|
论坛网友
发表于 2018-12-9 02:27:30
|阅读模式
( N0 M8 `0 N0 k, g7 Z
+ N# P- l! G4 t, T0 _6 C7 z* n
◎片 名 In the Heart of the Sea
$ V& I, R+ P$ z◎译 名 海洋深处/巨鲸传奇:怒海中心(港)/白鲸传奇:怒海之心(台)/海洋之心/大洋深处 h+ ]4 ? R; O9 j
◎年 代 2015
2 [1 k$ n: e' H/ k/ M◎产 地 美国/澳大利亚/西班牙& D- [; _ y( y( Z* q* Q" u
◎类 别 剧情/冒险 W9 ?8 y& f3 q' @: U( a8 @; D" b
◎语 言 英语
6 Q' b4 R% z9 i8 }◎上映日期 2015-12-03(澳大利亚)/2015-12-11(美国)' t t, F+ Z( `' U/ k' I
◎IMDb评分 6.9/10 from 104,946 users" v* V* \* M* d. |. X. o/ H; \; x
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1390411/- x4 D- R! R9 w$ Q
◎豆瓣评分 7.3/10 from 18,123 users$ w, ?& K' L5 d# V0 t% z0 K- d
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3582181/
1 N6 w+ `: i6 C, b◎片 长 2h 1mn
0 ?% ]" K G H: P3 \6 o: t& u◎导 演 朗·霍华德 Ron Howard
# S& ]* G: u4 T" k s; L$ ^. w◎编 剧 查尔斯·里维特 Charles Leavitt
/ a# s/ f1 |; R9 s" d# W 里克·杰法 Rick Jaffa
5 ^ Y2 H7 X' u- N! L' R 阿曼达·斯尔沃 Amanda Silver
4 _( c8 y7 E# q 爱德华·兹威克 Edward Zwick6 b9 S) ]) z9 j, v* C0 S
纳撒尼尔·菲比里克 Nathaniel Philbrick
" C, ~. }1 ?' E; C# i◎主 演 克里斯·海姆斯沃斯 Chris Hemsworth
" z: q9 x7 _& }* G% U0 y; s4 m; K 本杰明·沃克 Benjamin Walker0 O- P3 H& N4 @2 \
希里安·墨菲 Cillian Murphy
+ c$ I2 J: T$ W/ r: G. a7 @ 汤姆·霍兰德 Tom Holland0 J) @3 D4 E1 ]- I3 C1 O
本·卫肖 Ben Whishaw+ |, |" G2 m0 K9 D
布莱丹·格里森 Brendan Gleeson
& U+ u( G, M, ]' @+ t( A7 F" Y 米歇尔·费尔利 Michelle Fairley+ Z/ X% ]. e5 o' i* y; R. r9 H
保罗·安德森 Paul Anderson(I)' L9 @ w" J1 i* K G- S
夏洛特·莱李 Charlotte Riley
. w) x# Z" ~7 \. R2 \8 Q 詹迪·莫拉 Jordi Mollà
+ @5 j/ G) q% R1 } 约瑟夫·马勒 Joseph Mawle
( Z V4 o. T7 e3 L( H& n. k 杰米·西弗斯 Jamie Sives
4 s0 U# g$ {( |7 `& T! v( _ 唐纳德·桑普特 Donald Sumpter
' ^2 A1 a0 ]/ f6 X4 C 弗兰克·迪兰 Frank Dillane
5 ^& P# l1 E6 x# ~3 v 山姆·基利 Sam Keeley
% l4 _# U; `% q0 g! k9 M: _) H9 B) ?, x% a2 V) k- M. i$ s
◎简 介
0 C0 G7 W- v) L6 H% v; d+ h: I f- R
A recounting of a New England whaling ship's sinking by a giant whale in 1820, an experience that later inspired the great novel Moby-Dick. ! q, }, T( f7 A' u
) R) b1 }% @( }! d8 m) X" v
本片根据纳撒尼尔·菲尔布里克(Nathaniel Philbrick)的小说改编。故事讲述了埃塞克斯捕鲸船所经历的真实的海难。1819年,这艘船在南太平洋沉没,事故的原因是该船被一头足有梅尔维尔在《大白鲸》中描写的那么大的鲸鱼所碰撞。幸存的海员挤在三只小船上,在大海上漂流了90天,这期间他们经历了病痛、饥饿,最终竟演化到相互残杀、同类相食。
- v) V9 I; {& }1 H" b1 m# N6 {+ b% n6 Y2 y! A* F' X* U
Based on the 1820 event, a whaling ship is preyed upon by a sperm whale, stranding its crew at sea for 90 days, thousands of miles from home.
