- 积分
- 101034
- 经验
- 32261 点
- 热情
- 19845 点
- 魅力
- 9364 点
- 信誉
- 15171 度
- 金币
- 3858 枚
- 钻石
- 3875 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 3858 枚
- 体力
- 29499 点

|
An expansion of the universe from Robert Ludlum's novels centered on a new hero whose stakes have been triggered by the events of the previous three films.- U# y! \! @- P9 Q$ ~
/ u$ ]" S9 R/ z
0 U, k( D) H' m. [% B' [' Q7 v4 j5 D! J% D+ W: h2 B
◎译 名 谍影重重4/叛谍追击4:机密逃杀(港)/神鬼认证4(台)/谍影重重4:伯恩的遗产+ S, |; q9 C( v& Y5 ]- E
◎片 名 The Bourne Legacy4 |. P* C, ? ~; H, q$ B$ _/ }
◎年 代 2012
+ z; ?/ a. f2 i, n◎产 地 美国/日本9 s, d2 U- z- O( c9 y! |
◎类 别 动作/悬疑/惊悚
- j% V* X& k6 k* E+ F/ Q& [/ s◎语 言 英语/俄语/菲律宾语/乌克兰语
2 `% ?8 P- ^1 ]2 F, q0 m◎上映日期 2012-10-25(中国大陆)/2012-08-10(美国)3 c5 |5 w$ G' X" g9 {8 B% Y- [
◎IMDb评分 6.7/10 from 262,324 users# q/ o& Z+ Y$ ]6 g% o# f+ w
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1194173/
4 G! o+ u6 k/ _8 Y◎豆瓣评分 6.7/10 from 103,148 users
{1 y/ m) |, \7 ]/ a& t+ X3 U◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3001077/
% S. c2 K: v% a; `/ i5 ]. a4 }◎文件格式 x265 + DTS
5 x0 K e& S; M2 x◎视频尺寸 3840 x 2160" I' X1 l/ `' m% l; Z: S' p
◎文件大小 1DVD 55.34 GiB & 54.73 GiB8 C" U$ l8 l9 `* X# \
◎片 长 2 h 14 min
+ _1 L; y. F6 y" H' b◎导 演 托尼·吉尔罗伊 Tony Gilroy/ G. z' D" L2 z( g
◎编 剧 托尼·吉尔罗伊 Tony Gilroy
& x8 t, x8 |$ L% E) K& W 丹·吉尔罗伊 Dan Gilroy, T3 i* A- v7 o
罗伯特·鲁德鲁姆 Robert Ludlum
0 o! s, G3 H5 B9 l% r% Z◎演 员 杰瑞米·雷纳 Jeremy Renner
- ^9 o9 l" P* x; e7 T 斯科特·格伦 Scott Glenn
) `3 A# X" j ?" P- t4 A% D; x. s 斯泰西·基齐 Stacy Keach& g% c7 [: \' Q7 z
爱德华·诺顿 Edward Norton7 L. x. J4 G4 b \
唐纳·墨菲 Donna Murphy: p4 c) p& F) t# H, r
迈克尔·切鲁斯 Michael Chernus3 d& D) V6 u" `# y
寇瑞·斯托尔 Corey Stoll
" q5 K) W, _( e+ V" o 蕾切尔·薇兹 Rachel Weisz! W5 Y e1 C N+ v
尼尔·布鲁克斯·坎宁安 Neil Brooks Cunningham) e9 }0 Z# ~$ D# ~3 @. d8 k
泽利科·伊万内克 Zeljko Ivanek
+ T4 g6 m" a# S: w 罗伯·莱利 Rob Riley& @ Q+ {! }2 W8 u* B% C
阿尔伯特·芬尼 Albert Finney, i5 U2 G# [1 R( l5 D
丹尼斯·布特斯卡里斯 Dennis Boutsikaris
4 o" C: L' _. j6 Y, H/ n 奥斯卡·伊萨克 Oscar Isaac
' [+ R0 ]& T" w 大卫·斯特雷泽恩 David Strathairn# a( w; x7 Y. V
克里·约翰逊 Corey Johnson% V. X1 Y) A# k0 G
詹妮弗·金 Jennifer Kim
, d1 V* |2 x2 g- ~' A1 Q 佩姬·梁 Page Leong
8 Q& u# c0 u1 Q% J7 h( ^2 v: t/ J: r# w 大卫·威尔逊·巴恩斯 David Wilson Barnes
1 k% _! a$ Q% t3 @, y6 _ 吉塔·雷迪 Gita Reddy0 t5 d: o0 z+ u" M/ m3 p
汤姆·里斯·法雷尔 Tom Riis Farrell
0 C1 {- W& s' h% T3 ~6 _7 x! k1 j4 J Anitha Gandhi Anitha Gandhi; D3 `0 _& t5 D! A6 a
克里斯托弗·曼恩 Christopher Mann3 r& d) [. E5 I: | M
比利·史密斯 Billy Smith
# d7 D% F$ @+ A1 h) H/ G3 W 克莱顿·巴伯 Clayton J. Barber
& V0 g, L: W7 i9 z8 ?' N/ A2 V; V 伊丽莎白·玛维尔 Elizabeth Marvel
% U8 j+ E$ K- R) o- p7 W 迈克尔·帕帕约翰 Michael Papajohn
7 k$ ]6 |" h" L 大卫·雷奇 David Leitch% Y3 E5 T" ?. d( I
迈克尔·贝雷瑟 Michael Berresse
$ V0 F# ?7 w8 ?3 ] 迪德尔·古德温 Deidre Goodwin
( ?/ R: H0 f! j! r, r 萨姆·吉尔罗伊 Sam Gilroy
5 ]. n* T: j& N5 S 莎珑·华盛顿 Sharon Washington
