BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 64|回复: 1
收起左侧

[经典影片] 教父2/教父II/教父续集 The Godfather Part II 1974 The Coppola Restoration 1080p BluRaycd x264 DTS-FGT 19.96GB & 13.37GB

[复制链接]

1万

主题

387

回帖

13万

积分

Post Share

金币
4744 枚
体力
33537 点

卓越贡献勋章VIP蓝光勋章诚信会员勋章

mvods 发表于 2020-12-17 20:54:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
8 m0 K: U5 r1 ]5 l$ W3 Q
# S& l$ K* w7 R
◎译  名 教父2/教父续集(港)/教父II
- h; z/ l9 r( `. }◎片  名 The Godfather: Part Ⅱ
1 H: ~# j6 O: M7 _$ I◎年  代 1974
  C. V% A& m8 V: s. }1 _" F◎国  家 美国
0 j: ~, n4 i6 `7 C1 M- L◎类  别 剧情/犯罪. ^  a: W/ o; I: \) U) \5 v/ z
◎语  言 英语/意大利语/西班牙语/拉丁语/西西里语5 Y2 z0 m/ W' D
◎上映日期 1974-12-12(纽约首映)/1974-12-20(美国). v+ f! o) [5 ^6 A# Z2 T7 L3 [
◎IMDb评分  9.0/10 from 1,118,288 users3 G0 H% f2 p- S* y7 b% K
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0071562/* {4 ?3 V7 X. R9 j# R, R3 y
◎豆瓣评分 9.2/10 from 404,111 users
; N8 ]4 c8 y' r( m& N◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1299131/
0 q+ m+ s5 D4 q$ L' _9 `◎文件格式 x264 + DTS ' ]& d' X7 T- {4 ?4 X5 C7 {/ u
◎视频尺寸 1920 x 1080( T! Y; q' G: a
◎文件大小 1DVD 19.96 GiB & 13.37 GiB
+ X2 \  E+ R. m◎片  长 3 h 22 min
2 B( \* E/ Q& i6 E5 x8 i2 |◎导  演 弗朗西斯·福特·科波拉 Francis Ford Coppola( n7 o" c" C2 v; b" n* {" o4 }% E( z
◎编  剧 弗朗西斯·福特·科波拉 Francis Ford Coppola  F6 j, C7 I0 k% z1 |. ?4 J4 x  V
       马里奥·普佐 Mario Puzo: n5 Q/ _- Z+ @2 {& F
◎主  演 阿尔·帕西诺 Al Pacino/ t+ j5 t6 q( A" |: m( n" i/ a+ x
       罗伯特·杜瓦尔 Robert Duvall' O: l# t6 n8 @* l! s% g
       黛安·基顿 Diane Keaton2 z4 P, j- i; K9 ^1 i
       罗伯特·德尼罗 Robert De Niro
! s- |- v; F. \: ]& ~# h% K       约翰·凯泽尔 John Cazale; h% h' o' r8 V. i# X
       塔莉娅·夏尔 Talia Shire
2 _- c% }3 z* p9 Z       李·斯特拉斯伯格 Lee Strasberg
. ~/ ~2 a: I" t( R* A       迈克尔·V·格佐 Michael V. Gazzo9 M5 A8 _# W! C* G" W6 O
       G·D·斯普拉德林 G.D. Spradlin9 T8 Y: A  _) {5 }: ~
       理查德·布赖特 Richard Bright
! I2 B# G; m) C* E5 C+ o# G7 t       加斯通·莫辛 Gastone Moschin9 T0 g* t! A, K, p. o& x& K8 R/ y
       汤姆·罗斯奎 Tom Rosqui
- I$ d7 j' e8 D; z% ]       布鲁诺·柯比 Bruno Kirby
9 ^6 {% p: E: z0 z* d; D) Q       弗兰克·西维罗 Frank Sivero; b! m5 [3 d0 S& s4 y
       弗朗西丝卡·德·萨维奥 Francesca De Sapio
2 i& S  h  K! m, `6 ~# P1 a. X; v       摩甘娜金 Morgana King+ N: d% r9 b9 \1 o) o" ~8 k4 N/ }
       玛丽亚娜·希尔 Marianna Hill
1 E) C( B% f& K. B* D# p       莱奥波多·特里耶斯泰 Leopoldo Trieste( ]. l! X9 p: d. I
       多米尼克·查尼斯 Dominic Chianese
