- 积分
- 64147
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 570 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 570 枚
- 体力
- 13292 点
|
) F% O) U' B( o& ]
" H) z* u/ ~" X# `◎片 名 The Phantom of the Opera& i9 t! e% d {' f0 }0 e& X
◎译 名 歌剧魅影/剧院魅影/安德鲁洛伊韦伯之歌剧魅影(台)/歌剧院幽灵/歌声魅影(港)
* n: d1 U! q$ c1 u* Z◎年 代 2004. t$ q" M- V, }( z, {1 A
◎产 地 英国/美国
7 w1 \. E9 G$ ?4 u' a( n0 m◎类 别 剧情/爱情/惊悚/音乐6 Y2 X2 o4 Q z8 u( {
◎语 言 英语/意大利语5 e6 E( j& k k6 z ]% r
◎上映日期 2004-12-10(英国)/2004-12-22(美国)# a% @- |6 n: P! F! O- ]
◎IMDb评分 7.3/10 from 104,859 users t" B/ t8 y1 r- i
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0293508/
5 L. K3 y3 _. N- w0 @8 H◎豆瓣评分 8.5/10 from 108,590 users
+ D5 e+ G' f8 Z◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1291554/# h/ N \3 c* A& |+ i" R
◎片 长 2 h 21 min. C5 U% v4 F% H; ?8 z9 Y
◎导 演 乔·舒马赫 Joel Schumacher1 x) ^% a2 f( n) g, l: E9 y
◎编 剧 加斯顿·勒鲁 Gaston Leroux9 o/ ]& P: F* W& M4 h' q! ?
安德鲁·洛伊德·韦伯 Andrew Lloyd Webber2 l; i2 J( t1 s L* [! c
乔·舒马赫 Joel Schumacher; H! }. ]# ]/ N8 p5 G3 O
◎主 演 杰拉德·巴特勒 Gerard Butler. [% |% g$ _: o+ z
埃米·罗森 Emmy Rossum
/ b4 r# n; q+ U1 U% { 帕特里克·威尔森 Patrick Wilson
/ l, V( ~# L) t0 T" g2 s 米兰达·理查森 Miranda Richardson
/ q5 n6 {2 g' @) `0 l+ } 明妮·德里弗 Minnie Driver
* z& I, T1 D. g( A l1 f 塞伦·希德 Ciarán Hinds
1 Z* y0 ? E3 \, e% p' h0 n+ e( ~ 西蒙·卡洛 Simon Callow
& |+ e" K- J- G" D9 ^8 J 维克多·麦奎尔 Victor McGuire8 y' g( j5 K m) ^& p, a6 V% w
詹妮弗·艾莉森 Jennifer Ellison
7 v) \7 ]3 i- F; R, @: F 穆雷·梅尔文 Murray Melvin
# F6 q; t: e9 u! x o$ _, G( g 凯文·麦克纳利 Kevin McNally
( U( d7 g1 N: ~/ W 詹姆斯·弗雷特 James Fleet0 a, b$ g/ j( A6 U
保罗·布洛克 Paul Brooke1 {: Y& Z- B% n8 j2 E+ M" ~$ L
莱明·卡莱姆罗 Ramin Karimloo
" ?' G! a3 F" s! ~◎简 介
9 G, C N1 R' t# r( ~
[ \+ [2 y" M9 B$ @% w; z Musical Drama based on Andrew Lloyd Webber's celebrated musical phenomenon. The Phantom of the Opera tells the story of a disfigured musical genius (Gerard Butler) who haunts the catacombs beneath the Paris Opera, waging a reign of terror over its occupants. When he falls fatally in love with the lovely Christine (Emmy Rossum), the Phantom devotes himself to creating a new star for the Opera, exerting a strange sense of control over the young soprano as he nurtures her extraordinary talents.& o0 c* f/ C3 s( m# {% j% `
- K0 `4 B- d3 d
巴黎歌剧院合唱团的新人克莉斯汀(艾米?罗苏姆 Emmy Rossum 饰)最近进步神速,全因剧院内的一间古老房间内每晚都会传出一把优美的男声向她传授歌唱技巧。这个良师益友其实是一个人称“剧院魅影”(杰拉德?巴特勒 Gerard Butler 饰)的人,此人因样貌丑陋,自小便被父母抛弃,戴着面具隐居在剧院的地下室。“剧院魅影”内心其实深爱着克莉斯汀。0 h s: N0 ^6 e2 M