$ ^5 j( r6 b6 @% p# |; r, q @& | 弗兰克·迪尔 Frank Deal
2 }9 C) F7 G O9 e" Y 杨罗布 Rob Yang9 r! g2 `% M2 M
凯瑟琳·科廷 Catherine Curtin
& d% d' q0 [0 X6 z1 B9 q 马特·奥伯格 Matt Oberg
% k5 K' Z5 @8 y3 y8 n& _7 D4 Z 伊维特麦奎因费伊 Faye Yvette McQueen
# A7 E: S. T1 G1 V2 I) I 约翰·阿基拉 John Arcilla
! T3 W2 ^6 x- d* O5 } 肖恩·雅克博森 Shane Jacobson, n3 {/ Q5 |, d1 j- W3 v( O
艾伦·乔 Allen Jo
5 S! B, l& U4 Q ^/ e+ Y/ A! b 乔纳森·埃斯比奥 Jonathan Eusebio& s7 Z" v9 E) N
琼·瓦勒拉 Jon Valera% K) n% s. {* f4 G) q
路易斯·小泽·张简 Louis Ozawa Changchien- Q# g, P h5 [1 ]1 V* c3 P" T1 V
玛德琳·尼古拉斯 Madeleine Nicolas) j2 y5 r |: ^# }
鲁比·鲁伊斯 Ruby Ruiz% w% r" P8 R& {1 m) Y6 _
Alvin Zalamea 0 |% b6 a% c S7 y6 Y
Spencer Sano
- z/ Y+ a. E% O( ~& v" l+ e Julie Ysla Julie Ysla
" a* ?; ]( n5 @. v6 V, u& U/ W5 P 乔尔·托雷 Joel Torre
8 k8 Q! ^: |* s9 g! @ 伊恩·布莱克曼 Ian Blackman
3 M& _; _- C1 P2 p" y 琼·艾伦 Joan Allen/ _9 B/ o& G8 l6 A, d9 ?1 Z2 n" K
Jodi Applegate
2 [4 v# Q0 Q3 l3 t W {: u) @1 u 凯伦·皮特曼 Karen Pittman9 T* p. S0 r0 T. R j2 ^
Martin Ballantyne " Y* g. n" a) H* N" Q8 j
比利·史密斯 Billy Smith
q- E+ J. R( G! Y; [+ j4 O7 T7 p 帕特里克·克劳利 Patrick Crowley. {2 R2 A2 d* m1 F
弗兰克·马歇尔 Frank Marshall* k$ a$ S$ _5 K9 f, H: u1 M
詹姆斯·纽顿·霍华德 James Newton Howard
\6 ]3 F. ^, h 罗伯特·艾斯威特 Robert Elswit$ _8 D& m. r7 g) N2 @
Ellen Chenoweth
9 T& z2 D9 @/ \8 u# O 雷妮·莫尼梅克 Renae Moneymaker
5 y6 x. N3 w9 j' K6 y" q( |
b+ X! d9 M: _! p◎简 介 , Q) N/ [; F. _, a% [, |' p, O
6 G3 e# ]: t& v
杰森·伯恩事件引起连锁反应,踏脚石(Treadstone)计划以及CIA用药物控制强化特工的行径通过报纸公之于众,令其幕后人物坐立不安。为了阻止满盘皆输的局面出现,CIA高层决定中止该计划,并将相关特工人员以及科学家从行动中抹杀。在此后的日子里,那些深藏在国家政治最底层、依靠蓝绿药丸执行各种绝密任务的特工相继殒命,而负责染脏双手的执行人——前美国空军上校艾瑞克·贝尔(爱德华·诺顿 Edward Norton 饰),正慢慢将屠刀伸向隐藏在位于阿拉斯加崇山峻岭、暴雪深山中的特工艾伦·克劳斯(杰瑞米·雷纳 Jeremy Renner 饰)。
0 v& }) }& m& M2 o( x! e7 O8 x0 ]0 }- I6 i( [: x4 y" s( N) m
突如其来的炮火袭击令艾伦意识到自己所处的危险境地,在之后的日子里,他不仅要在昔日同伴的追杀中求生,还必须设法找到那曾为他提供源源不断体能和智力的蓝绿药丸……
# y% x8 V$ S8 ` Q: K2 [. L' H( t
: J( J4 u! ~1 L. W( ] The events in this movie take place around the same time as the events in The Bourne Ultimatum (2007). When a British reporter was writing an expose about Black Ops operations Treadstone and Black Briar and the ones responsible for them are concerned. And when Jason Bourne former Treadstone operative got the file on Treadstone and Black Briar and gave it to Pamela Landy who then passed it to the media. When the men behind Treadstone and Black Briar learn of this they're concerned how this will affect other ops they have. They decide it's best to shut down all ops and make sure make everyone involved disappears. They try to take out Aaron Cross who is part of another op called Outcome but he manages to survive. He then seeks out Dr. Marta Shearing who worked on him when he began. It seems part of the program is for all subjects to take medications but he has run out which is why he seeks her. But someone tries to kill her. He saves her and she tells him he should have stopped ...
