|
论坛网友
发表于 2018-12-9 02:27:30
|阅读模式
2 C) _7 a$ ]3 r% ^6 w( W) Y
& ~ x0 I3 E3 p6 f% R
◎片 名 In the Heart of the Sea
# ^( k8 A6 U) p5 n$ H; J4 M◎译 名 海洋深处/巨鲸传奇:怒海中心(港)/白鲸传奇:怒海之心(台)/海洋之心/大洋深处' J6 }1 Y: f1 f
◎年 代 2015
$ L! l) Z; o. P1 ]◎产 地 美国/澳大利亚/西班牙
: d1 j3 m& v5 u( G◎类 别 剧情/冒险
1 Y: T' X2 x1 M/ } f( Y◎语 言 英语
/ c. A r& `8 e, P( J◎上映日期 2015-12-03(澳大利亚)/2015-12-11(美国)
# h' S, a1 y9 L6 |% I9 @◎IMDb评分 6.9/10 from 104,946 users
# e# e9 R% S" f◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1390411/
* E5 a) h% F$ c+ G, D6 K: C◎豆瓣评分 7.3/10 from 18,123 users
$ S0 ]) e8 b" j& V◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3582181/$ n% d0 m# f" }
◎片 长 2h 1mn2 B+ c. B+ I; P4 [2 h
◎导 演 朗·霍华德 Ron Howard
$ t J% R% k1 r( c4 u8 \6 `◎编 剧 查尔斯·里维特 Charles Leavitt
5 l3 B# l+ y G" j7 ~0 @: J6 q 里克·杰法 Rick Jaffa. s/ W0 X1 m' `
阿曼达·斯尔沃 Amanda Silver |2 w. O$ b9 J
爱德华·兹威克 Edward Zwick
4 O3 h, \3 V2 d( k$ }, o& | 纳撒尼尔·菲比里克 Nathaniel Philbrick4 N$ t. L4 A% Y7 l* Q8 c6 X( L
◎主 演 克里斯·海姆斯沃斯 Chris Hemsworth
9 ^$ L, j7 L% `" U, u8 p 本杰明·沃克 Benjamin Walker+ Q/ b. Q% Z: z$ L4 {5 a7 ~
希里安·墨菲 Cillian Murphy
* E. A' b, C$ [' d9 E5 W 汤姆·霍兰德 Tom Holland
0 N+ E* q3 B0 F( b/ M5 K M7 U 本·卫肖 Ben Whishaw
2 y0 {% y: Y2 A4 Z. X 布莱丹·格里森 Brendan Gleeson
5 _6 o e0 J" [+ v 米歇尔·费尔利 Michelle Fairley
8 D5 o$ i {+ ]2 p8 n! x- w6 g 保罗·安德森 Paul Anderson(I)
! t2 c) d6 r$ {# O( M 夏洛特·莱李 Charlotte Riley' ^9 O" f5 ?& w! Q) h3 _) \3 X
詹迪·莫拉 Jordi Mollà7 O" M! P$ y V" P6 {$ ^# o& `
约瑟夫·马勒 Joseph Mawle9 Q. S% g/ X# @ d# p
杰米·西弗斯 Jamie Sives
8 Y5 Q. Z1 @& I 唐纳德·桑普特 Donald Sumpter
, b5 X! z ?8 C6 l. v& [ 弗兰克·迪兰 Frank Dillane6 B1 }# W7 V6 F2 N# }9 G; }
山姆·基利 Sam Keeley
3 \/ l! |! G* z: Q$ `. \! m( R* _- Z% v. R
◎简 介 . t# i6 M# t7 ^' R
% ~& [) d8 j7 |. w: ]+ Y, J A recounting of a New England whaling ship's sinking by a giant whale in 1820, an experience that later inspired the great novel Moby-Dick. @+ C- E2 k% b* h
; t9 ?5 ]2 K6 C! t: ^6 ~: S8 ^- @
本片根据纳撒尼尔·菲尔布里克(Nathaniel Philbrick)的小说改编。故事讲述了埃塞克斯捕鲸船所经历的真实的海难。1819年,这艘船在南太平洋沉没,事故的原因是该船被一头足有梅尔维尔在《大白鲸》中描写的那么大的鲸鱼所碰撞。幸存的海员挤在三只小船上,在大海上漂流了90天,这期间他们经历了病痛、饥饿,最终竟演化到相互残杀、同类相食。
4 H% b5 q% o0 t: R8 L! R& r: L* I t0 N _6 a' H+ _; ~) X# G E3 H
Based on the 1820 event, a whaling ship is preyed upon by a sperm whale, stranding its crew at sea for 90 days, thousands of miles from home.
