- 积分
- 100647
- 经验
- 32171 点
- 热情
- 19785 点
- 魅力
- 9334 点
- 信誉
- 15122 度
- 金币
- 3809 枚
- 钻石
- 3826 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3809 枚
- 体力
- 29409 点
|
A spacecraft transporting thousands of people to a distant colony planet has a malfunction in one of its sleep chambers and a single passenger is awakened 90 years early.
5 z" K+ {7 b# F9 Z3 @/ o
3 U; C9 `$ F8 M2 R
# ]0 Y# e) n) y" O7 r6 S @
8 K6 I1 y* a' f. A" L◎译 名 太空旅客/太空潜航者(港)/星际过客(台)/旅客/乘客1 J- L/ i; H4 f. D# ^
◎片 名 Passengers) R& U% I2 u- p! w
◎年 代 2016
; G5 f% R- q+ t8 G* {/ Y5 H◎产 地 美国
. O9 b& B( ~9 n$ V◎类 别 科幻/冒险# j0 h2 h- f$ N4 [8 M8 |8 c/ }
◎语 言 英语/汉语普通话- @: a2 N2 `" j4 a
◎上映日期 2017-01-13(中国大陆)/2016-12-21(美国)* B/ x; P- Q4 p- K5 @3 {, ]1 ?
◎IMDb评分 7.0/10 from 296,803 users% v4 q1 m8 `# I4 e
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1355644/5 L6 J$ r! S; Q- w- {
◎豆瓣评分 6.9/10 from 136,774 users
3 r! R- ?% U J0 A/ n" ?& k◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3434070/
7 E/ F4 l* P8 w◎文件格式 x264 + DTS4 j2 g2 O; f1 l; p
◎视频尺寸 1920 x 1080) p. ?5 _4 t0 i
◎文件大小 1DVD 28.86 GiB; B& M* ^/ G& @) i; r8 `9 r% Y# w5 ?- t
◎片 长 1h 56mn
7 x4 x. o& O2 ?5 U S) v0 M◎导 演 莫滕·泰杜姆 Morten Tyldum
8 y( x0 l4 O* V1 Y! J◎编 剧 乔·斯派茨 Jon Spaihts
4 `! D! Z% L `+ ?+ {◎主 演 詹妮弗·劳伦斯 Jennifer Lawrence, V' ]' [9 o t, j* I$ f M) G
克里斯·普拉特 Chris Pratt
' O+ l/ j8 \/ s6 S; D& q+ D 麦克·辛 Michael Sheen& T! D0 B" g- a! ?, l f `
劳伦斯·菲什伯恩 Laurence Fishburne
" {+ r! t# W- {5 I; B 安迪·加西亚 Andy Garcia
, n) E$ Q. d! K; t# H8 b1 {4 y 因德尔·库马尔 Inder Kumar
0 \3 I0 Y$ O7 y" F' n8 k 奥罗拉·佩里纽 Aurora Perrineau
! g8 d3 J. \! `: E1 M3 J$ ]
" T9 T3 s6 V5 D* Z3 T' ]◎简 介 ( n) L( ?: t" I( D
/ C+ U! d+ b, o5 w 吉姆(克里斯·普拉特 Chris Pratt 饰)是阿瓦隆号飞船上的一位工薪阶层旅客,在飞船前往太空殖民地家园2号的120年旅途中,因一次意外,他从冷冻睡眠中醒来。发现自己有可能要在这艘巨船上独自度过89年,吉姆试着重新入睡,但最终只能在安置了5000个同行人员的睡眠舱中孤独生活,处于自杀边缘的吉姆绝望中孤注一掷,于是,他唤醒了一名女乘客奥罗拉(詹妮弗·劳伦斯 Jennifer Lawrence 饰),两人在相处的期间产生了爱情的火花。而当飞船的操作系统瘫痪,这对情侣面临着更大的问题,生命受到威胁的不仅仅是他们自己,也包括同行的旅伴,和航行本身。 - U( ]; A* f2 F. j: g
9 \0 T- R) G G/ \5 O
After a plane crash, a young therapist, Claire (Anne Hathaway), is assigned by her mentor (Andre Braugher) to counsel the flight's five survivors. When they share their recollections of the incident -- which some say include an explosion that the airline claims never happened -- Claire is intrigued by Eric (Patrick Wilson), the most secretive of the passengers. Just as Claire's professional relationship with Eric -- despite her better judgment -- blossoms into a romance, the survivors begin to disappear mysteriously, one by one. Claire suspects that Eric may hold all the answers and becomes determined to uncover the truth, no matter the consequences.4 q1 D2 _& G! H3 c$ f1 n
