- 积分
- 99251
- 经验
- 31838 点
- 热情
- 19563 点
- 魅力
- 9223 点
- 信誉
- 14949 度
- 金币
- 3638 枚
- 钻石
- 3653 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3638 枚
- 体力
- 29085 点
|
Brad Whitaker is a radio host trying to get his stepchildren to love him and call him Dad. But his plans turn upside down when their biological father, Dusty Mayron, returns.
( r2 X& D* d5 n. M, o0 {! K, }: `! O4 i4 G$ `
, E7 h8 t" G, }' J7 i
4 ]! L' e/ [6 x Y
◎译 名 老爸当家/亲爹回来了/亲爹回来啦/好爸成双/家有两个爸(台)/左一爸右一爸(港)$ M3 L8 P- V2 Q) S1 n v
◎片 名 Daddy's Home / World's Greatest Brad ( }( U3 K* R3 a9 v4 z
◎年 代 2015' u# j7 L# d' ?) Q9 V0 Y5 J
◎产 地 美国
3 M& b6 c) _; f( {9 \4 o◎类 别 喜剧
7 X$ o; I& @. n# Y◎语 言 英语' ?- o( u3 E/ p3 e2 G7 L4 q! K+ r
◎上映日期 2015-12-25(美国)! b* L/ Y. ^# S" n) r/ j
◎IMDb评分 6.2/10 from 107,976 users0 ?1 @! o6 R# M6 k: W% H- ^' T
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1528854// T: `% T+ G, h7 A
◎豆瓣评分 6.5/10 from 8,098 users
% Y, b; y& q8 Y◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/4095250/
8 F9 b8 q3 r1 ]0 M% X6 d! W7 w◎文件格式 x264 + DTS
& H5 E8 ]) C7 k/ s! ^: z$ W! y+ {◎视频尺寸 1920 x 1080
6 ~" L5 k" Z1 D( q$ l% E+ k◎文件大小 1DVD 25.60 GiB
0 e$ q% \! o. P8 ~' A+ X◎片 长 1 h 36 min+ I N3 @9 j% |9 e0 t2 F6 O$ N( p
◎导 演 希恩·安德鲁斯 Sean Anders. P. x# b: g t# g% E
◎编 剧 布莱恩·伯恩斯 Brian Burns
0 ]& j M) T0 _+ Q$ q3 l) Q 希恩·安德鲁斯 Sean Anders 7 R p' S9 l- a( s% I) b
约翰·莫里斯 John Morris% _& Y6 Q/ ~6 o5 f+ N
◎主 演 威尔·法瑞尔 Will Ferrell
5 o5 N0 W+ T% z5 I- _- Z# p 马克·沃尔伯格 Mark Wahlberg, n* Y, r5 g( x2 K3 G5 Z; N( K
琳达·卡德里尼 Linda Cardellini+ `# h% `# O; G
托马斯·哈登·丘奇 Thomas Haden Church% f3 p& ]6 q% V' R' U, x5 V, S
斯嘉丽·艾斯特维兹 Scarlett Estevez3 Q, N7 d! A- Y! M& `) Y- B
欧文·瓦卡罗 Owen Vaccaro) u; ]7 @. R6 @' s
鲍比·坎纳瓦尔 Bobby Cannavale0 z& M0 Q( M0 a, ?& m
汉尼拔·布勒斯 Hannibal Buress
6 m6 n, j8 e* S0 P5 @ 比尔·伯尔 Bill Burr5 R' N9 z1 J- E D
杰米·登博 Jamie Denbo
) K2 X5 v( ?) b4 n6 U4 I 马克·L·扬 Mark L. Young8 j3 L; |4 Y0 q
1 B" ]4 O- G$ o◎标 签 喜剧 | 美国 | 家庭 | 搞笑 | 2015 | 温情 | 剧情 | 孩子
' @2 u6 h9 H) l6 S/ ~& a# \& L3 Z8 Z9 C" y$ x* w
◎简 介 . X# m' ?1 w. \) N1 ?& g3 s
7 |, X. @6 a' l( J4 `/ k: i
性格温和的老爸布拉德(威尔·法瑞尔 Will Ferrell 饰),他的人生目标就是要成为继子女心目中最棒的父亲。当孩子们游手好闲的亲生父亲达斯蒂(马克·沃尔伯格 Mark Wahlberg 饰)登门造访之后,两位老爸为了争取孩子们的欢心开始明争暗斗,闹出不少笑话。
p; _1 k! J3 t W$ M( T, l3 C( D" M" J6 I7 E; ?& j
A mild-mannered radio executive strives to become the best stepdad to his wife's two children, but complications ensue when their freewheeling and freeloading real father arrives, forcing him to compete for the affection of the kids.
