BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 174|回复: 3
收起左侧

[2160P极清] 潘神的迷宫 [4K SDR高码版] Pans Labyrinth 2006 SPANISH 2160p BluRaycd x265 10bit & 8bit SDR DTS-HD MA 7.1-SWTYBLZ 29.48GB & 33.10GB

[复制链接]

9007

主题

172

回帖

9万

积分

Post Share

金币
2791 枚
体力
27680 点

卓越贡献勋章

黄金嫖客 发表于 2019-10-20 23:34:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
In the Falangist Spain of 1944, the bookish young stepdaughter of a sadistic army officer escapes into an eerie but captivating fantasy world. + v7 }6 w/ v/ F; _
' ~; I' m2 S9 ^# f2 q& |* a
5 t+ b# @5 j3 g: i3 j( R2 S1 S
& k: O5 x5 `- C* u0 T6 T) p
◎片  名 El laberinto del fauno / Pan's Labyrinth
% Z$ V' X$ t& h& r6 N  g◎译  名 潘神的迷宫/潘的迷宫/羊男的迷宫/魔间迷宫/奇幻迷宫
" V: L! Y- [+ y5 K◎年  代 20067 e4 V1 ~/ H+ Y
◎产  地 西班牙/墨西哥/美国
1 }7 g  z% g3 F) D! C& t. b◎类  别 剧情/悬疑/战争/奇幻
: e% n! m; p4 ^/ q  w8 _' E; P* N◎语  言 西班牙语
, F( S3 m: n$ \7 |5 ]◎上映日期 2006-10-11(西班牙)5 Q; U' C3 R" h- M1 j0 z1 d- j
◎IMDb评分  8.2/10 from 581,728 users8 E9 S6 c+ X4 h% e; E8 Q
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0457430/
5 b/ d0 R  H- f* j" }, B4 o7 B◎豆瓣评分 7.8/10 from 158,023 users
  x* u' }+ I; J2 ~◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1767042/2 F4 Y5 t# g- w9 ?5 @
◎片  长 1 h 59 min
, ^) ~) J8 I# I  Y◎导  演 吉尔莫·德尔·托罗 Guillermo del Toro
, T% t" R* t+ l- L◎编  剧 吉尔莫·德尔·托罗 Guillermo del Toro, W2 I$ v" z6 }9 q/ F% P
◎主  演 伊万娜·巴克罗 Ivana Baquero% b. z; }( e* o3 Z0 g, Q$ @
       塞尔希·洛佩斯 Sergi López
7 I, Z/ R& M0 p+ X  z% d  s       玛丽维尔·贝尔杜 Maribel Verdú9 g. Q% ]0 V: n$ d0 N% E; |; F2 ^
       道格·琼斯 Doug Jones2 C1 h6 h6 l; n! k  z7 u, P
       阿里亚德娜·希尔 Ariadna Gil% V+ v  L( T( I& ]  G8 T5 p
0 q9 y$ |% l) Z  u% |7 t
◎简  介  
1 T1 F* x; m$ h& i& G; u
4 ?2 U. \2 H7 L; B  12岁女孩子奥菲丽娅(伊万娜·巴克尔洛 饰)有一个凶暴的法西斯军官继父维达(塞吉·洛佩兹 饰),维达的任务就是镇压反抗者,研究各种刑具来折磨残害被抓来的异见人士,奥菲丽娅每天都目睹让人不愉快的事件。眼看着冷酷的继父和其党羽每日作恶还以此为乐,母亲又身怀六甲患病在床,被孤独感和目睹暴行的痛苦困扰的奥菲丽娅开始沉浸在自己的幻想中聊以自慰。