" Y2 k. X) Y7 f( o# R       Amerigo Tot
) K7 D1 |1 P5 p3 ?0 A; A       特洛伊·多纳胡 Troy Donahue! C; X! y8 v0 T7 E, o8 J4 E
       约翰·阿普雷亚 John Aprea: B  ]. D7 a+ q4 `( _- S
       乔·斯皮内尔 Joe Spinell. v7 S/ N$ [) k. T: L8 p6 Q
       阿贝·维高达 Abe Vigoda
3 u1 D; ~9 S; F/ \$ c: z6 F       吉亚尼·罗素 Gianni Russo% x; w3 _4 D, @8 \4 L6 _0 `
       Maria Carta1 X) @8 {, i( ]& L4 y
       菲伊·斯潘 Fay Spain
% p% H2 W0 a' K9 t, D4 M! B       哈利·戴恩·斯坦通 Harry Dean Stanton
2 L$ x, H1 C& f       卡明·卡里迪 Carmine Caridi
' S2 @1 \" R" `* G# q' H       丹尼·爱罗 Danny Aiello. {, |7 U  k; z$ x8 G1 D3 O0 w
       威廉·鲍尔斯 William Bowers  C+ ]/ _1 x: L. t8 @
       约瑟夫·德拉·索尔特 Joseph Della Sorte
& N' ~( \- ^  L! [* x8 }7 Y2 W* D       卡门·阿尔根齐亚诺 Carmen Argenziano
$ k3 k$ U+ t7 ~" i+ @, v       乔·罗·格里普 Joe Lo Grippo
, o  H5 \7 i7 D( M$ l. g" i
- g$ Z$ u! s6 m- _; ?◎简  介     
6 s8 {2 |! p; f
5 O+ r* H3 ]0 Z: o  影片主要讲述第二代教父麦克·柯里昂(阿尔·帕西诺 饰)的奋斗历程,同时回忆了第一代教父维多·柯里昂(罗伯特·德尼罗 饰)创业的艰辛,反映了不同历史时期,两代教父的事业、家庭生活。
  N& t$ w- s" j+ T3 d8 ?: `, G& Z9 \  ~' S2 h2 g4 c2 J! |+ J( w
  麦克为儿子托尼举行圣餐仪式和庆祝活动的当夜,麦克在家中遭到袭击,凶手被人灭口,面临接管家族事业以来的重重危机,麦克回忆起了父亲维多·柯里昂年轻时在美国的创业历程。
* Q# g6 H# H( m3 w* z8 {$ \  Y' r6 d1 Q5 L/ p+ r4 o7 x: d# p3 R
  麦克一边调查袭击的真相,一边继续开展赌博、酒店等生意,和另一个黑帮人物海门罗斯斗智斗勇,不断扩大势力。) [6 S: u0 K$ g2 \' J9 F3 g
' `* a$ l5 x4 Q7 k' {* G
  终于,麦克的不法行为引起了政府的关注,麦克受到一系列的指控;同时,麦克的家庭也遇到了危机,夫妻感情濒临破裂;而最让麦克痛心的,却是家族中,亲人的背叛。和第一代教父其乐融融的家庭生活比起来,麦克无疑很失败。
& {/ n0 v+ \+ ^% k; M4 @: Z
4 n6 \8 z( l+ k% C  麦克怎么样面对事业、家庭的双重危机?为什么两代教父会有截然不同的家庭生活?让我们自己在影片中寻找答案。6 U& j% r5 D* B1 n- |' g
, N( g) _9 y) S
  The early life and career of Vito Corleone in 1920s New York City is portrayed, while his son, Michael, expands and tightens his grip on the family crime syndicate./ j: p: k/ Q9 q; Y$ P
( p6 J& U2 o6 U. _( K) p: J8 i* o3 ~
◎获奖情况   3 U# B  K) w# P7 O+ s
4 v! q. S' u/ P* D9 Q5 o$ I
  第47届奥斯卡金像奖 (1975)- l# ~6 f& p1 G; Y, T
  最佳影片 弗雷德·鲁斯 / 弗朗西斯·福特·科波拉 / 加里·弗雷德里克森
* o5 g: U: B( R  最佳导演 弗朗西斯·福特·科波拉0 }, m. \# O/ k% B* _
  最佳男主角(提名) 阿尔·帕西诺, G& A7 L7 G  Z2 w$ W2 R
  最佳男配角 罗伯特·德尼罗
) o; T$ c0 ]$ f. [  最佳男配角(提名) 迈克尔·V·格佐 / 李·斯特拉斯伯格& s3 S/ ~+ p: {( [) Z; d
  最佳女配角(提名) 塔莉娅·夏尔; o# I, |. v7 @" Z) Y
  最佳改编剧本 马里奥·普佐 / 弗朗西斯·福特·科波拉
- T# X- @' p3 F, H" y4 N  最佳美术指导 George R. Nelson / 迪安·塔沃拉里斯 / Angelo P. Graham' J/ k7 S$ R. i, k2 w9 A4 A
  最佳服装设计(提名) Theadora Van Runkle- Y% z) C' z: V% ?8 _9 n# ?
  剧情片最佳原创配乐 卡迈恩·科波拉 / 尼诺·罗塔! `) G" E' I1 X0 |" N' O1 a9 [
