- 积分
- 64147
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 570 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 570 枚
- 体力
- 13292 点
|
5 ~' x( A3 V9 S( a, F- w$ }; p
! ^; Q4 ^# k& e x5 x2 G◎片 名 Fantastic Beasts and Where to Find Them; C9 A8 I8 [. e+ M) c3 e! `
◎译 名 神奇动物在哪里/怪兽与它们的产地(港/台)/神奇生物在哪里/神奇的野兽以及在哪里能找到它们
8 Z! _4 k: a; H* [0 `% Y◎年 代 20167 v! c4 o- u9 j+ R: i9 V6 ]- ]
◎国 家 英国/美国
) N5 G6 F' @3 Z* x& s◎类 别 剧情/奇幻/冒险
* u$ ]& k3 D: W/ I" ^8 ^◎语 言 英语
' ]2 @, [2 i$ b+ y1 r◎上映日期 2016-11-25(中国大陆)/2016-11-18(美国/英国)2 c6 w2 y) }; K, b
◎IMDb评分 7.3/10 from 396,284 users3 N9 F# l7 c5 L4 M% ^& y# z- z
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt3183660/
! e/ r- M: [6 e; A; x. M1 b◎豆瓣评分 7.8/10 from 470,671 users
/ N, g. O, J1 W" y* }& n" F◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25726614/
( ^4 z/ `, Y9 [◎文件格式 x264 + DTS: V1 G/ e! q, B* a$ ~
◎视频尺寸 1920 x 1080& Q I3 _. T) W, }& m4 H
◎文件大小 1DVD 19.88 GiB & 9.83 GiB
# }5 E$ ^% O1 E0 H4 s◎片 长 2h 12mn
5 A: L/ z$ O) V. P◎导 演 大卫·叶茨 David Yates7 U% {/ Z) B/ z* S9 S4 V S, h3 Z
◎编 剧 J·K·罗琳 J.K. Rowling
1 W+ Y) O, ~2 [9 Y9 P R+ F◎主 演 埃迪·雷德梅恩 Eddie Redmayne
$ ]' Z/ J" o. L" L6 P* E" M4 K 凯瑟琳·沃特斯顿 Katherine Waterston" i5 [9 \1 e3 r5 K) t% M) s
丹·福勒 Dan Fogler
% h* H# E: J |4 W, O# _: _8 r 艾莉森·萨多尔 Alison Sudol2 l8 X; R$ ?' L3 s9 [/ j( e: e# C- ]8 u" E
科林·法瑞尔 Colin Farrell
2 j3 A* o( v7 M8 A+ V- W; ^3 ? 埃兹拉·米勒 Ezra Miller' W' ]) [; y: c
朗·普尔曼 Ron Perlman! A5 K* F- W& M- O( R9 \4 _
强·沃特 Jon Voight
$ X+ H$ `& K# ?2 E2 c3 y! L( ] 萨曼莎·莫顿 Samantha Morton
5 r2 u! q6 _) |) B 嘉玛·陈 Gemma Chan4 @$ a0 j, r* y; |# V/ D
卡门·艾乔戈 Carmen Ejogo, Y* c' N7 E: p; R. y3 P
克里斯汀·马扎诺 Christine Marzano* I* i$ F& ], b+ T' @: b
詹·穆瑞 Jenn Murray& J' t5 i! t2 | v+ X0 B3 A" I& W Q
约翰尼·德普 Johnny Depp
! k9 K/ f- O* V
( p( w3 V, d' O: N◎简 介
/ C' O% `7 J- A! I' }1 G5 p# O3 @" L0 B! f3 J+ T
故事发生在1926年的纽约,彼时,麻鸡们对魔法师的抵制达到了最高峰,由玛丽露(萨曼莎·莫顿 Samantha Morton 饰)所领导的反魔法组织活动频繁。与此同时,街头巷尾之中时时发生的种种灾难意外让魔法世界的存在离暴露仅有一线之隔,整个魔法部陷入了空前紧张的气氛之中。+ n) |* Q" x2 D( L3 k8 U4 P7 i2 J6 N5 v
# m. [( E4 h: ~! a/ x5 E
就在这个节骨眼上,环游世界进行着研究神奇魔法动物之行动的魔法动物学家纽特(埃迪·雷德梅恩 Eddie Redmayne 饰)抵达了纽约,他随身携带的魔法手提箱里,装着几十种他一路营救的魔法动物们,而他的一举一动,均处于隶属于魔法部的前傲罗蒂娜(凯瑟琳·沃特森 Katherine Waterston 饰)的监视之下。一场意外中,麻鸡雅各布(丹·福格勒 Dan Fogler 饰)误拿了纽特的手提箱,并且放出了藏在箱子里的魔法动物,为此,纽特、蒂娜、雅各布和蒂娜的妹妹奎妮(艾莉森·苏朵儿 Alison Sudol 饰)不得不踏上了寻找魔法动物的旅途。. [# R' M! v7 ^ ]6 ^% c% n* Q9 N2 m
