- 积分
- 63906
- 经验
- 23091 点
- 热情
- 13295 点
- 魅力
- 4122 点
- 信誉
- 6584 度
- 金币
- 264 枚
- 钻石
- 185 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 264 枚
- 体力
- 27073 点
|
: a! G/ S1 I. D" x8 q1 `0 Q/ q* V3 V" \* j
◎译 名 驯龙高手2/驯龙记2(港)1 y1 V. m+ s) h5 z1 j- J
◎片 名 How to Train Your Dragon 2
; U: c: W- d$ E! |( F2 h* S◎年 代 2014
* q9 k6 S' w. h0 h" m◎产 地 美国; H5 u" F; O( ^8 G" g
◎类 别 喜剧/动画/奇幻/冒险
d8 n1 Z0 i, R0 }5 H( |. U+ @◎语 言 英语- q; n7 V+ u7 n2 @9 {8 T
◎上映日期 2014-08-14(中国大陆)/2014-05-16(戛纳电影节)/2014-06-13(美国)
% D; R0 Z$ x/ H! D◎IMDb评分 7.8/10 from 263,926 users
; v. ? E& q% d! p2 s: j◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1646971/! G. ^, p, y- x0 q, Y
◎豆瓣评分 7.9/10 from 157,700 users0 ^6 B! h1 D! ~, [( K5 s6 Q
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/4824512/, J. }5 V. {, }1 l1 ~
◎文件格式 x265 + DTS6 @ a: f9 w3 K$ p4 |
◎视频尺寸 3840 x 2160
2 n" T* X @" W3 f( d◎文件大小 1DVD 35.50 GiB, O- o% y7 \) J! ]
◎片 长 1 h 41 min& L0 J) y }8 w! Y9 F. n
◎导 演 迪恩·德布洛斯 Dean DeBlois1 e& @( Y, K- K) A9 i w
◎编 剧 迪恩·德布洛斯 Dean DeBlois
- u e2 Q$ Z6 P; J, E$ m 葛蕾熙达·柯维尔 Cressida Cowell
# J' D% x; M1 n: R◎主 演 杰伊·巴鲁切尔 Jay Baruchel2 a; E$ z h2 W2 i4 {0 C
凯特·布兰切特 Cate Blanchett
, N7 @% e/ o% r) }0 ] _ 杰拉德·巴特勒 Gerard Butler- r0 v% t. }$ G) j$ I1 i& E
克雷格·费格森 Craig Ferguson
1 M& ^2 r$ U- M8 N 亚美莉卡·费雷拉 America Ferrera
9 f! S: W: I' ], q w3 h0 d 乔纳·希尔 Jonah Hill
?; i. l# W/ A/ p 克里斯托夫·梅兹-普莱瑟 Christopher Mintz-Plasse/ i- s6 u K( e# z! {% X' u
T·J·米勒 T.J. Miller
' B0 S' e1 ?: J 克里斯汀·韦格 Kristen Wiig* _4 k$ u! @3 ?8 K/ J+ Q4 E1 l
杰曼·翰苏 Djimon Hounsou: @: n4 d: R# W
基特·哈灵顿 Kit Harington! i9 V5 A+ M3 i6 X
基隆·埃利奥特 Kieron Elliott
- S' k$ A8 r0 P( g2 f 菲利普·麦格雷德 Philip McGrade; I- D; a, l3 w% S
安德鲁·埃布尔森 Andrew Ableson. q4 B. U F: Z
吉迪恩·埃默里 Gideon Emery
; w5 @! v4 u9 s+ H 西蒙·卡斯安德斯 Simon Kassianides
/ H( } ?. t. u( E: K6 Z 兰迪·汤姆 Randy Thom
# H+ {. j" K, q3 J
+ I4 X( G) }. m7 ]9 Y% Z3 i q2 H- R◎简 介
0 U% X. v' S! n$ }. D( V: c* ]) V( _) \" r
When Hiccup and Toothless discover an ice cave that is home to hundreds of new wild dragons and the mysterious Dragon Rider, the two friends find themselves at the center of a battle to protect the peace. $ p, U O. X; M6 \; {- t) B0 ^
9 R. J2 t: C" i' B) |
年轻英勇的维京勇士小嗝嗝 (杰伊·巴鲁切尔 Jay Baruchel 配音)驯服受伤的龙,更与它成为好友。经过五年时间,博克岛居民的生活彻底渗入龙的气息。博克岛现已是个维京人与龙和平共存的天堂。
/ ^: y9 ^2 B7 _/ O1 V" R) {7 \
: q' S5 l: f i5 {3 O/ } 然而,成长却意味着责任。为了寻找答案,小嗝嗝与忠诚的没牙仔开始了他们的冒险旅程,但结果却超乎预料。一方面,小嗝嗝发现神秘的驯龙骑士,正是失踪多年的亲母沃尔卡(凯特·布兰切特 Cate Blanchett 配音);另一方面,嗜权的德雷格(杰曼·翰苏 Djimon Hounsou 配音)与龙猎人埃雷特(基特·哈灵顿 Kit Harington 配音)结盟,威胁到博克岛上人与龙的和平。
7 w: E) i& v& P/ h
' q4 s$ y% O e* |0 O 为了保护深受大家喜爱的龙,阿丝翠德(亚美莉卡·费雷拉 America Ferrera 配音)、高博(克雷格·费格森 Craig Ferguson 配音),维京伙伴们:鼻涕虫(乔纳·希尔 Jonah Hill 配音)、鱼脚司(克里斯托夫·梅兹-普莱瑟 Christopher Mintz-Plasse 配音)及双胞胎拉芙纳特(克里斯汀·韦格 Kristen Wiig 配音)、特夫纳特(托德·约瑟夫·米勒 T.J. Miller 配音)都出手相助,加上小嗝嗝、身为部族的首领的父亲斯多戈(杰拉德·巴特勒 Gerard Butler 配音)及母亲连手合作。在这期间,小嗝嗝一直追寻的答案就在不知不觉以意想不到的方式出现了…… ) v( U$ l6 V) @# G
- q/ g& C3 b% O& i) E8 Y
It's been five years since Hiccup and Toothless successfully united dragons and vikings on the island of Berk. While Astrid, Snotlout and the rest of the gang are challenging each other to dragon races (the island's new favorite contact sport), the now inseparable pair journey through the skies, charting unmapped territories and exploring new worlds. When one of their adventures leads to the discovery of a secret ice cave that is home to hundreds of new wild dragons and the mysterious Dragon Rider, the two friends find themselves at the center of a battle to protect the peace. Now, Hiccup and Toothless must unite to stand up for what they believe while recognizing that only together do they have the power to change the future of both men and dragons.