1 k) |0 r- |+ @0 `
% ]$ A" I) n9 d/ N' ?◎获奖情况
- C# d. I# M6 a) G" d- w
( A4 |9 O* B5 \ H 第14届美国视觉效果协会奖 (2016)* p4 d% \6 S7 @: A/ O( H
最佳电影辅助视觉效果(提名)
1 s$ }0 e. W: W9 N) b& m) C8 T7 E: H% [Video
* y2 l6 T3 k1 @, e) ~ID : 1! L1 z0 U# Q- D0 L5 G
Format : AVC: v$ q: @5 b8 P6 C$ P% U2 T" ?
Format/Info : Advanced Video Codec7 l7 p( X6 X: |- t% T7 N* j
Format profile : High@L4.1
5 v ]- Y, D: W6 a" d4 V FFormat settings, CABAC : Yes+ i* F( [' `1 U. A
Format settings, ReFrames : 2 frames1 f u i. C8 L- r1 K2 \) p! P2 u
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC! _/ D* S$ P- Z2 [5 s6 ^8 V2 R
Duration : 2h 1mn
: H: c) ?- A( X0 f) {Nominal bit rate : 16.0 Mbps* y& N# r% s' U! G
Width : 1 920 pixels* t1 H8 I7 i: a8 i
Height : 1 080 pixels% m. ?7 c; U- L; @; F# q
Display aspect ratio : 16:9/ B3 ?1 [ J r( j( B* X
Frame rate mode : Constant
/ a5 q2 O+ R3 u" Z* C9 gFrame rate : 23.976 (24000/1001) fps! F3 f |, K$ o) W
Color space : YUV
: G* N& z: |6 i* S4 G9 f6 q7 j. ]& i3 dChroma subsampling : 4:2:0
) m% {0 U1 j9 v0 ]3 CBit depth : 8 bits D# a) K' [! E8 o7 ?$ m
Scan type : Progressive
& K" Q: m& r- ]# K7 l/ y/ f- @1 VBits/(Pixel*Frame) : 0.322# w( z) I+ R3 E/ M
Title : In.the.Heart.of.the.Sea.2015.1080p.3D.BluRayCD.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG7 }& A0 G' d% b4 I8 v2 w7 u2 y- L
Writing library : x264 core 142
0 {0 R5 S" O9 N+ e1 v% JEncoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=16000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
( _2 i5 O& F4 R, d, g. ILanguage : English
r) r; o+ ], }Default : Yes
+ c# G* q0 O- B! u- O6 f6 kForced : No0 P' L* `& v3 n. `& ^: R9 T
Color range : Limited
- @- C/ F8 X: Y3 K; U+ d, IColor primaries : BT.709+ y8 `! v2 i9 Q0 x9 {: U/ d
Transfer characteristics : BT.709
# V7 k8 p! p0 ~' h# O$ ^" rMatrix coefficients : BT.709( ^% G5 e: R2 L7 G8 E t
# A& \% ~" u. g, S5 KAudio #1+ i/ b- B, j. ?; h3 U( G
ID : 2
' u Q& i( |' i8 I3 z# GFormat : Atmos / TrueHD
% ^# J& D$ s+ w! U* MCodec ID : A_TRUEHD
$ v' ~- z9 p( i9 yBit rate mode : Variable- {) v. ^) A5 s. w- {2 m) x
Maximum bit rate : 7 719 Kbps
8 p7 X% r. _ f+ a0 I CChannel(s) : Object Based / 8 channels
3 |4 G4 a6 v# h+ q# rChannel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE$ T, Y6 ]: f3 Z2 D4 P( V
Sampling rate : / 48.0 KHz5 F4 R7 K6 N- a7 p9 ?