0 _+ ?. W3 m& b% m' H+ O Holding a mysterious leather suitcase in his hand Newt Scamander a young activist wizard from England visits New York while he is on his way to Arizona. Inside his expanding suitcase hides a wide array of diverse magical creatures that exist among us ranging from tiny twig-like ones to majestic and humongous ones. It is the middle of the 20s and times are troubled since the already fragile equilibrium of secrecy between the unseen world of wizards and the ordinary or "No-Maj" people that the MACUSA Congress struggles to maintain is at risk of being unsettled. In the meantime the voices against wizardry keep growing with daily protests led by Mary Lou Barebone and fuelled by the increasing disasters ascribed to a dark wizard Gellert Grindelwald. At the same time by a twist of fate Newt's precious suitcase will be switched with the identical one of an aspiring No-Maj baker Jacob Kowalski while demoted Auror Tina Goldstein arrests Newt for being an unregistered wizard. To...2 ^; c, E4 S- m: b- z& B& [! I
$ t5 Q" h/ ]! o: T◎获奖情况
: A( d6 W8 C! ` J9 \& E: W
3 m6 j# g% \8 R6 X 第89届奥斯卡金像奖 (2017)
~4 L6 D! m) r5 o% e( t% [" I7 v' T 最佳艺术指导(提名)5 P. \1 u1 f/ T( ]* ^
最佳服装设计(提名); T- c1 `8 j& `
# @ z5 b# k5 L0 r 第70届英国电影学院奖 (2017)5 [& K) v& y% \2 S" E4 g
电影奖 最佳英国影片(提名)6 Q# l/ u4 C; \( b3 l0 y
电影奖 最佳服装设计(提名)
. I/ X1 ]3 G$ C( L, k 电影奖 最佳艺术指导! b+ W n' |! S; g
电影奖 最佳特殊视觉效果(提名)+ Z5 h9 b( h% K f9 t
电影奖 最佳音效(提名)0 q+ M$ v: I& f! ^ S8 ~
4 p; T) j4 d. S/ w% u
第21届美国艺术指导工会奖 (2017)
3 @5 ]! m2 f5 [0 L1 C9 c Q3 b% F 电影奖 最佳幻想电影艺术指导(提名)' w% c% c5 V8 o6 [/ w
{1 C2 ]$ T a# L; X& E4 @
第19届美国服装设计工会奖 (2017)
" \ I& R2 }7 u1 H% Z% Z8 T! j 奇幻题材电影最佳服装设计(提名)- o' n9 Y, @% ]7 ~$ B
5 p3 J6 M" |* q5 u* r+ I3 |0 ^- a% \6 j 第15届美国视觉效果协会奖 (2017)
! f& k; G2 ~. T9 M) a) _0 R1 J( \% t' p0 Y 最佳特效电影视觉效果(提名)4 B- S+ k" ~% b
最佳真人电影CG动画角色(提名)
8 V* U' G5 e) O/ t1 X. r 最佳广告/广播节目CG视觉效果(提名)
5 j/ c6 \# {4 t! G; {3 W; Q$ p8 Z. c4 s
第22届美国评论家选择电影奖 (2016); w- B( g5 Z8 K8 H; [4 l1 t- i
最佳美术指导(提名)
' t ^% s0 V* R7 U: B, Z 最佳服装设计(提名)+ l; Z% p7 d3 r3 o0 r9 ~; ?: R
最佳化妆(提名)" D$ A0 m& A9 R% g& ^8 m( ]- ?" Z
最佳视觉效果(提名)# Z1 }9 {; b" n6 V5 [
7 t/ r/ W- Z, B3 [+ K. J' Y 第15届华盛顿影评人协会奖 (2016)
1 a3 n+ {2 J% p$ S 最佳艺术指导(提名)
; Y6 [9 R! {" f7 [, xVideo
7 I$ P: \ X* G, z2 \% l. nID : 1
0 H' I0 R# J+ K5 n+ H Z5 fFormat : AVC
% D9 o$ T# _4 n1 @& |+ o+ fFormat/Info : Advanced Video Codec
' v" ?* E( l( w+ B5 o5 \$ qFormat profile : High@L4.1
, r; v% P0 t. X ]8 q+ HFormat settings, CABAC : Yes
