍的代号,男性称为乌鸦),之后被派去勾引一名美国的中情局特工内森尼尔·纳什(Nathaniel Nash)以获取美国打入俄罗斯内部的间谍名单。然而多米尼卡与纳什这两个年轻人却碰撞出了爱情的火花,之后多米尼卡为了报复那些把她训练成“燕子”的同僚,主动选择成为一名为中情局服务的双重间谍。在她的帮助下,俄罗斯安插在美国华盛顿和军方的高级间谍纷纷被揪了出来,而她也将排除万难,重回莫斯科,成为普京身边的美国眼线……5 C& C' O# P$ v
Video4 |- \* z& S2 j* Z% J4 V
ID : 18 y3 ]. B5 v! n
Format : AVC& t9 b: [! x2 H! [! I
Format/Info : Advanced Video Codec
2 v5 c( Z2 s/ `5 ZFormat profile : High@L5.19 a* u+ S2 V# p/ |
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
; X. x: c1 Z3 SFormat settings, CABAC : Yes/ c) l" N+ V1 l4 |- n9 Z
Format settings, RefFrames : 5 frames( a9 R- U( K4 ?
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC' Z; j8 K. { x8 G- |! ]
Duration : 2 h 20 min
' h% Z: ~2 O r2 X* tBit rate : 19.2 Mb/s! Y0 K/ d5 x5 i @2 c! R
Width : 3 840 pixels
9 \6 X c, \/ {, E6 A2 dHeight : 1 600 pixels
( E% t1 w3 k; [* N1 D8 F; _$ zDisplay aspect ratio : 2.40:1/ |8 f. r r- J
Frame rate mode : Constant( w' [: q5 P0 _
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
, u0 V! i# h5 T7 u {2 LColor space : YUV
& {' W; W+ X( [0 K* r0 f' T8 bChroma subsampling : 4:2:02 d& F+ N, P* m
Bit depth : 8 bits
' [& P( q: Y: ~" a! v0 Z/ yScan type : Progressive
: A+ Z# _2 d# LBits/(Pixel*Frame) : 0.130 L1 z0 F3 Y$ s' c
Stream size : 18.8 GiB (69%)
( N9 @" D2 k0 ~- _Title : Red.Sparrow.2018.2160p.BluRayCD.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ# H* ^5 [+ {4 V- H7 |1 `4 \* o( X
Writing library : x264 core 148 r2748 97eaef2- f8 f+ c5 r3 e5 r8 r* @
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=36 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00' U8 ^( x( t+ W8 w0 h4 G0 F9 p7 t2 A! H/ A
Default : Yes
% y! K$ o) l1 `; q( iForced : No* Q& t2 K" s7 n% c3 u/ y
/ W6 Y( b. f* B% N) l- C: T4 _
Audio #12 {9 I% L1 y% v3 X# }: l
ID : 2
% J, V: G4 U5 ~9 S) }) y, ?Format : TrueHD
. L, w8 g d& U* EFormat profile : TrueHD+Atmos / TrueHD& j' ~4 b$ A" b5 h# \ {: u( k
Codec ID : A_TRUEHD
. A% N5 J& k: P7 k6 k0 H U1 RDuration : 2 h 20 min y* Q9 K8 ^4 I3 {( j. M; B6 M
Bit rate mode : Variable' S% {' e3 M2 e1 i3 }
Bit rate : 4 094 kb/s: a+ q, V) p2 i/ ?2 a
Maximum bit rate : 9 006 kb/s
1 S) ], e& R, |0 i, b: c" h. NChannel(s) : Object Based / 8 channels2 ?, X3 e: L7 Q0 D
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE
& Q2 v" ?4 q- ]- l' eSampling rate :/ 48.0 kHz# n6 `! G9 h& {8 S( s