7 c' j6 L- W- L
' u, R. e( j$ B7 ^/ f! r% b. H% K  一天,奥菲丽娅遇到了迷宫的守护者,潘神(道格·琼斯 饰)。潘神告诉她,她其实是奇幻王国失踪的公主,要想恢复身份,必须通过三个危险的考验。' }$ D' T- H* h/ ~& P  c" N
# O& u7 }! g( C
   In the aftermath of the Spanish Civil War, Ofelia and her ailing mother arrive at the post of her mother’s new husband, a sadistic army officer, in the Spanish countryside. As Ofelia’s mother lies immobilized in anticipation of her forthcoming child, and her high-ranking stepfather attempts to fulfill his orders of crushing a nearby guerrilla uprising, the young girl ventures into an elaborate stone labyrinth presided over by the mythical faun Pan. Convinced by Pan that she is a legendary lost princess, Ofelia sets off on a quest to complete three dangerous tasks and reclaim her kingdom and immortality.
  Z9 u) p1 {9 Z5 q0 o, u
: q$ V# N! L0 K  N1 b◎获奖情况  
8 X$ x) v: u' g* _  E: Y9 M
0 ?- V6 H6 ^2 U6 e  w* A- w+ J  第79届奥斯卡金像奖(2007)
) u3 C9 N2 p+ }" k! g  最佳原创剧本(提名) 吉尔莫·德尔·托罗
1 E3 t' i6 {% R. q  最佳外语片(提名) 吉尔莫·德尔·托罗0 r4 Q0 S; A3 X5 g* Z2 T
  最佳摄影 吉列尔莫·纳瓦罗
/ K; y. b5 ?0 D  最佳艺术指导 尤吉尼奥·卡巴莱罗 / Pilar Revuelta7 _$ M# v7 D# ?4 `+ q
  最佳化妆 David Martí / Montse Ribé
( `- p9 U  a2 l  最佳原创配乐(提名) 哈维尔·纳瓦雷特
( r+ l8 ]; u7 E; I3 w- _* Z7 W& i( w% t
  第59届戛纳电影节(2006)+ [6 C- y) o' {% {8 W2 k& z5 a6 ?
  主竞赛单元 金棕榈奖(提名) 吉尔莫·德尔·托罗
9 F0 ^* N6 S( T% h4 I( e  R# [3 j8 g6 K+ A% q
  第64届金球奖(2007)9 t2 X) j0 g( F: S" i7 O
  电影类 最佳外语片(提名)
8 O7 z- ^6 H& `5 f& T1 {8 s- j: T/ M5 T, Y! C3 c; w
SWEATY BALLZ presents $ a$ J  ^' v0 n& d4 F3 m1 P
' Y7 o2 H( {0 N+ e+ z3 D7 \- t
Pans.Labyrinth.2006.SPANISH.2160p.BluRayCD.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.7.1-SWTYBLZ
2 N2 ?0 Q) T0 L. Z% j3 aConverted from 10 bit HDR to 10 bit SDR using tripple mixed Hable-Reinhard-JJ per scene+frame analysis algorithm9 s& f5 _. v' q* ?) \$ V4 u# c
Screenshots are 8bit SDR, V3 m) e0 B4 l& M