, ?) |" l6 P6 S' G+ i, S ~, H
一次偶然的机会,克莉斯汀有幸担当一部歌剧的主角。凭借从“剧院魅影”那里学得的丰富的歌唱技巧,克莉斯汀一炮而红,并被年轻英俊的剧院赞助人拉乌尔(帕特里克?威尔逊 Patrick Wilson 饰)看上了。两个年轻人很快堕入了爱河。“剧院魅影”伤透了心,认为是拉乌尔抢走了克莉斯汀,准备上演一出爱情复仇的大戏……
0 h6 N/ j: r E5 l* M: ^* J6 f, V
+ `8 ~& J+ J+ w) G2 t. G Begins when an opera ghost terrorizes the cast and crew of the French Opera House while tutoring a chorus girl. He finally drives the lead soprano crazy so she and her friend leave. The girl is able to sing lead one night but the soprano doesn't want her show stolen so she comes back. The ghost demands they keep giving his protégé lead roles. Meanwhile His pupil falls in love with the Vicomte de Chagny but the Phantom is in love with Christine his student. The Phantom is outraged by their love and kidnaps Christine to be his eternal bride. Will Raoul the Vicomte be able to stop this dastardly plan?& L4 ~) w4 J( o" ^
Video
7 W1 i o+ L! X' Q z# g3 ?7 dID : 12 q8 {9 T+ k5 u
Format : HEVC
# ~( J' H$ Z5 m0 e; |Format/Info : High Efficiency Video Coding1 n6 V5 B% f$ X! q: O" F3 w3 U
Format profile : Main 10@L5.1@High
o) C9 s+ w zCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
6 y N; S4 P1 A0 B4 ^Duration : 2 h 21 min
. g- t4 N- J. t6 b; y$ IBit rate : 22.6 Mb/s/ u: M( [4 H" F& m* h' q, o0 x
Width : 3 840 pixels
4 X s _; Y7 i& ~. IHeight : 1 548 pixels+ Z5 K- X9 b$ u% }* r1 d6 a
Display aspect ratio : 2.481
C& T" |; y( ^' kFrame rate mode : Constant
r2 X' t! z, K6 ]Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS# G. C- R1 f. K) Q& I+ j
Color space : YUV
. H) V1 }. m, F% D4 b4 @* FChroma subsampling : 4:2:0
" p4 {! H" W: {2 lBit depth : 10 bits
) d# G& T; S/ G) ^& v* a% WBits/(Pixel*Frame) : 0.159& f1 Q1 B! A( _0 i6 u' g" o
Stream size : 22.3 GiB (47%)1 _; t! e8 l1 D, ^
Title : The.Phantom.of.the.Opera.2004.2160p.BluRayCD.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.LPCM.5.1-SWTYBLZ
, }0 N) d' K& c7 Z f% w5 n- i; s' aWriting library : x265 2.5b4a5bcfe29c7:[Windows][GCC 4.9.3][64 bit] 10bit
3 _5 J" u+ `- B# {, Z6 [Encoding settings : cpuid=1173503 / frame-threads=16 / numa-pools=20 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x1548 / interlace=0 / total-frames=0 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=3 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=1 / keyint=24 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=0 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=2 / limit-refs=3 / no-limit-modes / me=1 / subme=2 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=3 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=0.00 / no-rd-refine / analysis-reuse-mode=0 / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=16.