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
, H4 T0 R8 M- r( b% ^' A7 Z! nCompression mode : Lossless& E* i: E) ^5 J
Delay relative to video : 32 ms: s+ q3 N) Q) I- }8 O1 }' [
Stream size : 4.01 GiB (15%)
' _$ Q2 h" W8 i J+ n \" |" ?Title : Red.Sparrow.2018.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ1 u' p3 U' w1 X* z
Language : English% |% _- W; X. v( c5 a2 x: t$ G
Default : Yes8 p( P" f4 w5 E, U5 @
Forced : No
' k h" }% ]7 ~
2 ]2 E6 s* K0 U" N" s( G1 e9 Q( GAudio #26 d! h( y' x( Z. C& Y+ v% i
ID : 3
' Z" N$ K1 I* O4 S8 @( Z* _: HFormat : DTS2 \ r9 z# }' J% c: ?, s% P5 q
Format/Info : Digital Theater Systems
, B5 { |% Q$ x6 r6 VFormat profile : MA / Core) r+ M4 ?5 X1 n. s. T* I
Codec ID : A_DTS
& o) v- f6 y% d% D7 IDuration : 2 h 20 min6 q! Q0 R$ V! r6 @; O
Bit rate mode : Variable / Constant
5 U, `$ ]! M" U8 [. w* L( W0 F. ^8 ]Bit rate : 3 763 kb/s / 1 509 kb/s
& |. H/ Z+ ~- v- ~% @8 uChannel(s) : 8 channels / 6 channels3 G& u/ d2 F3 P3 D% r: v
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
# y j4 K1 R, S `3 F7 JSampling rate : 48.0 kHz
8 ^; s# R3 m* m9 yFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
4 W; a4 l8 Z# G6 f% n9 k+ n b; yBit depth : 24 bits. V: a2 z2 B0 u3 h
Compression mode : Lossless / Lossy! R- D+ B- S- c; A6 i, r. M! d
Stream size : 3.69 GiB (13%)
- s0 v0 J& G3 `! u9 Q( VTitle : Red.Sparrow.2018.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
; U9 ^; u/ p# J% Z9 f3 @Language : English( a2 D6 R& m1 Q. k+ q1 D u
Default : No) h7 G9 [; I" Q' r" ?
Forced : No4 Z! j2 u m0 c, C }+ a, Q
K9 {$ N/ F; C. t8 \, S; U1 ^Audio #3
/ D0 t" ^( n! L% G2 l6 oID : 4
$ r4 X0 W6 I: s; ?' P* h' [Format : AC-3( b3 a# v: d; A# ~
Format/Info : Audio Coding 3
5 |2 q0 b% \7 f' ?& QCodec ID : A_AC3
3 q: p8 U: e7 u8 M6 mDuration : 2 h 20 min
4 \& _2 A* x2 @$ K& i' n2 wBit rate mode : Constant+ ]/ B$ v' x) t
Bit rate : 640 kb/s! m+ i, k5 s9 }7 J; G3 N9 g
Channel(s) : 6 channels& U# h* X2 C2 [5 X9 d. Z
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
. a6 T; D, O3 T/ X9 w5 WSampling rate : 48.0 kHz
8 J, L1 Z0 j2 r! Y& m0 O `" n, UFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF), ^# e$ Y1 G# z, \+ d
Bit depth : 16 bits5 R) e1 m' ~& Y& A2 T6 z2 R/ a
Compression mode : Lossy, ?+ I. y w# s# }- k