Frame rate : 1 200.000 fps (40 spf)- t% l9 C9 `/ b5 a
Compression mode : Lossless9 W \0 O- t- y6 z; p( Z
Title : In.the.Heart.of.the.Sea.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG. J9 x1 F: u# I' `
Language : English0 H; Z# w6 R \
Default : Yes
) X( S6 m" m# L3 v! FForced : No8 d# X6 F9 L# P6 V% u& L
, e5 I& A A, P' E& b2 QAudio #2 z; F0 q& x# H
ID : 3
6 w& R# f! F: |1 N5 DFormat : AC-35 L# ?, e7 X% S
Format/Info : Audio Coding 3# L$ O/ Q, H4 J9 V& u
Mode extension : CM (complete main)) X# g6 m- e( T* \2 T
Format settings, Endianness : Big
+ S) s5 L! G, s* CCodec ID : A_AC3
8 p( ?5 t- Q- e# O$ m- W* nDuration : 2h 1mn Y: [$ T6 }5 w. I9 H1 f
Bit rate mode : Constant8 B; ]3 ]3 s. v8 K. q
Bit rate : 384 Kbps
- P7 Y p% E# g. S& s5 ?0 f) gChannel(s) : 6 channels
' c/ S" J9 J+ _" v# e" D6 q9 M$ CChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Q) S2 K2 |" L5 D) Z7 h
Sampling rate : 48.0 KHz d2 H9 y( a$ j0 V' B
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
/ f0 _& Z! d( C6 h( {9 TCompression mode : Lossy
" Y2 J' R* f1 N& B8 vStream size : 334 MiB (2%)
7 N" u* ?8 m7 {% I: Q& u& s5 LTitle : In.the.Heart.of.the.Sea.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG9 |0 V& Q8 |0 z( n9 X
Language : English
9 p. K' U, S& aDefault : No
3 j0 u A- P4 F @' t. @2 N4 mForced : No
5 L3 N5 h9 x/ ?; \: D- R7 l9 f+ ?8 p) _% M# e7 u/ J7 J* v0 [( T
Audio #3( `5 f: u* n" X: c9 \; _$ k5 r
ID : 45 x- J2 |# {# @8 w) Z. ^
Format : AC-3, n# t; j. ?$ N( h
Format/Info : Audio Coding 3
$ a3 s" i' T/ K( vMode extension : CM (complete main)$ m9 I0 [6 f, ], Q
Format settings, Endianness : Big+ Q" E& f- A3 a! t
Codec ID : A_AC3
& c( z* @! w# g% x* ^+ UDuration : 2h 1mn
2 G8 P6 V; ~1 r# [Bit rate mode : Constant+ S D: d9 g1 a/ a0 M
Bit rate : 448 Kbps# C/ Y8 o: w( L8 d q6 D
Channel(s) : 6 channels
/ Z& ?2 U' D1 C: G3 eChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE2 _4 s8 [0 A# a6 g
Sampling rate : 48.0 KHz
+ ~5 h# n: Z) u9 ]. u2 D9 tFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
2 j6 k+ o( l+ x* M) P X' DCompression mode : Lossy
' u. \" ?% X* N( ^" p' CStream size : 390 MiB (2%)- O$ X* Z! r. Q4 J
Title : In.the.Heart.of.the.Sea.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG4 q) r" t* P e, _
Language : English+ m+ Q* v/ l& `6 i
Default : No
8 v: _4 [* e. a- {; q8 O: EForced : No5 J! T( V2 ]4 s& z2 C/ _
2 b3 {" {: j2 T% F; X( m0 S0 J
Audio #4, C" R( n, Q \. c2 L4 {$ `
ID : 56 R7 m% ~, ?1 G9 d
Format : AC-3
2 {" s( V% G0 H/ G& X$ l4 TFormat/Info : Audio Coding 3
" U& z [2 U$ }Mode extension : CM (complete main)
7 S/ P5 n( r% C+ t$ p9 ~Format settings, Endianness : Big
* m! p. O7 a2 z# SCodec ID : A_AC33 Y' O) m9 Q7 ~( N+ }% c2 ?+ \9 w
Duration : 2h 1mn
m1 m+ s8 {+ f/ w/ WBit rate mode : Constant6 O# k8 V, Z, `. @; u5 ]
Bit rate : 448 Kbps
& {$ k. a3 [( L% f" TChannel(s) : 6 channels3 x( g" z4 ^8 D; w2 G: k1 m- y
