- 积分
- 64055
- 经验
- 16533 点
- 热情
- 11176 点
- 魅力
- 5331 点
- 信誉
- 14588 度
- 金币
- 550 枚
- 钻石
- 439 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 550 枚
- 体力
- 13274 点
|
# g% b: k/ x. F1 F6 h
( N! h. A6 ]" @3 r: v◎译 名 睡梦医生/睡眠医生/睡眠医师/安眠医生(台)/长眠医生/《闪灵》续集
- ]$ l4 F& K7 x; |7 s& _◎片 名 Doctor Sleep / Dr. Sleep, r% N/ v$ z1 C7 l$ K
◎年 代 2019
$ T8 }$ y# K* [* G- D5 d8 P. p2 v◎产 地 美国/英国
/ U* [* C; y0 S* V; n3 f" J# K◎类 别 剧情/惊悚/恐怖/奇幻* N; j. o0 A! B I
◎语 言 英语
1 R2 s" v8 Z& w7 L6 l- g◎上映日期 2019-10-30(法国)/2019-10-31(英国)/2019-11-08(美国)
- p( e. p1 y- y4 a◎IMDb评分 7.4/10 from 72,358 users, Z0 M1 l) P( e% Q8 v
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt5606664/ [. E% r5 g' B
◎豆瓣评分 6.9/10 from 14,325 users0 ^, b- y% s5 o9 j& C! ?/ W
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25932065/
9 X# o4 ]7 ?7 `2 N0 C# I◎文件格式 x264 + DTS + TrueHD
' [" A# S3 G! {. q0 G◎视频尺寸 1920 x 1080 : U) l: E) [9 B4 J/ @
◎文件大小 1DVD 41.54 GiB8 e6 ?5 q. q3 I* E1 Z2 ?4 K5 P% Y+ R! }
◎片 长 3 h 0 min: D5 g3 w& H7 ^3 x
◎导 演 迈克·弗拉纳根 Mike Flanagan
: A' Z- K. u6 y◎编 剧 斯蒂芬·金 Stephen King6 L4 g7 q: @0 z, P1 `2 B8 X* r
迈克·弗拉纳根 Mike Flanagan Q& w: N! h+ g2 }$ q
◎主 演 伊万·麦克格雷格 Ewan McGregor
* u) O& T' m0 V1 J/ g$ E 丽贝卡·弗格森 Rebecca Ferguson) L3 |1 s2 Q- a1 L( t
凯丽·卡伦 Kyliegh Curran
- k' D! ]. B8 {" q, w0 X4 T 雅各布·特伦布莱 Jacob Tremblay
5 u5 N* H2 L, _" _. s( a 卡雷尔·斯特鲁基 Carel Struycken
9 r1 x5 A5 i1 o2 L) O5 l& L 丹尼·劳埃德 Danny Lloyd. f) _. c$ f9 p- Q3 v1 f7 g' r
艾米丽·阿琳·林德 Emily Alyn Lind
2 I. X* j3 ^- L9 m8 n6 w& z 克利夫·柯蒂斯 Cliff Curtis
# M' v1 c' ~8 B! B, h& f 扎恩·迈克拉农 Zahn McClarnon
/ @) `% t% }8 t w6 c F" D 切尔西·塔尔玛琪 Chelsea Talmadge
2 `. M' x N; E+ U4 d5 O 艾丽克斯·埃索 Alex Essoe
. [8 B! Z; N @ 布鲁斯·格林伍德 Bruce Greenwood" y; b: h" C9 O: H: [" i' _- k
乔赛琳·唐娜休 Jocelin Donahue8 G9 }- X7 b. U
卡尔·卢波利 Carl Lumbly
+ L3 M# I7 |! b: ?% p5 E- u# V 维奥莱特·麦格劳 Violet McGraw: H# Q. j3 J1 d4 E
凯瑟琳·帕克 Catherine Parker9 C v, r$ d. x# U8 r6 [
罗伯特·朗斯特里特 Robert Longstreet3 p1 P) b/ v7 o7 B
赛琳娜·安杜兹 Selena Anduze
1 n0 c, g/ Y" L 尼古拉斯·普罗约尔 Nicholas Pryor$ ?: ^3 ~% S% I* \) K, h! \
贝瑟妮·安妮·林德 Bethany Anne Lind
3 O7 v! Q& W% `7 r9 O b 查尔斯·格林 Charles Green; m7 I' C; i1 p
扎克瑞·莫莫 Zackary Momoh) H- s. \2 V9 Y3 F8 ]9 m
杰森·戴维斯 Jason Davis" a+ a4 P# \4 M$ f. q7 f* G, k) O0 F
胡安·贾斯帕 Juan Gaspard
! A: S2 ]+ F* j/ [ 路易斯·桑切斯 Luis Sanchez$ \3 C5 l# P( c+ A
: N/ g) ^0 S6 B8 U z/ s
◎简 介 ; ^: _2 q: h* s4 D3 e0 k
% m6 S4 N8 r: x4 D7 @8 Y; d
Years following the events of "The Shining," a now-adult Dan Torrance must protect a young girl with similar powers from a cult known as The True Knot, who prey on children with powers to remain immortal.