+ `  A$ z# {* I3 u& {Video# x% M- ^* U2 h8 R  m$ e9 w# w
ID : 1
3 h5 f. N% K1 l; T! ?5 e* O+ }0 ?Format : HEVC: C; @- z$ a3 [5 x5 ^7 {
Format/Info : High Efficiency Video Coding
( r( I2 ?2 Q, YFormat profile : Main 10@L5.1@High
3 D7 e9 M+ M( {9 s" I3 D4 _Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
; \+ B, ^- k% DDuration : 1 h 59 min& a3 p5 r. _2 K* }* w& q
Bit rate : 29.5 Mb/s
! l; \: E; y* E2 O6 jWidth : 3 840 pixels! y! L! `* u% x3 I1 N  |! `
Height : 2 076 pixels
  C6 u) }  H1 M8 P& c# DDisplay aspect ratio : 1.85:1. `+ r' B$ L0 I0 r, X% c5 e
Frame rate mode : Constant1 W/ D) B. D  S$ _
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
2 d& Z+ d& L; L  N/ N  mColor space : YUV
" m4 R* X: `" `" @Chroma subsampling : 4:2:0
5 `# f4 x. f# f3 [! Y& PBit depth : 10 bits
2 h9 ?; y  r% I: {Bits/(Pixel*Frame) : 0.154
  j' W& Y$ r( Z! ^Stream size : 24.5 GiB (83%)
$ |% }% `8 x& U8 p4 C; @Title : Pans.Labyrinth.2006.SPANISH.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.7.1-SWTYBLZ1 H0 o" }7 ]: U( x
Writing library : x265 3.0ed72af837053:[Windows][GCC 8.2.0][64 bit] 10bit
& Q5 K9 I9 d+ N# z3 `Encoding settings : cpuid=1111039 / frame-threads=16 / numa-pools=44,44 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x2076 / interlace=0 / total-frames=171432 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=3 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=1 / keyint=24 / gop-lookahead=0 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=0 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=2 / limit-refs=3 / no-limit-modes / me=1 / subme=2 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=3 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=0.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=16.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / max-cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr / no-hdr-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / qp-adaptation-range=1.00
0 o7 t  u6 Q7 a4 `) L' b: KLanguage : Spanish3 N: }4 {* t% j3 e) O; F
Default : Yes
7 W9 s3 |# Q3 |& _3 nForced : No
- D! |) \8 F# X+ W* i' y$ n) h8 |& q
Audio #1
" Q/ T0 @1 _1 xID : 2$ G$ w7 w& j9 M+ _
Format : DTS XLL
  N* F! w, E+ }. ^Format/Info : Digital Theater Systems
' A% U! `6 ~; c  Q# R% YCommercial name : DTS-HD Master Audio
( u- a/ Q4 O) g) M; CCodec ID : A_DTS
  A$ }, Y( K' Y6 Q) d3 B. LDuration : 1 h 59 min' ~" ?/ c* I% }+ d* F/ t5 C
Bit rate mode : Variable9 \2 y# l3 W) Z& j; I
Bit rate : 5 175 kb/s
! r+ E7 q  n" }9 K; w4 iChannel(s) : 8 channels4 K! `) p( a0 ^! R  t, R5 v
Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
0 o3 Y' O# l! d! I7 ^3 j( o1 ~! VSampling rate : 48.0 kHz
( ^; _+ P$ K- f$ bFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
8 u  e6 I$ G9 l- l7 x. y  I3 QBit depth : 24 bits$ o/ C% W2 m# V1 }$ p
Compression mode : Lossless
- s9 ~; A  I( o8 A8 a1 IStream size : 4.31 GiB (15%)
* V( A6 N2 [; V2 V8 t1 S- S! pTitle : Pans.Labyrinth.2006.SPANISH.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.7.1-SWTYBLZ2 u# M$ _* j/ x/ Q3 r% x( y
Language : Spanish) [& c5 Z+ f, F; m; R
Default : Yes
8 p5 }8 F: `4 x# d6 g: l5 OForced : No( i4 V3 v% A0 X+ x) ^5 M, A8 b
) V0 S+ U8 ]* |
Audio #2, {$ c4 }! ~; \8 y8 J. ~
ID : 31 Y. T; J6 ]" T, S- B
Format : AC-3
, d1 p* o" j4 S' g5 GFormat/Info : Audio Coding 35 }' I) O) H; T
Commercial name : Dolby Digital
* X: a, v& N& h; a% k- SCodec ID : A_AC3/ {: O/ d  l% B' V' F; z, U9 ]+ ~, a
Duration : 1 h 59 min
& ]! l0 H, b6 t( ~1 `Bit rate mode : Constant
7 f6 O- M1 m; E! x; D4 K& ^Bit rate : 640 kb/s
7 C" L! Z; r3 W- s/ I4 DChannel(s) : 6 channels% z3 N3 D! B& U! {6 F
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
9 _+ K+ q: S+ |* P4 ?6 B- [% VSampling rate : 48.0 kHz' n+ o9 k1 R+ M$ p- S$ I, W
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)! f, E0 ~7 i3 z4 x/ Y
Bit depth : 16 bits
) X) B3 l! U$ l2 Q3 [5 i4 h. ?Compression mode : Lossy
8 Q+ _0 b# g" |* J0 h, W1 ?- SStream size : 546 MiB (2%)
! p0 F0 B, v. V+ n% v* X, [Title : Pans.Labyrinth.2006.SPANISH.2160p.BluRaycd.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.7.1-SWTYBLZ/ g! M5 f3 x: s' I: P! i
Language : Spanish
1 l+ z% \, l+ }* ?) aService kind : Complete Main
7 p3 N1 T' D" @& }Default : No7 Q0 h1 e1 i; Z. @1 c/ f  b
Forced : No! E: q0 e7 {5 d9 r2 t+ L& a, a