1 H' x5 d$ O- B3 n
z/ G) C, I: K5 f& E, A; W   The.Bourne.Legacy.2012.PROPER.2160p.BluRayCD.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT 5 r; i+ x9 K% D! P( O8 u7 f; B8 V
Previous REMUX was muxed with a very old makemkv/mkvtoolnix version. PROPERing all old 2160p REMUXes for better compatibility of both Video and audio. 
; \! \( k( z" E# \- y; ^6 z$ y
% N4 T- u# A2 e2 j0 h5 [ D% L! c
- q3 h2 H, | @9 ~# n9 r7 N ; s# y o5 Y' K: X/ f

! E# p4 q1 _. e0 n9 R) ~. K Video7 p2 c8 X# {3 h+ Z8 [" q
ID : 1
3 L1 ?# O* T2 VFormat : HEVC5 F) a" S# \1 }3 B. ~; V, s
Format/Info : High Efficiency Video Coding& J6 m# P) [9 j5 f; N2 [
Format profile : Main 10@L5.1@High
+ H: r+ Z& [1 R6 Y0 e6 oCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
' V Y! ?) z8 k* c' J/ ?/ EDuration : 2 h 14 min
) e7 [3 H2 U. r6 g2 f& e( f2 m3 e ?Bit rate : 50.1 Mb/s9 Q2 s8 F% T2 ~
Width : 3 840 pixels
5 C, b7 p! U/ C0 SHeight : 2 160 pixels, Y7 X: \# w. P# j1 }) G% a
Display aspect ratio : 16:9' O) s' W2 r! y. Z
Frame rate mode : Constant, g) }1 a7 U' U( T$ b- y( ^
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
M5 \, p9 Y. O- [, `Color space : YUV' T; ]6 ?" z, ?* w2 [% u R) X" i
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
* I9 S' e: e8 ^+ ?( CBit depth : 10 bits+ l+ e. e/ O# c# q* o
Bits/(Pixel*Frame) : 0.2520 `$ m8 o2 F) J6 O3 V0 L0 L0 K8 n
Stream size : 47.2 GiB (86%); L' B) X% z1 }( B
Title : The.Bourne.Legacy.2012.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT' w* [6 Q5 g: q9 r
Default : Yes1 p r: P7 m6 r0 ~1 x9 j' ?
Forced : No' G: X: b5 T" C: A4 o$ b# b" i
Color range : Limited
& _4 M$ t7 O3 g3 [) C# ]$ C. H3 Z3 D/ mColor primaries : BT.2020
$ _' T) _9 H2 l/ w4 L2 h5 a& E7 ~. p4 `2 YTransfer characteristics : PQ0 H" ?, ^0 n! o9 x/ V6 o! P
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant$ r: Z/ {3 w8 A9 o4 X* X1 L
Mastering display color primaries : Display P3
; |3 X* K5 R2 @5 d/ R6 E( n2 HMastering display luminance : min: 0.0000 cd/m2, max: 1000 cd/m2
( \8 g9 k1 a5 C# `8 w. K" ~: k- {6 w5 V3 p- h, l) [/ Z9 A4 c
Audio #13 g/ \+ _" I Y
ID : 21 ?. [0 a7 `. y5 b4 g2 Q: V! n" m
Format : DTS( g1 X0 {# h `. X5 B4 j9 T
Format/Info : Digital Theater Systems; R7 R: K4 L3 \, ~8 H( s* }
Format profile : X / MA / Core
2 J! [' y: ?3 _4 B7 M( y9 hCodec ID : A_DTS# e! [) I6 s$ {! M p# w
Duration : 2 h 14 min" F, m8 Q2 A3 J( S
Bit rate mode : Variable / Variable / Constant: u: |* R; F. h4 }5 H: V5 _6 G
Bit rate : 4 324 kb/s / 4 324 kb/s / 1 509 kb/s
y W4 X6 B. X7 a8 C; {8 u* fChannel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels
9 Y0 Z' Y, \ T5 \8 ~1 }' tChannel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
) h: Q" j( w3 {7 B2 gSampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz
& {5 H3 F* q6 h* LFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)' V$ C9 ]) j9 U _; t7 c
Bit depth : / 24 bits / 24 bits$ {' Y& f2 V; G4 b6 F! [
Compression mode : / Lossless / Lossy$ O6 H8 N" U5 w; T8 l$ @
Stream size : 4.08 GiB (7%)
& ?# |5 I- b$ i# W" C& J, H3 HTitle : The.Bourne.Legacy.2012.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
' t+ o: J' E$ M# k8 x5 v; R! t# k5 iLanguage : English
& d I; ]" M4 h9 B. \# U6 PDefault : Yes$ `/ x7 y- ]/ U% V# J. h( k
Forced : No
) Q" ^" Z: W p
" V5 H# _4 K- p* d1 p2 XAudio #2% T& P% \4 H/ m: K2 g6 f$ Q
ID : 3
. S6 P3 m$ f; E, L9 I, vFormat : DTS
: f4 }2 i f7 g X8 ~Format/Info : Digital Theater Systems
. A" ]% j l- j: p6 c5 [Codec ID : A_DTS
/ z$ O0 v" |4 i8 |( V" @$ yDuration : 2 h 14 min' v3 \: z1 C, m
Bit rate mode : Constant. q8 C1 T. [8 ]5 {1 _. t
Bit rate : 255 kb/s) |7 U U6 q5 X3 Q. G
Channel(s) : 2 channels3 M+ Z3 ~' [( I5 k: a$ A2 `
Channel positions : Front: L R J' j6 G" l0 U9 j! Y1 ?