' g3 |0 X5 h3 J8 ` v6 n
& \# B/ K9 _) o( c; X6 X1 x' O: { 《闪灵》续集《睡眠医师》(Doctor Sleep)北美定档2020年1月24日,依然根据斯蒂芬·金的同名小说改编,迈克·弗拉纳甘(《杰罗德游戏》《死亡占卜2》《梦醒之前》)执导。本片聚焦闪灵里的儿子Danny Torrance,经历了Overlook Hotel里可怕的童年时光后,他已经流浪了几十年,渴望摆脱父亲的绝望、酒精、暴力等特质,最终定居在新罕布什尔州的一个小镇上,这是一个支持他的AA制社区,他在一家养老院找到工作,在那里他残余的“闪灵”之力为垂死之人提供了至关重要的最终安慰。在一只有预知能力的猫的帮助下,他成为了“睡眠医师”。2001年女婴Abra Stone诞生,她逐渐开始展现超自然之力,似乎预测到了911事件。她缓慢而无意地与Danny建立起心灵感应的纽带,随着她的成长,力量也比Danny的更加强大,Danny被重新激起他心中的恶魔,并召唤他为Abra的灵魂和生存战斗。
. u8 Q( I% C$ Y/ [; [+ C# E1 q# M6 i
弗拉纳甘重写剧本,此前由Akiva Goldsman改编。 0 e* |5 R3 C; e: H$ W% I
, N6 o1 m* g9 q8 m/ e Years following the events of "The Shining", a now-adult Dan Torrence meets a young girl with similar powers as his and tries to protect her from a cult known as The True Knot who prey on children with powers to remain immortal.; X9 d; J, |4 K8 O. J+ W
Video% g* w0 o; o; d1 ^5 w r
ID : 1$ Q5 f* `' C' V3 n) L4 W& x$ B
Format : AVC' V+ Q# ]* C$ ?; g5 D9 _
Format/Info : Advanced Video Codec
4 p( B( \( x7 s5 h. lFormat profile : High@L4.1% E, R1 H# E3 u' A8 E) C( B
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
; v6 H5 K" n6 h& xFormat settings, CABAC : Yes1 C' D* B9 P6 w
Format settings, Reference frames : 4 frames. a* y2 P3 u& W6 v' Q. |, S
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC8 T7 p- s+ c. b# k: h* f( R B9 m
Duration : 3 h 0 min4 D& M/ T0 d& j
Bit rate mode : Variable
# ^$ ?7 n( a$ J1 V8 S8 `8 FBit rate : 23.8 Mb/s# D1 ^6 f' {/ a5 |* \
Maximum bit rate : 29.5 Mb/s
+ h% q& V' z+ W" A% p6 A& ?" mWidth : 1 920 pixels8 T% z% ?; J5 y. t: N! @3 G O) m
Height : 1 080 pixels
0 Y. T v& R d5 M4 @Display aspect ratio : 16:9$ U; e; E; v7 P1 Y' k
Frame rate mode : Constant
2 i# a) i0 [% f0 D! w5 [" pFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS2 Z4 G, W, S- G# [9 l
Color space : YUV. X! N& l8 {7 K2 L' i2 D
Chroma subsampling : 4:2:0
5 }2 y. L( b0 K' O- g$ u8 qBit depth : 8 bits
, x' b, @1 M$ K+ o+ eScan type : Progressive
8 F$ c7 R H1 X( {; a+ gBits/(Pixel*Frame) : 0.480
: l: [+ p- t+ |. GStream size : 30.0 GiB (72%)* Q3 h0 P5 `" i0 h& a& N2 D
Title : Doctor.Sleep.2019.DC.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
* Y8 ` ^ b9 I. y" E2 f% k Q+ X- KLanguage : English
j# Z/ b3 q' I( PDefault : No
* f8 E5 {+ G' d0 _Forced : No1 U6 b2 I+ F: o4 ~
5 l" z8 Z0 B; A4 p& K
Audio #1. I, }. p: b$ p# I9 t; L
ID : 2
2 n" k3 V( s+ N( y& a' JFormat : MLP FBA 16-ch