. H$ a" r& A3 W9 K) s. v6 B. r( C& I
* o* U8 P- n: {2 @◎获奖情况
+ K( w1 y+ F2 n" M8 ^( j
. a( J+ |/ a( ^4 t) N( c+ J 第87届奥斯卡金像奖(2015)
( o# N3 P! B- |; J1 k* T! H+ X 最佳动画长片(提名) 邦妮·阿诺德 / 迪恩·德布洛斯1 O* |" E8 S/ A
第72届金球奖(2015)
& ` W: q* D4 X4 R 电影类 最佳动画长片5 U) e1 b/ E+ l/ d5 F @
第42届动画安妮奖(2015); M w1 |+ _1 d! F0 l& z! Z
最佳动画长片' t" ]4 \* q/ H ] I3 ?
最佳导演 迪恩·德布洛斯/ A7 Q' J7 ?* p9 r+ e. |
最佳编剧(提名) 迪恩·德布洛斯7 F; P7 t, _' W& \6 O4 o+ M. s
最佳配乐 Jon Thor Birgisson / 约翰·鲍威尔8 Q6 W6 V& t, B, Y _ x
最佳剪辑 约翰·K·凯尔
; L" j% R- u; L) f 最佳分镜
. P% L7 o4 @9 [7 ~ 最佳动画角色 Fabio Lignini- z+ p8 \+ t5 L/ ~2 K9 _
最佳动画角色(提名) Steven Hornby0 E. H. Z [ E& P
最佳动画效果(提名) Tobin Jones: I+ R( i7 k, j; s4 t
第86届美国国家评论协会奖(2014)
. S e6 j8 F3 e% y! e9 Y- b/ | 最佳动画片: P$ Q+ c3 ^; E) i. d- g! b
第18届好莱坞电影奖(2014)' O0 D7 c; M# T0 }. @% f. `
年度动画
3 c* B3 F/ k1 u) } 第13届华盛顿影评人协会奖(2014)
. o$ D; A' T, |6 I* e 最佳动画片(提名)
9 [- @1 ]3 a/ I( j2 A 第27届芝加哥影评人协会奖(2014)
+ ?* B! b) W- V6 v G( q: J# P 最佳动画片(提名)
+ a% Y d& W) D3 `( B" r' n& F( O" Y 第18届美国在线影评人协会奖(2014)
. f( Z( R# G: S. L8 k2 P4 I 最佳动画片(提名)
; E/ j+ G! q* J6 S0 ? 第16届美国青少年选择奖(2014)" V9 A% {; W" v2 v/ b) m
最佳动画片(提名)
+ n( k7 F$ M; _. \# [1 o2 j 最佳动画配音(提名) 凯特·布兰切特9 E3 T$ Z1 d: {
第1届豆瓣电影年度榜单(2014)
( X0 i& A) Y! g0 I7 f4 H 评分最高的动画片(提名). k1 _; e# H6 N+ z$ v2 M. P `
8月最受关注电影/ S# G; G* v+ W J5 e2 p
" X/ a) n$ x; W# J$ }% q0 w$ i' G+ ~* z5 S6 q+ m. a% {, f; Z
' V% \1 s+ D8 I# w* ?
Video
R3 [' l* u, @' y* [. EID : 1/ R! x& U) G' A; X2 F/ f& D
Format : HEVC5 _" M( V/ [+ N! C- y6 F$ V: {
Format/Info : High Efficiency Video Coding
# e# b" ^4 v5 \" S" L$ }0 MCommercial name : HDR10! |0 S3 s; g, }, D, E. B
Format profile : Main 10@L5.1@High
& e% a9 f: N# g' u6 ?& W# YCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC7 K. S. ` p4 ^( v8 p. y5 N
Duration : 1 h 41 min
5 y% g1 C6 m# |9 M( TBit rate : 37.6 Mb/s
4 N) n2 N7 F" L/ O+ M2 o4 RWidth : 3 840 pixels
" A% u, }! ?) \6 L+ q! tHeight : 2 160 pixels, T( ]. s5 h" P( e5 N' e
Display aspect ratio : 16:9, v# h8 D( r/ R
Frame rate mode : Constant
0 e1 K& m! M3 g8 i6 g; S' b# sFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS% e: U- s s6 m/ m+ G
Color space : YUV
+ ?: Q o1 G4 V' z+ P5 gChroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
+ D% p5 q5 l: Z3 ? l/ `Bit depth : 10 bits
* w$ ^1 I; \/ T) y) `* U+ K. b$ KBits/(Pixel*Frame) : 0.189
3 h2 @1 y! b! YStream size : 26.7 GiB (75%)
+ L! w6 _: C/ _( ]+ `; DTitle : How.to.Train.Your.Dragon.2.2014.2160p.BluRayCD.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
; n# p' Y- z+ c7 v. ?+ cDefault : Yes
/ @0 C& `/ ~" mForced : No% @1 V1 c2 i4 z+ o/ R' Q) |$ Y
Color range : Limited6 g: H# Q3 C8 S3 T( E
Color primaries : BT.20207 @( L0 y ~& s X4 O9 s! T) i
Transfer characteristics : PQ! A; P9 D8 I3 F1 o
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
7 q1 X g# [7 U- PMastering display color primaries : Display P3
1 d) J9 T3 p) B3 P+ CMastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 1000 cd/m2
# v0 B0 `' t5 vMaximum Content Light Level : 922 cd/m2, s9 e1 k3 q. _7 E( k
Maximum Frame-Average Light Level : 239 cd/m2+ h$ w) |; B5 q3 Q8 p
7 V) G, X6 W! L ?2 v5 u
Audio #1
j; u& L$ H" hID : 21 [! G' {0 w* `- K0 e
Format : DTS XLL X
) ?" J- H, U& q5 R& S' r ~& N! i* \Format/Info : Digital Theater Systems
