- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点
|
: h: r- m5 P1 Z! c
8 V0 c9 [; p8 m7 x
◎译 名 终结者2:审判日/终结者2:末日审判/终结者续集:世界末日/魔鬼终结者2/未来战士2; U8 b0 Z) G+ Q2 j/ L) D1 }, z% j
◎片 名 Terminator 2: Judgment Day / T2
* ~& _* M, }" C# a/ q5 l& T v% S◎年 代 1991
) B' @! _$ j9 r3 r◎产 地 美国/法国
$ O" v, H, s; H1 a$ d◎类 别 动作/科幻" B0 p5 B- M0 o9 s* V
◎语 言 英语/西班牙语5 y' Q) Y+ h7 H4 Z
◎上映日期 1991-07-03(美国)/2017-02-17(柏林电影节 3D)8 l* ~, O( i$ ]4 E
◎IMDb评分 8.5/10 from 897,917 users( Z# p/ |; N; L4 j
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0103064/* S, \% u$ ]$ N9 `) @- V% E
◎豆瓣评分 8.6/10 from 186,391 users3 P1 O3 v! ~0 |* V
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1291844/$ ~, K' G& {- a
◎片 长 2 h 17 min! ^: D; x8 w7 v
◎导 演 詹姆斯·卡梅隆 James Cameron
) I2 O/ d5 X4 U0 Z7 Q◎编 剧 詹姆斯·卡梅隆 James Cameron/ N P) r. p( y. n" U
小威廉·威谢尔 William Wisher Jr.
2 g# ~* D8 J/ n. T- N◎主 演 阿诺·施瓦辛格 Arnold Schwarzenegger; R/ R1 S( Q7 z
琳达·汉密尔顿 Linda Hamilton
- S, {" q/ t. k1 Z1 V' m 爱德华·福隆 Edward Furlong+ G% `9 s! X$ n- t& a
罗伯特·帕特里克 Robert Patrick
: k, i6 O: T# H* v6 g/ e7 e# T 阿尔·伯恩 Earl Boen
1 L2 ~1 T" u0 H l4 k 乔·莫顿 Joe Morton2 w- m' s v* b" H# _+ W
埃帕莎·默克森 S. Epatha Merkerson
! y) z' U% d8 j3 _7 E& @" C 卡斯图罗·格雷拉 Castulo Guerra
1 r! ~% }1 h. r, K a! c: r: s 丹尼·库克塞 Danny Cooksey
& \9 B! K5 S" `2 \ 詹妮特·戈德斯坦恩 Jenette Goldstein6 N; c9 k! ]% x/ S9 A* N8 I9 }
山德·贝克利 Xander Berkeley. e. C! U+ D% o5 h" Y& Z1 {
莱思莉·汉密尔顿·格伦 Leslie Hamilton Gearren1 c* S6 C3 M! X4 L- U
* S, D6 ?6 O; @( X* M/ j
◎简 介 2 W3 V; {+ X: y% o* r7 m( y, V
3 I% x- K( i4 m. M$ k% e5 E: y+ V 上一部中,超级电脑“天网”阻止人类抵抗领袖约翰·康纳诞生的行动失败,时隔13年后,在“审判日”到来之前,“天网”派出了更加先进的生化机器人T-1000(罗伯特·帕特里克 饰)从公元2029年回到洛杉矶追杀已经长大的约翰,与此同时,约翰也派出了机器人T-800(阿诺· 施瓦辛格 饰)回去保护年幼的自己。* H0 G& l$ O8 A2 } O3 d; V
4 c. W. }2 l+ ~+ x' L3 [ 此时,萨拉·康纳(琳达·汉密尔顿 饰)因为怪异的言行而住进了精神疗养院,约翰则和养父母住在一起,行为叛逆。T-800找到他们,在逃避T-1000追杀过程中,获得了二人的信任。
1 i9 n' m6 w& f! _- C
) W! @7 K; o9 @, O 为了改变未来的历史,挽救人类的命运,萨拉、约翰和T-800 Model 101找到了“天网”之父,迈尔斯·戴森(乔·莫顿 饰),说服他销毁一切有关“天网”的资料,此时,警察和T-1000同时赶来,他们陷入了多方争斗中。 d/ c* H! @5 l) j! }( p
' ]$ |; _- ?" u$ v& P1 k2 ]
A cyborg, identical to the one who failed to kill Sarah Connor, must now protect her teenage son, John Connor, from a more advanced and powerful cyborg.