1 J& S5 d7 @. ]2 R/ h- `Text #19 ^' f  J  B' z6 V2 ?$ m
ID : 4
8 G: v8 i. ^5 B4 j  O6 F' YFormat : UTF-8
' F: [5 f; W1 w' I/ q7 @" PCodec ID : S_TEXT/UTF8% A# g! s5 L0 N* x. }9 ?) u
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
6 Y0 O  c2 H- [Duration : 1 h 51 min. R0 H' v$ C# c0 j; J1 g
Bit rate : 28 b/s
. n6 N7 p# c( w' s1 ~: G+ YCount of elements : 886
8 N% y& z/ R7 F$ v# K; ?, p$ L7 ]Stream size : 23.2 KiB (0%)0 b7 B. a2 a! r
Title : English-SRT
/ `- B  I$ t# a2 d( h6 i( T3 iLanguage : English7 T$ R& i, C; q8 h1 d2 L; A
Default : Yes9 i3 Q& p& S! j2 c% u& ]9 v
Forced : No
  K5 k* O" [9 [
$ P4 }" p* a& @7 c# A: ZText #2% ]0 \) ?) [; ?. R2 a
ID : 5
6 N' \& ^4 l( w+ wFormat : PGS
3 v3 G: p8 `. M  j) T7 tMuxing mode : zlib
" i% d: q6 W0 r7 wCodec ID : S_HDMV/PGS
, }; H% g$ H9 v9 E, n% Z; TCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 i/ I0 y1 [  g0 s( ^" g! {Duration : 1 h 51 min2 c& ~- C5 \8 h) J+ a7 A: B, ]
Bit rate : 15.8 kb/s0 Z$ r; M- P; Z
Count of elements : 1774
$ A4 X% t$ y& m4 V7 c0 e2 B4 LStream size : 12.6 MiB (0%)
7 j8 q- i/ Q. G& k, r- ZTitle : English-PGS
  _4 f. I* n+ _Language : English! `- `/ Q* E5 ]% s% v- m
Default : No
4 l+ E% B# r7 @' m; [, VForced : No1 a! C" I- `* L3 I! c
2 A9 T; y; l% y- z: c
Text #3* D3 y' Z, g9 J/ {! x. h
ID : 6
- a4 d' V/ Q3 @2 WFormat : PGS4 u6 O; v. v) _) m
Muxing mode : zlib
; w# A& a) k: L  z7 j4 Q4 SCodec ID : S_HDMV/PGS
9 ]% V# l' G8 \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% ]$ ?+ r$ i/ k+ X
Duration : 1 h 57 min
' }" s  t3 N) t/ c# o# BBit rate : 16.6 kb/s9 g: X3 h( n4 G& I% z
Count of elements : 1768
- I% S+ M! F, |' N; VStream size : 13.9 MiB (0%)" N* ~+ o' u7 a! S0 m" ]9 y/ C
Title : Spanish-PGS
+ d' D8 u$ d" g! J( Z/ nLanguage : Spanish6 N9 @- x7 b3 }# K( B9 Z
Default : No
! f% F- A0 E9 E( aForced : No  C, ^/ ^- R3 c! J7 m" N+ @
6 W& X7 w5 g: `7 t6 p  R) e
Menu' }  M0 j' Q( N: @2 W
00:00:00.000 : en:Chapter 017 K4 U7 T& F2 @, U' H- Y. V
00:05:51.476 : en:Chapter 02
0 Y3 A+ q* S! N4 U+ W& G+ w00:11:30.398 : en:Chapter 03
( \: b8 `9 w8 Y0 d4 _00:14:52.808 : en:Chapter 04
: G& A' m. B' c: I0 u, u  x1 }00:18:10.214 : en:Chapter 05
  p' C& y# }6 q, [! j00:24:52.449 : en:Chapter 06
2 a8 d) @1 v; l5 w5 w00:31:12.996 : en:Chapter 072 Z& Z, U! C+ l0 j
00:38:34.061 : en:Chapter 08; I" S$ F+ i! m2 }
00:42:56.949 : en:Chapter 094 q4 O: t+ X3 e9 U" p/ y/ D1 r
00:46:17.399 : en:Chapter 10
* x( D5 J/ o, l* h00:48:16.810 : en:Chapter 11
! G2 d' \+ v" G/ ~0 s+ g0 K# c) K00:55:38.626 : en:Chapter 12% {5 P1 n7 l) @* B
01:02:36.419 : en:Chapter 13& ?! W6 @* G% t% R" S
01:07:57.656 : en:Chapter 146 t+ J' r9 o- Q! x6 h$ J! H
01:12:54.661 : en:Chapter 15
7 F' n$ P% |2 r0 `; k01:16:45.017 : en:Chapter 16
- N' N  Y, [# s; L/ ^: Z01:21:44.190 : en:Chapter 17
: d6 }2 m& ~3 e4 m01:25:12.398 : en:Chapter 18
! Q! T. x' P% |01:31:28.566 : en:Chapter 19- L7 e, `8 Y! S: ~2 |3 D9 E
01:36:28.240 : en:Chapter 20
0 N  F0 r; O1 i/ j5 M5 \9 K8 d, y01:43:04.636 : en:Chapter 21# O: J/ ?: n$ O  \
01:52:19.733 : en:Chapter 228 r+ T1 e7 |& |& Q1 g