1 {) C& e6 W# V+ lFormat settings, ReFrames : 2 frames9 r5 m! l% T' }
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
6 j, O) U3 }: @ y% N7 ?' C/ ~Duration : 2h 12mn
, ^ s( R6 U9 p# c$ w9 ANominal bit rate : 15.5 Mbps+ Z* |' r g0 Z( L o7 X* G
Width : 1 920 pixels
7 _0 q/ i- }0 n" m) r- HHeight : 1 080 pixels9 Z9 i6 D0 w5 A/ L
Display aspect ratio : 16:95 T2 o. d. f4 ~8 u- I, |4 l) b: w
Frame rate mode : Constant
* q9 [( x1 s' C6 vFrame rate : 23.976 (24000/1001) fps! s. x! { m) K; \% z" m
Color space : YUV
6 j5 H5 d) f5 C% R: ~! H* LChroma subsampling : 4:2:0
6 D6 @1 u5 v& v8 u3 i; ]Bit depth : 8 bits% U0 w, h/ r7 P
Scan type : Progressive! d) Q# Q0 ^' K/ ]; \/ y- o! G
Bits/(Pixel*Frame) : 0.312
! l- N* P% e+ ^( r1 \: F) {5 j6 `7 qTitle : Fantastic.Beasts.and.Where.to.Find.Them.2016.1080p.3D.BluRayCD.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT: d8 Y+ \- ?7 I
Writing library : x264 core 142* `: {- N* }2 \! T7 s
Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00" U# U% I4 e' o: m
Default : Yes. K+ I1 b- ^% h2 @$ T
Forced : No
2 V& l$ X. S3 F9 TColor range : Limited; ?- h$ J, f7 n* t1 q( W! H: P0 O+ l
Color primaries : BT.709
0 \$ u" Z% x- Q. F3 u- v- J! UTransfer characteristics : BT.7097 N) c/ ?3 N2 M9 Z% v
Matrix coefficients : BT.709
! K# V1 U5 P' Y6 ^
- R/ ?$ F7 p: \( s8 H9 z7 ZAudio #1% z3 t) C+ u( C* C
ID : 2/ x) i: _# U! I& R% }
Format : DTS
- \8 U0 O6 X7 Y0 l4 qFormat/Info : Digital Theater Systems7 l8 h$ i/ ?6 \- u3 ^
Format profile : MA / Core
- F4 U2 P) x/ @' P6 T5 vMode : 16
* v# z4 B6 m) G. U1 |' kFormat settings, Endianness : Big
$ n" L! n' h- h# S; e0 tCodec ID : A_DTS( u' G- i. }9 Q4 t1 H* H ]8 U
Duration : 2h 12mn
1 B. j$ g: t# |# @% @$ PBit rate mode : Variable / Constant7 g2 Z# h5 c, t1 |, l# V( I+ F$ t
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
5 Q2 x( {. X$ c+ X8 UChannel(s) : 6 channels' ]# ~2 h' r1 |* ^0 v
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
( e* g: p: E/ d0 JSampling rate : 48.0 KHz
9 a' S# z# g: }Frame rate : 93.750 fps (512 spf)2 {' m+ R# J& z% ~
Bit depth : 16 bits: V% r, h3 @5 D/ ^6 T
Compression mode : Lossless / Lossy C4 \& m/ h( ?, Z5 f4 g
Title : Fantastic.Beasts.and.Where.to.Find.Them.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
F+ |' a% t, m! ?4 mLanguage : English; F5 V' _5 C7 Y8 d5 t U' b6 Z* \
Default : Yes4 [- r: O- G8 |7 c! Z9 T0 H% i( Y
Forced : No/ C" c1 z" q4 p5 i3 z" ?