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / max-cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr / no-hdr-opt / no-dhdr10-opt / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / no-limit-sao / ctu-info=0
( Z5 a. X# g; H* v6 E0 rDefault : Yes/ t' m$ Y4 B* s) N$ ^8 `$ J
Forced : No$ G2 {6 }0 M5 `* t, k
* ?; R6 E9 O* C; p2 GAudio #1
# r, ?! m! B; Z, |5 I( a- {ID : 2! H% o: Y& L) s2 L5 Z0 Q% m' a
Format : PCM5 I1 E1 g m$ c/ q0 m" C3 _
Format settings : Little / Signed& f: m! b% N1 R* t9 M
Codec ID : A_PCM/INT/LIT9 N# e1 _1 `8 ]" x8 q; k
Duration : 2 h 21 min- L% B1 y* R- a" H2 E& s
Bit rate mode : Constant
* d) i0 r. m M8 ~$ x$ _4 rBit rate : 13.8 Mb/s
# E1 {* U4 u$ M5 w9 a. n% `Channel(s) : 6 channels$ j+ j) h5 a! T/ @! C
Sampling rate : 96.0 kHz
; r! g, W# ?+ @: z) W# N# D# tFrame rate : 200.000 FPS (480 SPF)& W" N. W/ z" X: T2 }
Bit depth : 24 bits
# {" L' K D6 N3 oStream size : 13.6 GiB (29%)
6 @6 ? F0 P' D3 a- ]3 r; tTitle : The.Phantom.of.the.Opera.2004.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.LPCM.5.1-SWTYBLZ/ f' A0 x: ], s. H- q$ _% |
Language : English- e! S3 j$ p0 Y# j
Default : Yes
4 `; |5 d* H" f- h, ^Forced : No) [2 Y" Z5 g) n" [4 V2 p% Y0 D0 i
5 G8 ]8 j; Z8 h# d" F" w
Audio #2
: x+ m2 Q% f' T7 ^ID : 3
0 t; y J, [/ l( BFormat : DTS
. i- X+ R; n9 wFormat/Info : Digital Theater Systems- I% M3 b; f) r1 ^% Y- |" m, A
Format profile : MA / Core
* u% P, K# U) L% A2 g# JCodec ID : A_DTS9 c. t5 ]0 X: Q1 E% k+ f ^
Duration : 2 h 21 min4 i) p* o" Y5 u8 O: @7 n
Bit rate mode : Variable / Constant9 p7 l. x O. R& U3 J
Bit rate : 5 825 kb/s / 1 509 kb/s* c: P% l. D3 J& |5 c, f
Channel(s) : 6 channels
1 G' e% M# o) M# x$ eChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE0 ]: D* A1 M! s0 {% Z3 t
Sampling rate : 96.0 kHz / 48.0 kHz4 M" x' L) B$ e9 l: c9 q
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)% I7 S9 k* i/ P
Bit depth : 24 bits1 A3 W+ q W5 |* q* b- e
Compression mode : Lossless / Lossy, q7 N0 H- r. {* J; Q
Stream size : 5.74 GiB (12%)
1 U2 ^9 T9 X6 ?, JTitle : The.Phantom.of.the.Opera.2004.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.LPCM.5.1-SWTYBLZ
/ ~: K' r. K' d8 \Language : English
' S; h9 @/ b3 E# k0 V$ L u5 ~+ uDefault : No; X: @2 D L5 d2 v) _
Forced : No- N2 z: h7 q5 k: @