Delay relative to video : 31 ms5 ^# ?' N3 K* G7 M
Stream size : 642 MiB (2%)0 k3 E( ~% d5 Y0 \& W1 g; ]
Title : Red.Sparrow.2018.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ/ A8 ~$ h \' ]% S$ i/ g
Language : English
) V3 e) j# k5 [, h8 y2 h3 x+ DService kind : Complete Main A4 A- Y9 a* [1 I
Default : No: p( V! l5 z3 b% n$ t$ L
Forced : No/ h% J. J# T( T! \5 d9 K
( }, ]: _) \/ n% u1 \' K3 N
Text #1* v# J+ X, j* a4 I5 E4 q1 p$ J
ID : 5/ K1 l' d- [ r/ ^# o
Format : UTF-8: f2 B5 d7 I4 k1 e
Codec ID : S_TEXT/UTF8
7 M! ^/ z) `( `: `' ?/ ~9 rCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text" u2 c" x8 F! l+ ?! v- ~
Duration : 2 h 11 min
, |3 Q: z2 d8 s! Y5 P; s. M. C5 ~Bit rate : 46 b/s
" C: z) q' @9 l3 c3 u4 NCount of elements : 1594! G D/ N- E7 m/ u
Stream size : 44.6 KiB (0%)
- n; A0 i5 K* u" G4 c0 JTitle : English-SRT8 L1 p$ w B/ Y
Language : English5 j- t+ d9 g( |
Default : Yes
* `$ T0 R' l# \3 U* T: i6 YForced : No
& z, |1 x+ A _" C
& B" q3 B9 {1 b+ i$ PText #2
2 h6 f) p/ g: j% C& VID : 6: f: f/ i% A1 A6 w8 c0 S
Format : PGS) D; g/ l6 f$ ~
Muxing mode : zlib4 v$ L6 p c/ p- X
Codec ID : S_HDMV/PGS4 a; a! M9 f" I6 _$ s
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 J8 d7 \: ^0 l, Y$ oDuration : 2 h 12 min* y7 h- A( P$ g2 h) ^
Bit rate : 34.6 kb/s+ `7 D% v- t3 p2 n
Count of elements : 3554
6 E1 A& A/ h9 P7 N3 _Stream size : 32.8 MiB (0%)/ k( Q8 M0 x7 d/ K- U) i0 s
Title : English-PGS
# A+ i. h# S- i8 l v! u" z7 PLanguage : English
7 N% E J" |" Q w' NDefault : No n: x4 a- k$ I+ H
Forced : No- u$ o: V$ ~4 |& O* x9 t$ ^; a
8 g0 S6 C* X% O# _2 Z+ Z+ J* dText #33 y! `1 J2 B: H6 U3 O. W, t" ^& Q+ Z
ID : 7% p9 T7 B+ w+ [: n
Format : PGS
/ e) c$ y9 p9 ]' |Muxing mode : zlib
! W( C, a/ ^! }% X& G. b. X1 pCodec ID : S_HDMV/PGS9 Q6 K s+ L |. E% A
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* Z; x W! ~' x+ L
Duration : 2 h 18 min
: R9 n: o% k' F5 n* A, LBit rate : 27.7 kb/s. R( x) ?, `8 }: X8 e
Count of elements : 2926; Z# T+ L9 T% s
Stream size : 27.5 MiB (0%)5 y7 N+ c7 h0 x$ p/ u+ S
Title : Spanish-PGS
' U1 e7 k; G" d: P0 PLanguage : Spanish
) N5 X' G: S! r' l1 JDefault : No
( Z+ S4 V: T% i3 ]5 J; RForced : No
, ?6 C% b! [* ]1 k: a# v
# h* s5 j; _/ r# HText #4
$ \1 J; ^7 ]" Z- m& T6 {3 ? ~- hID : 89 A$ Q q8 u; z4 _& V" c& _