1 ]( A3 H k# R2 [ S5 S5 C
Audio #2
4 x* s5 s! w( ~5 {ID : 3
3 Y5 o6 s4 P: q( [* @Format : DTS
* `) a6 s/ f0 q6 t, D4 z5 @Format/Info : Digital Theater Systems
; [% `. o+ S* {( v! Z/ e; BMode : 16
o, i p1 ~5 a D( ~$ z3 I: OFormat settings, Endianness : Big9 f! v b% p. A+ \9 c* G6 X
Codec ID : A_DTS
8 u1 Q) ]! N! w1 L ^) ZDuration : 2h 12mn
% N" {& d" v4 K$ ?2 c' wBit rate mode : Constant
( k: }; M7 U1 I# `2 D8 XBit rate : 1 509 Kbps
6 H! ]0 Y, O. I5 O& QChannel(s) : 6 channels7 v. z1 j3 F% I1 }8 {1 V
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE" P b; L H) |" U
Sampling rate : 48.0 KHz4 U# s' F! Y5 T( `9 r
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
& S/ `2 e8 t+ t3 i6 e! n7 oBit depth : 16 bits' k5 w% ]. r/ {+ O) A& R& R6 W
Compression mode : Lossy8 p, n4 l3 u- j _0 q
Stream size : 1.40GB (7%)
- L) [- I8 g$ Z- ZTitle : Fantastic.Beasts.and.Where.to.Find.Them.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT) ?- v7 \& ]2 ]" }
Language : English
# Q9 c, u, Q& U ADefault : No
2 X% i2 O1 i; A2 d7 wForced : No* V; Q1 v4 z& v: \
7 ?8 c9 [4 I v5 I7 M# |
Audio #39 C2 m6 S! s q$ o
ID : 4
Q5 `+ M# _+ S7 `+ OFormat : AC-3
: [) H, S6 h/ X! P; i0 V a; ~Format/Info : Audio Coding 3; V/ R* J" u# j; C
Mode extension : CM (complete main)- z" }& l6 Y6 f2 n& O
Format settings, Endianness : Big
7 u e9 @2 |5 { CCodec ID : A_AC3
6 R& E- [9 X- lDuration : 2h 12mn" J+ I; s' Q v* |6 P7 O! _. F
Bit rate mode : Constant
3 |7 _2 p+ u" F/ [$ k0 ^6 L. r3 ]% ABit rate : 448 Kbps
# v% @5 |: H, {+ yChannel(s) : 6 channels
% \: ?' s6 ~/ o! TChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
# y0 Z1 N( F7 n4 e' X) LSampling rate : 48.0 KHz) }9 o5 m5 a7 ~" f1 r. G7 t
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
& n5 ]: R8 l4 a% cCompression mode : Lossy
/ d) z4 U) L. }+ E' _7 AStream size : 426 MiB (2%)/ o$ R! i5 ]7 R& H7 i$ e6 R
Title : Fantastic.Beasts.and.Where.to.Find.Them.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
. W$ i. w/ i$ m* F0 wLanguage : English% n( ~( x+ x% N1 ~ P; h' ]$ I
Default : No5 f f3 S$ t: Z; Y* @1 I" |4 |* G
Forced : No
, f4 e& Z; R0 ]% `7 o5 |% K9 v+ }$ O& R4 _
Audio #40 C# g6 m% ~( c: g7 Z
ID : 5
9 `3 {9 L* {: Z3 h3 M/ S2 V# \! S2 QFormat : AC-3
0 e" N/ O- m$ ~3 s9 wFormat/Info : Audio Coding 3
1 [: X2 G- c8 X' u! {$ QMode extension : CM (complete main)( X. C, u+ D5 H6 K6 y* `
Format settings, Endianness : Big h/ p% W2 S+ L7 o
Codec ID : A_AC3
2 ?! W6 H3 z& o% G! [3 [Duration : 2h 12mn1 `' _* a4 \7 i4 S! o9 g, n2 i
Bit rate mode : Constant# T- u; L/ I h& b4 }' e
Bit rate : 448 Kbps
- V; k0 g* l0 ~! f/ jChannel(s) : 6 channels
% J/ l2 X9 @2 y; r: S) \ U3 zChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
4 y/ Z+ a& R6 c, o. L6 ~0 wSampling rate : 48.0 KHz# n. C- a0 t0 k C
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
. _2 g8 \9 P2 ?4 @2 bCompression mode : Lossy