: C1 ]* n, i2 p5 r, p7.1 DTS-HD MA included from criterion
SWEATY BALLZ presents
- T3 E$ e+ t8 U1 n/ V; \* i# h' ^
! L) A, Z8 u0 CPans.Labyrinth.2006.SPANISH.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT# `: i/ R9 F. q
Converted from 10 bit HDR to 8 bit SDR using tripple mixed Hable-Reinhard-JJ per scene+frame analysis algorithm
3 V% N) w( z. E# I# F1 V8 Y* [1 K9 y! O8 d+ Q
Video  `! Y& N2 `9 g1 Z2 v% a
ID : 1# d" ?; U/ p8 f2 v4 ^& Q! ]8 [& V
Format : AVC! X, `+ @9 f0 [( w  c
Format/Info : Advanced Video Codec
/ L  F" l# p, eFormat profile : High@L5.17 O& R' s: P% c6 \7 A& i  Q
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
1 B2 K0 i, e- oFormat settings, CABAC : Yes' X& w! F% B" I
Format settings, Reference frames : 5 frames& s% v$ t% e; u0 m( ]
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
$ s7 \" A) ~& n  ~8 uDuration : 1 h 59 min
; ^  r6 X* K' U% P4 i: [" pBit rate : 33.8 Mb/s
: j! v3 h) m7 e5 _& p$ cWidth : 3 840 pixels
4 e& Z  ^1 l* @# d; @0 U$ G0 V$ [Height : 2 076 pixels
  b6 b4 V2 X" O9 a0 f6 @0 k5 yDisplay aspect ratio : 1.85:1
6 ^) C& F' f& ~% h8 qFrame rate mode : Constant  Q! d" }$ J- z: O* j' V& b8 r) v! `
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
) A( P6 R' g. qColor space : YUV" C: |6 C" `9 Z4 f$ {! L6 n
Chroma subsampling : 4:2:0
  i2 e9 l; t8 L& W/ E* M5 tBit depth : 8 bits
' K6 |0 b( }# iScan type : Progressive4 ^8 D. I' G. W
Bits/(Pixel*Frame) : 0.1776 M# d4 t5 G+ j6 I
Stream size : 28.2 GiB (85%)! g6 _8 f3 C/ y# ^- Q
Title : Pans.Labyrinth.2006.SPANISH.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.7.1-SWTYBLZ( F" S" \' E5 S2 m
Writing library : x264 core 157 r2935 545de2f
" A  S9 ~6 \8 p& ]3 k+ hEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=48 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
0 f" J! e& \  fLanguage : Spanish9 h5 X1 i9 a- }) D: f
Default : Yes: V! J& q. C5 Z$ p) t! t; }
Forced : No
( ^+ _& P( ?! j( ?& K* _/ O" N
; {, w' i& ^* d+ y$ h( C; fAudio #1
5 t7 i" X7 c3 O3 n7 u- E( l$ A  lID : 2) w+ _# K) H( R3 i* J2 X
Format : DTS XLL9 v8 g$ g5 W( ^+ N
Format/Info : Digital Theater Systems
9 \6 f4 W1 t' Q8 D. T  CCommercial name : DTS-HD Master Audio; _1 i2 a- N  h
Codec ID : A_DTS8 s  `9 j: z; z! r, b+ G
Duration : 1 h 59 min
5 u' o1 i+ L  V5 N; s0 eBit rate mode : Variable  N  h  N, y$ y3 _
Bit rate : 5 175 kb/s- _7 d8 r, x* V
Channel(s) : 8 channels
. H( y% ]+ ?- g& NChannel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss5 p7 Z  t' h0 C0 U' B/ M
Sampling rate : 48.0 kHz
7 j% `* C* l* _2 lFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)* v. h+ `2 M, x# U- b
Bit depth : 24 bits% ^8 p0 Z3 [, u
Compression mode : Lossless
% e5 i$ F, J9 e2 J/ S2 h6 mStream size : 4.31 GiB (13%)/ e1 {8 y% J" P3 X2 F% h
Title : Pans.Labyrinth.2006.SPANISH.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.7.1-SWTYBLZ
( t( r/ Q2 R/ w7 |Language : Spanish9 ~1 k, _. K: @- s8 Y. c
Default : Yes
: f( S3 t" V+ `) }7 l) }, iForced : No
: T0 h4 i9 K. b% W
8 S0 L0 r/ B/ K  j' i6 A3 k) [Audio #2. T1 I% N+ ^. O  l1 H3 J/ @
ID : 3, `; R, T( @3 @! E
Format : AC-32 v& e, }9 O6 u3 t' a+ _
Format/Info : Audio Coding 3
2 @# `9 g" N$ f( W# W  yCommercial name : Dolby Digital; p0 T! G1 B; `% B; t+ S: n
Codec ID : A_AC3
+ r" ~% T& v* _3 s3 HDuration : 1 h 59 min4 T1 ?  K# @  C7 I, ]. S1 }$ A
Bit rate mode : Constant8 C2 d1 r; a3 \- `5 C, M
Bit rate : 640 kb/s
9 L2 J! D; h$ x8 B+ V: g+ g  L1 uChannel(s) : 6 channels- [0 D( f! g- W# e2 E# l, }
Channel layout : L R C LFE Ls Rs1 z7 s( [* y( n* `* E% g
Sampling rate : 48.0 kHz
3 R* S! \  K% r$ H+ C. x- qFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF). X% ]2 Z5 B8 K: H9 X
Bit depth : 16 bits, g) u$ h" b! }, P- d( b
Compression mode : Lossy% w# [' F( j* [7 i% o* k3 Z' p
Stream size : 546 MiB (2%)
- b- J& c. D* t, n+ L! b) qTitle : Pans.Labyrinth.2006.SPANISH.2160p.BluRaycd.x264.8bit.SDR.DTS-HD.MA.7.1-SWTYBLZ
$ c! t0 e8 o' C! H8 W9 X' kLanguage : Spanish, z/ Z3 e3 G  r
Service kind : Complete Main
/ b3 c2 ]( L: c% L4 x7 nDefault : No2 s& R6 v- T9 d  W, l( s3 s  K. g
Forced : No3 ?6 F- s4 w7 r0 a9 e8 [0 n+ h$ E