9 g+ H9 q! `7 @2 ^2 E; E8 J9 |: Z9 a% X$ E) y
◎获奖情况) e0 n) p3 @1 w% }3 T( Q7 V
( E6 x8 n3 }" ?7 v7 w4 @' S6 W
第14届美国视觉效果协会奖 (2016)+ n3 ^5 X4 B* ]9 N6 u, _
最佳电影辅助视觉效果(提名)2 u" i$ \- J7 S7 g% M; ^
Video0 }6 F, ^ U9 o/ S0 m8 M) L
ID : 1: \1 c0 T% U/ w' H) D9 Z
Format : AVC" \: @( z& R, F9 N. q
Format/Info : Advanced Video Codec1 s1 e% h- h5 t9 G' H( w( y$ Z
Format profile : High@L4.1
2 ?- h0 \+ H# x m$ L: `Format settings, CABAC : Yes
5 L3 h: l( I6 A, A0 ~# dFormat settings, ReFrames : 2 frames
/ o2 X( W' v9 ^, i& GCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC; y1 u, t. J) F
Duration : 2h 1mn
' m) w. Z% P! W. fNominal bit rate : 16.0 Mbps* s, m4 I5 I7 K0 K, O1 k9 }
Width : 1 920 pixels
. T- X* ^3 o. N: [& xHeight : 1 080 pixels O2 J# f9 W U" e
Display aspect ratio : 16:9# L' c" v p: s* c) q
Frame rate mode : Constant
2 _; b; f3 l, m* N/ l qFrame rate : 23.976 (24000/1001) fps+ A# Q5 P$ E1 X8 ]/ K9 |
Color space : YUV
3 n& _' A* y) z8 b7 A4 w/ ]: I$ X7 }# m% BChroma subsampling : 4:2:0
8 B5 t; x5 I$ a5 h, rBit depth : 8 bits
/ C" ~, @8 }5 C aScan type : Progressive" X! j: p6 c: R4 n
Bits/(Pixel*Frame) : 0.322
! s. |/ m" i w1 c7 K2 f) qTitle : In.the.Heart.of.the.Sea.2015.1080p.3D.BluRayCD.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
" l! o9 n2 A9 f/ t2 C; m1 ZWriting library : x264 core 142
2 L* A2 J! a* O& ?Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=16000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
1 O( W/ w$ k A; A& {5 M) `Language : English u+ O$ [9 o, s1 W0 h
Default : Yes
+ V) F8 n7 z" BForced : No
N. f" e- e! ^0 `1 v; kColor range : Limited% g/ b, i3 h. E' P: G4 W
Color primaries : BT.709
# P) X6 g' ?& G4 L8 |Transfer characteristics : BT.709- N: Y2 z. i2 V& q" F2 O0 y# F
Matrix coefficients : BT.709
0 G: R: a& ^# p4 R
1 |2 `0 j- q5 H2 C" g/ Z: S/ AAudio #1( O0 ?0 J* N% r( n5 J- g3 B' Y
ID : 2$ f# n% {( b# n- ?* S* W
Format : Atmos / TrueHD
3 C. Y$ K: [ B) t1 h% {% m |; y. mCodec ID : A_TRUEHD3 u4 l# h1 m& }, S8 N; U
Bit rate mode : Variable
+ @( a. A$ s7 H8 E2 W% EMaximum bit rate : 7 719 Kbps
% L, ^. r- @8 e9 U3 nChannel(s) : Object Based / 8 channels' {$ \8 K. J9 ~3 m* ]' F6 R a1 l
Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE
+ q! {3 Y- I1 ]2 cSampling rate : / 48.0 KHz
* G. @- I2 b7 Q8 q1 UFrame rate : 1 200.000 fps (40 spf)
$ w8 Z5 J4 r5 ~& @/ Y3 X1 h% x/ a% PCompression mode : Lossless3 P) _ G/ M' Q. m* l
Title : In.the.Heart.of.the.Sea.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
0 S9 H. w/ @ x7 E1 q- XLanguage : English
' v6 Z3 o) z, t" s* N% o5 a+ z DDefault : Yes, v% i4 T# w8 K# J
Forced : No% a' ]+ g2 t6 z, \1 p+ N