Format : PGS6 O) i( Q C% |
Muxing mode : zlib0 X( V# `: Y3 S* J4 q! h9 }" A2 T
Codec ID : S_HDMV/PGS7 B4 n$ H# _- d$ D: X. d% V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# n7 E" t9 F4 W# Z. L
Duration : 2 h 18 min
& m2 x# \7 |, g9 p& \+ PBit rate : 24.5 kb/s
+ V3 l7 u8 {* f9 XCount of elements : 29187 z* l/ T' e# O4 C z0 @' t
Stream size : 24.3 MiB (0%)
5 R" \; a1 u9 }( O6 zTitle : French-PGS. C& V+ z) D/ s
Language : French
2 N* f, u6 W" @; B( F7 l& n8 m! j# @Default : No5 D {/ N5 e4 R# Y# u! ?) c
Forced : No
9 d8 o; y( q! @; K
7 z# E. C' [( v" ]$ {Text #5
8 L+ h9 v, A. |1 I' h, b2 SID : 9
( x2 u8 I% x6 q! b1 l- D* Q- gFormat : PGS
6 {" P' I3 M1 v5 U' G; EMuxing mode : zlib
( W3 P- K( s* b' @4 \" H, X! u# eCodec ID : S_HDMV/PGS
Y. i1 F+ E# l% Y$ [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 L) P8 Y+ W7 }; f0 H0 |- _
Duration : 2 h 18 min
2 a% {- X) ^& o" v5 H, XBit rate : 25.7 kb/s
& g" c( A/ T3 F% I% ^ y+ D7 o7 b* D7 jCount of elements : 2916/ `, R' W0 ?9 a& }# C; \( _
Stream size : 25.5 MiB (0%)
* @; y) Z$ }$ T8 ^2 t1 OTitle : Spanish-PGS g x6 K! N# l+ I, q9 Q+ H
Language : Spanish6 ?6 C" l& x; u5 Q8 r
Default : No
7 _+ J/ o r t* NForced : No4 p9 u$ A s# V& _
7 a+ W8 p" E4 u' m4 L: i1 b( f6 iText #6" ^ J: l _% [) e0 h- `' [3 F8 M) Z# \
ID : 10
9 P' z4 ]) s* P8 |Format : PGS
4 w7 R' O" ~ |& |0 TMuxing mode : zlib$ k5 \% e) y# s' p# I+ b
Codec ID : S_HDMV/PGS
+ d u+ P* j4 x3 j9 T# wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 Z. V4 S5 K% f5 [1 K' GDuration : 2 h 18 min
* ?) x. Y; C' ~ k& g* m& |Bit rate : 25.0 kb/s
" w: b4 |( Y* X( vCount of elements : 2260
+ q- n- Z1 x1 P1 q* ^4 eStream size : 24.8 MiB (0%). z; s1 c6 q: C
Title : Danish-PGS H- C7 X, J8 M3 @3 {5 }; z
Language : Danish
. ]! _) Q8 i1 kDefault : No# |: I) D9 u3 k; J: A
Forced : No. o; L: @6 `% c" n
8 ?4 U5 `, N2 m+ N) N! T/ zText #7
- U5 ]" u6 ]! H4 z, nID : 11
e H7 }+ S8 M9 @& y9 u; k, l KFormat : PGS
9 |% b! g/ N# j5 ^; k LMuxing mode : zlib* y, x, x) F1 ]2 e8 l* ^5 x
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 D; Q/ W; t- V3 D8 ?+ @. }4 G' l# t8 cCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ l, t7 N5 ?# [6 J; ?Duration : 2 h 18 min
/ A5 Y6 H, j# Q ?) G, RBit rate : 23.8 kb/s
2 ?* X2 F- J( XCount of elements : 24269 a0 e; E% F7 ?