B, N2 w T" D) y. P# i
- s; S6 x& v* K: t: e+ _ s' YVideo
! D* m) |( k% t' h* P" P3 \! z8 {ID : 1$ z+ Y) Y$ T: o0 Y3 Z! G
Format : AVC
6 H9 f9 R4 w6 V& @4 E( r2 B2 tFormat/Info : Advanced Video Codec
3 r5 x2 {7 o/ Y$ o' |: g; M0 PFormat profile : High@L4.1
1 |7 s; U! {5 p* v& |Format settings, CABAC : Yes* e v/ {0 W# O: G# Y5 \' r
Format settings, ReFrames : 4 frames! g- Y' @2 k4 d) {9 F
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
6 z5 K' Z1 G0 ~" A/ H- mDuration : 1h 36mn
, C D3 W4 H( aBit rate mode : Variable# ?! A9 u- z6 ~+ [" ~
Maximum bit rate : 30.4 Mbps
. ^3 W% W# @" Q' a dWidth : 1 920 pixels
8 Z3 ~& v; q3 X2 N. aHeight : 1 080 pixels2 H8 t0 Z' H6 `3 k9 k
Display aspect ratio : 16:9$ R# a/ @! u) L+ K! d3 I. A0 r
Frame rate mode : Constant" F) x- o, h6 N# e- m+ ~9 F
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
4 R, `" q; ]3 z2 `" s$ |& zColor space : YUV
' n. Y/ o+ s* \( j- p, P* JChroma subsampling : 4:2:0) @# c( r( N; i& N8 i4 ?
Bit depth : 8 bits
& B) n4 Y" ~, o4 J* }Scan type : Progressive
6 Y' |& t% r" I) zTitle : Daddys.Home.2015.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG% p0 f1 F6 n3 g% F3 }' x- f
Language : English1 Z! R' b0 B) j& U1 `
Default : No N9 h, v; _) y" u4 H9 ?8 l$ R
Forced : No
1 @8 s$ K I' x9 r3 X8 _: }2 I: t4 W8 T
Audio #1. A/ v& Z( Q: c$ y2 O2 N# [2 c
ID : 23 H5 |4 C5 n, D
Format : DTS
3 |( V, q' ?6 [. y8 V) V& IFormat/Info : Digital Theater Systems8 Z# ^3 o3 g' ]' e
Format profile : X / MA / Core. k) G" W9 y. }' x* P7 O0 g
Mode : 16
: {2 h! n K! L# Q* o9 y6 l* `Format settings, Endianness : Big& W# ~& V! D* P( r5 g; o
Codec ID : A_DTS
5 u& V+ t' V( p4 t& a9 a; \Bit rate mode : Variable / Variable / Constant2 W H9 u2 b. S7 J; g7 n: t! X
Bit rate : Unknown / Unknown / 1 509 Kbps3 d+ G. o6 ]- @4 I$ E E% j, L
Channel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels
' w7 A6 N. U) j- S( x" ?Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
) @, t/ b( _; C0 x) E& q" tSampling rate : / 48.0 KHz / 48.0 KHz! w+ X- v4 C$ B8 e+ k! N/ m, n
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)! f, |1 t" J5 k' P- `. p7 a
Bit depth : / 24 bits / 24 bits
( \2 j; }1 q3 g9 U5 ^0 JCompression mode : / Lossless / Lossy
0 U% P h% F, I' x! f) VTitle : Daddys.Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
/ d& F1 E3 p7 \. W$ B" a; xLanguage : English! P: v3 Q5 ]8 y) _* ^
Default : Yes) y6 V: f; C) S- g% M
Forced : No$ d5 B- N2 y B8 ^9 _
! U5 h: O% q. O- c
Audio #2
2 t7 x+ H1 Y) R; AID : 3
5 b! ?2 j" Q2 {: aFormat : DTS
6 F& E. [3 @* e4 D9 ~0 ]0 GFormat/Info : Digital Theater Systems7 X/ ?2 M0 ^& r. @* A