+ B* B# F* A( [ x5 x+ Z# m* aAudio #3
. m O$ e# w4 D2 M3 }+ B' OID : 4, p7 a$ ^9 E! i" G
Format : TrueHD
+ L! X1 c8 H* L2 F7 \Codec ID : A_TRUEHD5 |" J$ d- t1 u% Z5 ~, |
Duration : 2 h 21 min2 q8 P+ l1 k8 H/ ~0 J" w7 Q$ T
Bit rate mode : Variable( O7 M7 ~4 R) [$ D9 S# O
Bit rate : 4 660 kb/s
; j" m. T" N' X- w0 Y. d" o4 pMaximum bit rate : 7 212 kb/s
: ]& n! L$ `; t3 q! t4 {! yChannel(s) : 6 channels
+ b+ q/ b' X; Z4 eChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE* {; H5 T& `: Y4 A* H
Sampling rate : 96.0 kHz# H( s# `0 v) w" l' z# Q1 r8 k: \; a
Frame rate : 2 400.000 FPS (40 SPF)
; Z( G; e8 \- ~8 p- `Compression mode : Lossless- t" S3 m- D9 j4 b
Stream size : 4.59 GiB (10%)
+ v- b- e% [4 e# v" tTitle : The.Phantom.of.the.Opera.2004.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.LPCM.5.1-SWTYBLZ
& s& W- ?4 s# E* \; cLanguage : English9 y+ Y9 Y! ^! U! O) d
Default : No
d4 Q* V# P+ M( O N4 X8 g+ HForced : No
+ u ~6 a5 N" G# Z3 |
( m7 y9 s+ N: }4 A' i/ A9 M' X/ P4 eAudio #4 l3 }+ t7 y8 W4 z; g7 b
ID : 5$ g% }* f1 D/ X! p
Format : AC-3
% q0 Z9 W; c6 ]/ E( Z0 pFormat/Info : Audio Coding 3( l9 u y# Z2 _ E4 |/ C
Codec ID : A_AC3
! T8 I" `# t8 f/ r) B# uDuration : 2 h 21 min; c2 {3 l1 i d( D; r" H- v; T+ ^
Bit rate mode : Constant, J' M. J+ Z* g$ J+ F5 ^
Bit rate : 640 kb/s
p/ O3 d, v+ S) {3 n' ]Channel(s) : 6 channels
& _! H" `8 ]0 B8 I! p u! HChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE* l, K8 R, P' \ D8 Y6 I1 J
Sampling rate : 48.0 kHz
, R: |; A, Q* N7 U9 \Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
" u. ?& b. N: t' n% R3 T/ P1 v0 V" kBit depth : 16 bits& ^1 C; U/ l- C3 e+ p+ f
Compression mode : Lossy
% T' E( G e W5 b% w# F7 fStream size : 646 MiB (1%)
0 v4 Q( C9 S; E! t7 dTitle : The.Phantom.of.the.Opera.2004.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.LPCM.5.1-SWTYBLZ7 s) z1 d2 {; g* Q: ~2 X3 ]
Language : English
" \9 b* Z4 n. F, c: [& DService kind : Complete Main# Y. B j+ m6 P! L" {
Default : No7 e3 l/ K- c6 k# ?3 w. {0 I( b
Forced : No( i+ Q( c5 X, |* y; t
4 p d- N0 E# _Text #1+ i( x7 d: S% H! j
ID : 6$ D. R5 j6 A& p* M: A
Format : UTF-84 v; E/ r4 D/ E0 r. Q. v1 _/ @
Codec ID : S_TEXT/UTF8
/ k- {3 ]7 ?! Z F0 V# C& \Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text4 ~4 |. d2 G7 l* R( k8 q. |8 ^
Duration : 2 h 13 min# |, P: m5 v6 l: w- h' O
Bit rate : 38 b/s3 M2 y' i% b* N7 J' l
Count of elements : 1316: h7 _' B& E4 c& L8 h5 I6 B. p
Stream size : 38.0 KiB (0%)