Video
* d3 t$ I7 F* uID                                       : 1: o6 R. ]3 m. F9 B3 N* }
Format                                   : AVC9 b5 f' A8 d! [6 |/ P' F: _
Format/Info                              : Advanced Video Codec
+ J3 y  A& z, M$ m; cFormat profile                           : High@L4.1
* g  o) L1 i! [7 T. A. ]Format settings, CABAC                   : Yes7 ~+ c8 J8 M3 \2 R
Format settings, ReFrames                : 4 frames
# ^8 Z: p2 a) V2 j: a5 jCodec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
; q3 P( G: L4 j% ]( q7 \Duration                                 : 3h 22mn! \& \& N( w7 s' e+ ]
Bit rate                                 : 12.6 Mbps" ^* w) t2 @0 o! w0 _2 Q( ^
Width                                    : 1 920 pixels$ N# n  D# n6 ]3 a4 n7 p
Height                                   : 1 080 pixels
  O( z4 u( {" c/ H% UDisplay aspect ratio                     : 16:9% d4 K- s5 S" }
Frame rate mode                          : Constant, }, u1 j3 N$ u5 Y! f% x4 o
Frame rate                               : 23.976 fps3 L7 ]" |0 R* \; }2 r3 p6 a
Color space                              : YUV) w. T: w8 U& X/ L
Chroma subsampling                       : 4:2:0- b; H2 d% J/ `; Y6 f( X. i
Bit depth                                : 8 bits
; Q" Q$ O2 ?6 _/ p+ q8 M6 dScan type                                : Progressive
8 i4 l' ]7 V; f3 `' bBits/(Pixel*Frame)                       : 0.2541 m4 V7 P! M# L( P) V- j
Stream size                              : 17.4 GiB (87%)6 J+ o1 l8 w4 o+ I  s% p' j/ N
Writing library                          : x264 core 65 r999M cc51047
4 o' {  }8 D, y3 s: |" ^Encoding settings                        : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy_rd=0.8:0.8 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=2 / deadzone=21,11 / chroma_qp_offset=-4 / threads=3 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / bframes=3 / b_pyramid=1 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40(pre) / rc=2pass / bitrate=12627 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:0.80
: v& I5 |/ V$ L' x5 e0 }Language                                 : English# u# }0 w% C" k1 y: z, r0 J
Default                                  : Yes" ?6 j/ T5 G( d  r4 e$ [% U6 ]. w; N% X
Forced                                   : No% v; v3 d% X4 Z, K& y! A+ u3 J