0 Y# P+ w7 Z0 @: \4 c2 B◎获奖情况( ]: W- X( i$ i7 P" @
0 c8 x9 h, w6 C" v3 H
第89届奥斯卡金像奖 (2017)
% U v- P" H5 }& v 最佳艺术指导(提名) Guy Hendrix Dyas / Gene Serdena; t0 E& G, R9 m5 x( F8 k
最佳原创配乐(提名) 托马斯·纽曼
4 { S8 p) G D- U9 V9 b" H
# b- P6 j% V+ Q# L8 F: c1 ] 第21届美国艺术指导工会奖 (2017)
/ H" y- [. x$ e6 H( j 电影奖 最佳幻想电影艺术指导) p, f e4 ?+ H
- j; e: |# K, C* s
! }$ a$ m& H5 I- K2 t+ ?; z
- F2 ~. b8 C9 B3 |" E9 z+ a7 A
+ [" j& k4 m& ~5 }% p1 s
7 P' C4 J$ H- B- U
$ f. {, j+ Q* D; \/ F3 R9 f8 Z# v. R& U0 K) J. d
Video+ ~' Q( ^/ F3 I' S& c# D6 K
ID : 1
, l& O4 P/ {) l( I. YFormat : AVC
8 |) m2 Q( U5 R ?: K/ YFormat/Info : Advanced Video Codec8 t& @9 X8 l2 m6 ^
Format profile : High@L4.1) l/ H( J3 w/ I, j) L; y/ m
Format settings, CABAC : Yes, |- F. m7 W4 V/ k8 ?6 a8 Z1 m
Format settings, ReFrames : 2 frames
; X4 V) K U3 V, m6 R6 v8 KFormat settings, GOP : M=1, N=10
1 U$ a+ @0 }/ H* ^ wCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC) K) Q8 d" Y- _% B7 ^% d$ P4 u
Duration : 1h 56mn7 C; P) W( l) _3 e& m s
Bit rate mode : Variable
# R7 q2 W- Y: \Width : 1 920 pixels
3 U$ A4 Z$ U9 G# ]" N {+ s% |# nHeight : 1 080 pixels$ R: Y3 l8 p1 q8 V
Display aspect ratio : 16:9# P2 t7 {7 L. D
Frame rate mode : Constant! a. W0 f% R% o4 b# ~! s
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
2 x( ~" e4 @3 h/ `0 }; T+ CColor space : YUV
( b) `3 J: Q2 X; }Chroma subsampling : 4:2:0; |2 v! c, A5 M7 X6 R( X1 ]
Bit depth : 8 bits% W' [9 ]) ~3 L
Scan type : Progressive
- D7 m4 P; F2 x; qTitle : Passengers.2016.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT: K8 O9 K# v" b6 M7 X# b' X6 m
Language : English$ ]; S5 F2 G0 F( a( v
Default : No
. }5 A7 o, C7 f) ^8 \* z4 N( BForced : No
9 F( @* G$ J7 |7 ?: }7 i6 c( g5 y4 Z% t8 J
Audio #18 n# H, D! r! I ]9 x& S
ID : 2, y3 S; w( y- K) y+ i
Format : DTS7 f% c3 Q2 z% K
Format/Info : Digital Theater Systems" a" a1 L) i/ y/ s; r4 F
Format profile : MA / Core L; t Q+ _' g) u C& ~+ M
Mode : 161 Y/ `, l3 N) P$ K# z& {5 J
Format settings, Endianness : Big
0 B( a6 C. y! i% d2 xCodec ID : A_DTS