2 v! w2 z" {) r0 B ^, _7 i2 X; S1 VTitle : English-SRT L7 h+ |8 N) H% S+ [' l" Q
Language : English( n6 h- `: z. x$ l) {6 c2 x
Default : Yes
# p9 q4 g# x7 F/ @" R6 bForced : No* A, r- D; W' ^( ]/ ? Q3 s) R7 ?
; X. l! g: [$ y- e- s
Text #2
9 G% S( {5 q* l/ Z, x' gID : 7
! i2 E: H0 f7 A) W$ x5 |, x& eFormat : PGS
: w3 x2 M% e$ \; K: _Muxing mode : zlib
/ ]2 j: t1 |9 n1 m, k7 S3 V/ kCodec ID : S_HDMV/PGS5 P6 B( I# _: u6 \/ H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: f; W1 X+ b1 A4 i* K9 @% F& J; S; r
Duration : 2 h 13 min( f% f! P2 H3 t3 {$ W' s1 f# I% J
Bit rate : 26.5 kb/s
: b- x, h1 U) qCount of elements : 2632
! K# i. R6 e: XStream size : 25.4 MiB (0%)
3 G. ]( C. W/ U8 T" oTitle : English-PGS, g, u% F2 J: k# ?
Language : English
7 g0 A$ Q% f& Y( h+ y8 P7 _Default : No
7 m; w2 f# W3 ]# d' ~+ DForced : No* M" v$ `9 v2 Y
3 l0 |! E! c& k' x+ ]8 I3 `+ ]/ pText #30 `7 T8 r& W! G% b3 P+ W
ID : 8
0 \' w" h. z& n$ s2 C5 CFormat : PGS
. }/ A2 ^1 W+ ]& _, _Muxing mode : zlib
3 `% [# P: q6 z8 D) h, WCodec ID : S_HDMV/PGS) B7 q* K: u% E7 P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 ]! p/ E- A/ A U
Duration : 2 h 14 min
/ D$ i: f' A. i( }8 G" @7 \" X# bBit rate : 26.2 kb/s* N3 k/ {- k& ]0 Z; G5 M
Count of elements : 3089
/ w1 M. Q. ^- R$ jStream size : 25.2 MiB (0%)4 S6 `$ ?4 F, l7 t
Title : Japanese-PGS
K: J; _3 S2 F+ D- yLanguage : Japanese
8 e. m/ h8 l, V+ vDefault : No
3 H' L( j! k3 m) r$ [Forced : No! k# C: x) E$ w5 k! [1 `# H
: _6 h' T- i# t
Text #4, h/ [5 c3 d" M' d( ~
ID : 9
( P( T4 \7 T9 h2 oFormat : PGS& ?: p2 M; y: C" L
Muxing mode : zlib
# d" R$ b/ ^& NCodec ID : S_HDMV/PGS
' F. W' v4 t; g0 w2 N$ y& d# {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% G \- N- C% [* M( I$ H4 w
Duration : 2 h 14 min- p7 e1 F4 x9 Z1 Y( {0 ~
Bit rate : 26.2 kb/s1 {, X5 S" d6 M. O& G' X
Count of elements : 3089) ~) B- b& g9 N0 W) `
Stream size : 25.3 MiB (0%)
- ^! R W1 |" P% z% x' u1 VTitle : Japanese-PGS
( l4 s5 p9 @+ d+ D5 I6 ?0 ]% k9 M4 Y: uLanguage : Japanese8 I- x1 V1 A2 @
Default : No
U) L! r" ^+ Z$ _. C( Z0 ~& a: bForced : No
7 ~1 {% T: r2 o8 y% W3 ]) \/ A: d$ I" k
Text #5
8 z' ?! x7 ]7 t- LID : 10; o8 H( {3 m% P# p2 d* U! T
Format : PGS3 N& ]$ A- R! I' @
Muxing mode : zlib
7 x! r6 a8 ?# A. y# i: v$ O" nCodec ID : S_HDMV/PGS+ Z z3 q% x. h( n5 N