1 H- D1 u$ Y/ _/ Y0 ~" qFormat/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation% N! x6 d2 b. L6 f3 `! o
Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
, v1 H; O$ Y% m4 a3 aCodec ID : A_TRUEHD. k7 o* F4 Q5 O, M
Duration : 3 h 0 min
$ S4 w" v2 N+ L* r+ _Bit rate mode : Variable6 h0 O# d9 @ o( Q0 A; h
Bit rate : 3 797 kb/s6 z" R5 Y6 r- b( F- H
Maximum bit rate : 7 026 kb/s
' h) q/ {" l- [% @& mChannel(s) : 8 channels
4 ?! ^. I0 v3 i" R: [- l2 o3 f& sChannel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb" C& u7 ]6 y0 W! y
Sampling rate : 48.0 kHz9 p# g' Y$ F8 L0 \7 R g1 O
Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
. W, x2 L2 p4 @7 t* Q7 b1 sCompression mode : Lossless3 C; G9 {9 ~6 s1 X
Stream size : 4.78 GiB (12%)
* d( L( k8 t, Q" k: BTitle : Doctor.Sleep.2019.DC.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
; E3 n1 G1 x5 W T5 A6 e% H' tLanguage : English4 f) g$ U; b( u4 D* J
Default : Yes
' k" c6 {. ~; Z1 @Forced : No
2 t6 V F' P8 I) PNumber of dynamic objects : 15
" |6 x* R( e1 w2 ~8 aBed channel count : 1 channel
, L- u7 A3 W2 u' ~, T, p, Y+ y' u5 G8 MBed channel configuration : LFE5 |; d6 [- m5 K% Q& z& E' p& q
9 w2 @. d4 t; j, X0 E* sAudio #2! P, U3 [ \9 P' c+ m6 y/ ~ P
ID : 3
: Z9 M$ W3 _# |2 H- P% {0 |* DFormat : DTS XLL7 n0 u- `7 s6 C6 s9 c
Format/Info : Digital Theater Systems
3 E: K# b. r* |7 y' ICommercial name : DTS-HD Master Audio/ b. t# L* R& u$ S* ~
Codec ID : A_DTS9 z9 Z& h% d9 x$ b# l2 W
Duration : 3 h 0 min
+ G' f. D4 b6 n4 NBit rate mode : Variable0 n3 O9 }1 t- G" [) U+ m
Bit rate : 4 092 kb/s
4 D8 S7 R+ \+ ^2 @( YChannel(s) : 8 channels
/ _6 ]8 m. ?# t8 K2 lChannel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss( l+ Y! L. j( I2 u) S& z7 s
Sampling rate : 48.0 kHz. ]5 t) {) H( Y2 W! U% [
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)$ @' k5 T* D; a, X W) \7 y
Bit depth : 24 bits2 Q- a% R: u+ b
Compression mode : Lossless
7 ` U* d4 P: G% R4 CStream size : 5.15 GiB (12%)
0 M+ \4 Z' C3 v/ YTitle : Doctor.Sleep.2019.DC.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
! f. N) _% h, `2 w6 ZLanguage : English
P% P& _! e2 G/ W% QDefault : No
, r3 f6 K9 [4 e' Q% {Forced : No
3 ]4 k8 Q7 E, Q) o+ J+ {6 ?$ W9 C' h; S
Audio #36 a) w; |/ }* q# W3 n
ID : 4
; {7 o' |& e% F, v/ ^: ]Format : AC-35 V' l: \9 v$ x( A6 S) u
Format/Info : Audio Coding 35 E; N% U1 [& n0 B