Sampling rate : 48.0 kHz' ~9 h. j3 d, i8 u* z
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)' r% R! ]$ w& D) D% |
Bit depth : 24 bits" m) R6 h# J+ O1 R
Compression mode : Lossy
9 q* u/ o: q4 W6 I1 v9 A4 UStream size : 246 MiB (0%)
1 _5 q- X9 D. k2 ]0 ]/ _$ CTitle : The.Bourne.Legacy.2012.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
& c: Y' W" u8 b: u- ILanguage : English! f/ k& |0 H7 e0 V6 `6 y! m
Default : No' g. A' L. ~5 X& Y6 E8 A
Forced : No q3 J% y/ d8 t3 X! ^1 w
7 r5 E- S6 y% t- h7 Q- W4 P% D
Audio #3
; m/ {4 Y$ n( mID : 45 s# @, Q% }. Q) r ]- N' N. W
Format : DTS
7 S0 E1 ?7 x% O6 tFormat/Info : Digital Theater Systems l4 z: ~" Z: r) N0 _
Codec ID : A_DTS
9 n5 n, N* R4 y- v- ^Duration : 2 h 14 min
+ Q+ w/ N* ]: @: ]$ KBit rate mode : Constant7 S! u) Z7 D' ?/ m( ~! q
Bit rate : 768 kb/s3 r0 J( R' X. O) O
Channel(s) : 6 channels
2 K# I) z! z% f% b7 c/ v, L, E5 }Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE* ]' l0 n7 s. K
Sampling rate : 48.0 kHz7 A U+ l+ X2 O* m4 o
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
( w3 [2 t! {+ M: bBit depth : 24 bits8 N6 Q( }! B3 ]7 D, f
Compression mode : Lossy+ R8 B; {% ^5 e4 g
Stream size : 741 MiB (1%)
4 p2 @/ K" U& UTitle : The.Bourne.Legacy.2012.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT3 ^5 O, p( ]7 t; \
Language : French. ?. d4 M% w- d+ [# d$ n- q
Default : No' f8 T; @" j1 Q8 ?4 S
Forced : No0 f2 P L7 u) r8 ?
8 `* q# w: E, Z7 A" f
Audio #4' x7 x$ f4 Y5 A3 H
ID : 5/ x7 T8 C% p- k8 Y
Format : DTS! `3 I& P% ^% w& a6 ?. A
Format/Info : Digital Theater Systems
6 K4 X8 x) E+ t X$ rCodec ID : A_DTS
- M# V M; V" ]0 M3 C" LDuration : 2 h 14 min
, n P# @' N* FBit rate mode : Constant4 m9 J$ h+ ]( `% l3 l- t% p
Bit rate : 768 kb/s/ G4 n( [# _7 c2 V% o
Channel(s) : 6 channels# j1 [! h3 j" i! i# o
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE o+ f# T/ L( Y; J/ }/ q. U
Sampling rate : 48.0 kHz
1 Z8 v6 m4 }$ {) @Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)9 g5 f; z" T4 e$ C" j
Bit depth : 24 bits
1 g' S- K' |; C+ Z% p) H& QCompression mode : Lossy
/ A3 {$ ]) m& X9 m8 YStream size : 741 MiB (1%)
7 x8 h% E l" o+ a3 `9 OTitle : The.Bourne.Legacy.2012.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT6 w+ b1 m% R6 [8 `
Language : Czech+ k4 k8 }* h6 H ]) R/ |
Default : No
( R4 L3 \9 T& L, |/ e" |Forced : No( K% |& A; W, n _
0 S8 z/ q1 b! P7 d* _" n' }Audio #5" x4 x# L0 b% }: M
ID : 6
+ c. u/ H) ]% L4 |# V+ qFormat : DTS
! C3 [3 D2 _1 f& [# w S4 `/ \7 BFormat/Info : Digital Theater Systems
) o( }/ N( @% H5 Q0 ~# qCodec ID : A_DTS6 s% C; _, ]8 @6 \
Duration : 2 h 14 min( t6 M+ w) Q' a
Bit rate mode : Constant8 Y9 i- w& a2 D. L- ^5 I3 H
Bit rate : 768 kb/s
- T% {$ }! v# l l( g& j6 m3 WChannel(s) : 6 channels
6 J' A1 @0 h1 }7 V, {- |0 mChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
6 |+ z8 u" O0 K! {" YSampling rate : 48.0 kHz
7 [& A, {9 a3 ]- E j1 |Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)( B4 t5 i( j ~6 a( G, w( F6 Z( `
Bit depth : 24 bits
! t( M$ K7 Y) {% s2 _! h Y+ |Compression mode : Lossy6 w! O& ?: g; e: c% \/ p
Stream size : 741 MiB (1%)
1 H( s$ f2 m+ d, U# t {Title : The.Bourne.Legacy.2012.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
" [1 w& W+ m9 O, a0 V/ k2 }7 TLanguage : Polish
0 b: s0 Q8 Z; v/ P; f8 d0 D2 zDefault : No4 ?; A8 T; C* p' j