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
, D4 ~8 s& O3 F' xSampling rate : 48.0 KHz
a( d0 H. n9 c& K0 ~% j5 nFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
- |7 ]0 N3 B4 pCompression mode : Lossy
, j/ s2 a5 d6 aStream size : 390 MiB (2%)
" c+ _- i c8 v' m5 {% d2 f# c& BTitle : In.the.Heart.of.the.Sea.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
- b0 ~( ~6 w% X u. xLanguage : French
. _6 O6 x. |8 @& P5 C$ t$ BDefault : No# R7 T1 Y- }( R& N0 \. H
Forced : No
8 f2 [6 x0 s# \* S
% f' ]% l$ e2 R: a: WAudio #5- z8 d) k W: Y0 i- J( I# I
ID : 6
& h# H. T6 h; L0 d+ G9 J) eFormat : AC-38 m' _ z9 ]; ^2 ^# i: O
Format/Info : Audio Coding 3
. p. _. O4 A9 M5 tMode extension : CM (complete main)
! b6 f P$ D3 d, ~6 YFormat settings, Endianness : Big
: {$ G4 g- N9 p& ~Codec ID : A_AC3# O) F: L! ]" g* ?; _1 r
Duration : 2h 1mn
& F* m+ }7 v9 H- W' bBit rate mode : Constant% D5 T8 [. T3 W9 o! z7 Y, x) k5 t
Bit rate : 448 Kbps: R6 \- n0 [( D9 J+ C
Channel(s) : 6 channels) U* c" V% C* X1 c7 R7 i: d, N
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
4 r; V: D, t: ISampling rate : 48.0 KHz8 G4 ~1 Y2 h3 e& c) Y. C7 q7 B
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)3 i9 J$ O7 M" W
Compression mode : Lossy
?* i" S" ^/ |Stream size : 390 MiB (2%)6 s1 X! K) d6 r. ~, t) ?4 g
Title : In.the.Heart.of.the.Sea.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
) @. Z' e5 k6 F, fLanguage : Spanish6 \4 S0 o& B5 f. a( U5 O1 J% o
Default : No/ D- |, P6 ^0 f2 z9 L( ^1 {
Forced : No e# F6 k4 W: W8 J3 Z6 d
4 k1 F% c/ w! R8 ?5 U2 i# GAudio #6
( |9 q' ]6 Y- P) v% I. p, VID : 78 y6 i# ^, B+ u9 q; h/ A
Format : AC-3! M% y$ ]" f; G
Format/Info : Audio Coding 31 a+ a3 h- d. z! M* G1 v
Mode extension : CM (complete main)9 O9 N1 u( w2 ~2 _0 ]
Format settings, Endianness : Big" H, g+ p: j6 y" i8 ]
Codec ID : A_AC3' G s2 p: b. D, Q9 ]
Duration : 2h 1mn" @# U& ~0 V- ?4 p! t/ X
Bit rate mode : Constant
: ]: Z3 `% D, aBit rate : 448 Kbps
/ I$ n/ @% p& c, G1 KChannel(s) : 6 channels
. F* Q% `3 ?* @1 G4 X0 AChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE4 Y) f( l2 b4 Z# R7 R8 i5 I
Sampling rate : 48.0 KHz
! [2 u4 Z. L- L6 z) I, ?Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
8 T% ^+ V" O$ \+ UCompression mode : Lossy
1 O5 H, a( f4 a& M3 Q- IStream size : 390 MiB (2%)6 A* q! {1 d' u/ S0 S
Title : In.the.Heart.of.the.Sea.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
5 f' l7 w: z8 \$ LLanguage : Portuguese
. Z# \4 T" z( H; \: IDefault : No8 V' R2 ^( |4 a# U2 A
Forced : No/ J. l2 O# _$ s
% {, {. Q1 K' s; K H3 j
Audio #7
; X( G" z( K* ?; q% SID : 8
E2 |0 \( _% O" N; w5 bFormat : AC-36 u9 i4 T' Q9 _ d, D- K" F
Format/Info : Audio Coding 3$ @. g) G( s: M/ C5 q
Mode extension : CM (complete main)! J+ o4 Z+ p/ R
Format settings, Endianness : Big0 e- N9 M! c+ b# @% ]. ?