1 e( l6 _) z' g) Y' R7 N; hAudio #2' n; N! E! f/ Q; _+ o5 @
ID : 3
) \: d8 l5 q- }- k! C+ VFormat : AC-3
c' j4 u3 ]$ l6 R) S! B9 FFormat/Info : Audio Coding 3
2 u1 R0 x4 y3 W! KMode extension : CM (complete main)8 S3 f3 ~) S' }: a1 f8 x
Format settings, Endianness : Big
- F/ I7 f/ z/ r8 f! Q$ f$ fCodec ID : A_AC3$ p, v0 d* T: _0 R. ] B. x2 b
Duration : 2h 1mn' ~8 i3 a- A; d9 r2 {
Bit rate mode : Constant
. a" S% S/ d' C5 s7 |Bit rate : 384 Kbps
1 x2 f6 o6 o* lChannel(s) : 6 channels3 K: X4 ?/ z4 P
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE( A5 q" Z& x2 k/ n% m
Sampling rate : 48.0 KHz
$ Q2 V5 A/ |3 bFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)- @, N& \4 Q Z. o D
Compression mode : Lossy
: ?" d/ F5 D/ W. |! |. R) BStream size : 334 MiB (2%). t6 ^; c8 r" j# X/ F0 H E
Title : In.the.Heart.of.the.Sea.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG* X8 B. g7 C" F# U/ ?/ d
Language : English2 C; M5 w9 @" `5 k" r2 E
Default : No1 [% o- j$ Q3 ^2 s' @8 v" b
Forced : No: \+ V9 ?4 C O
; Z2 [, B" L$ p; c0 j8 [2 }- {
Audio #3
4 [5 X! e* j% P8 K, V, G# `( A+ [ID : 4% `* s0 t& Q: x; V+ w
Format : AC-3
! B4 Q# }' l1 V1 n5 }% aFormat/Info : Audio Coding 31 ^* }* Y9 s1 s# I
Mode extension : CM (complete main)
& I- r5 D# n3 f2 ~; dFormat settings, Endianness : Big N* a; T, G! Q# h7 d( ]
Codec ID : A_AC3
. e0 X. T# J& Y$ B0 NDuration : 2h 1mn
4 T4 N6 m# M! H1 q5 vBit rate mode : Constant
9 Z/ L# G6 w/ L( cBit rate : 448 Kbps
; J+ y# T5 N$ ]5 ]Channel(s) : 6 channels
+ d: D. w8 {9 e7 E5 F" F; W5 NChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
! i5 Y Y6 R( f, @& FSampling rate : 48.0 KHz
: s( x7 T) D# YFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)# v0 c6 B) Q6 ^, B1 u
Compression mode : Lossy
- Z" j9 z# N$ n! S# {8 SStream size : 390 MiB (2%)9 c& \ p1 ?' s5 q3 ~1 Q
Title : In.the.Heart.of.the.Sea.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG4 K* |: t9 I ]+ }
Language : English
0 Z& v* A, r& g: b, G' s3 L. LDefault : No# q$ q( L! g. w" c. t' F' p' L# R% V& {
Forced : No
1 T' F- C {% t0 A- n5 s1 D9 b8 e8 _: g2 u" ]1 K0 m/ _& J- O! t
Audio #4
, R+ d9 H; c$ @% U( M2 QID : 5
' C+ C6 n/ ]) d, J6 sFormat : AC-3# Z' z4 e! l& Z
Format/Info : Audio Coding 3
5 v9 i7 z5 L/ A3 L, W' sMode extension : CM (complete main)6 ~0 X D7 z7 ?: Z# c
Format settings, Endianness : Big
. M. z. g/ ~9 {$ T1 \$ SCodec ID : A_AC3$ P {( S/ F: z( u
Duration : 2h 1mn
) q) z$ C+ \1 \Bit rate mode : Constant
; i9 f7 q( v0 D1 c' K# T, }! gBit rate : 448 Kbps! x( D `+ O6 p7 c# j; |+ c6 Y# r
Channel(s) : 6 channels) p' n ]1 E0 o# P7 X7 R5 D) |0 Q
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE+ W9 G! N' @+ v( H* M; o* C