) o! D* I+ H1 s$ \' P* U/ DCommercial name : DTS-HD Master Audio7 t$ U* }9 |8 Z7 @ o$ y
Codec ID : A_DTS
: F% B: j. G5 `! M5 TDuration : 1 h 41 min
8 ^$ r1 s! G/ u+ g. sBit rate mode : Variable& b1 n/ l# Q- E( R. g" \
Bit rate : 6 553 kb/s$ f9 U. e0 ^# W- i
Channel(s) : 8 channels
7 @" F/ W- Q6 _- e% c8 t& [5 q6 kChannel(s)_Original : Object Based
" S5 _ o; w+ z2 H5 mChannel layout : Object Based
, \) Z2 q/ l' ^+ LSampling rate : 48.0 kHz
, b. b0 U0 W4 z/ d2 d, CFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
% M3 e4 s8 t+ `Bit depth : 24 bits
" Q: N) O8 } B# K9 hStream size : 4.66 GiB (13%)3 c' t* Q F7 l/ R$ t8 \5 `
Title : How.to.Train.Your.Dragon.2.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT- F# l6 h; |( G4 v
Language : English
9 n" p" X6 v; l7 q+ V2 b0 sDefault : Yes6 F! \0 K$ j. C7 R8 C
Forced : No7 l( D4 }# V2 x% Y: \- A- W
3 J2 f9 U5 V) I+ c( `Audio #2, D1 ?% y, Y4 e/ o) ?
ID : 3
( b {' v8 I7 T2 t+ N8 dFormat : DTS
$ W+ V6 r; x/ H8 |$ G) zFormat/Info : Digital Theater Systems
1 x. T d* h" S- L. YCodec ID : A_DTS
" T, a4 `! u7 v; oDuration : 1 h 41 min
9 t8 e* V, Q* L3 MBit rate mode : Constant2 \. h2 o, ~ I4 \) f
Bit rate : 768 kb/s' Z4 X* g$ y2 b* F# e( ?4 m
Channel(s) : 6 channels
/ C2 E! q2 @0 c1 rChannel layout : C L R Ls Rs LFE- U, s0 S' W! H! e( \. _! k/ z
Sampling rate : 48.0 kHz R. e( v7 G! v7 j( m& }, V" C: C. d
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)& R8 r$ g) E: t! W
Bit depth : 24 bits
. w, e, L3 O) B; p& _1 a0 n7 bCompression mode : Lossy/ @! _, \' y+ h
Stream size : 560 MiB (2%)* o5 m0 F _& J# }( P
Title : How.to.Train.Your.Dragon.2.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT& g- V7 T6 M# K4 S
Language : Italian
) @! Z: F* F* `- q8 v( Y. s @7 [Default : No
& \+ i7 N& j9 J* pForced : No. e, k! ]9 c: C
- @5 G- A: m: W8 ?) NAudio #3
9 |' |$ U! Z% h$ X1 K! IID : 4
+ ?7 Q: `$ q5 j$ v" k6 hFormat : DTS+ B0 F6 o* w. R& k1 U5 m* h' F
Format/Info : Digital Theater Systems
6 I. j! y3 A6 c7 |8 Q& ACodec ID : A_DTS
- w# g( U) Q8 Q$ DDuration : 1 h 41 min$ E6 z: v/ D! Z# |5 A0 |
Bit rate mode : Constant$ |3 _1 p" U X0 g% k2 n
Bit rate : 768 kb/s
! Z! ]1 Y, l5 B) u9 n( cChannel(s) : 6 channels
5 Q8 [1 Y8 p$ e1 i+ E" O+ kChannel layout : C L R Ls Rs LFE a6 o: w9 E8 O' i4 [/ D/ O* Z
Sampling rate : 48.0 kHz |( }4 d# x6 X
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)1 L3 X+ k$ o! n7 p5 f9 y9 {0 S
Bit depth : 24 bits
5 R) L% e* L- Z# U3 ^1 ~3 vCompression mode : Lossy/ I7 G* V! n( M! ]/ {. m
Stream size : 560 MiB (2%)
. z! I) y/ s4 G9 k) i, e8 c: F3 {Title : How.to.Train.Your.Dragon.2.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
; N9 F& {7 c' WLanguage : Spanish
0 w( \8 v9 I* M- a) z. s, B+ h9 N- CDefault : No
4 j* [) ?5 d6 rForced : No
! T" f% i1 M U- a8 l4 w$ B0 X! o% S8 C
Audio #4
7 E, x* r" ?; g) jID : 5
& Y7 u8 E) Q3 V5 U5 c2 P1 P/ [Format : DTS
$ ^! P, y( C& s' s0 x( YFormat/Info : Digital Theater Systems4 |8 E, d) `; _6 M+ x
Codec ID : A_DTS+ T5 h/ K( n: K- y3 o1 s: y
Duration : 1 h 41 min
( b. B* m& B2 [! W/ |Bit rate mode : Constant
( z @7 Z, g# T" y2 aBit rate : 768 kb/s' g. ^, s" o6 ^& ~) A
Channel(s) : 6 channels
% _) {3 X) U, G1 TChannel layout : C L R Ls Rs LFE) i+ t/ Y" ]/ e% b7 a! ?