7 @9 H4 @# _9 P0 yText #1
- [( {1 h+ t8 I4 Q! bID : 4/ f4 L  W5 {, f7 S0 b
Format : UTF-8* G9 L' v0 ?6 `1 L( N+ o1 O
Codec ID : S_TEXT/UTF8
3 Z2 C, t( _3 E5 i9 b: J0 zCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
7 }% C" G, e- i. t; F! VDuration : 1 h 51 min: O% }2 K6 ~$ m% p
Bit rate : 28 b/s0 ]  v; I* M# p* E6 L8 q% S8 ~
Count of elements : 886
* f" ^+ o# I6 X0 LStream size : 23.2 KiB (0%)
7 f3 S# f: U1 ^Title : English-SRT" q7 k: v; i5 V/ ]7 g- I' R
Language : English3 Y, S4 P3 a+ \% O+ a7 W
Default : Yes. f: t0 z4 ^* _' _' k8 l. M4 v2 e5 U
Forced : No
' s& ~+ |' S0 J
) U- w3 O/ A3 ~% e3 E8 EText #2
  p: L9 `8 {8 c( c1 @* l& iID : 5
5 l) m7 Q: H2 o/ i, @% bFormat : PGS
; k' h4 N% O- {" DMuxing mode : zlib
9 z2 ?4 l$ x% v. jCodec ID : S_HDMV/PGS
# ~, y& h7 R+ J+ j* O7 l5 t2 QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 R* ?" `, W% r- e1 g5 XDuration : 1 h 51 min' i; h* M6 B( q3 W9 X: ?. f
Bit rate : 15.8 kb/s
! S* X5 D' u; w0 ~. QCount of elements : 1774
6 `( T+ ~% L4 hStream size : 12.6 MiB (0%)  i6 B/ m( e/ Q# v8 B
Title : English-PGS
+ T. b: q9 b- R5 l7 t+ L* GLanguage : English
* I% P) m' \- v" YDefault : No: C5 r  \% w: h. Z+ ^" ?
Forced : No1 W0 ?+ i: i* s& n0 _3 E' w, b% T