4 {+ r# ]1 \/ x9 aStream size : 426 MiB (2%)7 i0 m! P3 T/ g# r, }& f
Title : Fantastic.Beasts.and.Where.to.Find.Them.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
( i7 I+ h B5 fLanguage : French: ?" I; B" G1 h {
Default : No
& }% s* o. l$ E/ }Forced : No) F) S, M7 G! O% i5 Q% {
$ c; D0 w+ }; B2 U6 P1 f
Audio #5 ~. r7 e# l+ Y$ S. n3 |( L; ~
ID : 60 u! M8 k7 k N* r
Format : AC-3, d5 {( H) \/ `1 i" j$ D- _1 r, u
Format/Info : Audio Coding 3- n- ~, y* v+ l! r
Mode extension : CM (complete main)
/ v" z3 \7 @* ~1 E1 xFormat settings, Endianness : Big. K9 Z, L0 y, A
Codec ID : A_AC3
, Y9 i% Y4 w. g) _! LDuration : 2h 12mn
% _4 P2 i3 x5 d$ H$ E. r+ HBit rate mode : Constant/ u4 t/ |: z$ A# J8 D
Bit rate : 448 Kbps! V0 E: v1 R) [$ u: x9 T- {& _
Channel(s) : 6 channels9 q5 U/ c) Z; ^( M0 M8 l
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE a5 @7 J- D* i3 \( s, Y
Sampling rate : 48.0 KHz- T( a% ?- J% x" G2 ~+ C
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
3 ~8 ]/ f! P7 y1 H- `Compression mode : Lossy% z& y8 i! J- H( h
Stream size : 426 MiB (2%)
; T% u( W& _, S( s; Y/ U9 ]. {% l! VTitle : Fantastic.Beasts.and.Where.to.Find.Them.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
! i7 N" E2 t8 iLanguage : Italian
5 A g1 t- S1 eDefault : No
1 P0 a7 V5 p4 k. B- ^Forced : No3 ~( N ~; F& G# Z, e
! S' J* e# ~" F4 ^9 ?/ A
Audio #60 W( f5 d% }, l' |7 \! |+ ]3 X
ID : 7, H! J+ l1 U9 u ?/ j- b2 J
Format : AC-3! w; n) J* s% j, d& ?. t
Format/Info : Audio Coding 3# v& S3 B9 e* w. Q0 S4 h
Mode extension : CM (complete main)
. e1 E. e: Q0 k% @8 B' {) gFormat settings, Endianness : Big' p" |2 T- Z: t9 I" A
Codec ID : A_AC31 h! y5 c( k7 G( K& w
Duration : 2h 12mn0 I+ Q: y+ P) j7 K
Bit rate mode : Constant4 x+ p h$ C! ^/ K3 V
Bit rate : 448 Kbps9 i( C' w) f$ [" g! T4 w
Channel(s) : 6 channels9 g. ^* e- Y( Y" P1 r" u
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
# r0 i: a0 U+ I& m! p/ @Sampling rate : 48.0 KHz
1 U k' O* |2 Z DFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)$ Y: Q9 o. {* u: A# t- M% k6 J2 w- O8 z
Compression mode : Lossy* J+ R j, R$ P7 ]; u# {! L* \
Stream size : 426 MiB (2%)' @' b# D) p Z, h- Q
Title : Fantastic.Beasts.and.Where.to.Find.Them.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT% |: N a5 _% h7 H
Language : Spanish
0 B4 [! C5 P8 M+ ~/ C7 ~Default : No, L* l I9 M4 y( d; {+ ~
Forced : No
, _. Y I d5 _! [: h1 i$ q8 _0 Q' u0 l1 ]! ]% Q& a& x2 k7 Z
Audio #7
' ]& g6 S6 z" I1 z. hID : 8, R" ?" W4 r* y: e
Format : AC-3
/ O6 q; _# G: I" UFormat/Info : Audio Coding 3
* ~$ [. m) c* e+ U+ k5 tMode extension : CM (complete main)2 m& ~* e: Z6 [1 Q; s3 S
Format settings, Endianness : Big" ` E2 q4 J: I; _) r0 K
Codec ID : A_AC3
$ n$ [& ?7 Z% w0 ] I5 K" n! u, nDuration : 2h 12mn
d/ x) s* |: o4 {3 s9 jBit rate mode : Constant- H% e0 o' u( \( k# x
Bit rate : 448 Kbps( \& e. ]8 ]8 u: t