Sampling rate : 48.0 kHz. C5 A0 t; ^6 Q& u) ?5 b# c
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
# |3 Z* }5 x- P" i3 I. ~Bit depth : 24 bits' T8 S3 [/ M' @0 A: {4 O$ W
Compression mode : Lossy
5 ^ l [' T$ t% D/ e3 {Stream size : 560 MiB (2%)
- ^+ |, Q+ ~5 p' }( wTitle : How.to.Train.Your.Dragon.2.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT' ]4 Q0 \1 n2 ^7 r
Language : Catalan2 f. r0 O# d! r+ X1 I/ B' T0 b
Default : No
, [ e; N( u2 @: A& I% h& w, P" ]! e$ EForced : No' A# D0 P* d, `/ o+ W
1 k/ H, ~7 E& W; x5 V: ]
Audio #5
7 U7 Z: d$ G" j7 T- e: ~ID : 6" l- N2 g3 s t3 y* |
Format : DTS
+ |: d$ l' R% e3 fFormat/Info : Digital Theater Systems
( [" y2 O4 j! l, m/ j& L$ KCodec ID : A_DTS
. L5 Y) [: A8 c# N5 N( I, _2 ODuration : 1 h 41 min; s$ ~# H& W) |- O: G. }- W
Bit rate mode : Constant
: V% Z6 k$ y- O7 _2 yBit rate : 768 kb/s
: [9 A* k+ U( i% mChannel(s) : 6 channels' A) C! u" n( R5 m, c& s) a
Channel layout : C L R Ls Rs LFE: A J Y) {& P2 Y* F) @ Q
Sampling rate : 48.0 kHz% p" b6 z" V2 f2 {9 c
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)/ c. C7 ?2 c7 Z, F m+ |' R
Bit depth : 24 bits
8 U, @7 e7 B2 D8 y- k8 ECompression mode : Lossy2 D9 e1 |) E7 h! w! [
Stream size : 560 MiB (2%)
' K1 L1 d5 |# R8 HTitle : How.to.Train.Your.Dragon.2.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
5 U3 T6 f$ ]$ cLanguage : Portuguese
t+ \$ \. L+ BDefault : No# D- W$ g" K- |" _& b; t( y
Forced : No# O- K* Q ]/ Y% w9 z6 ?; T
8 y# |0 B9 T, w' L) V9 l
Audio #6- h( ?$ M6 d) i: X5 x" w7 \) f
ID : 7
4 |* J( S. a* [8 d- aFormat : DTS2 [; h% d7 i; _& R# i( q: [. o. s
Format/Info : Digital Theater Systems3 {/ h* T \& j: w
Codec ID : A_DTS' b0 L( ~2 I$ x; K; Y
Duration : 1 h 41 min9 Y/ s: l9 T# @) A
Bit rate mode : Constant
& _: x0 P, i% j6 E) Q3 J! j/ WBit rate : 768 kb/s
/ i0 @4 M9 s' X1 q% VChannel(s) : 6 channels4 U' K* R0 s c1 B+ E, w% h
Channel layout : C L R Ls Rs LFE7 y4 d% q# X( q3 ~, f! d0 {
Sampling rate : 48.0 kHz! m+ i! q* q& b- f+ s+ ~
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
* u2 L" d: i3 ~6 [6 g* u4 z/ m+ I: M8 mBit depth : 24 bits
# w! \- P, i& y0 WCompression mode : Lossy
. I6 X+ p1 V, {% {( [0 s# S3 CStream size : 560 MiB (2%)
; J& W" L! X* f4 \7 B, FTitle : How.to.Train.Your.Dragon.2.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
- N+ z: f9 P9 `Language : Czech: f# S# n, X0 s8 X$ u& W
Default : No* i% W3 b: H! [4 D
Forced : No# K' n8 Z$ C) {: ]- j3 P- R" J, L
. f5 e; u$ I7 S# G! l6 }( i" PAudio #7
( d/ W" d: U1 p' O/ x& i0 A9 PID : 8
1 z9 e. m% e% J8 oFormat : DTS+ g+ \' T5 S t$ B
Format/Info : Digital Theater Systems
" q3 w. \* Y. BCodec ID : A_DTS" z7 K) Y2 j- W, |. k \) Y
Duration : 1 h 41 min) y) T+ _, n/ U: b
Bit rate mode : Constant
: R9 |' A7 s- P* k' fBit rate : 768 kb/s1 z' y$ r$ d# z4 S4 H3 c& O6 [9 l. E
Channel(s) : 6 channels1 G. a) n% C( ?; f# b
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
. T6 {7 ^) a5 a* T* K6 kSampling rate : 48.0 kHz1 T+ c0 V1 c9 ]' T) g3 `
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
" s+ a/ x& ]2 g+ T% a1 S# }- W1 `Bit depth : 24 bits
2 j& ]$ D+ E, ?- f. E8 LCompression mode : Lossy0 ^( v2 A g, O* f
Stream size : 560 MiB (2%)* m( _* V; J2 k( W
Title : How.to.Train.Your.Dragon.2.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT. m( O" t$ M8 P( B3 f' `: `
Language : Hungarian# v% s8 j4 B. t f
Default : No2 g, A& O0 J0 g, L2 ` }2 a
Forced : No* d2 z/ i* [1 ^' R5 z- d' l6 _4 }
5 @+ z7 U% i* e0 @' H% C+ J+ i
Audio #80 }) q9 t8 m$ ]" y$ u$ l5 l
ID : 9
* K% C1 d5 z& ]% n: vFormat : DTS. y! L( j0 n6 C1 ~
Format/Info : Digital Theater Systems8 z# q# j7 F1 g, |, ~9 |, v5 Q