Commercial name : Dolby Digital; E0 T1 W8 T: l. I7 n5 B4 }2 x6 b
Codec ID : A_AC3% t8 a" f1 t( o/ M' S; A
Duration : 3 h 0 min
0 ^5 h1 `; w! Z. w0 K# k! B& uBit rate mode : Constant
% {( W" o4 e; E+ }; w" k- u& `Bit rate : 640 kb/s4 [+ P* L# `4 Q
Channel(s) : 6 channels# b1 U5 N$ x$ ^1 b
Channel layout : L R C LFE Ls Rs1 D) \, H/ u2 W; p. z& e
Sampling rate : 48.0 kHz
- c! l" W( S xFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF), Q6 N( ~7 d$ ]) l
Bit depth : 16 bits; U9 g, A: r: \; Y q
Compression mode : Lossy
; S3 H& L+ q7 G2 T; N& zStream size : 825 MiB (2%)
* ~1 o: g! o' z$ T5 i: @$ s4 ETitle : Doctor.Sleep.2019.DC.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT. \5 }$ E3 M Z. T1 E3 u& J$ B
Language : English8 j' g1 _; B0 Q" P
Service kind : Complete Main, ~5 {! y9 ]9 X# L6 C$ U" Q- V
Default : No
" R4 Z" u7 L N0 i9 ]; p4 r/ kForced : No2 J! O" ]0 H, \4 I& r) _# k
% t7 u8 `$ _! p. T6 J. V" S Q8 |Audio #4
+ ]6 u# T, f/ {+ UID : 5' g6 m0 a; F7 ^, e: p
Format : AC-3
& Y9 z2 }9 r( O. }Format/Info : Audio Coding 36 ~& M! H- N/ l! j
Commercial name : Dolby Digital
) b, b8 ]/ m$ w. S9 Q, HCodec ID : A_AC3
y( S- H6 C: J7 I4 CDuration : 3 h 0 min
5 R* r: r/ z4 x# g/ |# OBit rate mode : Constant! S! Y; L& f3 `9 ?# B0 u. v# Y
Bit rate : 448 kb/s* d/ K3 S9 {0 U U5 ~7 Y
Channel(s) : 6 channels. F: q G0 a- `# V5 } e
Channel layout : L R C LFE Ls Rs4 B: s' D! H6 R9 f5 r' g2 ?
Sampling rate : 48.0 kHz
0 B: T( I) W# u4 y2 H' [4 X' G, f# CFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)0 `0 K$ R& F; {0 `2 V* n# ~1 |
Bit depth : 16 bits
$ P+ w* [) I0 D$ t3 ?Compression mode : Lossy n# F O8 P1 X
Stream size : 578 MiB (1%)
+ l+ @# _) Q) Z, k3 wTitle : Doctor.Sleep.2019.DC.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT/ |8 I( M$ v6 u8 T1 s
Language : English
! }" {- U6 {0 ~: f* |" TService kind : Complete Main1 A+ v) W |: q; t1 }
Default : No
; y: u$ w6 [" ^! ~4 ^8 rForced : No0 x) s- N. k. @9 b
0 l/ g* H$ c+ e4 l$ U
Text #1
: m" U& A; F9 k% R4 D0 b1 i2 `+ uID : 62 Z8 i% j1 {9 B" x. k Q9 t5 K3 O
Format : UTF-8" d4 X: N; H% Q
Codec ID : S_TEXT/UTF8, x' H- Y7 ]4 Q. ^
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
7 \# r* V% ~' \Duration : 2 h 53 min: o1 b) |+ l( o/ z. C3 f2 c) j
Bit rate : 38 b/s
& L1 _% g+ ?: t' o2 W lCount of elements : 1971
. E3 L/ f6 Z, X* y7 CStream size : 49.1 KiB (0%)