Codec ID : A_AC34 w5 F/ @3 H" S( d( ^
Duration : 2h 1mn
7 O+ x" ~$ _" v$ p& xBit rate mode : Constant. g( _7 u ? w! J
Bit rate : 448 Kbps) n8 z. e8 T; @6 z w
Channel(s) : 6 channels/ _$ J9 w9 m5 B8 s3 n
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
z, }7 W0 a" bSampling rate : 48.0 KHz
: T' P9 \+ z8 {. Y" z) ~2 SFrame rate : 31.250 fps (1536 spf). Z3 r3 F$ w: E ~2 ^
Compression mode : Lossy* X* q- Q& j: J6 A5 z- t6 N) m
Stream size : 390 MiB (2%), c8 Y' Z- z# u
Title : In.the.Heart.of.the.Sea.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
% s" G- q# d# R* JLanguage : Thai
8 b& x6 }4 s# _8 D% b5 q8 ]% ^Default : No
" t. M' H j9 gForced : No0 } n# r0 j% @8 f8 z+ [# n
8 V) X2 o' T @$ Q1 C" r0 pText #1
" u; F. ]7 T) K- HID : 9+ t- T3 e9 z/ a
Format : PGS
6 o2 N4 ^5 ~1 X9 @& `0 w, G* p) sMuxing mode : zlib* D; [; B: X1 M, T
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 r! D( q6 l. I. V& R" m; Z* z pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- [! X. x8 ^ {2 q& i# VTitle : English-PGS3 J2 g$ t7 n' V6 { S
Language : English
$ r& A5 N7 ? A& a$ E8 b7 i- |Default : No: Y) b7 t {6 P: p$ B
Forced : No
6 s9 r+ E* P0 A: M0 [% g; J: x) z2 z
4 ~+ o8 y ^+ y4 P2 S( @Text #2
$ O2 r0 m2 v; q2 ?ID : 10
% a* K& I: o9 J2 MFormat : PGS
/ ]/ O- W0 I/ n2 {3 nMuxing mode : zlib! a/ H, m+ n3 C, A' N& G2 N1 ~7 S2 C6 X
Codec ID : S_HDMV/PGS( p+ f; q; @9 f$ u
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% y4 o! U# H$ V. q1 \0 @
Title : French-PGS
; Q2 X! t7 s; A* E" p1 nLanguage : French% C$ R0 V2 C1 W; X
Default : No4 g' x; D# b3 a
Forced : No
5 ]2 t1 p) g( [1 E
. R; V7 {3 |( NText #3
* l6 ?. L' ]* y* l$ pID : 11
% w/ v7 G6 ]; p8 m. h" [4 RFormat : PGS
a9 p' M" O0 a$ u( B, jMuxing mode : zlib
- V& u. b5 k7 x% `! BCodec ID : S_HDMV/PGS
0 v4 w3 p7 u% _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ M |. K" B V9 }Title : Chinese-PGS: W6 ?6 F6 O6 A
Language : Chinese3 B* J! V% w" A8 ~9 m
Default : No
* R1 J4 [* `5 i( j" _$ g9 zForced : No& s) C) N2 c, M
8 H0 v- W& s0 v8 e7 r, e; [* PText #4
, G7 \! G& j! cID : 12
. L( P8 }! E0 Z4 l; H6 `' n. i- bFormat : PGS
, m0 V, Q" q+ ^2 Q8 f) m1 |Muxing mode : zlib( L+ A# q5 C. Q, z g1 G3 g
Codec ID : S_HDMV/PGS* @6 R: b7 Z/ j* b' Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# X! a" @1 A+ b& J' y" ^Title : Chinese-PGS