Codec ID : A_DTS
1 e! ?6 i, d0 x; e) rDuration : 1 h 41 min
9 D, x. G" T4 v6 S9 ]Bit rate mode : Constant/ _/ Z# o# |) j! ^( V+ c
Bit rate : 768 kb/s
4 L. O! w0 q- w: ?. E6 yChannel(s) : 6 channels
* J w7 U. [0 w- f S' cChannel layout : C L R Ls Rs LFE9 U* ^4 Z u) n2 |1 I
Sampling rate : 48.0 kHz
; B$ c' A7 M3 KFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
" X! W$ Z$ s8 ?, g* W! MBit depth : 24 bits
1 d$ h- L$ ^3 h9 S" Y: v, ^: X/ HCompression mode : Lossy
$ c( E. u5 U9 Q/ O) V2 K& `9 gStream size : 560 MiB (2%)
% `& a8 x; x1 T; {# v/ E9 V: d; MTitle : How.to.Train.Your.Dragon.2.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT; s& x% q0 d+ ~6 m: \1 k
Language : Polish
% n/ ~0 i8 V5 r$ Y2 s0 x' x/ g6 K, PDefault : No
8 L8 ?8 H3 O0 zForced : No& t/ n! P/ H) {7 b
" F3 ?" m% H) XAudio #9
' @% e: T1 Q. p$ e7 V# BID : 10
+ _9 [! d. N4 G" o6 Q: X* xFormat : AC-30 ~& G/ p0 S2 p4 M/ R. R1 R$ \' x
Format/Info : Audio Coding 3
4 v& n8 d& \2 ^7 N. E( [5 S5 pCommercial name : Dolby Digital; m! w( H$ d+ B0 k# X. p3 ^
Codec ID : A_AC3
* d% }; j# W% z' m+ IDuration : 1 h 41 min. V) Q* Y2 L/ }; R$ K
Bit rate mode : Constant K4 B% e& b( @. C
Bit rate : 192 kb/s
+ n% U' S4 s9 I* b6 v, \1 lChannel(s) : 2 channels
1 y( s5 j! a. K2 G. j5 |1 YChannel layout : L R( Y @$ N4 N! m# M% h
Sampling rate : 48.0 kHz
& M0 ]1 u0 B$ d, ^8 b; o! W/ g6 XFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
0 m9 ~, r# {6 Y8 ^2 rBit depth : 16 bits# r3 [9 M- s) [# Q
Compression mode : Lossy) |. _, v3 E7 G% x
Delay relative to video : 15 ms( u/ a G0 ]" }0 n
Stream size : 140 MiB (0%)3 z4 {, C/ U, X$ L. L& r
Title : How.to.Train.Your.Dragon.2.2014.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
- `$ C% G5 H3 [: f! OLanguage : English
( q& w6 c7 F9 U" dService kind : Complete Main
1 Y( k9 j' o; iDefault : No
* E' n( v; Y5 \1 s4 C( X; ]Forced : No
" s: A& K* e5 q# F8 j$ U2 J" r$ b& l9 y" J
Text #1
# N8 p9 c% P$ l% [# S1 d/ e; T; pID : 115 f2 n" y2 W; ? n% f
Format : UTF-8" ?. d0 \6 c0 P
Codec ID : S_TEXT/UTF8. {! z& c) Z8 l5 v
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text$ t! n+ I: i( H* ~/ U+ ~* ]
Duration : 1 h 31 min4 A* V* Z- i8 }; P/ d/ f1 O
Bit rate : 49 b/s0 u# N- Z; s$ }8 A- G7 o9 A
Count of elements : 1369( y5 Z" e0 t# y0 H9 L: {
Stream size : 33.1 KiB (0%)
" e; m/ ]) h1 Z$ R4 aTitle : English-SRT; S! Q& K! o$ |" E
Language : English
/ Q) T! P, U7 V% ~5 q2 B D3 ODefault : Yes% `' O* \; p3 G" T8 ^2 F7 h
Forced : No. b) D& e- a4 l: K$ B* h" e* Y4 X8 L; i, {
2 A# q1 C1 D. ?+ `Text #2
$ \% q5 l# G+ O/ |, ?% ?* bID : 12
+ j7 n# K' c: T" S, Z5 j [( \1 _Format : UTF-8
8 }/ d% Z5 \4 f s4 y% U7 H* E+ [Codec ID : S_TEXT/UTF8
* O9 C {% {" r! xCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- Z: A v( ]1 ~: s3 yDuration : 1 h 40 min
! X0 d8 a+ @& U3 P0 N+ yBit rate : 59 b/s4 ]1 m, {4 P6 U# X
Count of elements : 1930
9 `$ }4 B/ P- _# jStream size : 43.6 KiB (0%)/ o0 G0 W% D; j! z" g! P
Title : English-SDH-SRT
6 b1 T0 U/ l( V% X0 n9 SLanguage : English
( ]) ^# F. b0 \+ H; u8 @Default : No0 s7 ^" Y: E) W2 Z! H+ V
Forced : No1 p! f9 ?' w' {/ [9 c2 n9 M
" q! p5 B/ i& CText #3
( u( y3 W/ v' K ]9 XID : 130 j- j! X1 s- d$ g
Format : PGS0 `, _: ]) g9 P9 f1 z# U& |$ }
Muxing mode : zlib# r# w& y& k- V9 ^$ t6 e
Codec ID : S_HDMV/PGS
( ~2 k* Q# m! M- T3 r+ XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 i) b" c6 G: Z! LDuration : 1 h 40 min: q _7 [* z, f' `. S* |3 m
Bit rate : 46.0 kb/s
5 [* F5 U3 C2 O, I4 L# pCount of elements : 3870( m5 S. U. g) }& ]
Stream size : 33.1 MiB (0%)
6 ]4 b. W" ?( f, V6 s: `) A2 M. q8 jTitle : English-PGS, v( _ k. P2 W c& M) ^3 z4 N