5 J1 X. u) y% j7 i& Y- O6 e* B Y, ` `
◎获奖情况. F1 z+ k7 m3 `7 K
. `# b/ k% k3 }$ Y% ], O& x 第64届奥斯卡金像奖 (1992)
7 p8 l5 G l0 K0 l2 X1 m 最佳剪辑(提名) 康拉德·巴夫四世 / 马克·戈德布拉特 / 理查德·哈里斯
; w- B5 y" P# b& s8 g" A 最佳摄影(提名) 亚当·格林伯格
) n: V4 v3 O; p/ @7 ] 最佳视觉效果 斯坦·温斯顿 / 丹尼斯·穆伦 / Gene Warren Jr. / Robert Skotak
$ B7 t9 Z$ _3 N4 I0 f3 | 最佳音响 嘉里·瑞德斯托姆 / 李·奥尔洛夫 / Gary Summers / 汤姆·约翰逊+ K( l+ p5 ?" S% C3 m1 F
最佳音效剪辑 嘉里·瑞德斯托姆 / Gloria S. Borders- o5 c5 Q t8 F5 _ F% @
最佳化妆 斯坦·温斯顿 / Jeff Dawn; a7 f' [7 p8 Z2 x: p) i; X! t
3 I ^- l& K( \$ d1 t 第15届日本电影学院奖 (1992)
+ v" g1 m6 Q" J 最佳外语片(提名)
. b* _9 A h3 mVideo
. P/ f+ O0 F+ [! i$ W2 D+ cID : 1# E; q+ i: O- w5 O: g D
Format : AVC
( N: I" I, v. j$ H$ f4 \2 eFormat/Info : Advanced Video Codec" m3 }. H8 L3 K' ] V: C
Format profile : High@L4.15 @, f) |+ h7 _% O' X/ }
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
) h4 \, x4 V- T1 i" S6 wFormat settings, CABAC : Yes' p) v- O0 E9 ?4 q4 j/ H
Format settings, ReFrames : 5 frames3 G4 s( o% T+ Q9 O) a
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
9 g% _$ V1 K" P/ E7 kDuration : 2 h 17 min, p, m6 y. c* \; o9 k8 [6 A. E
Bit rate : 9 621 kb/s
% X7 Z9 w8 c' J6 L T4 ]Width : 1 920 pixels0 K( o7 m- t, Z) Z8 p( d% j% S
Height : 800 pixels
5 v* I0 U3 G) q3 C0 ^Display aspect ratio : 2.40:1
! ?% Y# N/ E j$ ^Frame rate mode : Constant$ C" k0 n A$ s! V: V; r
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
' t2 S+ ?' ^# `Color space : YUV1 b2 O. m$ v9 n
Chroma subsampling : 4:2:0" D' ?. g. N+ i$ f2 R. ~/ {( `
Bit depth : 8 bits
# N0 }- d: p+ H m. PScan type : Progressive
$ J" q! L2 }% }Bits/(Pixel*Frame) : 0.261; d, X& x+ f0 ~( i/ d8 K+ |0 k
Stream size : 9.22 GiB (70%)9 d% I% r% y0 L& O) {$ {
Title : Terminator.2.1991.THEATRICAL.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ4 {8 W% Z g+ A9 u$ c& Y4 i
Writing library : x264 core 148 r2748 97eaef2
: H6 I; L7 ]& F, s' S& xEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=15.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00: m! h: n6 F9 M$ `: N6 \, ]
Default : Yes
% s# i* k1 V) V, @, \6 \Forced : No- K6 N) @0 p: ~. L( c& B3 I
9 [- a" q- o- M& x1 G8 eAudio/ D7 v# z, B* c1 C2 I
ID : 2
3 |+ h* s' X7 j5 m& Y1 ZFormat : DTS
2 A, }# l' \' S( pFormat/Info : Digital Theater Systems+ Z$ {8 V3 w# Q2 q7 f
Format profile : MA / Core
% P, I' G! H; i3 `! cCodec ID : A_DTS' Z2 N c% [9 V+ C! k
