|
论坛网友
发表于 2010-10-20 04:04:44
|阅读模式
?0 M+ C7 w6 R# w O
. f0 _. ]4 M! Z F◎译 名 海洋奇缘/莫阿娜/摩阿娜/摩瓦娜1 D9 C' S. P& `# j% \2 P7 j
◎片 名 Moana- C+ F. y; b9 x+ W( M8 W
◎年 代 2016/ d0 Y `+ y# T5 K+ A/ l
◎产 地 美国
1 n5 F; i# T- i$ x◎类 别 动画/歌舞/奇幻/冒险2 N! f: Z- `5 {, u' x9 T
◎语 言 英语4 c) S( R n0 Q. W
◎上映日期 2016-11-25(中国大陆)/2016-11-23(美国)/ B8 C; U4 u1 {* j \0 i
◎IMDb评分 7.6/10 from 234,334 users" S1 x u" N! b9 m6 V
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt3521164/0 }$ }5 U4 a$ u4 D9 N2 \5 p
◎豆瓣评分 7.5/10 from 110,936 users X4 N7 l$ h$ U+ g; w" ]
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25793398/8 `6 T5 j: O9 k: i: ]" \* F; ?$ a
◎文件格式 x264 + DTS5 U/ j! [- u: k& C( o" G
◎视频尺寸 1920 x 1080 e0 N$ @4 G. D/ X- |) z
◎文件大小 1DVD 24.18 GiB
! y' C4 e5 B8 h1 K1 {3 O5 W% ^5 j◎片 长 1 h 47 min/ ?; C) {' R8 y5 U% A
◎导 演 罗恩·克莱蒙兹 Ron Clements
/ `0 N5 X- h/ t5 M' z. B) m+ V s 约翰·马斯克 John Musker/ L9 z) }4 _$ K. @2 ~9 _
唐·霍尔 Don Hal2 ^4 H! L! j0 {5 L: p
克里斯·威廉姆斯 Chris Williams
$ ?; j" x7 K5 \; F3 e7 w◎编 剧 杰拉德·布什 Jared Bush
! ?6 T. J- l N7 a/ j 罗恩·克莱蒙兹 Ron Clements
" L% o8 y' I* h5 {& z2 u( i 约翰·马斯克 John Musker# R2 u9 I0 F7 k" {
克里斯·威廉姆斯 Chris Williams2 f" k4 L" [3 d) r8 v/ p( ~# d/ A
唐·霍尔 Don Hall( h' s0 ?! o2 U0 {7 x6 A5 ~$ J: f1 s, K
帕米拉·里本 Pamela Ribon/ `8 r% B% g4 A% }8 s
亚伦·坎德尔 Aaron Kandell8 s# ]/ c( Z/ f
乔丹·坎德尔 Jordan Kandell
2 U! w8 u. w3 o◎主 演 奥丽伊·卡瓦洛 Auli'i Cravalho: v+ z/ d: J( N% Z
道恩·强森 Dwayne Johnson
4 m4 y0 d* v# @3 w, j6 L 瑞切尔·豪斯 Rachel House5 N% c8 `' u. g* F
特穆拉·莫里森 Temuera Morrison
# s5 z x+ z4 J7 ?. z8 m( T 杰梅奈·克莱门特 Jemaine Clement
0 _) S8 j7 N N+ E. s" l 尼可·斯彻金格 Nicole Scherzinger
! U) D, S( a1 Y& a 艾伦·图代克 Alan Tudyk
1 ^$ H8 h1 J2 J 奥斯卡·凯特利 Oscar Kightley7 d6 D8 f S* ^2 O1 Z
特洛伊·波拉马鲁 Troy Polamalu! e, v5 T; R7 R9 ]6 Q. R
普阿娜妮·卡瓦洛 Puanani Cravalho
3 q3 A) A+ A0 I' q7 m 露易丝·布什 Louise Bush
0 Q/ y6 G* K1 u& Z1 d" A
- x) a9 j9 Q8 R' [- m◎简 介
I' Q6 o' j, ^, J# o+ _% V' f! x3 P5 {4 W; o. a0 E% D! g
In Ancient Polynesia, when a terrible curse incurred by the Demigod Maui reaches Moana's island, she answers the Ocean's call to seek out the Demigod to set things right.
