- 积分
- 18101
- 经验
- 3872 点
- 热情
- 4236 点
- 魅力
- 324 点
- 信誉
- 946 度
- 金币
- 2918 枚
- 钻石
- 77 颗
- 蓝光币
- 79 ¥
VIP advanced
- 金币
- 2918 枚
- 体力
- 6025 点
|
) L& r: v; R9 K; t& Q1 O( \7 J! r: P1 G
◎译 名 女巫也疯狂/神猫救世界 [3 O/ b7 [, Q' ]
◎片 名 Hocus Pocus
" o5 s3 k$ R9 H6 Q# u: Z: k◎年 代 1993
+ n) ], E2 W3 @2 H/ {( T9 Y: T/ F◎产 地 美国
( H/ H5 _0 K6 V* I, Q◎类 别 喜剧/恐怖/家庭/奇幻
3 G$ I0 F6 r2 M/ T% _◎语 言 英语
$ E1 n9 ^ B% J0 t3 \% K◎上映日期 1993-07-16
$ R9 h' Q4 _. c! y" M+ T9 H3 T◎IMDb评分 6.9/10 from 100,948 users
! D4 ? C$ u+ N: _◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0107120/7 ?% x' j" R- p
◎豆瓣评分 6.7/10 from 662 users3 b8 p/ ]4 L' `! k, W; x
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1300448/1 ~4 u' q/ o, F8 G) }7 ~- v) D0 c
◎片 长 1 h 36 min9 E9 P* e* }4 q: Q$ G0 P
◎导 演 肯尼·奥特加 Kenny Ortega
) F( M: T$ {! o8 h◎编 剧 米克·加里斯 Mick Garris / Neil Cuthbert' k- T, h! X3 R% a! u! [
◎主 演 Bette Midler
4 }* T* Z. K( N9 d1 Q 莎拉·杰茜卡·帕克 Sarah Jessica Parker
. t+ H7 A3 ?6 ?0 L. } 凯茜·纳基麦 Kathy Najimy# S G* U" a& c, H
Omri Katz* v; D( H4 P7 p% `3 V. N; G
索拉·伯奇 Thora Birch1 G/ E! B: b% s; h: Y. u
- w1 U- G* o+ q. _◎标 签 魔幻 | 美国 | 喜剧 | 奇幻 | 女巫也疯狂 | 1993 | 美国电影 | 鬼怪神灵: U6 C8 a5 D) [ c2 {
6 A9 n7 G5 ^! b% z3 P/ W' u3 l: }' e
◎简 介 + P( {- E3 n, o
! A2 R% ]' m- S. c( P
故事发生在万圣节的夜晚,男孩马克思(欧姆里·卡兹 Omri Katz 饰)在误打误撞之中点燃了邪恶的蜡烛,将在三百年前早已经死去的三名女巫威尼弗雷德(贝特·米德勒 Bette Midler 饰)、莎拉(莎拉·杰西卡·帕克 Sarah Jessica Parker 饰)和马莉(凯茜·纳基麦 Kathy Najimy 饰)从地狱召唤回了人间。很久很久以前,这三名女巫因为吸食小孩的精气而被判以死刑,如今,再度回到阳间的她们决定重蹈覆辙。6 k: _ ?' K, x
9 k! H$ i, D; o% ?3 ]1 \/ X+ ?* A 得知了女巫们的阴谋,马克思决定绝不坐视不管。他找到了妹妹丹尼(索拉·伯奇 Thora Birch 饰)和好友艾莉森(凡妮莎·肖 Vinessa Shaw 饰)三人一起行动,计划破坏女巫们的行动。留给孩子们的时间已经很少了。8 P: f; X- E- e2 G5 `" ` K9 z
Video
) D& \9 }7 F+ f, {ID : 1
) u3 G$ j3 H7 ^( U# yFormat : HEVC
/ `; |) y: B; T6 XFormat/Info : High Efficiency Video Coding
8 _! \+ k( l6 q" m" M. ]" IFormat profile : Main 10@L5@Main
# `* ~' j0 J: x# _% k& h3 sCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC9 a' K1 d7 s$ w$ B6 Z$ n; d- O' q7 `
Duration : 1 h 36 min' ]2 z7 p8 _1 h) N. d/ a$ s
Width : 3 840 pixels
6 f. ?. ^- B3 O+ o, ^Height : 2 076 pixels n/ ^: R7 N% {. ] Z) f/ V$ H9 ~
Display aspect ratio : 1.85:1
8 U4 V- `3 K9 X8 G! @+ |Frame rate mode : Constant4 E B; ^( v$ B; U" U& ?! ^
Frame rate : 23.976 (24000/1001/37687) FPS
! y- {! Q1 a5 n# CColor space : YUV5 J* j; a7 l9 y2 ]8 w9 U) o: u
Chroma subsampling : 4:2:0
( l" y; i/ y `8 ]Bit depth : 10 bits2 n5 w5 J4 r5 k& x+ n- O# q2 X) E9 p
Writing library : x265 3.2+9-971180b100f8:[Windows][MSVC 1923][64 bit] 10bit