" V+ u# T; b0 [- o& gLanguage : Chinese: X2 y0 P, i: u. _+ V) V
Default : No- N3 \9 Z) V3 c! \7 |; d
Forced : No
/ }% Y" |. r9 O/ v! r( m/ w8 ~+ I. n7 o' x( u
Text #5; V: z: ?. E/ R
ID : 13
) V3 ~) p9 y7 ~) Z' j/ GFormat : PGS
$ u9 y: p) J: E3 ^9 _) `Muxing mode : zlib
! o3 k" H1 F; A$ S. I+ jCodec ID : S_HDMV/PGS
$ g6 Q2 z6 {) d% j3 }* n3 |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 E6 r) }3 L5 x0 R7 s) }5 x, Z: ~Title : Korean-PGS) E- x- ~9 k# J2 Z: u' r
Language : Korean
- D1 t; |0 O6 _+ P A z: iDefault : No
3 n/ g3 p$ b3 M+ b' u- E4 X; pForced : No
- ^6 {+ _% R& A4 k0 k1 m0 X5 s, V" }; N3 \) u; r
Text #60 v) |) E8 n$ Q/ A. K' D; P
ID : 144 {# r, [1 f% a- d5 N' F
Format : PGS
+ `$ K# S% l; b% V# LMuxing mode : zlib
$ v/ i" m% @ M9 L- u, l, ACodec ID : S_HDMV/PGS
- q; o* X+ @* A' h, G! X8 LCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
X8 g- M3 i$ o0 K/ }) lTitle : Spanish-PGS
, G3 B" n- ?2 ~; O6 S3 sLanguage : Spanish% y4 d' @$ a# V! C; t
Default : No
" j$ c: v& X2 W$ q. F. S) VForced : No- z' w+ m9 W0 L* R" M1 }
! @6 o( {3 h$ _) c% A2 _. ~
Text #7
( J# K0 ~/ M! ?& pID : 15
6 G2 f" W0 k5 ]* P- K! M! s3 ^+ g3 lFormat : PGS. o# Y( ?, [3 O( \& w0 T
Muxing mode : zlib
G$ Z( k! L+ ^* g6 B: S$ K: \Codec ID : S_HDMV/PGS. _3 a c8 X1 T1 n- v( e% {
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: ~& H! x' M. _7 STitle : Portuguese-PGS( H! L; s; b2 ~
Language : Portuguese
( J* g: j' q0 }9 z( s6 `Default : No
7 V$ G, A" K2 j5 vForced : No r. n8 W, ^4 r/ \# ]
. e8 t' @8 w+ W e7 |Text #84 P; @$ s0 E0 j, ~
ID : 16
! w9 m( D0 e% b3 p9 Z# c8 s& TFormat : PGS
5 o2 `& j% I" d! [7 EMuxing mode : zlib
. w# }# ^8 [# m3 H% F# K$ C% UCodec ID : S_HDMV/PGS7 r# n1 m" l% y$ X) a
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% g) M7 K7 G" m' B& f$ STitle : Thai-PGS
* A: P/ o( l" e; c% f! nLanguage : Thai$ y& b5 m2 Y) A- X# p# i
Default : No
# S2 c# H* K* z( jForced : No
1 W# j( @, R T) m1 E j8 N8 Q4 \( r& A
Text #9
! z% \' l: o& M! jID : 176 J1 ]/ h% H4 }
Format : PGS
5 M' O& V/ ?7 H4 \6 aMuxing mode : zlib
1 E- C. U( w% p* G$ l% t8 c$ jCodec ID : S_HDMV/PGS
2 D1 I- I$ K, A f4 ]1 FCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 L/ Y, V0 q8 Z5 I+ W
Title : French-FORCED-PGS
3 ]' L4 b+ L* R- \% {: }8 LLanguage : French
: P& ~( A+ z( J, _# wDefault : No