2 _0 K$ g0 j% U3 D1 J: Y. ~' GTitle : English-SRT
" _% D2 t( M9 O+ {; P' Z/ |! U& gLanguage : English0 g5 y* b4 L0 r/ N
Default : Yes
Y9 d% J- M/ D* q* {Forced : No$ |8 |' ^( x' R
, k& D7 u4 A) o1 D3 lText #2. a; H W+ w0 e# Z9 B7 {- U4 f: I
ID : 7$ [2 z6 A/ g& _- Z+ X o# @
Format : PGS- {$ m6 T8 T! [, ~/ B
Muxing mode : zlib
& r0 |8 n$ m5 D2 y: VCodec ID : S_HDMV/PGS& x) d! C, x! O3 g/ D- I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 u$ I$ T9 \5 \# }Duration : 2 h 54 min
, d, X) }6 @# ^Bit rate : 28.4 kb/s# @7 r! }/ b9 o. i+ M
Count of elements : 46869 @/ f8 v" c K
Stream size : 35.6 MiB (0%)0 }2 l/ Z1 a$ P' |" a
Title : English-PGS
1 O+ R0 s' G& R" vLanguage : English
$ W/ l" R/ m# y% C' p8 aDefault : No6 v! A& X1 A2 ]) Y
Forced : No
: P& M' r) g1 N& d7 W/ v3 D# l+ `% [+ T5 p. T# L e
Text #30 O: W- m+ e/ D1 Q$ q/ A+ W
ID : 8$ D% k, | S0 ]# j
Format : PGS
+ ` i7 \- G: @# r& f) lMuxing mode : zlib& R+ u; T0 l( R" x7 w4 v
Codec ID : S_HDMV/PGS( c T! \" b0 [5 u( f; E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 g' J* i0 a! f2 O# c
Duration : 2 h 53 min2 r. k4 l" W9 N
Bit rate : 18.1 kb/s, w' Z% }! D4 `% }# z! ~- V
Count of elements : 37422 q; P# z) [" d: B# N7 ?4 _; Y; a) w
Stream size : 22.4 MiB (0%)
. i9 d3 @' ^- M% \2 Y/ nTitle : Japanese-PGS
/ v. z' T. L* F, J; v# T; xLanguage : Japanese
/ s- k" V- x. S! P0 Z( n& A& oDefault : No$ i Y3 u' X2 [) `0 C
Forced : No
. `; e y0 [, t- d: Q, i- V. ?( d+ \% d
Text #4
' c- ~ C1 w' ]& d3 E( KID : 99 C7 B# \/ J6 f4 B
Format : PGS
$ K1 v9 x3 c" l! O1 W- lMuxing mode : zlib7 R8 _" i8 a% m5 r
Codec ID : S_HDMV/PGS
; x: E( Y# _6 R: P3 KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" ~- `! R! l6 s) @
Duration : 2 h 59 min
+ ~$ w, J! {7 V3 Y; H3 _Bit rate : 20.4 kb/s9 G5 K+ R- a5 i* t% }: J
Count of elements : 3646# ~. U0 A: B* i* f; j9 v
Stream size : 26.2 MiB (0%)
7 o( I. J& d1 i4 STitle : French-PGS
( f" e6 x& ~ n- p" Y k# WLanguage : French( B8 z: W+ X8 _$ Q3 K, t5 l- O
Default : No3 e) s9 d' ?( J9 T
Forced : No2 @6 B" R8 n% \# N* V* C7 C
6 L1 G2 A1 ]1 p; G
Text #5
! C7 o. p! }) T R# t& M2 f5 EID : 10
. `$ z5 Z2 ?4 L- o1 P2 oFormat : PGS) V+ Q' f2 O# T: N
Muxing mode : zlib/ g9 B% I- ?' y' Z
Codec ID : S_HDMV/PGS# I* t% E$ ]7 K3 d/ i" j E: Z# L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 `0 Z8 T2 P* q7 I
Duration : 2 h 57 min6 N- h8 K( e- T0 z