- x: r6 q& l$ v8 U0 A. T6 ]Encoding settings : cpuid=1111039 / frame-threads=4 / numa-pools=28,0 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x2076 / interlace=0 / total-frames=0 / level-idc=0 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=5 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / no-aud / no-hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / open-gop / min-keyint=23 / keyint=250 / gop-lookahead=0 / bframes=8 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=40 / lookahead-slices=0 / scenecut=40 / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=3 / tu-intra-depth=3 / limit-tu=0 / rdoq-level=1 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=5 / limit-refs=0 / no-limit-modes / me=3 / subme=4 / merange=57 / temporal-mvp / no-frame-dup / no-hme / weightp / weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=6 / selective-sao=0 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=4.00 / psy-rdoq=8.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=2 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=0 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=9 / transfer=16 / colormatrix=9 / chromaloc=0 / display-window=0 / cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / hdr / hdr-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=1 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00
* u! p6 B! W8 eDefault : Yes9 v6 B) g% q0 B1 t& `! Y; l
Forced : No+ v; L: G$ n9 n
Color range : Limited# z7 y/ m2 V0 Q N2 L" @
Color primaries : BT.2020; d- ?7 @( T! C4 @7 O% G
Transfer characteristics : PQ
5 {# e8 i5 q$ R5 N: k0 \. S9 E& CMatrix coefficients : BT.2020 non-constant, |$ n5 O$ ?6 X; ]
: k% K! [" P1 d6 n9 C& A( e. t% E
Audio
, b/ w; N$ d# E/ `- k1 r0 M. AID : 2
0 D9 M5 @, P9 u1 f. x( N+ g+ P" sFormat : DTS XLL
& \- P% j- z- R, r8 |Format/Info : Digital Theater Systems
) d: r3 v" o& [# G# A0 ICommercial name : DTS-HD Master Audio
# t4 Z+ O$ F" w8 eCodec ID : A_DTS
- l: [# m; |( JDuration : 1 h 36 min
: o8 ?0 W0 Z8 i- V$ }Bit rate mode : Variable, P I1 F- V* Q. L1 D- {
Channel(s) : 6 channels
0 l- a, P7 d$ d/ ?) oChannel layout : C L R Ls Rs LFE4 A, [( H2 \& Q) S- P$ h1 R9 k8 D
Sampling rate : 48.0 kHz, b6 u8 u L" E7 K3 r- t; J5 F
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)% ]7 E5 ?/ ?# B
Bit depth : 24 bits
# i$ f+ H1 X1 d+ E- ZCompression mode : Lossless
6 [2 t( g: ]. i1 w9 N6 gTitle : FraMeSToR DTS-HD MA 5.1! g: @4 H* r, ]
Language : English
5 V! l4 ? k2 @; g+ dDefault : Yes. v, u6 m' u3 |6 ]; j) `
Forced : No& y' O5 q7 w" T- W! x8 u
5 [$ d6 y P% }8 w. A' ` P
Text #1
! b$ J. F7 U5 Q! O: D5 OID : 3" D" ?( U% q) K4 ^) {9 R