* M. t+ m5 }7 K/ t% x/ U" aDuration : 1h 56mn2 w8 ~& i) t/ k5 ^# f( f
Bit rate mode : Variable / Constant
- u1 ]. V, }/ g/ K! R& V6 KBit rate : Unknown / 1 509 Kbps0 P! c1 n. n' s2 {4 W) ^
Channel(s) : 6 channels
/ Y$ s& _8 a) L: y5 F) OChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE. Y& M9 V4 R/ B0 Y2 h7 }: j
Sampling rate : 48.0 KHz8 v3 I2 S! A6 ^! L* v) L$ l: O
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
) u; q, E4 b" i0 y. kBit depth : 16 bits6 B% _* O k3 a
Compression mode : Lossless / Lossy
2 r2 l& f) t$ |2 @Title : Passengers.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT: P* x, s U3 i
Language : English% f g* m: R) n8 e$ t( m9 x
Default : Yes
) l8 w4 y* b% m3 }* }5 \9 {5 {2 S, mForced : No: }7 h! V: r2 N$ i+ R5 U
8 p2 x1 e2 a$ _ h% o, F& \3 r9 Q$ z
Audio #27 I' x; @7 U d8 E, K7 d2 S
ID : 3
, P. g: f8 T% s; sFormat : DTS
8 o1 r3 R$ s6 sFormat/Info : Digital Theater Systems
7 _5 k, ?8 {1 s" B9 R% hMode : 16
: h+ X( ], W9 }% V7 k7 f/ I# lFormat settings, Endianness : Big4 C5 Y$ k" G+ B
Codec ID : A_DTS8 ^0 f9 u) c3 Z% q% y
Duration : 1h 56mn
# ~# z. u' L& W/ E, OBit rate mode : Constant
( {# Y4 _$ x/ j7 bBit rate : 1 509 Kbps
# Z9 P+ {( J9 [Channel(s) : 6 channels4 B. X6 j5 _( y7 m! Q$ K
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
% I3 \. D: k: i* m* p) GSampling rate : 48.0 KHz/ S) _ l, L, C
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)1 q0 U/ u+ H. Y8 h
Bit depth : 16 bits1 N) S7 H3 u6 u+ ?# L. a% C$ W* z
Compression mode : Lossy% [- x7 L$ I0 n' R4 Z Y+ _5 C
Stream size : 1.22 GiB (4%)* U2 k8 h/ O: O6 ~5 I4 } J6 c1 y2 C
Title : Passengers.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
6 Z5 ^; q5 q% ]. k* A9 g+ a: KLanguage : English3 i4 S: L1 m; W0 `: V8 v+ `
Default : No1 n# B* J1 L; j
Forced : No' P/ U( X6 M# m
$ ]# u, {9 V. M7 QAudio #3
" Z v7 A! X2 s5 ?ID : 4
+ Z g; j/ L8 zFormat : AC-3* y9 n- Q1 r1 C8 q6 Q" j
Format/Info : Audio Coding 3
$ S; h7 }/ N( j4 X9 [Mode extension : CM (complete main): B8 k6 S: i- G1 d$ X8 \% H
Format settings, Endianness : Big, g% T9 P) F4 l- z+ W
Codec ID : A_AC3+ }. ^6 H/ T& j. k
Duration : 1h 56mn! m$ u, r9 ^0 \! w
Bit rate mode : Constant
) g+ b5 L5 A1 J( S0 v0 K# lBit rate : 640 Kbps1 E0 z9 o$ w r' {, }6 g8 C
Channel(s) : 6 channels6 S% {* [5 d: G+ s
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