/ j- v- }" l/ J9 t; }Text #3
6 P8 R, ~* I0 c0 P8 WID : 6  d$ {: R7 X- i
Format : PGS; X6 W, n+ F# I; c9 h  E6 D
Muxing mode : zlib5 B- ]' D$ ]* f7 r
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 m. [$ l/ R& W; u6 |3 [. I* GCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# Z% o( x. |4 v; L; D- P1 DDuration : 1 h 57 min
6 x! A5 @! V0 E( uBit rate : 16.6 kb/s' w! B& f5 A4 G: l, o1 [
Count of elements : 1768! U# O2 y- {# w  ?' C  S
Stream size : 13.9 MiB (0%)
  L) _* s* Q+ n9 E0 }Title : Spanish-PGS+ ]  G3 H. i. \" V1 I$ T$ @8 K
Language : Spanish" C- Q! V1 E4 e2 K  t  ?( k- W8 f
Default : No
3 E  l6 p9 l( i, a0 a3 aForced : No" ^+ t% g2 d7 `5 m9 Q, ~
  \  w" S4 t' t* _
Menu1 G2 I/ z  \4 U' [" h3 e) a
00:00:00.000 : en:Chapter 01
: X' Q: x: A4 i. o+ |" ^00:05:51.476 : en:Chapter 02' e4 L1 l7 [! m+ e! ~' F, o, {- [
00:11:30.398 : en:Chapter 03, n8 i2 p6 |2 c" \
00:14:52.808 : en:Chapter 04
# I4 [7 y1 J% S9 Y2 p6 u0 l. \00:18:10.214 : en:Chapter 05- V0 [) O. m$ U3 I+ ?& U# M2 c
00:24:52.449 : en:Chapter 06
1 c3 Y2 m7 E0 P% V& [& D$ c3 J' G5 v- u00:31:12.996 : en:Chapter 078 Q( E# o" Y, v
00:38:34.061 : en:Chapter 08
) D' I8 P' V; I9 T0 J3 v9 `8 Z, M) s5 }00:42:56.949 : en:Chapter 09
  o' M7 x0 [. E" U; {00:46:17.399 : en:Chapter 10. I* I' _9 P( n3 ?. r) v! j
00:48:16.810 : en:Chapter 11
# Y4 i3 ^+ o$ G1 D% X00:55:38.626 : en:Chapter 12
, h! b$ W; y9 T8 t' \1 H$ }/ S6 ~9 K01:02:36.419 : en:Chapter 13
$ a/ T6 i0 x; d9 o$ c  a( f01:07:57.656 : en:Chapter 14# E- m3 X9 t1 B0 a4 Z6 S2 l1 G8 p
01:12:54.661 : en:Chapter 15
4 t+ L) _; ?* W1 A5 q01:16:45.017 : en:Chapter 16" j3 ?* I. ]( L& D9 @' {, j
01:21:44.190 : en:Chapter 17
: u8 @1 L  p& Q/ K4 Y01:25:12.398 : en:Chapter 18
  R! {6 U% Q0 F$ v5 V: z01:31:28.566 : en:Chapter 19
4 q6 ]0 [# N- I01:36:28.240 : en:Chapter 20% g) D" s: M, t- K+ O
01:43:04.636 : en:Chapter 21
+ f( S6 I8 @& V01:52:19.733 : en:Chapter 22
! g4 ]% T' o! \, v
( q% P7 e* v6 Y! Q7 ?; X' J. N* \- v7.1 DTS-HD MA included from criterion

3 F* I& w% |5 ]6 j- J- |( Q
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

0

主题

261

回帖

1455

积分

Sponsor

金币
128 枚
体力
802 点
defend 发表于 2021-9-5 11:56:51 | 显示全部楼层
很好的资源

0

主题

608

回帖

2469

积分

Sponsor

金币
62 枚
体力
1184 点
指环王170406 发表于 2021-9-5 12:25:59 | 显示全部楼层
每天都来蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。
/ C' f( ?. W, V% Q4 h& i9 |, e; Z; RBlu-ray Film Forum: I will always support you!. _+ N4 R/ N# `) N$ q. p

0

主题

221

回帖

1626

积分

Sponsor

金币
77 枚
体力
936 点
quicken 发表于 2024-3-11 21:42:24 | 显示全部楼层
经典的电影,必须点赞

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-4-27 21:39

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表