Language : English
& U; D" S/ h( |/ ]: IDefault : No
0 _% f$ j% n( AForced : No
% E" t) R2 X7 t9 F
. @* C$ H: ?% B$ k3 ^Text #42 z/ s* ~7 c' X" q. V2 t
ID : 14
1 w* u% K% Y+ c6 y5 bFormat : PGS
. f1 Y+ C6 C2 v, s& [+ LMuxing mode : zlib* [, r! I& V F
Codec ID : S_HDMV/PGS
* Q/ |6 \/ y A; bCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 c) T) @0 O( o% C7 b5 [. Q0 \Duration : 1 h 40 min
+ e* q8 x. q2 S j/ [8 x9 _Bit rate : 31.4 kb/s
" d$ Y1 j8 ]6 |Count of elements : 2252
$ `1 h2 O& k* u8 w, cStream size : 22.6 MiB (0%)
! C$ O$ ?) G4 A( NTitle : Italian-PGS% d) ]" s4 c' C9 F1 n1 m( a
Language : Italian
5 K& P$ t$ q, X- F3 ~( k8 _Default : No
$ X4 ~3 `; F3 m& K! LForced : No0 F' c+ ?" x: O6 y8 p
( K+ Q7 E3 [4 D* r; r
Text #5
8 s) t! B0 _- T8 \! c6 C" H1 F: |ID : 15 `0 r% V) }( k- l8 z+ T+ l* m
Format : PGS; _( F/ b! H, v5 M9 [
Muxing mode : zlib# ^6 U6 P4 t# t B# o/ }, u9 x3 w
Codec ID : S_HDMV/PGS2 T' m6 e; v9 z: ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- M( Y/ [ }* ]9 {8 ], }1 KDuration : 1 h 40 min
& J3 C, j5 h E. W0 gBit rate : 32.3 kb/s/ V! v3 h6 g0 H4 R' M) g! x' m3 B) d
Count of elements : 2302$ J9 p } }* ^3 t1 o" j( J
Stream size : 23.2 MiB (0%)
" D4 _ M5 r( O9 k/ X; kTitle : Spanish-PGS) r" H4 z- X y9 g g7 C8 c* X |
Language : Spanish c z& ^; V) y) q
Default : No
# h8 ]4 h0 x4 O/ eForced : No
( q$ T2 S# V+ S! c. L8 z' F. w4 P! ~9 I" ^8 w3 y; l$ L
Text #6
* C. `! E9 n$ i$ q, RID : 16) c6 P6 J! D( ~0 U
Format : PGS
( C& \3 q. Y- d- @" R$ rMuxing mode : zlib, C3 B* P3 U3 a! H' j
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 x/ d" \& m& U4 W( YCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ v3 i* p( v9 j+ [) r3 R+ hDuration : 1 h 40 min
m) G, i* W- w9 }5 k; XBit rate : 33.1 kb/s; S8 H5 g) Y# }' d! T# Q9 i0 Q
Count of elements : 22288 g4 o& y; U6 w) p4 K& {4 I
Stream size : 23.8 MiB (0%)& K; x `2 i, L. r7 z$ P3 c8 _
Title : Portuguese-PGS f* C7 ^( U* c( ~$ w& L6 k
Language : Portuguese* j$ f) Q( F; A( r+ n
Default : No
; X; t2 M( \5 p Y6 hForced : No
* N0 Q; N- `; Z
( P3 \/ _! y. o& u6 dText #7
; w! p- J3 ^+ Q M6 Z/ rID : 178 d5 [( n( T2 g; t+ C! \
Format : PGS* L5 f4 v- m5 B0 i4 { i6 g, i
Muxing mode : zlib. e$ N+ ]3 j, v& r! G9 C @
Codec ID : S_HDMV/PGS+ J% _" L* {5 I( Q7 I, |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' L+ V- C/ R7 R7 G4 J MDuration : 1 h 40 min( ~, H. [6 p2 G9 c' K0 c
Bit rate : 28.9 kb/s' o; s$ j# v) {/ A1 z0 K6 a7 j
Count of elements : 2292: z. F# t$ R# s6 S
Stream size : 20.8 MiB (0%)
+ C; Q: ~ d: [) p+ E) E' h- B; gTitle : Czech-PGS
$ m4 K! }( }* S- ZLanguage : Czech+ v) G1 g" t7 Q
Default : No8 E) l5 z" C, F! {% {6 c' ^
Forced : No. T" w i; m- s$ J! U+ x
; A" l; A7 A4 @5 f% Z7 V W5 q: O
Text #8: y# }0 g& }2 ~6 H& J
ID : 18" C6 _" H; J9 o9 `9 N6 v; r
Format : PGS
) g& f0 [; F# o y. zMuxing mode : zlib, u1 g1 H: D! u! D8 g* P r
Codec ID : S_HDMV/PGS e( c: d) ? P6 @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, @! h; f$ t. ~1 d% E$ S3 KDuration : 1 h 40 min' ?& d7 g7 h3 H" m+ }
Bit rate : 30.6 kb/s6 b9 X% k8 d6 x0 q$ z
Count of elements : 1868! U9 M, y: V* {$ z* I- J- [
Stream size : 22.0 MiB (0%)9 D9 d, i' m9 D7 U8 v1 f
Title : Hungarian-PGS
. w# m+ U9 y5 x' `8 T6 L& XLanguage : Hungarian
/ F7 T8 t+ @$ yDefault : No
/ \/ N$ I! ~+ b4 |- i' YForced : No9 [% x$ q8 t2 p7 e0 f8 S: u& c
) T5 p; z+ q0 Q! b3 jText #9
- f3 g2 ^; y8 tID : 19 n: U: A8 P- y& S, S P4 ^$ j
Format : PGS; t# R8 {% F8 L! K. o5 J- L
Muxing mode : zlib
' L1 G% o W1 I. R7 [' OCodec ID : S_HDMV/PGS& b5 F6 C7 d6 W& o& j
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 W' _8 z2 p/ h, ?6 v: D* ^
Duration : 1 h 40 min