# O" `/ s; B5 \# uSampling rate : 48.0 KHz
: O, H5 M% s! N' t/ l4 pFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)" m- U8 S. c% V/ |+ z5 [. `' C
Compression mode : Lossy
, L1 f* \3 F5 x# X' ZStream size : 532 MiB (2%)
" ]) ?9 v- D3 O/ [- H- O, c" JTitle : Passengers.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT3 |8 g8 t% ^5 b2 J1 W
Language : English
8 H/ [2 d. D3 zDefault : No
* h- J& e d* o- ?Forced : No- V9 i& D! a7 u9 \' B0 T
2 v! i! W4 o; f$ ?% M; rAudio #4
8 o k8 N# \: A5 p0 gID : 57 e5 f: [$ I* m W' h4 R
Format : DTS0 P% {: C+ u* w' I
Format/Info : Digital Theater Systems4 E; o0 C/ [5 A* E
Format profile : MA / Core# l7 A2 j, o1 Y; Z. m
Mode : 16
l+ ~# _. f4 uFormat settings, Endianness : Big0 t8 Y7 R8 y8 W3 g
Codec ID : A_DTS
" @. ~; D: y$ `$ o# kDuration : 1h 56mn
6 z4 j/ v4 Y" n7 Y& sBit rate mode : Variable / Constant
9 R6 v& F& s9 a; _7 DBit rate : Unknown / 1 509 Kbps7 ?8 A8 |) `0 H% V; W# P0 T
Channel(s) : 6 channels$ N0 I l6 f, A1 k) ^ T
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
, _( X# F/ f0 Y; z8 I L9 {Sampling rate : 48.0 KHz
* j* O3 A4 G/ V, {0 q# q" ?% H7 hFrame rate : 93.750 fps (512 spf)
/ B" y! T2 E% @/ t3 N) x# jBit depth : 16 bits) [( x% Z5 d0 ?; e$ k2 R( k
Compression mode : Lossless / Lossy
) P9 M# ^7 l( t9 L1 b1 K6 }Title : Passengers.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
6 o7 M7 M& U+ g8 OLanguage : French
9 u) g P a$ c o9 _1 F3 DDefault : No! f) ]! L( h9 f$ f0 [; k
Forced : No
9 |. M: i" s" X% d% R2 q, O" r' h
Audio #5! N- |, R3 |7 ^% S4 S2 J! N0 r
ID : 61 z$ g0 Y: S8 \; @9 C' Y
Format : DTS; `* ?$ j' m1 B6 B! a% ^
Format/Info : Digital Theater Systems
: y! Z5 p7 S* m* ~3 D: M6 WMode : 166 A8 b- r" z$ h& d6 D' \6 {) L1 e
Format settings, Endianness : Big0 ^. [/ X# V' z! T& y& Z
Codec ID : A_DTS
- M W9 D1 |1 }9 `3 JDuration : 1h 56mn
6 R- Z/ F# s- ~( M5 zBit rate mode : Constant+ o2 X# }9 U1 W' D
Bit rate : 1 509 Kbps2 E Q( O8 U1 M( h
Channel(s) : 6 channels/ {% q) X( Y1 e& W
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
$ n8 o6 m4 Y0 o. D2 A4 P, ^Sampling rate : 48.0 KHz2 t2 E+ m5 a' b* D+ S3 ~
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
" a' q3 I: i* S$ }. g NBit depth : 16 bits
0 @ t- `- i6 I# J2 K1 Z8 _8 ?' jCompression mode : Lossy
! _/ Z; p5 i8 c# X* k1 @" e' GStream size : 1.22 GiB (4%)
* g; K s5 e5 q% @5 F+ K6 ]Title : Passengers.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