Sampling rate : 48.0 KHz4 v9 P' P2 O4 j1 F% q) b2 V1 @( W
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
" R2 N" b( }2 m; X3 z4 `Compression mode : Lossy
, D% a' w9 Q2 x3 z/ T- a+ I/ d z( kStream size : 390 MiB (2%)
2 _ m! M1 Y# k3 }9 UTitle : In.the.Heart.of.the.Sea.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
* b' V! c: \- w/ e5 ZLanguage : French6 u% {0 ^/ m& X: ^8 Q/ d
Default : No4 Q& L& k' l, j1 b
Forced : No4 S; @' _3 w& F" W7 x
7 E D* o0 V! I; Y- _
Audio #52 `& k3 ~: T: Q+ a0 w3 y$ x
ID : 6
! ~ {6 q, h KFormat : AC-3
" N8 E- W% G9 d& b& u: P* |5 AFormat/Info : Audio Coding 3
1 T8 f W" G0 L1 o" @, h1 y/ wMode extension : CM (complete main)' s4 Q7 l5 j& w% ?/ Q$ \' l
Format settings, Endianness : Big( a. Z! Y# T; i1 M
Codec ID : A_AC32 p: U, m7 T F; n
Duration : 2h 1mn/ S- M4 S8 R8 I* @
Bit rate mode : Constant% E A! V( r+ l, E/ O0 m
Bit rate : 448 Kbps
|5 R4 n4 ]3 hChannel(s) : 6 channels
& f1 C% {- {7 Q, G0 E! nChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
# |# `4 G5 _5 rSampling rate : 48.0 KHz
7 ~, B$ Z: w# p- R( JFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
; E4 q. z- u4 g P) S1 R6 y7 pCompression mode : Lossy
3 Q! y$ B# N7 nStream size : 390 MiB (2%)
; b# `* I1 E7 K; q$ [Title : In.the.Heart.of.the.Sea.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG- Z% o3 I" f7 N2 w& |
Language : Spanish
4 y- Q. J, k: R* e* O; h1 n6 I2 b$ ?Default : No8 n+ N6 x$ T% B8 O. m4 w
Forced : No0 n" Z x! b4 ?5 N5 i7 X
7 N8 E( A; E, MAudio #64 S( e# s2 v. X1 o
ID : 7* p: Y1 U) v( l: b$ @
Format : AC-32 E' _) F" N( [' |% I
Format/Info : Audio Coding 3
8 z9 Y$ M, ~' H; c/ uMode extension : CM (complete main)3 M& `8 `1 @7 E
Format settings, Endianness : Big
6 r! f& Q! r7 vCodec ID : A_AC3* F X- g! Q; t2 ^
Duration : 2h 1mn
, Q8 ]& k# `- g6 wBit rate mode : Constant
' V, s6 k1 g! rBit rate : 448 Kbps
: V% h: S6 `( X i- K* a! c+ K$ sChannel(s) : 6 channels
, v: T5 n3 u5 _' o# E! DChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE. |4 b- t0 o% u, V. z5 G4 Y* |8 [2 I
Sampling rate : 48.0 KHz2 \; K4 Y4 g$ ]) ^. V
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)4 x# s5 v( d b6 v) z2 H, a, s
Compression mode : Lossy
8 s7 `) [ ` i% DStream size : 390 MiB (2%)3 P. P* z$ [: h' o+ r6 j
Title : In.the.Heart.of.the.Sea.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
6 c! l2 p! t9 |5 N2 a5 Q, U6 eLanguage : Portuguese) Z0 k0 _' P- g, [, N
Default : No
/ G& t1 h, c9 k; h8 _Forced : No' d# g# z/ f( N: }; n$ V% k
; M& S+ v2 ~/ E9 jAudio #7( |+ N6 W$ E3 x( i
ID : 8
' Q3 {) \. k) v2 I& i" g) y$ B6 eFormat : AC-34 v9 D' v0 z& u F
Format/Info : Audio Coding 3