- I! x5 N, Y0 k7 B4 ~/ EForced : No2 m$ N$ u! n' a. R5 i
0 |% |+ {5 j! S$ F. T3 P( z tText #108 t A5 M, N+ z" m C# {
ID : 18* a! M( {$ B* T- ^+ ~' p m$ P
Format : PGS$ ?3 |1 d# z" A: k
Muxing mode : zlib
& {: ~3 s$ V7 {Codec ID : S_HDMV/PGS
4 U+ p0 Q5 l0 x3 J+ Z$ CCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ ]' _% W4 ` N* u$ Z; H
Title : Spanish-FORCED-PGS( J, f9 ^" u! X' S; V
Language : Spanish
6 C$ p4 K- e! F6 u. j! ]) f* [5 hDefault : No$ \+ J1 _$ `4 I6 y2 D8 N& A* @
Forced : No
2 d4 j/ @* c# p8 Q$ c" c
9 u! W$ f z/ c/ c% }" oText #11
5 n0 V7 Q1 `! }5 @% RID : 197 x* ` ? r7 p) I# W+ ~
Format : PGS# z% c) f# \. }9 m# n! l
Muxing mode : zlib" H2 x& t5 n. g2 h3 E$ _0 f% C
Codec ID : S_HDMV/PGS8 ]9 W" d. R" p# c2 S+ h6 H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- {: \/ S+ M& N, w' Z$ d+ I
Title : Portuguese-FORCED-PGS1 @) U/ e j6 w$ }% y/ k# H
Language : Portuguese
5 c2 R% f% e/ t# B% i; zDefault : No' N) g( |6 V0 q2 d$ o) y( D
Forced : No
1 q8 Q$ k1 [% \7 [$ b' l$ b; H9 @0 n6 ?
Text #12
; }8 a1 N6 u& D/ S0 QID : 20
" l9 H1 A5 y( N; WFormat : PGS
" \* g& U; ]6 Y: u3 }Muxing mode : zlib
% _7 P& b* W3 A* |" i. d; b% ?, DCodec ID : S_HDMV/PGS& M' d: @; z/ \ ^ Y% ]" |) p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; l9 v. q! `) M( ?Title : Thai-FORCED-PGS& B0 H2 q! D& v% l
Language : Thai; f0 f# a ?1 p+ [7 z1 c0 m
Default : No
: N1 O% E7 v9 g: ]% D$ a+ vForced : No
4 x) s, L' u! Q% d
& b# Q8 d' I4 W/ j' }* UMenu, u8 n0 u) S, N2 i
00:00:00.000 : en01)00:00:00:0005 r2 Y# _! s- h3 O7 R
00:12:07.518 : en02)00:12:07:5187 V8 ]; A3 E' o, _" b
00:21:19.736 : en03)00:21:19:7363 H1 v+ Y8 |( @! B4 a+ v
00:33:31.968 : en04)00:33:31:968
: P. U7 ]. ~! Z' k3 q' ^) I' |00:42:37.012 : en05)00:42:37:012
$ d; D9 F# N. Q5 g/ y00:51:32.714 : en06)00:51:32:7149 L6 Z. e" [$ m- P5 G
01:06:45.835 : en07)01:06:45:835( @, r6 D6 L% J" Q
01:13:14.014 : en001:13:14:014
9 Z7 r7 }3 Q) ^1 i" _( @01:23:23.289 : en09)01:23:23:289! m3 X: g2 G& ]: l
01:33:47.872 : en10)01:33:47:872; n8 T$ p* Y9 v/ {7 E- b! K
01:43:22.029 : en11)01:43:22:029
! ~+ k+ @( y8 X. g- m& g8 U01:53:00.774 : en12)01:53:00:774
" S' Q; j; ~- @5 Q6 p0 p6 P5 U02:01:42.920 : en13)02:01:42:920
2 E& l7 u0 h f8 H% { k
- N! z5 U( i/ U0 {" j5 j. S+ @! f; W, {4 j# I9 J
' {) ?$ N; s1 a4 L
$ J7 q ]) U$ v4 f; \. V
9 l( @, L0 s8 i7 i" ]) g |
|