Duration : 2 h 17 min
' _; A3 g" d; Q9 N; I+ s% [1 ]Bit rate mode : Variable / Constant# d2 U! {0 w5 P, j& F
Bit rate : 4 084 kb/s / 1 509 kb/s8 g# ?" P; K" ~
Channel(s) : 6 channels
; i: X; C' G: c! \+ y5 m1 kChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
. x/ K n' H1 K) d% D; PSampling rate : 48.0 kHz2 g9 s$ P8 r# g6 A0 ]$ \+ h
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)% ^0 I! E& e& g: m! q1 l
Bit depth : 24 bits' ]' m$ y. z6 g3 _
Compression mode : Lossless / Lossy* z' H, ^/ D, ? x) n5 I- i( C
Stream size : 3.92 GiB (30%)0 S! a9 W4 ]* U, @
Title : Terminator.2.1991.THEATRICAL.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ! J* N- G$ V! F) u7 |
Language : English
+ C0 q; L6 u, T0 Q6 [7 ^Default : Yes/ {. _1 G# s2 Z/ z, \( Q# o8 P
Forced : No
7 |2 D) d) V0 g3 C& L3 A) ~2 y1 E0 z) K
Text #1
- h% d, ?2 a/ I3 }ID : 3
( n" h( |( P' v/ d! N4 xFormat : UTF-8, j4 q L K- k u7 L J, s
Codec ID : S_TEXT/UTF8
' g; E9 v4 H, O \, f' \/ b7 I1 HCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text& h6 C0 Q4 l* `: c# m
Duration : 2 h 11 min
: v6 h/ x- Z7 q, T0 hBit rate : 30 b/s
* H5 A- T8 r7 yCount of elements : 938
: i6 h5 D6 i' }$ hStream size : 29.2 KiB (0%)9 m2 N6 v6 ^% b: ?4 G1 G
Title : English-SRT4 ] S j* A: u
Default : Yes
4 b- w8 \9 u8 I8 `& Q& [' e) |0 GForced : No3 t( @, f6 s8 @7 B! v
: ^3 m% o. i& [$ K5 B" nText #2" v3 I" C1 A2 b* E
ID : 4
9 {! i, B; U) Q' a6 oFormat : PGS
9 H4 W$ Q4 k8 z1 g' u" w" ?Muxing mode : zlib
; m3 [& B3 m/ I. {0 U- N& P# ACodec ID : S_HDMV/PGS
5 X# a, A1 j2 kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( ?7 V8 D1 X: Y; tDuration : 2 h 16 min) t* A* K! Z; I0 c5 n
Bit rate : 20.4 kb/s/ j/ \, {8 P% p( T0 z
Count of elements : 2284
* @7 C* k( x0 ~# H. ^* SStream size : 19.9 MiB (0%)
. h" P; U+ r1 h$ `/ j4 L) ?Title : English-PGS# g' b8 R9 i% i' a- y! e4 K3 x3 p
Language : English
* `7 ~1 e% \* Y/ X8 U6 o1 kDefault : No2 J& s( x" R" _, f7 o% x9 I
Forced : No
1 X2 l* g& j5 x. c" E% E/ @9 ~5 W
Text #3
! O; z% |+ P( N1 w! [ @6 WID : 5
7 C- I- s& ?& O8 L- XFormat : PGS
$ d. `: _+ p5 c5 sMuxing mode : zlib
/ J8 H+ x$ u$ w1 {) PCodec ID : S_HDMV/PGS
; J* l4 ~3 Y2 U) a: B" N f7 ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 R9 p5 j& H* V0 {2 l
Duration : 2 h 15 min
( I1 `0 Z) C6 a3 Q+ |" Q) }+ x+ zBit rate : 15.5 kb/s