# E; w, c1 L# `- {* P6 H3 {' O8 oMode extension : CM (complete main)
% G- Z9 h0 l# t& S" y3 t! |. GFormat settings, Endianness : Big
* d& p4 f' C- M5 F, \Codec ID : A_AC3
8 n7 N- }/ \" H7 ]9 hDuration : 2h 1mn4 C; L. V/ `. W- _; I5 U
Bit rate mode : Constant% x: T0 ?$ [ h8 [1 ~) b
Bit rate : 448 Kbps+ V3 o$ L' K2 R5 H4 Y! v5 H' A
Channel(s) : 6 channels" k5 L$ _6 m: B# O3 K) T
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
8 U M0 ` x- u& T1 P3 z9 mSampling rate : 48.0 KHz
* m5 N3 z) }* }8 k6 cFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)# q- i" d: X2 P+ X
Compression mode : Lossy- ], F# f; Z, W/ X) Q9 K: N' h6 {4 x9 S
Stream size : 390 MiB (2%)
: w, {+ k2 t0 L1 w, Z1 d5 DTitle : In.the.Heart.of.the.Sea.2015.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.TrueHD.7.1.Atmos-RARBG
, \* f# ]6 Q% g' Z0 T: jLanguage : Thai
m6 t3 P; x/ O. l1 F0 d: q* nDefault : No; [! @6 \+ X% _1 Q7 T+ q. E
Forced : No
0 a# |& g X7 o7 N2 `7 u J# |2 a9 o' f/ g) `# N
Text #18 Q% e7 p* `& ]
ID : 9
# j7 y$ w8 H+ ^, z% W/ {9 D0 F2 c9 {Format : PGS
8 [9 ~7 C: f* M9 @" u8 pMuxing mode : zlib
0 W8 | V [! ACodec ID : S_HDMV/PGS, b, g$ p8 d. c9 M# C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: p5 g% z% \1 R+ PTitle : English-PGS* Z' r* F" o R+ l1 h3 P; ]5 b- |; U
Language : English
+ {1 N* O! X1 SDefault : No
6 Q7 f1 z' d% o4 C2 nForced : No
# F5 P" K( n$ O% {! Y. |' G/ ]9 x0 D
" A3 J' B& g3 yText #2 P$ r0 f9 `! c G
ID : 10
m. i3 x7 `1 G rFormat : PGS
- U. P1 j, ^* B* Q9 W7 f2 j( O4 YMuxing mode : zlib
4 K* W2 e/ i/ c5 y" R" ACodec ID : S_HDMV/PGS) n& e& n7 l j. V1 @: P2 w: b6 A- w
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ s* p- L* {% ^( Y+ x4 }6 o I
Title : French-PGS" j0 B" D9 I, B. K$ J. S
Language : French% Y# K. ?0 Y8 y+ W$ s1 v
Default : No" Z" ~5 m8 {6 y! g
Forced : No0 G" G) \. S" a8 l/ D' S% K7 W8 Z6 Q4 P
6 G' d' a) f! m! `: v, Y, zText #3
* g; k5 Z! q* ~9 _ [6 d" L: g4 tID : 11* {1 V' W5 K% D( T7 U" }
Format : PGS' \. C( M# Z( F* Y" O
Muxing mode : zlib& z4 U/ q m) V% F' j1 L
Codec ID : S_HDMV/PGS
' S0 o( H5 ^8 f% w4 k vCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% S0 D& W* p( G3 }5 X' l
Title : Chinese-PGS
! r Z' q+ E0 Z8 P( T k/ y: ?Language : Chinese. i: i: S* n: k4 {) A9 g
Default : No
' M) i8 v0 t! \! ^ U# y' E1 gForced : No
- g, _ P- A! m+ }% t. A' j5 a& M6 B5 f$ E" G8 V8 A5 q5 D
Text #4* t$ s3 H+ y$ ]! [1 h6 b
ID : 122 b, W+ m, j, s+ S1 U
Format : PGS e3 k9 l5 ?! u0 W
Muxing mode : zlib- i( C$ S/ O6 r7 C2 U: F. F
Codec ID : S_HDMV/PGS* A" `( F# M) y8 \+ ^ S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: `) r" n) G5 |: v3 l% ^Title : Chinese-PGS5 G% o! t- ?+ [