Bit rate : 32.4 kb/s# [+ r) n. C7 b' k9 h
Count of elements : 4620
, {( q# h) `2 q1 p" Z5 c: e% U5 H* YStream size : 41.0 MiB (0%)
6 \+ g; ~ P3 f2 gTitle : German-PGS) K' i% |$ \% \0 e: g* w: s
Language : German
( \% h& ~: H) A" g3 rDefault : No- P: ?) g# M( \- ?, K4 {
Forced : No
" c- [& t/ n8 k- g8 p( ]! o' Q/ w# Q( B' `8 V
Text #6. ?. ]" b7 a6 j
ID : 11; ]$ `$ z& w0 c
Format : PGS
, S' R k1 [) E' `# d7 |& d! D9 XMuxing mode : zlib, u8 o: U5 b+ C8 A+ W) g" T; }! @& [* c
Codec ID : S_HDMV/PGS$ C8 X4 c+ [, C* [! M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. S5 R8 G% ~4 v G DDuration : 2 h 54 min) H2 v. u: w+ S1 B
Bit rate : 27.6 kb/s j! u- I, `$ i( F) y) _
Count of elements : 4748
/ V4 Q% a, d d* m7 tStream size : 34.6 MiB (0%)
3 E" S! a5 \# a- p0 R% [" g. b3 |Title : Italian-PGS/ l$ K" _( Q& K! ]' e/ ^& `* V
Language : Italian
0 Z( S; r. w9 D; k/ {Default : No
. Q( g( h1 q: n$ ~# }7 V2 ^+ XForced : No: e7 O) z" ~9 m7 P( @. Z
; H" T' Y5 L1 B8 A! S( uText #7- b: a3 V; U1 f- n3 J
ID : 12
1 R4 ^% c0 [0 S% f. F7 C% e5 J v0 uFormat : PGS5 _( {+ Y. T, E4 N: d
Muxing mode : zlib
$ H( W) |8 D$ n2 j. _+ G$ jCodec ID : S_HDMV/PGS6 B( u1 ^6 `: n. b; j9 }, i
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 y* d' M2 {5 q' ?" |
Duration : 2 h 59 min% N9 e8 H1 F7 ?2 a: G
Bit rate : 22.6 kb/s5 x0 f8 p. B# {0 T2 K% |
Count of elements : 3924
. v' j1 u9 T0 m. w. wStream size : 29.0 MiB (0%) p5 I/ T Q* o1 P" t$ z
Title : Spanish-PGS
% L! s; x, I2 Z; |0 k: ALanguage : Spanish+ O1 V% q1 d4 b+ l* ?' q
Default : No* y/ Q9 |6 s+ f: Y1 l( V
Forced : No' i' [9 T: D% S% U* o
" i* h1 _; D& S
Text #82 z" a9 c m) Y- P: V
ID : 13
. |/ I& U5 l1 r3 D( ?4 \* uFormat : PGS$ J R1 s+ M6 ^, X/ m! a4 Y& s+ S
Muxing mode : zlib' v9 | a& B! Y& R& m- i5 R
Codec ID : S_HDMV/PGS& j5 x# Y6 S" v6 z* ?4 a
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs e2 R" x/ k% n
Duration : 2 h 59 min4 A2 g- ?3 ?; s* }
Bit rate : 22.2 kb/s
4 v0 [* E; f2 f9 N% }1 R$ DCount of elements : 3058
3 X" |* o# ^. k3 BStream size : 28.4 MiB (0%), p4 l- z) U. ^; \8 O) \ ]
Title : Dutch-PGS
- s/ D5 X1 h& P# Q7 k3 u( GLanguage : Dutch
$ I5 M* T5 O1 O1 IDefault : No
$ f( z. T" i% x2 N, `Forced : No
! y9 M: d7 F# |8 E, x* j, t2 s# \" H5 g# ~5 Y1 |7 W1 P
Text #9
9 g8 q; @5 _7 P4 @ID : 145 c8 q: g3 z0 B: e" ]' w! \+ [
Format : PGS
. k8 Z" K- R4 HMuxing mode : zlib5 W7 j# x) U& W- o