Mode : 16
/ w0 |$ @& k3 b6 C) iFormat settings, Endianness : Big6 G; [. S0 g5 {! Y
Codec ID : A_DTS
, b' ~8 w/ Z, x1 A$ CDuration : 1h 36mn
9 M3 m! h" p2 ?- x, s! l/ y, EBit rate mode : Constant
) ]1 M" S4 ^6 U) f5 W+ QBit rate : 1 509 Kbps
& [ `/ u" d, [# \7 cChannel(s) : 6 channels
" I2 T* M3 Y: [' F0 w/ f8 A: XChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE# E6 p. A* Z; {! t5 P+ H8 N
Sampling rate : 48.0 KHz% T5 R4 M5 c/ w ~& f9 n* u
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
- A2 F3 W% G9 a) l! sBit depth : 24 bits% B/ ~' `: {3 v* L8 Z
Compression mode : Lossy$ d0 E) Z/ |- S& m( u3 C
Stream size : 1.01 GiB (4%)0 t; B+ i, i' ?' X* T8 w
Title : Daddys.Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
: [# W5 v8 u! n$ T5 A) nLanguage : English
$ |. {" _& o% e0 i5 ~- ?Default : No& E$ \" |9 G4 S3 p' _8 t
Forced : No
* `8 K$ f3 ?5 t6 X) r- L8 I( E1 m# f# r2 S; \- N
Audio #34 d8 D( |% S8 u4 _9 x4 d8 w
ID : 4
7 j* F4 ?* j- |- |( TFormat : AC-31 t) R( L5 Z2 L! l% D2 q8 i& M
Format/Info : Audio Coding 3. J; q i' s. l. c2 F! ? i
Mode extension : CM (complete main)' s" z- ^/ V& g1 P' D- k
Format settings, Endianness : Big5 c+ A0 ]+ g) C( X
Codec ID : A_AC3
* z6 a' Z7 ~; |1 J. tDuration : 1h 36mn$ C+ w% [; ]( a) R- c; \ i
Bit rate mode : Constant3 K) @! D/ m+ O
Bit rate : 640 Kbps
* Z, u9 m2 h0 j4 {# SChannel(s) : 6 channels
" l$ [; c8 X/ D3 h% V% \3 QChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE; |2 S7 i4 W: K5 F1 Q$ Z% H
Sampling rate : 48.0 KHz4 }4 C/ W, i5 f, V! X/ J; ~
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)1 D8 H3 r+ t! b! ^! O) Q
Compression mode : Lossy
1 b [, w# P" ?0 C" f1 b qStream size : 440 MiB (2%): Q# a2 K! O: P4 t6 h
Title : Daddys.Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
% Y$ Q, _3 K, j/ ~9 f* g# G' KLanguage : French5 c6 a K; r* X7 m
Default : No2 u, z% D/ H+ t- a
Forced : No
- H8 s2 \/ B# H+ D2 N
) _3 R7 L& [/ M9 qAudio #4( H* q4 L1 k+ A( J* }* v0 d
ID : 5
" W" T! ]+ G) u1 g" UFormat : AC-3
! E. j$ W$ S) E! F( M* h* G- j: NFormat/Info : Audio Coding 3. J8 I8 D) a! {) \0 v+ u
Mode extension : CM (complete main) c* X, q/ l. ? q- f$ e) {1 s- V
Format settings, Endianness : Big' N* s: h1 G: N( _0 S/ n- |( M
Codec ID : A_AC3
; W) [' R' L" \- t6 F5 kDuration : 1h 36mn# h& q& i: q; ]+ c# H" J0 J
Bit rate mode : Constant
H! F5 Y5 l; j+ b9 ?7 gBit rate : 640 Kbps
% i3 J! x. `0 a0 f) `; V( i9 XChannel(s) : 6 channels% l& s& H0 ]0 x& b3 ?* |5 P! f
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! W( m9 _# t9 \; @1 Z' H2 `