Channel(s) : 6 channels
$ c8 i; C# P% a7 TChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE& q( J! z- T( j# J( }4 Y! l
Sampling rate : 48.0 KHz
: S( I& r6 a6 I7 n- S- [9 Y: mFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)4 |: P* O+ V$ M/ w& W7 ~0 D
Compression mode : Lossy' X! ]' }7 c5 L
Stream size : 426 MiB (2%)
5 \- P: J2 I2 a& ^! m! f6 eTitle : Fantastic.Beasts.and.Where.to.Find.Them.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
7 Q8 C6 x2 N$ W; YLanguage : Portuguese
7 f/ u5 I& h* q+ E |Default : No
! K: ?' G5 i0 @( L5 uForced : No
1 k h* b: @9 ^ L* y+ G3 m& ?* H5 ]% m1 V( |5 u( J
Text #1/ _4 u/ i! s9 _9 @2 ^/ F0 U
ID : 9/ t: d2 @8 Z; z0 L) B- {2 z) ?% Y
Format : PGS
+ r: F1 c( k9 `1 qMuxing mode : zlib
. \( A, X" M2 VCodec ID : S_HDMV/PGS
( x1 Y6 d( q9 kCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 j4 l% E b; f/ [( g
Title : English-PGS
0 x# \1 ~, c) i& iLanguage : English+ l. |$ Y: O+ w' ?& k, x+ R7 n8 g
Default : Yes
$ }8 l2 X6 T3 }Forced : No
4 Y8 J7 |2 P2 W2 E; V& X; @2 ^! F! q; E: s3 s* n
Text #2
4 l# r; h! J: R! c `! nID : 10
% m; w/ }7 v5 y) _% qFormat : PGS
5 y' H7 C3 D1 y; B% m$ ?0 N7 ]Muxing mode : zlib7 C9 X4 g; e/ d) V; m4 W7 o) h0 C7 g
Codec ID : S_HDMV/PGS5 d6 Y. p) Z) G G6 n
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 {# `% R. S& z. t5 y/ ~
Title : French-PGS* T" ~. I3 |# r! u/ j
Language : French
3 s% k2 h$ w/ O6 B& T; v) ADefault : No9 o7 Z2 @* S9 ?! w6 t7 c
Forced : No
* d( i3 g( Q- G, S
/ p7 J8 V% o# @Text #37 W. ?/ ]8 }: z! D
ID : 11
) P! N+ h* T C. fFormat : PGS! |! q, y z" _2 i
Muxing mode : zlib( Z# R; x. c5 ` x/ ^7 r& w( ]
Codec ID : S_HDMV/PGS
& Z" H+ ^8 |; ]% D2 q# a: {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# ]2 u' x2 Y! O
Title : Italian-PGS) A3 n: s: L) S* [0 u
Language : Italian- W9 {4 v9 L3 E @" q0 P
Default : No$ F% R# n" y n$ A
Forced : No# S# p4 W; ^+ l4 |1 B0 I( f
$ v: o) d" ?) ?3 }9 d9 J
Text #4
4 m; S I# W. c# M; `/ X D& @ID : 120 e+ T0 D+ c1 D- m/ L h: e: i% V" [; a
Format : PGS
9 p7 v- K% s; x0 [% \8 \* G4 |Muxing mode : zlib
7 t7 K3 ?, E# }3 C4 e# dCodec ID : S_HDMV/PGS( a- G/ H& o! w$ r) ]
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" B; @: @# b6 C* c
Title : Spanish-PGS7 `, u( R: q" O! {+ \
Language : Spanish
H: C# C/ @8 O; ~7 XDefault : No! a. |4 ~/ x; O' T8 ^
Forced : No
0 s0 M0 W: r2 N- Z# N% r8 B/ R( B4 J$ a
Text #5$ B0 b, Z; h: G: u
ID : 13
; U/ K' v% H0 ]% I; \! IFormat : PGS
2 H$ x D7 i; w, t7 Y" s# R8 T$ UMuxing mode : zlib" c- X9 @' N" E9 u6 n" f. F/ _- U& u
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 G0 J) P% {4 Y7 H$ X; yCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 ^+ I" d/ y) }, H( y
Title : Portuguese-PGS
* _( Q. N! Q9 Y5 R6 A; N+ _; eLanguage : Portuguese; |& }) e. U% d
Default : No
% T# F) m/ L- w4 n+ iForced : No: t. Q" z, I0 E' N& W3 H7 a# b& W/ x& m. P