Language : Chinese
0 p { v, a& T5 q8 R6 k+ tDefault : No8 b0 r7 k/ S7 g- L+ b' P& d# F- {4 k
Forced : No
6 G+ k/ s) S" E- l; ^) r- n. I0 [. d$ |" I" Q9 @" ?
Text #5
0 X% @& y$ H# Y0 Y3 ?8 ]' JID : 135 }4 P/ N' x7 G$ r$ R; ?
Format : PGS
5 I& r+ Y) R7 FMuxing mode : zlib
9 v8 w' M- X) ^3 v6 J0 ^9 Y: a! ICodec ID : S_HDMV/PGS! H% y \. g, p" V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- V4 ~+ W5 v& ^' eTitle : Korean-PGS9 C8 z8 }6 [( S, Y5 \- G
Language : Korean
9 D# g# O/ I6 ~Default : No
2 K6 x9 O8 x. f) C. n+ w. U% f, ?( I% tForced : No
% q7 H" c1 I8 m+ [% x9 e$ v$ n$ G/ i/ v: s+ G1 h1 X3 b- |
Text #6
0 n4 W: V+ @2 N4 t) lID : 14
* i8 s# {: [6 a3 h/ r& nFormat : PGS
9 r P! j3 ~9 X \Muxing mode : zlib
4 {; b( w* X6 p% }" [Codec ID : S_HDMV/PGS
) u* L0 l) F; y- uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 m& f: Z9 s3 l; nTitle : Spanish-PGS
$ {( h' ~9 r R6 P: N2 W9 a+ HLanguage : Spanish
7 n! G2 K* p* {( e8 m& m$ \Default : No: O# g% z. R+ o L0 ~; G! q2 U
Forced : No) I6 `$ }& L# n: F
# j9 S3 Q$ y$ k5 V- o) Z; T2 Z1 qText #7 s) I9 |% d% |/ [
ID : 153 U/ C+ D: s+ `6 ?( m' @2 T7 c4 @
Format : PGS- X' R. E- e5 T, a) l* H
Muxing mode : zlib
6 f7 h) ^: u+ V# NCodec ID : S_HDMV/PGS
! O" |' P9 w% ]' N- o( i# cCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ c0 Z/ ?7 {* p7 n6 `, s. k! P
Title : Portuguese-PGS, m( X& X$ [ K
Language : Portuguese2 K$ t% ]6 T; `7 T( G0 x# s
Default : No! u6 @' e4 X2 l$ f& ^4 A I
Forced : No. h$ d% e3 W1 t4 ]
; v, z/ x% g9 ^7 n: E! T/ F3 ^
Text #8( ?. _: c: v0 E9 N/ {: P! O+ I
ID : 16
# B8 x7 [0 `' b; i4 o1 e. ZFormat : PGS
6 Z3 m+ w# ^% e, zMuxing mode : zlib- U1 ~- \8 O+ j6 i2 Q( } g
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 z! t4 [% ]7 l4 a" R( L1 rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ k# {. `" r+ l8 O6 }* L5 h
Title : Thai-PGS
?8 P3 f. O5 v5 nLanguage : Thai
# u. T5 _% T! |( ~: n4 xDefault : No, h( s; ?6 e4 H) p
Forced : No+ F+ J1 s; n" {
3 T" T9 t% T: J$ D4 @Text #9" p! m2 }# V1 }% t$ h
ID : 176 n; f! [9 A L4 S! c0 J- A @
Format : PGS9 \0 n4 W; n- d" z! j
Muxing mode : zlib# B$ E7 ~- G9 g& _) k6 F3 c
Codec ID : S_HDMV/PGS) |7 L: R l6 z" O) c5 b' X+ B& b
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 D! M+ l9 @. `1 x6 B. f8 F( n8 z
Title : French-FORCED-PGS, n7 k8 ?# H2 c* F: c. t" X) [
Language : French
- t- w" f: R6 |; M: j6 X5 F% QDefault : No