Stream size : 23.6 MiB (0%)
- u4 [: R* ~3 l k( {- gTitle : Dutch-PGS
* P+ f, s+ {4 W& R8 JLanguage : Dutch ~! r) {5 d! m0 h) ^
Default : No
+ a7 ~9 ?! \* z/ R6 Q- \Forced : No
; n* {* u4 C. P. X& C8 v( }5 ~4 P! m
Text #8
: ]2 y. k9 K) h, kID : 12
# f7 h! D4 ~: x. e" r/ UFormat : PGS
- N8 \" O! v3 a* v% _. s( G$ a" VMuxing mode : zlib
( R( U* j4 }2 YCodec ID : S_HDMV/PGS
) A; K6 D2 @3 A+ g" B% n# TCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 o4 s" [+ s% B* v) h$ y
Duration : 2 h 18 min
2 i7 `# h$ e( A7 fBit rate : 25.4 kb/s7 y" k4 P$ H2 m& y' W2 v
Count of elements : 2906 V; i6 l8 o5 t5 }! Q! O+ U B
Stream size : 25.1 MiB (0%)
9 j. l2 ^- Y3 z k- [! BTitle : Finnish-PGS
& q) |6 F0 m& ]: ALanguage : Finnish. \, v/ K7 o. E `7 A$ E
Default : No
8 @: w' L9 S7 V- t( x3 pForced : No
9 M. E* H3 W6 H8 F" m2 T7 r; \1 X/ H
Text #97 D" w$ k* F! s9 P# M' z
ID : 136 w; p- h4 W% U: c z
Format : PGS: [2 q: u. w7 z0 ]5 c0 ?8 o
Muxing mode : zlib
) U; ^! D8 b1 Q4 yCodec ID : S_HDMV/PGS3 x0 M) p6 \$ e) h$ t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ u) w6 j+ t4 I2 Q
Duration : 2 h 18 min
4 I3 a. D6 W5 PBit rate : 31.2 kb/s# H% V' A, p) t
Count of elements : 2862
/ t9 i2 d2 H5 d' aStream size : 31.0 MiB (0%)
/ L; v7 n" V5 K6 e& MTitle : German-PGS3 ]3 Z6 K) B# ^( K; ~" ]. I& ^
Language : German$ U! D) O& [! n$ i/ @$ i* H( P1 e
Default : No, b2 ]$ z* ]$ `, B3 V0 B8 V
Forced : No
9 j {+ t. s% X( i( V" ?
4 ?/ P0 c% v% [% e. FText #100 r- \5 p# g( u3 A
ID : 14: a# N+ \2 L0 g$ h) U
Format : PGS) }! j4 v; p- _9 T3 E9 U3 u9 D" i1 \
Muxing mode : zlib
1 f) s( o' }1 N. ?Codec ID : S_HDMV/PGS8 I! }8 h9 ~# `$ {6 y8 k( p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 W N G. W/ f6 q' S4 \
Duration : 2 h 18 min' F* C! o. u2 Q) H0 y, E. `& k% W
Bit rate : 27.6 kb/s/ x# v- ~" z# u5 x
Count of elements : 2920, g+ B, t. x+ q7 Q
Stream size : 27.4 MiB (0%)
& |+ u% `, b4 d1 e# c$ v2 sTitle : Italian-PGS; [9 g/ }" x! c8 S
Language : Italian
, K8 D4 o$ Y5 q0 ~, |Default : No. z2 y% c; x2 X7 u, }( N& T
Forced : No
- v* ?% Y6 Y) c; Y7 t3 @# |, B, c- x8 `& e. Y3 x8 N
Text #11- ]% I: K+ A. V8 L
ID : 15. u s8 ~" R2 m( f
Format : PGS
& _4 z& u! {' F% [Muxing mode : zlib
% _1 Y5 x" }) O$ BCodec ID : S_HDMV/PGS# |' g n+ `) Z: L. \, }
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# Y! b4 r. q" M9 a& n! V3 b
Duration : 2 h 18 min6 X' f3 O* X% _* C