( o8 x/ k9 r' gText #6
5 ~! _9 ?$ G. J- q, e* ?# P6 \ID : 148 Y7 ^( d h( o+ q5 q$ u2 N
Format : PGS
6 u$ p, B" [6 q4 c; E+ z: {Muxing mode : zlib6 l) z; R2 v( v( `# [
Codec ID : S_HDMV/PGS
% Z8 \2 z' k" b5 r" sCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. Y! U0 k5 l! Z* N. E/ e
Title : French-FORCED-PGS
+ d. W4 y+ S! k+ _% t5 wLanguage : French
. X: N! y4 Z$ Q$ b, h, v: g9 aDefault : No
* L3 E% S+ _+ F; L' MForced : No
7 V+ G8 W% Z4 ~ X( q: t, w) S' {: |7 {% S% ?' s5 [! Z
Text #7. w' H2 k! h- J8 b6 X& B
ID : 15
7 K1 H$ x! a3 H* L8 mFormat : PGS7 }2 A+ @: F% X: i M/ w
Muxing mode : zlib( q( l' ]) M- e9 F) L2 E9 m
Codec ID : S_HDMV/PGS
# K( X5 P. K9 u K) ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ n- g& F8 r9 p/ Y; s; M* LTitle : Italian-FORCED-PGS6 a' @$ f9 g* B& `$ ^3 ~
Language : Italian
, {6 ?$ O6 F& `7 S3 F4 [% |Default : No. C# q ^& D, ?4 Z% o V B4 m6 g
Forced : No
* x. @, K) }3 l6 N" Y# G1 \' C* i
/ G3 t+ C$ e6 f$ cText #8% d. q ^$ B6 ~, I$ ]
ID : 163 s' ~2 V5 O; t9 z/ F
Format : PGS- i2 `. F# L1 p/ k! `1 K
Muxing mode : zlib
& \2 N- E% F6 C* q& k8 ?Codec ID : S_HDMV/PGS
" N+ K& K: E' G' u) O0 n- hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- b+ U0 X) `5 S6 O+ ?+ f
Title : Spanish-FORCED-PGS! @9 i8 z6 @4 f
Language : Spanish0 O4 }1 p) F, t( f' i1 b! c
Default : No
7 A; b3 t j' E! }Forced : No
, ?' X& W5 V ]% b$ [8 n2 ]. W$ j; ~* j
Text #9
- V$ F+ n) u! T8 EID : 17- ^6 @7 D4 ~ ?# H
Format : PGS& p& k6 P) d. L8 h
Muxing mode : zlib
" F+ g5 x9 Z. N* Z! UCodec ID : S_HDMV/PGS
: d2 R! h9 Y7 ]) I% k& M; q) E- ]* ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! j. b. l0 \6 h! G7 n/ t. g
Title : Portuguese-FORCED-PGS
" j, V+ B& R. k2 d/ ], mLanguage : Portuguese
4 @- X( b& ?& g2 ]4 |) W1 X: M/ p5 d& { LDefault : No
6 V" c8 U- m5 f' S. MForced : No4 @3 r+ ?; d; Q" T ?- d
& v+ M$ s5 W. K* i0 ?# V+ f
Menu
% G; F) l! p/ K( N5 R5 \00:00:00.000 : en01)00:00:00:0007 L7 K2 v6 u% H* n5 R9 _
00:08:40.269 : en02)00:08:40:269
8 v" m# r- T/ b b00:18:55.717 : en03)00:18:55:717
: n5 H% G4 S2 H, l9 g+ b9 Q8 i00:28:23.660 : en04)00:28:23:6608 H- W2 G" L, q/ t- Y- k2 d
00:38:34.186 : en05)00:38:34:186! o1 F1 v, |3 e4 O( E- \3 ?
00:48:08.594 : en06)00:48:08:594 D5 I3 a3 p% K& ?. Y. t
00:58:19.245 : en07)00:58:19:245
3 {4 k+ ~. r# ~; a* O, g0 P& u01:09:14.692 : en001:09:14:692- ]$ G( ?, B% l; q9 _/ B
01:17:26.391 : en09)01:17:26:3914 m5 d4 ?- z- d9 t4 y! p C
01:29:33.659 : en10)01:29:33:6593 Y+ ^; r$ i3 c* k, o
01:38:02.084 : en11)01:38:02:084
# h$ ^! W6 ]% s* X: Y9 z01:50:27.871 : en12)01:50:27:871
2 p$ M9 a: x0 m" v0 X% a& D3 z01:59:04.470 : en13)01:59:04:470
" \/ Q6 I7 y4 F& b8 i. C02:04:12.820 : en14)02:04:12:820, h- ?8 U! ?0 T3 ]
02:12:52.172 : en15)02:12:52:172 Video
3 x- G; j; R5 YID : 1
: b; Z8 m7 u4 R4 u. J- PFormat : AVC
" G y1 i+ b% x0 \Format/Info : Advanced Video Codec