Codec ID : S_HDMV/PGS0 m: ], E2 o z _8 y2 S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 c: q, g( R) v0 gDuration : 2 h 53 min/ M; G% R- }, Q- |& {: I$ a
Bit rate : 24.5 kb/s
( L" J# ^ `) ~ t3 j3 eCount of elements : 3972
6 c' ~, F* K6 a$ L: ?Stream size : 30.4 MiB (0%)
. C: j2 C* B9 _+ u4 }2 A/ LTitle : Spanish-PGS2 |; n6 e8 B, m% A6 O( X/ h# i
Language : Spanish
6 K1 O% A# P! [& @: r a1 C% v. uDefault : No+ g, f( K! x: E
Forced : No/ d" e6 }' d* N) e+ w
% i+ l! \: ^6 o4 `2 L2 M
Text #10) E6 {& j5 Z, }+ W; l
ID : 15
7 _) D5 N; J5 s& H% Q8 \( H; T- @Format : PGS
" e* E. ^1 Q2 k8 @8 C1 Q: r9 RMuxing mode : zlib+ Q1 C9 j _* D0 ?7 T
Codec ID : S_HDMV/PGS% U/ u: r1 B N9 J6 Z9 ~. ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 l, v \& [# T5 f' |
Duration : 2 h 53 min
2 J# T6 ?1 G+ n: S" kBit rate : 25.5 kb/s
! n q }- f& ZCount of elements : 3996
- O. U: H9 E0 I0 K- ]Stream size : 31.6 MiB (0%)
! c" z9 K( l3 WTitle : Portuguese-PGS
& t1 f% l2 [( \" C& p0 |Language : Portuguese
+ \: ?7 A$ T5 I* tDefault : No; N d# ]9 H0 e* l8 c
Forced : No
" Y# z% i5 \) Z/ o# }) ~- O0 g( o! d/ n; F6 @
Text #11) x" r i7 b+ l& h% |
ID : 166 F$ S6 U, D6 u( k; s L
Format : PGS4 m9 g4 z3 V# A1 q n$ S# k
Muxing mode : zlib
1 i- ?# Q+ ]( b0 n, n1 U) ZCodec ID : S_HDMV/PGS N: ]5 Z5 _& j7 M2 D3 U9 |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* O! d( G2 p( t5 O
Duration : 2 h 59 min
& h+ ?. L, h/ IBit rate : 22.0 kb/s
7 r2 M3 e) s0 M: {- x6 Z/ E8 JCount of elements : 2844 |$ j7 i9 d. [8 j
Stream size : 28.2 MiB (0%)3 J5 S' M! B/ x1 d& f. Y& r" x
Title : Danish-PGS
/ ?- c3 C& J5 I2 WLanguage : Danish
5 `+ `2 L: r5 Z' J) H- RDefault : No
" B1 ?3 R4 ?' J8 [0 c2 K& x3 {Forced : No" U) D/ v0 }+ y
) f# O7 n# F% p* uText #12/ u. A( R9 m3 F0 D* G# R, Z1 r7 ?" a- u
ID : 17; E% Z! u6 O1 i: K- d% {/ j9 E
Format : PGS
4 j0 E3 T! `2 @# I+ D6 B) KMuxing mode : zlib
0 j% j: J8 A8 g4 T& rCodec ID : S_HDMV/PGS
2 @+ t8 ]/ T* e! g `Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: ^3 \+ P" X% r$ ]; @: v9 f4 O$ x( f' vDuration : 2 h 53 min2 d3 m& L/ k' L9 `7 V
Bit rate : 24.7 kb/s
0 `1 @1 R4 g' QCount of elements : 39128 z4 e7 T- U- T7 H7 y% F$ K
Stream size : 30.5 MiB (0%)0 s' N/ z) x1 y
Title : Finnish-PGS" L$ w9 J& g5 Y$ w+ L2 f$ ~2 u, r
Language : Finnish. k F0 R" i+ O J4 t( |- P6 S; G
Default : No+ s3 V2 j4 j8 B/ Z: O" |; r, j# t
Forced : No