5 @3 [  @5 x6 c  s: H2 UAudio
8 E+ K7 L+ d- H* p; ^7 [4 pID                                       : 2
* O7 D. k! i( u4 E! f3 vFormat                                   : DTS
: }: o' Z; }! [/ jFormat/Info                              : Digital Theater Systems
( g; k3 K0 b- z0 i: W7 M2 q# mMode                                     : 16- E5 b, L, q& ]9 }! I
Format settings, Endianness              : Big! G$ J% }# E9 o, m4 M- [/ j
Codec ID                                 : A_DTS8 R  C$ M0 E3 l3 u9 e% B
Duration                                 : 3h 22mn' D& \8 d7 x6 e6 q$ |4 r' }# b
Bit rate mode                            : Constant  J% y9 L/ O5 y/ \
Bit rate                                 : 1 510 Kbps9 R; }) P* D4 e2 m7 m5 H. ]6 x  ^* s
Channel(s)                               : 6 channels: d" d# o! i. b+ d( {# h5 a
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
% b# t" Z( M& }7 l6 tSampling rate                            : 48.0 KHz" c' o! l" ^% _# s; r0 O: \
Bit depth                                : 24 bits
3 @; ]: D' ^( E9 U0 vCompression mode                         : Lossy$ R  d- N+ D7 v; X3 r) z! X# |  k
Stream size                              : 2.13 GiB (11%)
; q+ A. r' P% v: nLanguage                                 : English
, r) k; m# S2 T! zDefault                                  : Yes
+ o( n1 s% i+ C% j% H; z& EForced                                   : No4 n, e' z% J/ H  C* R* [2 k" L