: o% C5 H i8 y8 L& H' QBit rate : 31.0 kb/s( G3 A# C, F$ u& {: O' i
Count of elements : 2238" g' ? J8 z% ~4 j/ X
Stream size : 22.3 MiB (0%)4 t7 I' \! w" N4 V: Y0 P* j
Title : Polish-PGS
5 r9 r+ i. K3 E* A% [Language : Polish
* L" x d& `3 u/ G+ N, gDefault : No
: `3 m ?! e: @+ C& B, RForced : No( p% S4 q) a. H* O" h- m6 F
$ `0 A0 f8 N j) y: R5 J1 |4 d$ Y* B" [
Text #10
5 ~& T) R$ q2 Z% X+ W! F! c- PID : 20
& i0 k0 o- T8 x' k* w& PFormat : PGS
$ M$ a9 a d3 `! [+ Z6 VMuxing mode : zlib9 F# L- Q* ?& A8 m" ~% B
Codec ID : S_HDMV/PGS
) r8 j3 ]% @6 O8 o0 rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 q2 _0 v) q7 y1 {; F4 w. Q4 {; p! H% J3 h
Duration : 1 h 33 min+ ]3 I" h' G" S' k
Bit rate : 81.1 kb/s& \- m! t( y% o: e* t1 e4 w- G
Count of elements : 32279 A+ r, B- q8 P0 D* D1 M2 L7 c2 r
Stream size : 54.0 MiB (0%)
3 J0 t6 `" p+ D) r! G! v, c) N4 MTitle : English-COMMENTARY-PGS
6 Z% b" O) A7 X4 z7 s! T+ FLanguage : English
0 G$ x) f8 s/ m$ c0 ADefault : No
8 g; t( k. B: T4 YForced : No
1 ]8 L! M' J, e
" o8 L. ]1 [6 Y. T/ _Text #11
1 p+ d, K+ J6 s( fID : 215 _2 T" N! @" L
Format : PGS) M X# B6 {" X! i) u
Muxing mode : zlib
/ }/ S' }: Z6 }. G5 qCodec ID : S_HDMV/PGS
2 n& Y; \# O2 G' |7 t8 U' X( mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# w7 o& J! W7 E8 i; p5 S+ z6 J4 uDuration : 9 min 24 s8 S3 j4 j- V5 ]2 P5 |) ]
Bit rate : 338 b/s' c( @6 U8 s6 y- u) r- n9 M
Count of elements : 4, M+ ?1 i- Z5 w& A% s. S0 ?+ z q
Stream size : 23.3 KiB (0%)% \" F4 N* w: j
Title : Italian-FORCED-PGS1 N8 R* e$ `4 S7 o A& [2 _( s/ y
Language : Italian8 G' u9 c0 C5 V! @4 b" f
Default : No
4 i3 n& k8 q1 x RForced : No
8 v9 _' |, \" _: K/ W( g' y1 F7 A( x" D% b
Text #12
& A+ B0 n6 U6 D: G& ^3 [ID : 22* W! H; N# Y' y9 c4 g* V
Format : PGS" N* w- u5 a9 L- B9 @
Muxing mode : zlib
% _# q5 ~0 ?8 I& i+ Q# lCodec ID : S_HDMV/PGS8 i4 [# t( ^# t0 [1 }) w
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; ?! y9 I+ T! T/ h
Duration : 9 min 24 s i& i! W; t$ F% a
Bit rate : 630 b/s
1 |: y( }6 K" u3 ^. l; RCount of elements : 4# g( a, Q: L& T4 k
Stream size : 43.5 KiB (0%)
3 e6 U9 |5 w( r9 O& h# GTitle : Spanish-FORCED-PGS
7 Z8 o( Q8 `) p& LLanguage : Spanish7 a0 R2 m/ g4 W/ X1 f' M
Default : No$ ^% u( Y6 A' X/ D+ l- E
Forced : No
; X( V: Q0 m/ ]8 I) P) _% {6 ]7 `! M$ _
Text #139 B, Y! n5 W6 F% J# T0 W
ID : 23) l. w1 a! B7 p2 A
Format : PGS
2 ?9 t) m- F4 H: tMuxing mode : zlib
1 K' L7 |# d2 f! ?0 ?7 X# |. YCodec ID : S_HDMV/PGS
5 t" O* B# ^/ s# O4 _ t' oCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, A0 C+ T9 E, r+ K7 ]
Duration : 9 min 24 s
0 Z/ Z) [$ }! ?# ^5 l8 VBit rate : 449 b/s( ]3 @2 i8 q7 ]! t9 b! M7 x8 C% k
Count of elements : 4
& [7 s* |8 a4 gStream size : 30.9 KiB (0%)0 g# u+ Q3 [. ~8 P( w; T% b
Title : Catalan-FORCED-PGS
* b+ D. p3 _4 T1 P' |( _+ B; |: ?6 fLanguage : Catalan
" v. w7 v* ]& u% ODefault : No
) d$ }3 u3 `$ u* P1 p! w. qForced : No( U/ r2 E7 j. v V$ Q5 W$ [0 Z
* N9 p9 g0 u& _+ V" L, R0 Q4 qText #14- J+ `" H9 T' W# {* D! n
ID : 24
2 i& W) @& y6 FFormat : PGS
2 o6 B4 }3 P( j3 B0 ~4 r5 y: OMuxing mode : zlib; T( t5 @. p& Y. \0 N
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 B. C( Q3 q) E* _6 m- ?+ zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 Q9 n( `( p" }/ wDuration : 9 min 24 s
, s% X6 i- [# q& g: s, XBit rate : 726 b/s
4 w5 ?7 H- E, o! u: F g9 g, aCount of elements : 4$ r& a" @2 b% O U/ b
Stream size : 50.1 KiB (0%)1 z0 w9 v& F! C! y( w5 y: R! z
Title : Portuguese-FORCED-PGS
D* X* f+ g; }) x1 r6 z& XLanguage : Portuguese) s2 {+ H) @5 q9 |; _
Default : No
1 W& q5 u1 [, G) r' G: ^0 }Forced : No
2 c7 \! R4 c+ g1 k) R+ [