Sampling rate : 48.0 KHz0 p$ T* [3 L9 L2 w8 U
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)* `' `" G: ]8 B+ b6 W- S4 Z
Compression mode : Lossy' A9 J2 f# a! i9 w3 \9 h! l
Stream size : 440 MiB (2%)
; l6 e7 z( C8 @" [ XTitle : Daddys.Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG
, i4 C7 A5 }+ x2 v% _* NLanguage : Spanish$ k% o) \ z& `
Default : No* U0 j/ N1 I+ K6 m7 Z# w
Forced : No* x9 {! {$ u9 d
4 }7 Y" c! z! t% a) O5 K) h0 L0 h7 g7 WAudio #52 v! n; B7 O0 C6 d8 x$ W
ID : 61 S* ]& u, }. e$ e) q+ v
Format : AC-3
" A. p0 ~! R5 T" K' b; ]Format/Info : Audio Coding 3
3 G" g+ t* Y" W3 ]/ A- FMode extension : CM (complete main)" \8 E8 N% y" {8 C
Format settings, Endianness : Big
6 X+ G" h' m( c- ZCodec ID : A_AC3
: `/ v/ a( q# G# ~' KDuration : 1h 36mn
6 f8 b8 A" B% Q8 i' I4 kBit rate mode : Constant
7 h9 @/ R9 I2 `Bit rate : 640 Kbps( n5 i( i5 c4 c9 `+ m1 G& h* T
Channel(s) : 6 channels5 V3 o# z$ `# X+ a' b& M5 M
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE3 U! H; c. S1 F- |3 a3 A v; @! v) O
Sampling rate : 48.0 KHz, }' b* Z2 N7 D( q/ V
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf). a _; W$ H4 Q/ ^5 ^. m
Compression mode : Lossy
* z# r% `. I z1 F! zStream size : 440 MiB (2%)8 O. b3 i3 M# d3 y
Title : Daddys.Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG# G+ I9 L/ F8 _3 l5 ], C) E; d0 c& Y
Language : Portuguese
. {7 X& J2 _8 p- }. jDefault : No* m8 s9 C1 g7 Y, P9 W- M
Forced : No" d7 v+ M) G+ F/ [
: j5 B2 V' }) J% V, }$ s8 h$ K6 @, d
Audio #6
* m' J- f8 f* k7 `) W+ j5 nID : 7) l0 v0 x c w; j: C8 S
Format : DTS" u: p) Q D E& y( M; y* F, l# |* \
Format/Info : Digital Theater Systems' [/ y4 J8 }6 f4 r9 \* c* A! K
Mode : 16
9 K6 I( {. q* r: e' c+ ^5 O! vFormat settings, Endianness : Big
3 X# m. D1 C6 e9 zCodec ID : A_DTS6 o' X/ ^7 S/ S$ [
Duration : 1h 36mn* K& I# q1 n7 [4 K# J. |0 R* O* h
Bit rate mode : Constant
3 h; q( ^0 E! [, f( C1 u+ _Bit rate : 768 Kbps& O4 B9 Y/ L2 L- d
Channel(s) : 2 channels
" t' O) n; r' O1 VChannel positions : Front: L R
' W4 p* K: o" \# dSampling rate : 48.0 KHz/ h; d3 a6 [8 p7 _) N2 {9 ]
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
3 \; m) G, B: G- e- FBit depth : 24 bits
7 D7 _. z# ~( a4 ECompression mode : Lossy
: m! B4 m5 a- PStream size : 528 MiB (2%)6 ?0 C5 d) D& S3 o1 _4 E+ ^
Title : Daddys.Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG( G+ e; F/ @/ b0 r
Language : English
7 q! |3 N- R: l* x ^2 kDefault : No7 r) J' I- F; W& l- X
Forced : No
/ S- v% {% F8 B* f' f" k. j
+ K" o3 T- r$ p& W' lAudio #7
/ j* L( h& @8 R; X! KID : 8& P: r4 Z) h- ^9 F$ ?