Format : PGS: E( V% e0 m6 z& @- c1 T* H. b
Muxing mode : zlib
* k; e3 }+ m# UCodec ID : S_HDMV/PGS7 P4 w' U2 q8 X( S/ G8 ^! e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' q- ]1 n/ `1 q, v1 [: U
Title : ENG SDH! P2 A) q3 p3 Q/ x( F9 h% i
Language : English- }( @$ ~) I% A; [2 m- O
Default : Yes7 g$ N. J( r5 ]8 J8 k# t
Forced : No, Z5 f9 N' Q0 u6 y% x7 q; f
$ B* k- D4 R$ M3 g1 J
Text #2( {# |1 C. {8 ~' G
ID : 4# t; l& b6 U5 w
Format : PGS% E" P* t! G% A/ j
Muxing mode : zlib
5 m! ~; Q$ H. KCodec ID : S_HDMV/PGS
1 O1 S; k" e s2 d, e% UCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 w# ~ ?& \' ATitle : FRA- f: |9 Z. R. D. W. [
Language : French
0 I5 Z6 g& k4 z) F6 X9 ]$ wDefault : No5 B2 z4 y2 }( l6 Z+ m; X
Forced : No* X( ^& L; [" c4 e# n0 `
* F% Q8 J' ]: r+ y% h$ r. K7 H" s) q
Text #32 z/ @" u9 F# e' G2 C$ s
ID : 5( L- L' F! ^. R$ b% N
Format : PGS
) u0 W5 ?6 z- @. |* n/ ~+ QMuxing mode : zlib
8 o/ [ o n% N8 u, @2 S, K% ~Codec ID : S_HDMV/PGS7 R6 o+ b, @. [$ D5 W: i
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 s* }, \7 f. t* e5 ^1 ~( l
Title : SPA; r& |: l" Q# p: q% k
Language : Spanish
6 R# U! M1 y) z& MDefault : No
& m: g4 O- K- y0 [. g! OForced : No
2 i# t& T f# H" @- C% l F! T; Y" u- e
Text #4& _! O Q* L# R: |8 K
ID : 6. F- \! Q& [! ]* g
Format : PGS, Z, i i' W8 J. V5 n ]. M2 f
Muxing mode : zlib% ?+ }% L1 N' G2 p
Codec ID : S_HDMV/PGS% g7 Z: q; T8 g! I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
T5 {6 _" a5 E8 _' t( x: l) Z7 @Title : POR
2 W6 v9 j- D* X% E F! sLanguage : Portuguese. D# m( x7 S F5 _8 f7 w# s# z6 g
Default : No
. s- z' `7 S, A. f8 tForced : No; O2 t8 x: B& m
0 b- B+ O3 S+ P' lMenu- H0 Q F4 v6 U
00:00:00.000 : en:Chapter014 @- z% U" a6 V0 x
00:08:40.937 : en:Chapter02/ k& i, |# A- N y0 x" r
00:14:01.465 : en:Chapter03
) k% f& @; o8 J& y8 G00:20:20.010 : en:Chapter04( J4 `: {2 A$ H/ S! }0 _" ^- e
00:26:46.479 : en:Chapter05
. |; z$ N; I6 ]00:32:11.596 : en:Chapter06
; e; D0 u& H) W$ F3 h, V* y: }& i4 X00:36:44.076 : en:Chapter07
( x3 W/ f: `# M( _8 i* F00:43:59.595 : en:Chapter08
% E1 H( Z8 g8 h0 h2 d3 y00:48:04.298 : en:Chapter09
3 R. H7 J1 a; Z5 P, y" q00:54:18.630 : en:Chapter10
: m& y7 x$ u( b# ]5 g" O01:01:23.346 : en:Chapter11% i* \: v& V: b+ ^
01:06:03.167 : en:Chapter12# X' G0 @8 q* [1 G9 B( M
01:08:22.723 : en:Chapter13
; j7 t7 W i2 {01:14:39.850 : en:Chapter14
! m1 x5 q+ \" L+ E1 L0 ?01:21:30.343 : en:Chapter15
: ]& C9 f5 T8 E# F* {2 t- |01:29:10.553 : en:Chapter162 ?- V& q- X) N0 P- j0 j6 [/ `
01:36:07.970 : en:Chapter17
! m& B3 r& `% o# ]& u4 H3 Y# `7 c |
|