Forced : No: V2 \. e2 o- }, `% [
0 `. P( Z; h g( [
Audio #6* f0 r! x% Q! v+ ^: g9 q8 a
ID : 7
: u, ^' d6 W, s J x L6 rFormat : DTS2 s* G0 C8 `8 w3 q9 @" Q! Z; U7 }
Format/Info : Digital Theater Systems+ q) b4 x7 h) B s0 l
Codec ID : A_DTS k; m( n5 y8 w9 e- k: \
Duration : 2 h 14 min% K( |" L4 b$ {$ _% {# q( d
Bit rate mode : Constant
& g" A: G( R8 ]% H# E2 HBit rate : 768 kb/s
; k1 w8 }& ]8 g2 [+ BChannel(s) : 6 channels
3 A5 E; ]0 n- W$ g* V* G9 AChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE) ^4 E8 P8 ^) s
Sampling rate : 48.0 kHz
; w2 w7 `0 d& i2 j: WFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
' F& N% j- }& }2 c) z3 T# H/ FBit depth : 24 bits" F7 H9 d7 A1 j
Compression mode : Lossy
# k& s. _* a9 [1 B) Q/ AStream size : 741 MiB (1%)8 n" ?( C1 W) c1 l
Title : The.Bourne.Legacy.2012.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT! P/ b' X9 g( i/ M- ]
Language : Thai
7 }, o2 h3 Q" @9 i- t$ `& PDefault : No
+ Q' G6 C' a3 M- \$ IForced : No
" e% e' l# N1 z% v8 e8 G G- {& b2 |6 ~( a, c
Audio #75 ?/ y+ S4 k4 H% t6 @, W2 g" T
ID : 8' @0 j4 ^' V F) w: x! V0 f4 r
Format : AC-3* H! i3 G' u/ l
Format/Info : Audio Coding 33 B: K4 J" w% z+ W2 y9 n
Codec ID : A_AC3/ M. ?, H' r1 p& u) f
Duration : 2 h 14 min
I, q% c8 _; s) V6 H, h2 D, q0 sBit rate mode : Constant. @( C7 h. _2 g% T$ z
Bit rate : 192 kb/s+ X8 n! Y% X; z2 ~- S
Channel(s) : 2 channels
/ P) o( Q1 f5 s6 N+ @8 u9 q6 GChannel positions : Front: L R. T) @& j: k v0 |2 v6 N
Sampling rate : 48.0 kHz& L* c% i7 g7 {% u3 { V& b% D' L
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)8 A" O8 ^2 p/ |& W- Y. e m( l% q
Bit depth : 16 bits
8 S8 [; ? R4 n3 f3 bCompression mode : Lossy4 c) I; ^" N3 p- v. B V
Delay relative to video : 24 ms7 l4 ~+ ]4 [! y" I7 u
Stream size : 185 MiB (0%)5 P+ r: ^7 y ^8 k
Title : The.Bourne.Legacy.2012.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT3 h% e, L, Y" m$ E& B
Language : English
& I+ C- ^1 P* I- H5 p4 YService kind : Complete Main
% {" v& j, N$ {5 I" CDefault : No. b: e3 Z2 c0 U1 I# |# d7 L
Forced : No
% g7 {+ J. t2 n7 i) v" c0 l: _* W" e- X; K
Text #1
9 q; @$ t, C. a% vID : 9
. O( d Y H9 [3 p' zFormat : PGS
# m3 N. b. h9 SMuxing mode : zlib# v9 d& z6 r; a
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 C$ W/ y0 }, f# ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 I0 L9 e( i5 y* z, ]* j3 P* ~5 nDuration : 2 h 2 min
+ j/ X$ E& c/ ^' c! G1 dBit rate : 38.7 kb/s
7 F2 `. j, o4 a; k5 DCount of elements : 3174" w6 t9 F! ]" }( k
Stream size : 34.0 MiB (0%); J1 V% J* x0 e- p5 v
Title : English-PGS
% E; B' Z% ~0 V+ k4 f7 cLanguage : English
* f9 @" _* T6 N& pDefault : Yes& o3 F/ |# D& H. B2 z: p1 Y+ k+ T
Forced : No
! C, n" ?1 U. f" o' i- L+ ^% h2 O5 h7 M
Text #2( f: J' N: h4 [4 V
ID : 10
" J7 N+ [3 Y; O. d% eFormat : PGS) R% S0 t' E: |. Y5 n9 Z6 X
Muxing mode : zlib
+ _$ m% |8 G8 E2 I1 x+ o, ICodec ID : S_HDMV/PGS3 C: @3 e; @8 f+ z1 \
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 A: {: U+ b. x# _5 e1 D
Duration : 2 h 14 min4 l2 z* g1 V1 x3 c- s
Bit rate : 25.6 kb/s- d' l2 Z8 ?0 r# n k+ o
Count of elements : 2492 C( ?0 r; T- w$ s; B$ n
Stream size : 24.6 MiB (0%)
3 |* M' n( c& i2 |3 h* k4 {" O$ xTitle : French-PGS
$ J$ i2 |$ e/ p C4 U- Q4 b/ H& JLanguage : French
+ s+ s ^' y+ a9 ^Default : No+ ]. R3 d1 S1 ]
Forced : No% r1 ~& Z& a3 A3 ^- i0 B