Format : AC-3+ i( l2 u2 I/ V& H0 x
Format/Info : Audio Coding 3
0 `& a3 T, `3 `) F( f* j' |$ _' C$ hMode extension : CM (complete main)0 v/ C2 Z, ?, K
Format settings, Endianness : Big
# B8 M/ M# ^' B# w7 v1 v0 K8 d7 a* YCodec ID : A_AC3( ]% K% k) N* T: K
Duration : 1h 36mn
; g. Q. i9 Z& ?5 oBit rate mode : Constant
. n/ Q0 Z) x: u; k2 l7 }Bit rate : 640 Kbps/ J$ `- t) B1 }! {# B
Channel(s) : 6 channels
! ?! M8 ^! P# |9 C- L4 `3 ]8 pChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE1 f6 u- A$ J; f* \1 z% ~
Sampling rate : 48.0 KHz+ Q2 d v) P# L
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
% W7 n, {7 u- G3 h. C+ v+ W4 x* v) cCompression mode : Lossy
+ x' e2 m1 e. u; g& PStream size : 440 MiB (2%)
$ J8 y- C1 U% u) F8 d4 |7 GTitle : Daddys.Home.2015.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG5 i& p' `$ u- t0 B* j6 |
Language : English' `, [! B4 b5 c( R# \* t
Default : No) F; D2 v' d5 N4 W2 K( @7 |4 t$ {
Forced : No1 u0 p" {8 L5 t# q! \4 S: ^7 l W
' _+ g, R/ `5 L! W, U+ O. qText #1
7 D9 X, ~: {1 y! ~; N9 ^1 `$ w4 cID : 99 X) p8 P( G. M( x( X( `# F
Format : PGS# v) w/ ]: u u$ i8 f9 `) }3 i
Muxing mode : zlib
q8 i* m1 u2 |+ G7 X; g- c, jCodec ID : S_HDMV/PGS) k) O, V& d1 C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 E- V) G* e/ T! Y l7 T. n; i7 QTitle : English-PGS: }9 K ~8 c2 V! p
Language : English
2 F, X6 Q" T/ DDefault : No5 B& K* t4 U }1 f) A5 V' D$ U9 d
Forced : No# u9 D" o4 w2 j: A
) |+ n9 ~4 c9 ?# y- s3 w
Text #26 h% |* M( E( {( S
ID : 102 S( Q# y6 j' m: |# v" P- e
Format : PGS9 B5 _! _' t- C. d5 {( v, Q+ {
Muxing mode : zlib6 |- ^# G& h6 t7 \* o2 E+ m
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 x, O9 Q1 {' \+ FCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, W7 s! g, w. {9 f' ]5 b$ w1 ]
Title : English-SDH-PGS5 [5 x2 m! i( {3 D
Language : English
# G ^1 K$ x- lDefault : Yes
+ {3 j, L Q o# P8 B" wForced : No$ n/ e% ^$ k; j
% `+ c! G+ f+ I& A$ F* C
Text #3; E. U2 c2 W: D7 T* ?
ID : 11
# t% U8 `% l3 ^) ]. H6 r) wFormat : PGS! s+ C3 V+ A+ k8 x
Muxing mode : zlib
' `: }0 e3 y3 r$ ?1 i* ?6 _ QCodec ID : S_HDMV/PGS
: W- q7 T# y& R' W2 _ mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 [& o$ S( U& GTitle : English-FORCED-PGS
" K+ }, [0 G4 d) [& {Language : English
* `& b5 z" ]) a: z( _' J9 Q \Default : No
% P% t# k- r- ]5 h( k2 `8 N7 CForced : No: S' B6 z" E. x, \& T4 y
4 B& R7 m, t6 \" i6 I( ^
Text #4
' h( M+ a( ]" p# M. nID : 123 B. [+ M) K y' l
Format : PGS
) w" ]: P9 h7 h1 Y7 X& fMuxing mode : zlib
+ n3 k- i. {* B( h# _Codec ID : S_HDMV/PGS
" X. _6 N* M; Q8 wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ b0 x) g, J7 x) m+ Q3 _Title : French-PGS
( }! Y1 ?4 r9 Q3 M g: x! W. xLanguage : French
( W( P7 P+ @4 B( h! S2 RDefault : No5 {! z* z3 b' Q* E+ E
Forced : No
6 O; E6 h. x: L: V' [
9 p. ~ k g& z% p1 UText #5; I+ I6 V- p0 M! R
ID : 136 F# V! {8 `+ M0 o6 c( E! j
Format : PGS
b# i1 }( z4 w% vMuxing mode : zlib
# Z# R5 h5 z }, {& Z( F& @$ }7 @Codec ID : S_HDMV/PGS: M2 t" {5 G: a1 z2 |: |0 c( O- a
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 @( P7 P, [# ^5 F* o$ V- \2 f
Title : French-FORCED-PGS
3 [+ Z; B: D; g1 c% Y% VLanguage : French
- @4 q8 m9 w" B5 oDefault : No- Y C' B8 Q _
Forced : No1 [. s: C+ N2 \& ~/ H
& x; W) z$ o- B \' X& ^* KText #6
7 g4 c: P& Z6 f$ `) g; kID : 14
$ ~( t' q) z5 L1 W* [Format : PGS
Z7 r6 X+ T6 e) \3 a0 R9 \1 tMuxing mode : zlib
0 g9 R }# S8 v2 zCodec ID : S_HDMV/PGS
, J+ H3 X: Y" B4 \, nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 c9 r$ p0 p6 T. `