5 r7 A* b9 D# v# q) k' `8 ?% F( k" L4 n% O
Text #13
1 ?/ j' T% M+ o& B8 sID : 18) j6 ^- x" o2 V3 A9 ]9 e$ g* R
Format : PGS) u9 B/ X! x2 Z5 U
Muxing mode : zlib/ O" v) _/ W! n0 v
Codec ID : S_HDMV/PGS' y+ z% Q, J+ I$ }+ v3 J& N6 A$ a
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 g9 x( d# y) K/ }
Duration : 2 h 53 min) _' G3 u5 U' j" J
Bit rate : 22.3 kb/s7 W2 o9 N5 {8 J, \
Count of elements : 32989 } b. _0 i# s7 k
Stream size : 27.6 MiB (0%)( D$ i" r5 B9 e3 {1 [0 K9 d6 U
Title : Norwegian-PGS
" z2 c4 e/ i! a; N5 WLanguage : Norwegian
0 ^7 g/ \+ D e' h" B# XDefault : No# A, w/ Y4 E) h8 e
Forced : No2 ?1 P, `; m- [5 m' I' z: T
3 b8 o: _* v dText #14 | k+ n6 K3 f$ F* B
ID : 19& m" T* M# O2 D# f& W6 k% ~4 X& G
Format : PGS+ v( F) F1 H4 g- h
Muxing mode : zlib
: p |% J0 m w+ d( G) l% xCodec ID : S_HDMV/PGS$ y* W. s3 H4 Q( W, R U- B3 L0 `
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 c. ~/ V4 ~: |3 U m' T
Duration : 2 h 53 min
& S. ]; {, V, z7 B4 B; ABit rate : 24.2 kb/s# K% b: K& g% I3 |3 O6 i
Count of elements : 3958
; i( b* N' J# Y, o r* s& S' _1 H3 mStream size : 29.9 MiB (0%)( J" [7 j7 [1 v1 c
Title : Swedish-PGS) Q: S, @- [7 U! f' c
Language : Swedish
! x! |. r3 K" {+ z* m8 [Default : No
; n& M8 K! [. Q/ Z8 l* EForced : No5 Y# C$ e! {4 v, @' ?0 k |
1 I5 ]0 h' O) ~% ~, CMenu
: z5 u4 O/ e6 ~+ Y4 c+ q00:00:00.000 : en:Chapter 016 o: x( ~/ w* N2 k% S. f
00:08:29.300 : en:Chapter 02
6 I$ b* j$ ], d! d9 U& t2 h00:16:39.623 : en:Chapter 03
4 H! C( ~8 D% ^" H; N" e00:28:01.638 : en:Chapter 04* @& r2 W6 _* ~+ t
00:36:45.453 : en:Chapter 05& x6 L/ l# M9 t( v' }2 w
00:44:42.763 : en:Chapter 06
# ^& r) Q# w& L00:53:24.367 : en:Chapter 07
% C/ T L1 |3 t5 T; B01:03:41.484 : en:Chapter 08 M5 {5 E/ w5 {+ A# W3 Q! X" g
01:13:39.456 : en:Chapter 092 C3 y' m2 K6 }/ B
01:22:05.962 : en:Chapter 10
+ f! g9 [; T4 o' D) k01:28:56.331 : en:Chapter 11
" B9 M' D; ?8 l6 r9 u9 b" z. L01:37:13.244 : en:Chapter 12
$ M% S8 n# u1 N4 P. g01:46:31.593 : en:Chapter 13! |7 P* m& Y# p3 K
01:55:11.529 : en:Chapter 14
, X4 z0 ]0 _& K$ W02:06:19.947 : en:Chapter 15
' j, d' p3 ~5 ^6 S02:14:58.590 : en:Chapter 16; t f/ K/ ?: S5 P9 r7 |1 v2 z
02:21:33.401 : en:Chapter 17
0 p3 V, ~$ q4 k5 p0 V; W02:31:58.359 : en:Chapter 18
2 l4 h% o1 z5 Q( ^02:42:26.403 : en:Chapter 198 g+ E! L3 u7 k
02:54:07.437 : en:Chapter 20 , R }. P6 U9 x( r, n1 P
1 A( K5 \' K: Z# Z' o |
|