) g& W$ P) u/ ]. iText #3$ x/ i* j4 t) f2 Z9 T6 e
ID : 115 w" r' j* I) I& f# \3 i
Format : PGS
- d- x/ H" ?; B VMuxing mode : zlib1 H. T! w. i% ^8 Q5 l. m) F
Codec ID : S_HDMV/PGS5 [, X* z+ G b0 t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) ?3 W% L& i2 t2 @8 s* o7 q6 H0 ~Duration : 2 h 14 min
8 v z. [4 t0 R$ t& R: UBit rate : 25.7 kb/s* N' x K6 F" {$ Y# u
Count of elements : 2246% u& A3 K3 a1 W4 I2 ~& s, q# u2 h
Stream size : 24.6 MiB (0%)( x, F# P6 X. w2 U+ X- m7 Z4 w
Title : Dutch-PGS
7 s& d! d% T- jLanguage : Dutch
6 Y9 M5 f( F- oDefault : No Z0 N$ {/ _" u \, w
Forced : No
5 k. Q& F: q2 E) c# P8 H9 X) `, t* R/ E$ B N
Text #4 L; L( ^) A* g1 f4 F" D
ID : 12
, X! x9 S3 T) I+ NFormat : PGS
! w" r- p( j8 g) B4 U8 TMuxing mode : zlib
3 r5 L7 a; z) q4 g1 _) xCodec ID : S_HDMV/PGS% Z7 c* `- _9 d/ f% ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# G: J& E, x5 \$ n9 N) V0 jDuration : 2 h 14 min
9 v! f* U% N7 k2 XBit rate : 25.9 kb/s* J* ?2 f9 P1 y; B" s5 E
Count of elements : 2012
9 [: y! Y5 l( o1 S# \Stream size : 24.8 MiB (0%)
) I6 X4 k& |% m' G" D( T, u: z# T ITitle : Danish-PGS
; s1 d6 y( g4 z6 g! E& M% HLanguage : Danish
8 K# p5 j4 ?6 E" b: R1 \7 j" x/ ?Default : No
2 W" C, ~' r4 sForced : No
7 w& m E) `% v D9 |6 y3 p1 T' L2 C* ^% A
Text #52 E( G4 T4 n5 u+ d1 i2 ^
ID : 13# L2 z7 C* X( O% ?% L
Format : PGS
0 u3 j R# J. U* j/ A7 W- CMuxing mode : zlib
8 w1 C0 T3 U3 d. i: x D$ p: YCodec ID : S_HDMV/PGS
; n# d" _* n2 hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( c. t7 g7 D" v, }3 |' V# ]
Duration : 2 h 14 min
( ~6 e; U& p% R" LBit rate : 23.4 kb/s& H. g: K# @6 _% G
Count of elements : 2322
" }" E' Y# C6 [+ v* UStream size : 22.4 MiB (0%)
: y3 j5 D; h7 D0 W" i7 l' ~9 KTitle : Finnish-PGS
0 n" p1 ~4 G( WLanguage : Finnish ]. V- z3 }$ r+ H& |! y
Default : No
0 ?0 D! b5 h; T; f9 d* D! K/ @7 _Forced : No
# m' H) ?6 q+ T* A2 `
/ y8 r6 R' ?" e) f( b! Z8 `8 p7 FText #6
8 B6 D j O' j: y0 h B! }! ?ID : 14( X- v0 g% {4 u! g7 t; S0 p
Format : PGS' M+ l( S3 s }) O- o
Muxing mode : zlib' G. S: m: {+ d4 s- x# r* ~
Codec ID : S_HDMV/PGS
* b- G5 u. w4 k6 L, S0 I, ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 c/ c/ F/ C3 ^" J! LDuration : 2 h 14 min
* I1 Z' B$ Y& _- [Bit rate : 22.9 kb/s6 T, G. n6 l! ?, @. P1 w; P& @
Count of elements : 2392
3 ?. |/ m1 j* B( C' D$ QStream size : 21.9 MiB (0%)
; k' Q O& r4 s: F" y0 j: DTitle : Norwegian-PGS
7 y4 j- p; \( Q6 j6 Z5 ELanguage : Norwegian( r* {/ F9 ?2 g1 Q
Default : No) V( s* A j; M: l6 `" Q) S
Forced : No
9 j% C, Z! O6 C7 s+ s; @, f2 a# C5 Z
Text #7
. Q! o4 v v+ R' M. y3 EID : 15
' ?; U n. ]2 q/ K1 HFormat : PGS) m) Q" Y1 V* F9 S
Muxing mode : zlib6 S# W7 C3 `* [" {
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 o7 x) r5 N; W7 T6 ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- t3 e6 v- J- K; r1 r* h" jDuration : 2 h 14 min) l" W7 b) H: E! r
Bit rate : 26.3 kb/s; j2 [# X9 B4 o' R
Count of elements : 20607 g) v/ i* Z; i: K1 P, D$ O9 Q
Stream size : 25.2 MiB (0%)$ f8 z, U' i8 D" c9 j+ f
Title : Swedish-PGS H R! W3 P6 n4 a$ @
Language : Swedish
0 [7 E: s: q ~9 S2 j6 p; MDefault : No. X6 @' V8 K0 }: k- s
Forced : No0 k7 Q. K2 x! P
' Y& {* z* {5 c
Text #8
' q9 S h9 X6 |5 g# iID : 16
+ M, `, ^8 ~ W" `* h$ }Format : PGS( j1 v8 u8 I7 L. r
Muxing mode : zlib
" u5 g& Y$ o! s9 C8 U: y: f2 ECodec ID : S_HDMV/PGS