5 G8 S! n( P( v4 U* tText #1, c1 S6 b8 m9 M$ V
ID                                       : 3
- o4 P7 ~; d2 YFormat                                   : ASS6 M! B3 ~; X1 ]1 \; l
Codec ID                                 : S_TEXT/ASS
  B4 J% T/ L/ H5 X& f7 t9 Q3 \Codec ID/Info                            : Advanced Sub Station Alpha8 X3 K* H2 Y- `# J, w9 V
Compression mode                         : Lossless
7 z" \( L7 \8 a. h6 \Title                                    : German- a  n8 }7 N% e1 y4 c+ L) q% g9 D
Language                                 : German) v2 `, W* O/ Y- E5 Z- D! E
Default                                  : No
6 o- Z; F" D* |, E1 c9 I) oForced                                   : No
0 c# X( U% u; R8 t3 }) t" C+ F6 {1 _& [4 A
Text #2
; I! y( {3 P" I5 K+ ^1 R7 nID                                       : 4
- j6 Y/ O1 }  L  s0 x& i. r3 eFormat                                   : ASS( I5 ?1 Q# {, a( e8 t) `. U9 ~0 a
Codec ID                                 : S_TEXT/ASS
. X" M$ `, Y4 [# m/ c7 sCodec ID/Info                            : Advanced Sub Station Alpha/ j: Q+ m7 W6 H$ b$ t! L* Y' _
Compression mode                         : Lossless' a" Q, @$ C* D  y3 M- L: g  q
Title                                    : Greek' S# C9 T9 q: K* j8 P  f
Language                                 : Greek9 t, A# n7 O2 s& p! J" ]( A
Default                                  : No
+ p& I( |; `) n% v9 ~8 y, ZForced                                   : No
" t" H6 l  s. r$ l4 j
6 Q/ K6 {. s/ K3 n& E1 O* l, pText #3
7 `: Y: `, l8 E) j' A7 M: V' w+ \ID                                       : 5. g9 X5 @3 o4 u' t7 U
Format                                   : ASS+ |  K- v7 v8 _- W+ e( L" L
Codec ID                                 : S_TEXT/ASS( R* N( @& S) o0 f, A
Codec ID/Info                            : Advanced Sub Station Alpha3 N- p7 X) P  s  U
Compression mode                         : Lossless
7 x  d; Z( \* R0 FTitle                                    : Hungarian; N% Y. ]) n2 Y/ f
Language                                 : Hungarian- P+ a0 [* e* W  B/ e
Default                                  : No9 q4 w2 D9 R& K. c7 b9 Y
Forced                                   : No
+ M. x/ u9 {- W* u6 W8 K7 E
7 L2 I; q& I- B' z/ YText #4! W. J5 b1 D2 }) m8 @7 ^" E
ID                                       : 6; K. [: f$ K; g) O$ N
Format                                   : ASS' t3 i3 \1 i/ Y( r
Codec ID                                 : S_TEXT/ASS
# {) ~# v  f  V  X2 |0 R3 aCodec ID/Info                            : Advanced Sub Station Alpha
8 a1 t+ ?4 X1 N1 _Compression mode                         : Lossless
: {# q2 _& F! ~5 X! [Title                                    : Dutch
. M( P) M/ @9 w- f  H  bLanguage                                 : Dutch' W# u; H" `1 S9 ?! g
Default                                  : No
) W1 D* A: N8 x/ E7 T# d' KForced                                   : No
6 n- O) l# E# W! h. R1 d  B3 {! M
. |/ c, B6 g0 n" s3 @Text #5
4 X" Q) |! l! W/ vID                                       : 7
# i) |4 P, `0 K! fFormat                                   : ASS
1 Y, Z2 y- E9 d2 l+ d6 SCodec ID                                 : S_TEXT/ASS
* k9 h" d' p6 P. y7 LCodec ID/Info                            : Advanced Sub Station Alpha, x& E# @: k% ~# D$ ~, h
Compression mode                         : Lossless
4 N# F" S! [1 d+ N) Q1 M; q, oTitle                                    : Brazilian# ]# W; x. o, G5 x( ?7 k
Language                                 : Portuguese& X: K2 e! D5 r6 j, T% o
Default                                  : No
9 K$ e6 g/ f! YForced                                   : No
) d: R9 _5 Y( V0 i4 n+ d9 d3 y* ]% }  k
Text #62 Z5 F# @) p: K- b9 _( @5 u7 Q
ID                                       : 8
% q  j( G" l* J+ xFormat                                   : ASS
7 e. u7 O( J% R; [3 NCodec ID                                 : S_TEXT/ASS4 a6 a6 J3 ?1 p* n# W) d3 ^
Codec ID/Info                            : Advanced Sub Station Alpha
( C- l" M% V$ H' Z7 V* s, s# t9 r, [Compression mode                         : Lossless. C" ?: w% G  ~% b/ f/ @