Title : Spanish-PGS6 K% f% m) O1 f
Language : Spanish; d- Q5 J- L& k1 ?; w3 ^
Default : No
2 D: p) {. c3 t7 O( PForced : No4 ^8 J c; ? z
5 `8 n* d- V0 i8 N
Text #78 J" |; G) R) ~% O) R- Y
ID : 15; w% l* q# }* K# O# h! a
Format : PGS8 ?6 C. d. R4 W3 L
Muxing mode : zlib- g# Y" Y' a/ |
Codec ID : S_HDMV/PGS R1 H- x: ]- F7 o6 w6 w
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 ~" i0 v5 B: k+ B
Title : Spanish-FORCED-PGS
+ [4 F( o) T# T( G O: h% x& gLanguage : Spanish: |- S) m$ q! ]1 b" i
Default : No; n1 g2 m5 w& m) Q3 i) ?" e
Forced : No" z" \+ m4 ?9 F0 I" S
1 S! W; [/ O4 [$ ~4 s7 ?
Text #8( c) T, c- K/ _# k
ID : 164 ^# U" M" @/ Y+ m: _( R6 F! ^
Format : PGS
, ?8 n% {5 ^# K8 Z' z9 L/ E/ l7 YMuxing mode : zlib
# q: B3 i" ?( e" V$ GCodec ID : S_HDMV/PGS2 U" k( Z4 V) x8 T; L. t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ o! {0 B' V3 K. E3 x
Title : Portuguese-PGS
4 x" _9 a6 W1 V+ @% R5 m* A2 Q' V5 vLanguage : Portuguese
8 Z/ i2 C) O- I* N; R2 pDefault : No
: E9 @3 ]4 x* L- g% w9 V! t: d+ @Forced : No# R/ G/ b- {# v8 k0 T/ p
4 `2 r) P9 L( R2 h# Q
Text #9& o2 D7 i+ q/ H3 }( Z/ |) p- k
ID : 17
" g* c7 Y7 e# Q: E) b" Y% RFormat : PGS
- @* Z# k3 Z- W pMuxing mode : zlib
( x! Y9 @0 |/ W+ W/ `Codec ID : S_HDMV/PGS; e" ]# ~& T5 i* f, i) e- V! D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 Z" _: c# F( [: n8 d+ o4 O
Title : Portuguese-FORCED-PGS. e u* `& [3 u6 g! U! F5 ? @
Language : Portuguese
" e8 ^9 F# g( V% wDefault : No
- T: o& H, C9 S1 |Forced : No
( D0 j3 M* J! g( ]9 T8 l2 s- y/ u+ V; l$ O2 }' ]# e/ V
Menu* f c# k+ Y* v6 y, m; l' Q
00:00:00.000 : en:Chapter 01. [7 L r5 o! r" x3 M' a
00:09:23.729 : en:Chapter 02$ Q9 N! h! H* L6 N M3 O" C
00:19:57.070 : en:Chapter 03
0 a& U6 c" i; Z$ p( B S7 V00:28:45.014 : en:Chapter 041 p$ a4 v+ ]- o& A0 Z6 d& s: K
00:35:35.049 : en:Chapter 05
8 B' @2 x- W" d R00:44:05.768 : en:Chapter 062 M, h5 ?% q9 G. \
00:55:54.726 : en:Chapter 07% i) E8 Q/ \6 w# t6 d
01:03:21.047 : en:Chapter 088 Q: ^: U% a; C" F& o! X4 R) D
01:12:08.198 : en:Chapter 09
2 O, t. v) ]* c1 {0 M3 {% }+ v, R( t. P01:21:58.204 : en:Chapter 10
( G. m- O$ i9 L5 b2 L01:31:15.261 : en:Chapter 11+ h) Q, S! G2 ]! f/ {
4 p6 M. D! B% |9 x9 N5 M/ ONotes:
; ]( K% _. g% y& F4 fDTS-X / DTS-HDMA tracks are both present. For labeling purposes we choose to use DTS HDMA label as default because we dont have a DTS-X hardware player to test. & d+ f& }% k) {3 L3 s r, p K; T
|
|