, o7 C. b. t: V3 q$ OCount of elements : 1790+ v/ A6 v* N( [
Stream size : 15.0 MiB (0%)
' E' `8 o2 d" @: [. NTitle : French-PGS
' E% m: J$ b% U% P" uLanguage : French
2 j- L2 P5 d: S4 w ~2 \0 xDefault : No
% ~ ~8 J5 [( a! A. q+ d _Forced : No
9 l; R# N9 I$ z" W# ]* E8 n8 j3 y% S" e
Text #4
% @9 ^: h* H1 m! v" v) yID : 64 z1 q q1 R9 l- i/ n* u8 |. j, i
Format : PGS
% k# e$ Z+ H; ]7 n7 a0 N) L* VMuxing mode : zlib
" Z7 J& y) [6 W' H# w$ P' v8 TCodec ID : S_HDMV/PGS8 j! t; m7 ^6 \- `1 h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. G$ B& c* `" w4 M2 [# J
Duration : 2 h 15 min
( v6 }' p: l) j$ S' k$ LBit rate : 16.7 kb/s
% \ X) a3 T. r( \5 D* A( M GCount of elements : 1808
5 D: U0 o& L) \' i; c: o+ [ c. AStream size : 16.2 MiB (0%)
1 Z3 F7 ^ [! ~1 S ^Title : German-PGS1 E( U x) G3 E% q7 v
Language : German
h6 x# t& s6 `8 ?5 I* g& ?Default : No
( j& F) l+ o' S d2 d. p' XForced : No
5 i7 W5 {. a/ G6 z8 V: N3 N$ T, R: ^5 p2 _! b6 t
Text #5% _1 z( y! ?; q+ ~# Z) |) r
ID : 7
# D9 V% c( K3 zFormat : PGS6 Y: w& S0 m6 o$ E' F
Muxing mode : zlib
4 g0 J$ k7 b' i: u9 l8 Y! ?3 ECodec ID : S_HDMV/PGS& f3 e( H( e) r! ], k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& t# {/ K: j" U3 D. n$ [9 a
Duration : 2 h 11 min; F$ [# ]) Q' w' p& [! O
Bit rate : 18.3 kb/s
2 L4 i1 g! R* c% S9 h( `4 I' B' `Count of elements : 1892
0 a& R# p8 _+ YStream size : 17.2 MiB (0%)0 S& p/ W7 T2 x9 E K
Title : Spanish-PGS6 D1 ?: w" g# `
Language : Spanish- x9 j% \ s5 i) U. s( T8 `( X
Default : No
" S& w0 g& @" Q* {' x K0 O2 mForced : No
' G1 x d9 W' B+ v- r, g: R8 ~5 Y; k
( c% Y; @/ D, y" H) O3 O2 `Menu! G/ F3 Y3 {; l
00:00:00.000 : en:Chapter 1# D e! @# p2 W, ? Y e
00:09:42.791 : en:Chapter 2
7 S# u% Z& t* T/ J: x+ E4 S00:22:07.034 : en:Chapter 3' Q3 l6 t! I1 a2 R/ g, o- }" c/ D
00:35:00.890 : en:Chapter 4: Q y1 e) Y: q' h
00:47:57.583 : en:Chapter 5
X; d, S4 T+ r4 m( N01:01:44.993 : en:Chapter 6
' `4 s8 V& E+ M O2 B z! V6 H3 q01:13:17.143 : en:Chapter 7
' d: Z; N. u' _8 m2 D9 p1 j8 {01:21:51.115 : en:Chapter 8
5 _' v' Y( f, n2 y, \# G01:30:19.122 : en:Chapter 9; F" I. ]8 I+ x7 Z$ P# S
01:39:28.379 : en:Chapter 10/ M2 V' {1 H) O3 M
01:50:05.474 : en:Chapter 112 U! M7 g ` V5 B
02:03:45.668 : en:Chapter 12 4 {1 @+ }. C: M& g- t
6 m, g9 ]. a( j& x$ V+ M
Notes : video+audio source 4k bd
: S0 K: r& o/ s7 P |
|