+ x( w* |1 F1 y; ^, ?/ K2 j8 N
故事最早始于住在风和海的半神毛伊(道恩·强森 Dwayne Johnson 配音),他偷走了女神的特菲堤之心,导致岩浆魔鬼厄卡陷入疯狂的状态,南太平洋各小岛也面临着毁灭的威胁。一千多年后,某座小岛上的酋长女儿莫阿娜(奥丽依·卡拉瓦霍 Auli'i Cravalho 配音)在父母的呵护下渐渐长大,童年时她曾偶然捡到特菲堤之心,亦曾受到大海的召唤,然而父亲却严厉禁止莫阿娜出海,即使小岛正遭受着死亡的威胁。从奶奶那里,莫阿娜知晓了他们这一族人的历史,于是为了拯救小岛,她依然出海去寻找被困在某地的毛伊,好让他归还特菲堤之心。历经千辛万苦,莫阿娜终于见到了这个传说中的高傲自大的半神。而毛伊则担心特菲堤之心带来霉运拒绝前往。
% O% v' o! c1 E5 {2 d* F- P( l3 x
( Z* U( U( N1 x. _7 _; H! C2 s 只不过在命运的指引下,毛伊还是随着莫阿娜踏上未知的征途……! v6 Q5 T8 A* v: s1 H8 s8 E
4 k0 m) H0 F# m! U- s' j W5 G | The main character will be Moana Waialiki, a sea voyaging enthusiast, and the only daughter of a chief in a long line of navigators. When her family needs her help, she sets off on an epic journey. The film will also include demi-gods and spirits taken from real mythology.+ f! P+ I6 z" {
$ ?& L" ]; V8 O" h# v( ~
◎获奖情况 * H5 `# M; c# r* _# c. H$ E
% g8 |6 w8 A6 I1 N
第89届奥斯卡金像奖(2017)
N$ R9 E) u" p- J 最佳动画长片(提名) 约翰·马斯克 / 奥斯娜特·舒尔 / 罗恩·克莱蒙兹& h8 C( I9 h; G' N
最佳原创歌曲(提名) 林-曼努尔·米兰达
" `/ u; n- o1 J5 a0 X2 s$ F& d, h0 q
0 V! W4 c, s- i$ F* E- T/ j h 第74届金球奖(2017)0 \) X8 S8 n! _& R! E. y* @
电影类 最佳动画长片(提名)
+ G! u4 |/ [& l 电影类 最佳原创歌曲(提名)* Y$ j( j! G) U2 @$ s' Q5 p- L
7 x+ B, V# B/ a% J; C 第70届英国电影学院奖(2017)
3 L9 r# Z! W, ^ T. T1 f% R 电影奖 最佳动画片(提名) 约翰·马斯克 / 罗恩·克莱蒙兹5 g# V! h6 }: J. j, b
+ L/ ~8 Z9 U v 第44届动画安妮奖(2017)2 }/ W7 y. d( b3 e
最佳动画长片(提名)- h6 O9 B3 S# a/ m0 A
最佳配音 奥丽伊·卡瓦洛0 ]+ o+ a/ R3 P8 t
最佳剪辑(提名)1 m5 K" ?; I& @
最佳分镜(提名)
% I# ^6 {# h# w 最佳角色设计(提名)( G8 d2 d6 b+ \/ O, a G( U
最佳动画效果
- P- Z" |9 z0 _4 E4 o, l
0 x3 F% A* O# P1 o% `% L 第28届美国制片人工会奖(2017)
+ {7 s! C' l1 v% v" d" u- K# C 最佳动画片制片人奖(提名)
3 ^4 X$ m' d& E1 k2 J& y1 D) I
: c' ?- `3 X' Z. c# g 第67届美国剪辑工会奖(2017)
. X/ h* x% A1 f 动画片最佳剪辑(提名); g% o& ?! t4 h* ?) Z b
: |8 a6 A) t& D$ I" a; a
第15届美国视觉效果协会奖(2017)1 J! Z4 p; |! d$ S- J& n
最佳动画电影视觉效果(提名)& X! @$ |: c! ]* ?7 ?