Title                                    : Romanian+ W# u9 P8 `- C: y5 t
Language                                 : Romanian
% u6 k/ y: f; y, \Default                                  : No8 c! w7 h3 a' J+ Q) U4 U5 P1 l
Forced                                   : No
; t8 K% @# |# K  ^
% L/ @/ g9 k$ c! nText #7
  t- e) P. \8 S7 y4 _* Q5 dID                                       : 9# t  M3 a- {  J5 d/ F
Format                                   : ASS( J; w0 q: z' M- _- i7 B
Codec ID                                 : S_TEXT/ASS
/ u0 k" q* f: S. f+ Z2 E) X% KCodec ID/Info                            : Advanced Sub Station Alpha% D$ h" h  [% \" f, k, |! Z$ f
Compression mode                         : Lossless
7 _- q" H) t- @) c  H! o; ~Title                                    : Slovenian) C' N" [& n! @
Language                                 : Slovenian, u  E, G& Y1 ^1 T
Default                                  : No- R% y$ t) X% k1 P0 C, _
Forced                                   : No3 @  B6 t' v0 k8 j+ d: K, o
% s8 ]+ Z8 w/ G( u
Text #8# d; J, q% H) Y) M0 A$ k
ID                                       : 10: N  s( H3 Q" q" ^4 p
Format                                   : ASS
) U7 K/ Y) f) |% d  TCodec ID                                 : S_TEXT/ASS; U% H! ~$ f0 o( b4 w# M. t# P$ Z
Codec ID/Info                            : Advanced Sub Station Alpha
5 ^6 P9 B7 W. N( N# f& P1 `Compression mode                         : Lossless! b& g" u/ p5 ~+ ~  ~4 v$ a" H  h' r
Title                                    : Spanish
0 P5 \: ?# [/ H7 }4 ?Language                                 : Spanish. @/ x2 y2 N2 |" A* t  u
Default                                  : No* \" r- Y. H0 }6 z5 W+ R
Forced                                   : No
/ p& e2 [: u- r
; P! C/ x! @  u/ HText #9
4 S8 P$ _4 F5 t7 ~2 YID                                       : 11
: ]" O! c7 c0 f& j$ x* L3 L. BFormat                                   : ASS
# @+ Y& e8 {/ n, CCodec ID                                 : S_TEXT/ASS
- F" V$ E: J" n  TCodec ID/Info                            : Advanced Sub Station Alpha
4 j( v! h2 ^  F" k. Q/ }7 dCompression mode                         : Lossless: Y9 k, L: _- V5 [
Title                                    : Swedish
* ]8 V; C/ C/ n: ^: \4 zLanguage                                 : Swedish2 X% }; L/ h  m9 _& e6 N5 K
Default                                  : No
; f+ q9 L3 V& VForced                                   : No" i! x. L+ r; C) W2 K, c; d1 m
/ f, P- A, D% e8 n( F8 x/ n2 G% q
Text #103 Q& @6 T! E3 S! J2 ?/ G
ID                                       : 12
, _" z3 h$ z3 u/ N2 ~: S4 iFormat                                   : ASS
; p5 C6 J  x1 g% G' U4 x) XCodec ID                                 : S_TEXT/ASS. n, T0 W1 S* a: V: w3 X
Codec ID/Info                            : Advanced Sub Station Alpha
0 G7 M% g6 l. `- C: l  }Compression mode                         : Lossless# y9 g; E" h) Z4 J* y% y
Title                                    : Bulgarian
3 u+ S- q! g, b1 ]$ g0 {) uLanguage                                 : Bulgarian
1 I! q; C& \; VDefault                                  : No, S0 s3 G4 U' V% I
Forced                                   : No
3 n; V( X( g7 X- e$ R' e2 A4 D, p. P
Text #11
: V. t% r1 P4 j/ C) RID                                       : 13
' V$ s1 Z$ M' WFormat                                   : ASS  }$ i6 R, @. C- D
Codec ID                                 : S_TEXT/ASS
9 U! U7 {. D6 F. g6 r; Q& T: b* @Codec ID/Info                            : Advanced Sub Station Alpha. O3 w4 K, E1 C$ ^" n
Compression mode                         : Lossless
1 j* d/ I+ f/ v# W, \Title                                    : Croatian
. M; b8 x% i/ O" ^2 _7 eLanguage                                 : Croatian
) ]$ }, Y$ q' {  q8 O9 q! RDefault                                  : No; @- \4 g8 J1 z. X# h1 m
Forced                                   : No
5 R9 @6 F; X& s) b) N& l( E) H$ Z4 K5 c5 t  s- c8 m
Text #122 b6 o) a* K7 F! a
ID                                       : 140 ?( J0 f: K. |) D