e) h, D/ ?+ ~1 WLanguage : French
; H5 F5 {8 s& U# x2 V- @5 N( I, kDefault : No0 o& O! ~' U; x6 u! e3 Z7 U$ D
Forced : No1 U5 Q* X* _ T; y8 A4 ~
: N9 v1 ^! H. D% _9 a- AAudio #6
4 q% _" q( d0 ~8 s$ GID : 7
' Z* G9 e) W! C, }Format : AC-3
) j5 `; p& l# r: E' Y: D) [0 i% TFormat/Info : Audio Coding 3
# L" V+ Q0 y' BMode extension : CM (complete main)
$ l% f" U* r; d$ wFormat settings, Endianness : Big
8 M b& w8 J3 D8 OCodec ID : A_AC36 F. w- n. M+ C7 G/ _) ?# L
Duration : 1h 56mn
Z; {+ M- R, q2 f$ g) lBit rate mode : Constant
" D+ Z/ L* @6 ]& ?1 x* M0 l" bBit rate : 640 Kbps) d+ x- F; B! @' T* V
Channel(s) : 6 channels( }+ M( F n3 w8 P" a9 f, K- s: ]
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE4 V& q! J! s8 ^" E) |
Sampling rate : 48.0 KHz
9 c3 C0 q5 {) Z9 A l. XFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)0 b1 y5 o7 D9 S+ e! @% U
Compression mode : Lossy# a( J8 @6 B: j3 t& F/ _
Stream size : 532 MiB (2%)& G* ]2 v# t9 F e* S8 Y
Title : Passengers.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT& {. B! v$ v' C, q
Language : Spanish. \9 {& T: ~" k( n1 A8 g- @+ T
Default : No
# J0 s6 N! u8 g8 D% xForced : No; J, k9 t5 y/ g$ c; Y; ^
/ Y f2 u J1 x/ ]: hText #11 Q( ~& c. e& Z
ID : 8
! k. b& U, m. i- k* R B) j! D" XFormat : PGS# M. \; U& m, {
Muxing mode : zlib
8 ^3 l- r( \( [) l7 SCodec ID : S_HDMV/PGS8 o R8 f) e- Y4 W. v: R
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 a' M9 ]4 S! R8 O0 ?# Y- S
Title : English-PGS
& n* P9 I# E% {Language : English
+ A- N" N" r* F3 o0 sDefault : No* b9 x, m5 {4 y: r+ L @5 ]8 i
Forced : No
- H0 R& W6 p# T# v4 \! {, a/ Q5 |8 z6 Z4 C
Text #2
% X) v1 @( _ u* c* Z' vID : 9
* S8 P! D h- c0 ]/ qFormat : PGS( _: o/ @- K5 @' W+ b" r, _
Muxing mode : zlib
6 f# M5 G8 ~% |' H8 o" ACodec ID : S_HDMV/PGS
3 e7 R6 ]9 ?6 N, B7 G& L4 l+ UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! R" G1 A# c& S, e, h) j A
Title : English-SDH-PGS
" E+ P7 p& c* f" l* ~0 RLanguage : English
* G4 D- H3 O4 H; V; e7 gDefault : No" d: ], U: ~8 X7 l- a9 P
Forced : No
) |* T5 e. c3 o0 G' t2 t9 s' ~6 z3 g6 z4 |! |. k- n6 S* Y" O' W( n
Text #3
1 G* Q9 y. O' |$ q1 nID : 105 l: Y* s1 v& K
Format : PGS
' j( @. h* r6 R+ OMuxing mode : zlib
; x! h' q$ K8 ~' N; `! ZCodec ID : S_HDMV/PGS
. K0 s' x9 g- wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 w- L& U8 `2 e