( f( R7 y6 L( Q" I% |- O4 eForced : No
. g( J ~ B$ j9 ~* Q
0 s( i0 v' u. f* |Text #10
' C. b6 O8 ~0 {" KID : 18
* r7 m" [: T) X X8 Y6 g5 G; EFormat : PGS
" ^# W" P: U$ |. TMuxing mode : zlib& V3 o9 |9 b5 i+ l4 Q( s+ D
Codec ID : S_HDMV/PGS2 t" A- |# J2 L; S0 Z6 V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 G# l8 F0 `5 k b3 ETitle : Spanish-FORCED-PGS V. h5 m) \; e
Language : Spanish7 v' B2 h* G6 O2 C( a$ ~9 L
Default : No Y3 G+ U, a% z8 j- z6 U
Forced : No
, C( M8 g [% V, v6 q2 G
( ^' T2 [% q2 p( w: W: f' E9 |Text #11) m' G9 M2 Q8 y1 }) K6 w% S2 f
ID : 19! f% c0 G; ?% G0 V; X
Format : PGS
9 O9 ?' @( h5 T' O- T* T4 _Muxing mode : zlib
' ~: I, M% v& Y, P r* i0 `Codec ID : S_HDMV/PGS
7 L% _6 ?8 [3 |2 |; n6 WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% o+ H" \# _% t: ^Title : Portuguese-FORCED-PGS5 p6 z. @! ]: R9 d% A
Language : Portuguese7 I/ ]# i0 P* p2 j
Default : No$ }5 J3 ?6 O) ]
Forced : No
% y @' u/ n6 V0 S1 Y" a9 q
0 Z1 e. x* X/ j2 Y. y& KText #12
0 \1 A, B* P+ B$ J/ C# SID : 20! t+ L* ?" f4 b- t9 G+ e
Format : PGS0 t! L0 L4 t. W2 X) |* |# x
Muxing mode : zlib0 M; y7 U" I- Z7 Y( N4 k* V% ?7 s$ k
Codec ID : S_HDMV/PGS7 }! P, ?- j) c' Q: z8 x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 Q& J5 D" n5 X/ r2 ^- mTitle : Thai-FORCED-PGS
1 ?$ S+ ~0 c5 D B. l9 c4 vLanguage : Thai
# B/ f) j/ H. l/ B* aDefault : No
w- I- P* _: z5 @! H5 H/ @2 ^6 tForced : No
g9 A) @5 } B2 a6 K0 E- G
" c) n( H' z7 G9 c- [9 J' dMenu
5 p/ v5 p, ` P. q, {# R00:00:00.000 : en01)00:00:00:000
4 p$ E$ j( R. D) i! {; f2 q00:12:07.518 : en02)00:12:07:518
1 ] \6 c- B% C7 U/ s* \3 B4 C00:21:19.736 : en03)00:21:19:736
5 p7 |/ c4 }6 E! O* y: b, M00:33:31.968 : en04)00:33:31:968( g6 u' r z0 \: O( n
00:42:37.012 : en05)00:42:37:012
. Z. v4 f, T& H; B: e! p00:51:32.714 : en06)00:51:32:714
, p: E9 P: e% }" V01:06:45.835 : en07)01:06:45:835$ n% W" B4 D5 T' c w l/ K7 F6 K0 o
01:13:14.014 : en001:13:14:014
. Q3 s ~7 a, G. [& \$ \9 h1 f01:23:23.289 : en09)01:23:23:289. [4 N( f. ]* C& P/ Q
01:33:47.872 : en10)01:33:47:872$ c% \$ Q3 P# L5 t
01:43:22.029 : en11)01:43:22:029
% o+ @" x1 a1 q) G01:53:00.774 : en12)01:53:00:774
* q1 h% c1 A: C02:01:42.920 : en13)02:01:42:920
, E, t7 Q0 s( U( d8 C3 T$ g
; U8 q- z# r5 W8 V& b/ t$ `) Y6 H: @8 Y* A8 u: G( t" w' C
" M% N1 C2 A/ U
& x8 ^+ d) W# M( n( {
. j, b. i- Y+ o% M" \6 D# `- Y
|
|