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs h% Q6 ]4 G5 P5 h" P* a
Duration : 2 h 14 min
^8 j7 v( Y0 K6 FBit rate : 34.4 kb/s
: P4 e6 ]; ~$ A+ v' zCount of elements : 3089
1 `" [1 W/ P( R6 [$ ?& W# hStream size : 33.1 MiB (0%)
0 I) M4 b) `) G& l- y2 [4 lTitle : Japanese-PGS
9 Q" x+ }/ E, `& @Language : Japanese
- |& t9 {* M6 UDefault : No: x8 A& W; W1 j9 T: k
Forced : No
9 L( N2 S( F4 ]" [
% z2 ~) \. _" |: f1 u( T4 W& F9 _Menu. o' w0 V/ _" O
00:00:00.000 : en:Chapter 1
, W& Q, J+ P, ^: i00:04:46.244 : en:Chapter 2: X; t4 u4 s, g& C
00:07:32.743 : en:Chapter 3
( b. ~3 C+ M5 @; C" F5 d; \9 D00:13:56.585 : en:Chapter 4
7 J7 V/ u$ D4 O3 t& ]00:17:29.673 : en:Chapter 5
( @4 n- j c5 [% E00:22:21.423 : en:Chapter 6) N( a. O2 }# \/ U
00:26:00.600 : en:Chapter 7+ ?8 Z" M9 J: }8 M% D% R
00:28:35.380 : en:Chapter 8
0 W) g; Z. k& D) i$ H# }00:30:59.274 : en:Chapter 9
. u( r! \$ R' J; s" f9 m0 {00:34:33.321 : en:Chapter 10; l6 l9 b( {7 ^* \" I
00:41:09.008 : en:Chapter 11+ j' ?& y6 P- C2 k# {; O
00:43:46.915 : en:Chapter 12: T a) A4 U. [9 ?- k) z5 X
00:47:35.477 : en:Chapter 13
2 z( u; W& e+ B$ p# ~00:55:02.674 : en:Chapter 14! e: \# ?$ ] [$ X+ w
00:58:29.923 : en:Chapter 15# {7 O3 y3 t* b- [! `
01:03:05.448 : en:Chapter 162 e/ F3 O( p* v
01:05:50.196 : en:Chapter 170 R5 n3 Y4 }+ Y3 o6 v/ g
01:08:45.579 : en:Chapter 18' G! z! O( p( g- e1 E/ L
01:14:22.374 : en:Chapter 192 m8 ]/ P, z. N
01:16:43.015 : en:Chapter 20+ l0 _1 w7 Y1 g, E
01:26:03.658 : en:Chapter 21
# l% s6 k( p' K) }- _. F5 F01:30:18.037 : en:Chapter 220 V- m' T, m" z* Z' U- \
01:33:49.040 : en:Chapter 230 G) U+ q* v$ V# N; I9 R0 N
01:37:56.704 : en:Chapter 24
) x3 `* @1 [1 R$ l01:41:42.137 : en:Chapter 25
# a. z5 i+ ~; O# C5 _01:45:46.840 : en:Chapter 26
. J* K; U/ e! e J, _01:48:57.697 : en:Chapter 27
6 \$ }/ M5 o! g4 b2 E7 e, @01:54:29.571 : en:Chapter 289 O/ _0 k. b7 A8 w& q
01:57:04.183 : en:Chapter 29( [* C) {& @# \; x" o) \
02:01:53.597 : en:Chapter 306 n8 c4 @, W" J* {0 a4 ]
02:07:38.609 : en:Chapter 31
4 ^6 @9 d* d/ z" o, _) p, o- [02:11:45.147 : en:Chapter 32
# i# C5 B5 j* r- V P# D7 Z1 ]
, h/ H; h5 g, I7 c7 d$ C; h; n( e/ z/ I! w
3 G$ Q4 _ _8 U* K; n4 U( {, I T' b- B1 m } ?2 _
; C. l* I+ g4 Q) ^$ ]- E% b$ R2 {% Z" ]+ D: U
: l, |* }/ ?, @
- u* p/ |4 `$ T3 i. `. n
3 S+ H4 m# o( c/ Q# z |
|