* a3 L% c2 |8 U* k- cFormat profile : High@L4.1
0 ]& K) d' u/ h- j3 Z. ]- [# AFormat settings, CABAC : Yes, S' F& w0 K/ M7 U
Format settings, ReFrames : 5 frames
- f4 z6 G, o& \+ ?9 Z5 b/ y! cCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC) I/ C A( l+ g
Duration : 2h 12mn7 f6 {1 U; X' N, E" }
Bit rate : 9 097 Kbps
* I% H3 X1 p$ A7 e! P5 h% DWidth : 1 920 pixels
; E; V% @% S6 A2 ~. s/ |Height : 800 pixels
! z3 u; N4 {: l: V* yDisplay aspect ratio : 2.40:1- s# z. h, d3 m8 P- b
Frame rate mode : Constant- s/ m5 M& Z5 ]/ d
Frame rate : 23.976 fps
~1 d8 h( a! K6 ^1 @Color space : YUV1 N2 u7 j- O; G T2 C0 B0 G+ I6 S
Chroma subsampling : 4:2:09 }! t& }) Y; n. Z- r( p0 x- I
Bit depth : 8 bits
1 Z$ Z2 ^( s& j+ G: d8 `Scan type : Progressive
; W* E) P; g1 A5 A |* D4 m, ~% i9 TBits/(Pixel*Frame) : 0.247
7 Q8 t3 `1 J/ w' }' w( v' ?. }6 _' `5 `Stream size : 8.43GB (86%)
. ?( w7 @" X" E% j" PWriting library : x264 core 148 r2744 b97ae06' u# Q- i E) ]# f+ K
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9097 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00$ T: I2 d, b7 @! _% ~! U! d6 {
Language : English5 B. Q7 Q# b/ J" U' b/ t" N
Default : Yes
9 t. t. @ u8 `Forced : No# D$ c; J4 [2 }* E. T
Audio
& d9 W1 t6 _( M, c yID : 2
# W' h- y; N# L) h% L AFormat : DTS
9 y' w$ c! f p, p& U4 `4 M5 {Format/Info : Digital Theater Systems9 ]- X3 r$ T& Q) T
Mode : 16
2 @$ b! [. d _& `7 a+ N2 RFormat settings, Endianness : Big
6 Y R% k- f4 W$ H' Q; gCodec ID : A_DTS
# p9 \ g8 @1 k9 G* CDuration : 2h 12mn' F9 e0 A+ ]& P# o, q( y3 \
Bit rate mode : Constant
4 _. p! `" ^9 A+ y$ w. CBit rate : 1 509 Kbps
S$ ~" k( {8 ?) wChannel(s) : 6 channels
0 S9 \! y: Z! |) q8 {4 v7 F0 jChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE) k4 a* p" H5 [; S
Sampling rate : 48.0 KHz
3 z) w( T" m9 X' K( F* OFrame rate : 93.750 fps (512 spf)
( P$ f& A5 A6 f5 E4 n5 eBit depth : 24 bits
0 u4 _* ]1 I0 n/ _4 _Compression mode : Lossy% h. h9 f. x1 o+ t& D q
Stream size : 1.40GB (14%). S0 B2 X! h" A
Language : English
9 q7 Q; E/ ^- C% |2 wDefault : Yes
' g2 A" G2 {5 iForced : No
: v) T- ?( U3 j: C; lMenu
: x. u P1 x7 Q2 ^& B! p+ u1 Y00:00:00.000 : en:00:00:00.000
& v3 I. o' t+ y00:08:40.270 : en:00:08:40.2709 e, e# ~' Q0 m- c+ I! J- X
00:18:55.718 : en:00:18:55.718) j8 z. O; c+ q6 n$ J3 r
00:28:23.660 : en:00:28:23.660
/ k8 ?! l% B, L7 x; a+ p00:38:34.187 : en:00:38:34.187
9 B2 W2 ]! S j00:48:08.594 : en:00:48:08.594$ C# E4 E8 e4 `2 n/ _! _8 V
00:58:19.246 : en:00:58:19.246: i/ z8 I' b5 q
01:09:14.692 : en:01:09:14.692
! [) I& I% t! `; C01:17:26.392 : en:01:17:26.392
6 n f# a& u0 I- {/ i01:29:33.660 : en:01:29:33.660
% J; T; n1 C6 B3 S' T01:38:02.085 : en:01:38:02.0854 ~, S: G) G2 N$ }7 L
01:50:27.871 : en:01:50:27.8715 U- e& ]) c, W) P) Y0 a, K; h& P
01:59:04.471 : en:01:59:04.471
, S5 K% Q+ T0 y: R" a02:04:12.820 : en:02:04:12.820 , J# r6 @2 \# E' o3 l7 X
|
|