Format                                   : ASS
9 U) V' p) x4 TCodec ID                                 : S_TEXT/ASS
" d" Z6 O# {2 M7 ^+ JCodec ID/Info                            : Advanced Sub Station Alpha
6 @* l1 z0 S: g6 L1 uCompression mode                         : Lossless4 V9 N) F/ W* M' W$ R4 F, V6 X
Title                                    : Czech
: g) [) K6 i" I, n% c9 X. l5 hLanguage                                 : Czech4 V; R% y9 M0 ~( k3 s! z' d& J
Default                                  : No
7 p4 H1 J8 }* f/ v9 Z- Z: dForced                                   : No
5 U% X5 ?' n3 t6 e( d# r9 @8 b' i! f' c( B. _$ U; `
Text #13( v, s' n, U. E2 r) I; Q9 ^' J
ID                                       : 15
$ @. A0 T7 j; yFormat                                   : ASS
) e6 V; l( g& g# \1 e: RCodec ID                                 : S_TEXT/ASS
% x5 y; ]( |$ c; ICodec ID/Info                            : Advanced Sub Station Alpha% ^' r& U; f, U/ h9 }* O7 x
Compression mode                         : Lossless# e) m# Z, z  B1 q
Title                                    : English( I) ~) ~; J; m" \# x% l
Language                                 : English. o# f/ n8 U3 y
Default                                  : Yes. j1 P% K! B" z" ?+ y1 n
Forced                                   : No. c1 J7 W+ Z  L+ a8 @$ N
# V7 e$ f4 f, D9 B, V! l
Text #14
% i) t5 T$ I! R  JID                                       : 16
7 S; \8 e' L' E, h( {$ k  Y7 TFormat                                   : ASS# Y3 s: B) w4 k% t
Codec ID                                 : S_TEXT/ASS
! J0 y$ O& I3 z( ~5 C6 t  RCodec ID/Info                            : Advanced Sub Station Alpha" @5 O! g& [) g1 m8 [) |) ]9 t
Compression mode                         : Lossless, B% N5 D6 ^1 l
Title                                    : English (non-English speaking parts only)4 @% W! h) f: w8 Q; d: J1 M
Language                                 : English
& |; Q7 ^! f$ W# \Default                                  : No
- ]" P, c; y; e9 n8 XForced                                   : No
+ l3 i- Y, N; @% R  c. k( n
. v9 P$ @5 V/ `# p: O7 oText #15) {# H  W( C& U; W% {$ L9 H
ID                                       : 17
2 g# d9 |% M7 f5 ?" TFormat                                   : ASS
# A" o& `. E! [Codec ID                                 : S_TEXT/ASS
7 r  p  O1 t  l8 q; p: [$ A( Z) k; BCodec ID/Info                            : Advanced Sub Station Alpha1 e5 O) y% j$ W+ M( B
Compression mode                         : Lossless
1 b  I! d, J5 m; }9 e% _Title                                    : French: ?' h6 p0 T, G0 ?" j
Language                                 : French
! l, o- {# a* |0 o: ?Default                                  : No( g# I. [5 Y+ k7 |
Forced                                   : No
The.Godfather.Part.II.1974.1080p.BluRayCD.x264-ADHD4 o5 q$ a+ Y# r. h4 }% [& m" L; b
Release date    21.09.2008      
3 n# h1 w9 U8 k, xImdb            https://www.imdb.com/title/tt0071562
# ^; v( W8 a' w' s( wImdb rating     9.0/10 (181,078 votes)                  7 v: s4 K* P2 a4 _- a5 E
Genre           Drama / Thriller                  
& ?  J. Z, e2 w2 \* M. d) w* gRuntime         3h 22min 6sec                       
! J$ ~+ k/ T: t+ T3 ~Source          Blu-Ray @ 1920x1080          A/ |( N, t. j4 a1 O4 k- m
Codec/Format    x264 (High@L4.1) / mkv   
4 \' W; p) c6 m; _7 r1 y+ }4 nResolution      1920x1080            
3 c; {5 A+ J" r% i' C; ]Video Bitrate   2 passes @ 8791 kbps               
/ K3 n" ~9 M: g/ l% K6 o  FAudio           Dolby Digital AC3 5.1 640kbps      
  t# P1 o/ ^4 mSubtitles       English, English (FHI)              Û            
  a! ?9 R" m1 _- p0 z* ^; b& X1 V' }5 i, ~3 j: g
Size           14 300 887 687  bytes  
Screens:0 C, s1 k& T! V  N

) Z6 P( @/ _6 ^1 }+ \1 R
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

1

主题

43

回帖

898

积分

Sponsor

金币
240 枚
体力
560 点
nianhua61 发表于 2023-9-7 07:58:44 | 显示全部楼层
很不错的电影

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-11-17 02:53

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表