Bit rate : 26.1 kb/s6 N0 D' J: {: [
Count of elements : 2928
" F& o2 p% a& \/ G8 G3 h3 qStream size : 25.9 MiB (0%)
8 g4 c5 t. d" BTitle : Norwegian-PGS
& ~0 b5 D& _% G6 f, ZLanguage : Norwegian8 l! t+ c6 z! p4 Q' m% Y
Default : No
6 c2 a1 k# X& GForced : No
( v3 h& B! ?! b+ ^. f( f( f8 L9 ~; p7 a6 ?' Z0 A0 X
Text #12' y# j$ O, [; D- P' G; [" ?2 {
ID : 16
. P' B( I$ ~# L% J$ GFormat : PGS2 N% C7 o9 f6 K# G+ ]5 ^6 I7 [
Muxing mode : zlib9 z3 x+ o1 z+ r; U6 }
Codec ID : S_HDMV/PGS+ ]) I6 v9 U# l- I: C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 w- _' b& f9 G+ Y7 @9 z/ UDuration : 2 h 18 min
0 H6 p; Y, m! Y" |$ X! M) Q, jBit rate : 26.7 kb/s
+ L0 _1 y& O4 ~% FCount of elements : 2924
* a( I" [$ S7 _/ A8 B. Y9 p& N% ^Stream size : 26.5 MiB (0%)
/ C% r* X4 Q7 t' ~7 M2 g: d9 wTitle : Swedish-PGS
T" Z6 d9 l7 E" rLanguage : Swedish. H& o6 E4 U. r1 J7 |* e; ^. p3 G
Default : No' T" j8 }2 h$ F' B$ l4 O, Y
Forced : No1 _3 u5 {; `) o
* O, Y& O& } }
Text #133 r8 S- v/ O2 L7 `, G9 q/ I3 Q
ID : 17
7 ]. Q$ x! Q; O+ Z, `7 B" VFormat : PGS) t& s1 V5 M1 j \
Muxing mode : zlib
" @9 { X( d% ?/ F6 BCodec ID : S_HDMV/PGS
% ^+ P+ }7 a* a; ^( @8 \6 Z3 C* CCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& e, C0 w1 m2 c$ O; C$ K
Duration : 2 h 18 min
, U( M6 B' p4 K2 L% w$ K8 k, pBit rate : 21.8 kb/s5 S! R L8 D! |. N6 n
Count of elements : 2980
* ^8 j/ `" o4 x3 \; Q UStream size : 21.6 MiB (0%)
9 ^) f9 }1 T: wTitle : Chinese-PGS4 J o; R4 T: t) M
Language : Chinese& p, I1 d6 S K2 Q B! ]" U
Default : No
0 e7 d! ?$ H) r* |9 ]. \Forced : No1 B# E. c& v" X9 d: T& B6 h
* d+ K& w8 d; a2 W& Y
Text #14- h0 F8 Q4 z2 T0 T6 ]
ID : 186 G v+ t6 V1 i2 B1 Y8 `; Y
Format : PGS' ]3 ]1 _8 l+ A* a/ q. Y
Muxing mode : zlib
$ F! k& t. {* j7 x2 J6 CCodec ID : S_HDMV/PGS* Y! P- p4 Y# o7 \4 x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 u2 @+ N8 \; ?- C! a4 U
Duration : 2 h 18 min
) s1 _; F* d- IBit rate : 24.8 kb/s
5 h2 X8 n5 A2 R& R1 s! B. n& lCount of elements : 29345 [5 f. M" U; b! y* w9 ]& m
Stream size : 24.6 MiB (0%)0 [5 c5 S9 ?' Q. V
Title : Czech-PGS
1 d- r9 q0 A; c: E' @Language : Czech
0 A- S' K% q& c& bDefault : No; G4 @5 l2 u8 r' E3 h1 E
Forced : No
( m4 P6 i) w; n- a) F) [) Y+ J
& ]! T: F% a: H% ~+ tText #15) G: U2 ]# y* @3 a; C6 A0 {* U
ID : 19
( j z8 X+ ~' ^& K/ e% x- _Format : PGS- r& U% q* x4 N! g+ ~