1 ?8 V6 d) l; z* a8 f" @5 rText #15
" ^' W- U- \: @) e: H3 uID : 25- A; A- |' l b1 [3 e1 a6 b
Format : PGS5 }# X3 W0 R& \3 e% m
Muxing mode : zlib
' F3 I- P, y+ M4 I- u: RCodec ID : S_HDMV/PGS+ I$ T3 N b3 o" _/ a$ a$ O
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 `/ ?7 F, p( t' P6 T( e- BDuration : 1 s 1 ms6 x* T+ N2 C3 O. K
Bit rate : 46.1 kb/s0 K" X3 X) q L! o
Count of elements : 2
* J s9 R. z5 `0 v. A6 sStream size : 5.63 KiB (0%)2 m! B6 h& _# d1 Z8 e
Title : Czech-FORCED-PGS
0 d4 V) A' _- KLanguage : Czech1 f9 }# `0 W: |' Y
Default : No
" o' K0 P; j: E( U$ YForced : No
% h( k! J. i# c' V7 o
6 ~( r# {1 j+ A$ {. {" i/ sText #162 S3 c$ K1 J% B0 c4 K3 e
ID : 26
) o6 q0 M6 z" w8 JFormat : PGS
2 R$ @7 l' K; @/ x5 Z& W8 UMuxing mode : zlib
9 n7 Q4 h6 n2 J4 nCodec ID : S_HDMV/PGS
/ T# s/ y+ h' h# [/ c, ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ W, G+ `, I- c* @
Duration : 9 min 24 s1 f" v9 e$ r7 E ~. ?/ c- q) N
Bit rate : 522 b/s
3 b9 B! C- j O- uCount of elements : 4
) H$ g- U" Q4 D. nStream size : 35.9 KiB (0%); T- T+ H( [, V7 a0 o s1 v7 W
Title : Hungarian-FORCED-PGS: ] |# r! Z5 q& F
Language : Hungarian
9 s) ~# k q. z' U$ t; g8 o: iDefault : No
$ ^& ` u0 g) W/ D& [7 P0 m+ N6 x5 T" u" oForced : No) |7 M; r% q) [2 f( x" g
. O6 Y/ x* `: O& S) T2 yText #175 ?2 ^ k! a+ i7 Y$ J
ID : 27
' _0 I* D% C: X% qFormat : PGS
6 A9 E# ^3 C1 A% W# I$ R& V+ dMuxing mode : zlib8 W' W6 Q. X0 n# T7 |7 U; B
Codec ID : S_HDMV/PGS4 z' t% c: ^- Z0 l$ G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ u* n q+ t/ y }/ d( N- I9 y' y N$ FDuration : 9 min 24 s& ]) S- d% }2 G8 i; r y
Bit rate : 438 b/s* U4 ~8 k1 D3 h- B* C& b
Count of elements : 4
: M! A/ h# v/ o1 x! ]* H( t) q+ rStream size : 30.2 KiB (0%)
% l* b1 ?: W c8 V9 ?Title : Polish-FORCED-PGS$ C1 I C& v. q
Language : Polish
6 O ~: L5 l) F7 |' i- cDefault : No
" K1 v/ u4 O8 j3 @% d2 NForced : No
! w2 @. r2 ~: Y- }4 o( x( w4 S& L& i- b' {, z" V# b6 g6 e# s
Menu
' y. T( I# I4 O. u# `00:00:00.000 : :Chapter 13 f/ O- W; t/ ?4 J3 u! j9 F
00:03:31.920 : :Chapter 2/ ~5 ^! Z+ {- ^' x) ?6 U/ W
00:05:24.615 : :Chapter 3, m/ r: U' @1 f
00:07:49.927 : :Chapter 4* y$ O/ ^6 I9 b3 d
00:10:19.952 : :Chapter 5
$ G+ b* Z/ }0 M00:13:20.257 : :Chapter 6& `/ u9 C# R+ v: |: U U3 J% D
00:17:02.980 : :Chapter 7- E( M# N( ], u
00:20:05.621 : :Chapter 8' N7 L$ q( R0 V6 h
00:23:47.175 : :Chapter 9- S- s! {$ a8 Z, J
00:27:18.386 : :Chapter 10
3 K8 k! u' x3 f/ d0 }1 M00:29:25.388 : :Chapter 112 Y' T! n% |! R l0 |& X" `
00:33:45.857 : :Chapter 12
9 r' I* r" b) V% P* q( N00:37:09.393 : :Chapter 13
& R- B9 m8 N; N3 s N+ r; s00:39:10.890 : :Chapter 147 R% K S$ O7 q K: |. }* ~( I6 D6 K5 A
00:41:03.085 : :Chapter 157 [! o) i- R- |! _4 ?/ o
00:45:07.913 : :Chapter 16
5 P5 b# e8 Y5 I7 w. ]2 Z00:47:20.546 : :Chapter 17 {; B$ I! J- M3 b
00:51:55.445 : :Chapter 18( D5 I2 B. s6 X5 ]! K( t& X8 n/ z
00:54:39.651 : :Chapter 19
% X3 l2 ^8 L# F/ t4 I00:56:19.918 : :Chapter 20
! E" a) Z9 A9 l% S# g0 E8 ^2 O01:00:37.091 : :Chapter 21
: H; W! c T/ `. V' {& x/ a01:04:32.702 : :Chapter 226 Q/ e- U5 {5 d8 V$ [3 E4 n1 W+ q
01:06:38.869 : :Chapter 23. h0 S6 k. i) P! B I% h+ t& x
01:09:48.058 : :Chapter 24/ v- s# D0 N2 b1 T: t4 T+ F/ q3 v
01:14:05.023 : :Chapter 25
; Y* m( J( q2 i; R, W; ?4 T01:18:39.047 : :Chapter 26
6 W9 `& [! n L/ @1 z01:21:11.074 : :Chapter 279 g( S3 a& L: D* k3 h3 s
01:22:58.974 : :Chapter 28
- Q$ e0 V, b3 y! N' @" f( B- _3 O. `01:24:33.985 : :Chapter 292 Y0 B# P9 v' i3 X% n0 a9 G G
01:28:08.574 : :Chapter 30+ O) `" W+ I5 l' q
01:31:07.420 : :Chapter 31
- z6 D: A2 x' |+ n. m& h' Q3 ^01:32:25.915 : :Chapter 32 ( Y" H1 E/ p7 x8 P- v: l: o
|
|