& v' S- i6 D& O o- _" ]8 I ?- mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. n. k$ p3 h4 x |6 f7 k1 JDuration : 2 h 14 min1 E Y* x t( p3 l( G. Q# |
Bit rate : 25.2 kb/s
3 U1 }+ D) l) N1 z+ N7 p9 VCount of elements : 1884
! E1 Y& M8 e! h {0 ]% ZStream size : 24.2 MiB (0%)+ J# o. j" c. d; D
Title : Czech-PGS9 Y3 {- }( I, w* h" A' Q
Language : Czech
3 k1 V* s' e) hDefault : No7 t5 [6 r5 R/ y
Forced : No
% T) g4 C! [2 i4 |
& [7 ~: K* X- } K- \9 \( dText #9 P# Z- U( x. X* m' {
ID : 17# K- G; O% D' I5 F) V& p6 R
Format : PGS# O# S* @( y$ A9 J6 P% S: O( `
Muxing mode : zlib
# i( K' d' D4 t+ i. H# \Codec ID : S_HDMV/PGS
4 [$ }/ V4 G4 y0 L2 ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 x( E1 P# z K+ D# z
Duration : 2 h 14 min
1 ^3 P T M4 \7 ]% `Bit rate : 25.2 kb/s
- g' x( i) a% P, [5 p3 F0 g. N eCount of elements : 27768 \/ b% T, o: }! c1 V
Stream size : 24.1 MiB (0%)+ q' N0 ^3 d" d- ~, L _0 ^. w+ g4 U
Title : Polish-PGS$ u, T9 t) a$ \% Z% A
Language : Polish
; j2 A+ y% p6 b# r8 X- @5 W) ODefault : No) j( t1 Z7 Q, s- f6 u, h7 I& c% j
Forced : No7 D, x5 h8 d8 ]; R
* [, ~0 L9 U; M4 h! s$ Y# k9 UText #10
1 J6 y2 w/ V* `0 v, }9 R# \+ f- CID : 18 k/ E& G, n1 b' j- P
Format : PGS! c2 _/ v2 {' Y( @$ z
Muxing mode : zlib4 b, p, g# U. N( u" m9 G- l9 [
Codec ID : S_HDMV/PGS' t- ~+ ?5 a- _$ g7 r
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 q3 `$ N X7 z5 t) d0 n1 y$ i: jDuration : 2 h 14 min& ]! ?+ u! v# |! q7 Z/ K( P& l* o
Bit rate : 23.4 kb/s
) `% p/ o% w7 z+ y# @( uCount of elements : 2906% u; o* {% x* Q: S; Q
Stream size : 22.4 MiB (0%), N8 e6 k7 C* H U5 w+ M
Title : Thai-PGS
8 v7 w7 s3 a9 P8 x8 e6 ]Language : Thai
V7 _& S, s* I% y# y7 j- zDefault : No0 s9 n- E0 T* Z+ v0 w
Forced : No
9 e! e* ?( L; S3 B4 G$ M4 R3 K& t- q6 M8 a
Text #11
/ k- q* E9 ]. x7 B1 D QID : 19
* R% D7 P8 U( GFormat : PGS
+ v5 [( [( o' kMuxing mode : zlib
; s% S$ h* l* `% p% ]$ LCodec ID : S_HDMV/PGS; u; v7 G& c/ o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& W& p3 H7 V+ [" r1 J9 W' ^
Duration : 2 h 14 min8 q0 g! t! s* U& m, i7 T% G8 ^+ n
Bit rate : 27.2 kb/s
& T. M( N5 o& P; D( {2 W% Q+ i( ?Count of elements : 2152
( ], l9 I% c1 |5 t; a t( pStream size : 26.1 MiB (0%)
g3 ~% p) K5 Q! W3 r4 h+ vTitle : Greek-PGS
6 Y1 B( U0 \# N3 F& o2 {Language : Greek
5 c. @: R; c2 F* kDefault : No
2 A/ L! J1 U4 B6 d" z0 S+ r' HForced : No, n$ f) x' g% M, j( h
" b) ~) O4 z+ a( B
Text #12
/ ]0 a$ z9 o# yID : 209 a8 C% y( x% L1 R; S$ P5 ]; ?
Format : PGS
# z/ N* r k4 H7 O+ `Muxing mode : zlib' G) r; J) l8 @! D5 s
Codec ID : S_HDMV/PGS1 K1 Q' V; A) R7 j& G$ D* ^' _' o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 j; B# D: h9 n! `5 U
Duration : 2 h 14 min
3 g! s5 W9 k, a& qBit rate : 332 b/s1 ^' I4 e: E5 D5 L1 R: T ]
Count of elements : 28" e$ U/ r. J$ n5 j1 b0 [0 v
Stream size : 327 KiB (0%)5 j% b5 \% V. ^' S3 @
Title : French-FORCED-PGS; @( I1 h+ j$ F# \7 j& W
Language : French
; S' ~1 [# W0 w0 _, FDefault : No7 l$ c) K! [( }3 ^; R- b; T0 R
Forced : No
7 f# i0 r U/ t! C
: c4 w, E6 L2 O ]Text #13
4 o" t# C( E# }* T& t9 Y4 QID : 211 k. `/ z. x" I" Q7 T4 i/ \6 U5 b
Format : PGS
! s9 g0 ^: G: f! C3 tMuxing mode : zlib
1 G) d6 n& _6 O+ u! g1 O4 L; `Codec ID : S_HDMV/PGS5 a( y$ S. X( }) \6 v
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 g9 `1 G0 P, i: h: C
Duration : 2 h 14 min8 A: R1 s+ E. j