Muxing mode : zlib+ u, [2 P% F- H9 [6 d1 [
Codec ID : S_HDMV/PGS
- M( r2 ~1 G7 p* ^; fCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 G; s$ d" s& k
Duration : 2 h 18 min# O& c4 ~6 d; J( i1 b
Bit rate : 21.1 kb/s, J- B5 }4 y1 C" a) c
Count of elements : 2936
; B) j8 d$ f1 f4 r$ Y2 y% x! K# bStream size : 20.9 MiB (0%)
$ ^* x! q0 G6 G- d0 t, G+ u# jTitle : Chinese-PGS" z( M7 w0 j2 l( w
Language : Chinese) I x2 k1 g: W& ~4 H! L
Default : No
* x2 u( ^9 r7 c7 R* ZForced : No( X# a; \7 c1 e c! k9 M! L4 ^
% d; @/ t7 I+ h3 |Text #16
0 o% f% ~7 `+ X' a+ `ID : 207 R# }/ J$ s" Y7 o% X8 G+ `8 k
Format : PGS( I; {+ U# K5 h
Muxing mode : zlib
+ S# W- S' G( Y2 ^1 E* E) }% sCodec ID : S_HDMV/PGS9 Y/ a" w# B0 E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) s, k" [, j9 F3 t' @# t: X, lDuration : 2 h 18 min
5 H g+ ]& s6 _' H* JBit rate : 23.8 kb/s0 |% u% b. q, L* T+ N
Count of elements : 2906
4 Z8 x1 U" _0 V/ d8 \+ e# ^Stream size : 23.6 MiB (0%)
+ y) X$ K* L/ z. wTitle : Polish-PGS
+ I/ D5 I7 A3 LLanguage : Polish
6 k+ y( G+ i; n2 h- O& ?9 F/ dDefault : No
5 W' e$ o' S1 I: Y3 GForced : No9 o$ W* i j' g$ w+ B* [
: ~1 V' G6 l3 c% F5 e* L
Menu
/ u. d( f+ D3 J/ S9 I6 X00:00:00.000 : en:Chapter 11 e" s- c j% ?: [8 w4 N* ?/ N* [
00:08:00.104 : en:Chapter 2
' q- R9 S v4 U00:11:31.982 : en:Chapter 3
9 p% a- t/ j. S! o00:16:57.182 : en:Chapter 4& y: K7 Y9 D* ~4 q
00:21:09.643 : en:Chapter 5- D' R4 z2 a4 P7 F( P& |
00:27:21.264 : en:Chapter 6
2 k1 E g0 K I00:33:03.356 : en:Chapter 7+ C; Q$ F) B- T( ~) I' {7 e7 L
00:38:09.245 : en:Chapter 8
% V/ E% t' q- {00:42:29.129 : en:Chapter 93 T% M6 |1 [& O9 }
00:46:41.799 : en:Chapter 104 l: w) f8 ~ m4 P
00:54:14.334 : en:Chapter 11
/ a3 @8 v) Y5 o$ o5 p00:58:45.480 : en:Chapter 12
5 j2 W& N! W3 Q. u01:04:55.266 : en:Chapter 13
9 u$ @, A( s' d; E- k# D01:10:26.138 : en:Chapter 14
+ w5 l; ] A9 T01:16:28.250 : en:Chapter 15, [: u& |( X4 q8 k' w% @- W* F
01:26:44.699 : en:Chapter 16
% x) j& w) M! Z. H; z5 g01:32:06.938 : en:Chapter 175 I3 R' {9 G" u% E% E( U
01:36:22.443 : en:Chapter 188 e' o: l5 {$ b# f: F: Z
01:41:53.148 : en:Chapter 19' Z& B" f0 b2 U) P7 h/ l9 S: a o! g' V
01:49:48.415 : en:Chapter 20
+ Q2 k* M/ b6 U# h01:53:45.610 : en:Chapter 21
7 h% G0 c& `5 i8 m01:58:52.083 : en:Chapter 221 S" V/ e) _# X! R( q
02:07:20.132 : en:Chapter 23- S6 g1 i3 F1 T5 |
02:13:40.095 : en:Chapter 24 8 c- d. n8 m0 _9 V
|
|