Title : French-PGS4 ^, B5 q) H, g% i }3 l9 }: }
Language : French
, |' _2 e9 D3 p) S2 RDefault : No
7 ^# {, ]5 }5 {. eForced : No7 C4 b7 H6 o- a/ @
5 N/ l; f0 Z/ C# p7 h: K5 Z
Text #4% S6 P1 q- p6 @& K; Q/ Q8 A" f9 A
ID : 11
# e% U( X5 }9 i- T, BFormat : PGS4 ?% N9 d7 \* b/ @ L
Muxing mode : zlib0 u$ e Z2 q( O/ E
Codec ID : S_HDMV/PGS* V* h- f6 V- P$ f2 X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 [9 P% o2 R2 B, N0 b" @% r
Title : French-FORCED-PGS/ D' D: e; k7 N4 a
Language : French
9 w8 D/ ~6 o1 ?8 QDefault : No6 S V) t/ G1 Q) J8 [% j
Forced : No* Q5 f1 ?- e t% b
! r& K. C5 k7 ~$ y
Text #5
1 \4 I- V4 K0 x7 aID : 12
* A6 }. g) x* @1 }Format : PGS
7 |4 \6 g7 |7 e9 Q6 ]2 g5 I8 dMuxing mode : zlib7 z1 o1 ~, c; _
Codec ID : S_HDMV/PGS. e2 f) I. i- c2 x4 @' {# n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# O, x, [& u1 i6 \; k6 ^$ nTitle : Spanish-PGS
0 @0 N* [, ]4 E- ] Z6 R; v9 [) mLanguage : Spanish5 [2 T! x% M8 I! s! I
Default : No+ h( J/ g3 S- N8 |1 Y$ u
Forced : No$ |' S& C) {8 x( z5 n% @
/ K+ |* e4 ?. ]% t1 t* i' i
Text #6( Z. e+ P3 f @0 C. I+ ]
ID : 13
1 b+ v( C0 [1 t3 Q, \" Y/ n. F: U) HFormat : PGS
8 g* `) _; @- `* e K, qMuxing mode : zlib O6 ^. d; f g- a2 k& B$ I Q2 |
Codec ID : S_HDMV/PGS
! Q6 a" c5 \ I- DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: P0 ?# T9 U8 F4 U% K0 g
Title : Spanish-FORCED-PGS7 R0 M3 ?8 g. ~ I9 N4 a
Language : Spanish
C! W4 J: _: R# P. d& ADefault : No
( v. l+ j, V: VForced : No
+ k; F6 E3 d. x
' M/ u# S2 b8 p6 N* N. V# hMenu
1 h& g$ k1 `+ s00:00:00.000 : en:Chapter 01
4 p- Y, m& `* Q( `00:07:04.674 : en:Chapter 02( g+ o$ l4 d7 m o( T! |$ {- |
00:14:38.210 : en:Chapter 03
g: c! c4 D% G- C) _7 ^00:20:33.649 : en:Chapter 04
6 P0 F$ i+ z) w3 s00:25:06.046 : en:Chapter 05; U( f4 E, e* J- B
00:30:30.662 : en:Chapter 06
g. M/ }1 l) v* @00:40:47.987 : en:Chapter 07
6 [7 o" v" O u/ B00:50:23.020 : en:Chapter 082 r* k1 k. l- t$ V' g7 |
00:57:28.945 : en:Chapter 09/ }. O% E. I- d& l% }
01:02:54.812 : en:Chapter 10
q' A' Z, [3 Z7 h1 ]" }01:10:46.909 : en:Chapter 11; b$ p& O' e# a$ l" o
01:17:48.664 : en:Chapter 12
) _ M: d6 y! L" r. o3 D9 V01:25:16.903 : en:Chapter 13
0 h1 s& _: x1 ]7 M* O01:31:45.041 : en:Chapter 14
7 b2 f; ~9 z1 R7 K, W5 E& I( z+ [01:37:53.242 : en:Chapter 156 f( @+ Z1 ]3 I/ M& v4 W5 r2 J
01:42:18.340 : en:Chapter 16 & p6 d/ y' G3 Z9 x5 [
|
|