Bit rate : 478 b/s. e6 W4 x- g9 i- ^+ b8 \% W* i
Count of elements : 42
7 N+ k3 n+ J* Q. \7 X, M5 E/ DStream size : 469 KiB (0%)
: `- ^2 h& ?- N) r9 f) BTitle : Czech-FORCED-PGS
% h/ e" l+ V3 VLanguage : Czech
9 U3 R, o4 H: I" y$ B ~Default : No: @# _& l" r$ S1 g4 O% o, s
Forced : No
$ X5 u$ h/ | i5 f/ y% g! \7 \6 F# c @+ x
Text #14$ f9 J6 f. t( L2 n8 B' ~; {
ID : 22
: t7 A$ y$ r9 q4 vFormat : PGS
F, U4 B- d' H+ IMuxing mode : zlib: j1 f. Q4 L2 L( u7 x/ V
Codec ID : S_HDMV/PGS
: B$ z0 \; F- [( ], ?8 tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 w9 v, y& n4 l6 i
Duration : 2 h 6 min
5 p+ ~9 q1 t I2 m' TBit rate : 361 b/s
; i9 k- B* c4 TCount of elements : 424 q4 r" Z, K% g, _6 ?, r! H3 G# [/ g
Stream size : 334 KiB (0%)
/ V0 s/ s9 s4 o( O! e2 zTitle : Thai-FORCED-PGS! @- q" y4 H' b( M: s3 T
Language : Thai+ O. W" Z9 X/ B/ c
Default : No, [4 C' C+ U5 h: j' `
Forced : No- y4 o4 h8 b: Q1 g$ `& h8 Y9 q p0 Z
F- S+ L }' m1 s8 m- PText #15
6 v% K* [$ J- S; J- j* _0 r" SID : 23
* y6 t4 T& ~% h1 |$ N6 RFormat : PGS
' j" V: G6 ~* t* WMuxing mode : zlib
* k6 Z. ]8 O$ ~3 H" _' v. hCodec ID : S_HDMV/PGS/ R# d3 f# \' I- Q# M( j% p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! F9 g0 {: {; H% {7 lDuration : 2 h 11 min
3 c c+ _" R" K9 Y- i! @0 ^7 sBit rate : 85.8 kb/s
V0 J' F. ]; L4 pCount of elements : 5306. S$ E' V5 U' T7 V: u
Stream size : 80.5 MiB (0%)- t( [( Y1 h2 `+ @* Y
Title : English-COMMENTARY-PGS
; {( q6 i" q+ BLanguage : English% I0 }' |" {/ ^$ c* n5 c
Default : No3 i& V3 ~3 c# K5 R$ H
Forced : No
# d! y4 Y8 W) M& x$ Q) h1 T4 ?) [+ l, M
Text #16" P: M5 z9 y p2 x% O" o6 x, f; R
ID : 24
0 N0 z w! Q8 F- @4 b/ a' P1 f* X; _Format : PGS
: m( b$ a) @/ |/ A) Z, GMuxing mode : zlib6 j( w; \2 R+ L" W6 B' M
Codec ID : S_HDMV/PGS
, }8 Y1 S, K& y4 ^( i H, `! nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. `! S7 V N2 U
Duration : 2 h 14 min
/ @% u6 j9 @* v6 F0 B5 q: A5 OBit rate : 70.4 kb/s8 j6 P7 G0 |5 W9 p ?4 ~, M: ?2 g
Count of elements : 53069 t$ k5 U2 s7 y: C) j+ l* r
Stream size : 67.7 MiB (0%)
0 n4 D! k" p/ g( w* C7 JTitle : French-COMMENTARY-PGS% a/ p1 P, F6 u5 U
Language : French' P% a7 N* M0 s! \" _6 ]$ I7 E
Default : No
k/ h; c7 w2 D/ ?7 i& a6 ?Forced : No
3 F/ P- C& I3 v* z ~
# F$ m3 |! W9 ~, Y# e' g& EMenu
- y' y/ `7 b7 f1 }6 W( H1 h00:00:00.000 : en:Chapter 1
% V% e2 U5 ] A5 W' h00:08:44.690 : en:Chapter 2) [0 d% b# m7 g% @
00:14:27.616 : en:Chapter 3
+ ]6 m1 o; D, g: l" G# {: S7 [! t00:19:58.488 : en:Chapter 4" A& [9 B ~ u& B
00:27:54.297 : en:Chapter 5
Q8 Q+ D z9 n/ C% `# L00:34:19.265 : en:Chapter 6$ q( U- l2 g' o+ _. f0 N" c, y! b
00:42:53.404 : en:Chapter 7
, M; w$ p( R8 ?& s4 D1 r3 K& r* k00:47:58.375 : en:Chapter 8! [" ]. e( u! H
00:53:57.067 : en:Chapter 9! C2 o9 u0 s4 w% }' k
01:00:30.168 : en:Chapter 10
1 ?) B$ E% }8 x+ U: @. z8 I% r01:07:37.636 : en:Chapter 11
; g- ^/ i% i6 v. [$ P! a01:14:37.973 : en:Chapter 12) f3 u% F" p e0 @8 v
01:22:40.205 : en:Chapter 13
7 o1 I" S( H5 u4 `01:28:38.688 : en:Chapter 144 o/ \: `. B. K- R' z1 i: C2 `
01:36:40.044 : en:Chapter 15
; k( N2 M" f8 c& ]! w. A- g; o01:41:06.685 : en:Chapter 16
2 i5 |9 Z* t- m8 ]( ]3 N( ^01:45:08.969 : en:Chapter 17, {. C) U" h, H( ]8 s8 ?0 e' S
01:52:16.521 : en:Chapter 18- @ l: i9 {0 i, M: ?5 D6 M
02:00:08.284 : en:Chapter 19
3 ^2 p" `% \! X* \ g6 t02:05:07.416 : en:Chapter 20
/ [8 n: X9 _0 t6 `/ X |
|