最佳动画电影CG动画角色(提名). T/ r" X+ G7 ?
最佳动画电影CG背景& v/ R o e5 S! l1 B7 E" g' f; L
最佳动画电影模拟动画效果
7 v8 I& U3 R6 C, v; W1 R; ~5 Z
4 {8 b% L+ _' c+ T8 x" R" q 第53届美国声音效果协会奖(2017)4 U: |) P2 ]- v. J% Z
动画电影最佳音效(提名)
8 K2 p3 v7 X+ a1 u2 [
- \ I/ u6 i t+ V/ \# ]- h 第22届美国评论家选择电影奖(2017)6 d4 h$ R' u& {1 ]
最佳动画片(提名)
* n) O/ u4 s6 P/ m( Q 最佳歌曲(提名)) h! s5 e8 U1 P$ K- k
, B2 p0 V6 D4 v! Z; f& Z 第21届金卫星奖(2017)# n: y' t' J$ F; K3 ^4 z* \
电影部门 最佳动画片(提名)
5 B- e, Y/ N* A- S4 |9 p$ [7 ]
; k' y B! }& Z5 Z 第15届华盛顿影评人协会奖(2016)1 G" [$ o' G6 I; q
最佳动画片(提名)
% A0 p, [# q1 v9 X( y 最佳配音(提名) 奥丽伊·卡瓦洛2 N+ E. u9 T* E& ~6 w" p/ X: A
) N, b$ T; h4 m# V7 Q& d 第29届芝加哥影评人协会奖(2016): P9 T& ^7 B D- [
最佳动画片(提名)+ R) l! U; C1 ?6 u; }8 O6 {
4 |3 g, d* D6 U3 [7 F6 J
第20届美国在线影评人协会奖(2017): c9 g! x: A c' v% v, m+ x1 V! k) l4 B
最佳动画片(提名)% s/ j- R# c, L2 M+ Y6 P
7 e# F$ W( z. h; z1 M: e& b 第3届豆瓣电影年度榜单(2016)3 s8 G. g0 g8 R1 c- m
评分最高的动画片(提名)0 B2 m6 S c7 t; R) c/ G
* D2 W Q& F4 ^1 w. h! ]; {- R- ?
% ^8 w/ [! ~! h! s% Z V7 H+ O1 N8 L7 z9 V% r1 k( |* D
) b k: V/ P' g/ a e, W
2 h5 p$ B5 K* K6 c9 X/ w& h2 o3 J8 S& A. Q& ]# Z* {/ I8 [
Video
1 a5 V7 h* w0 [! ]ID : 1
& j% P+ T; m/ [7 B2 n3 ?& T2 oFormat : AVC3 K6 X' M4 S( D: C$ c" M
Format/Info : Advanced Video Codec/ Z1 G) \5 f- [( k5 r: @
Format profile : High@L4.1
+ W2 | ~0 T: M0 {1 u+ e4 s0 AFormat settings, CABAC : Yes t, O9 _7 n- [! {$ w: U
Format settings, ReFrames : 4 frames
7 w0 E! S2 x/ y. n0 P& wCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC8 m2 @, d6 G: Z2 ]% v4 N
Duration : 1h 47mn; D' s( x4 K/ W' X/ M/ p+ w* h
Bit rate mode : Variable
4 B2 d* w% m- qMaximum bit rate : 32.0 Mbps
: k& b: `! J( vWidth : 1 920 pixels1 k3 |$ I3 ^( g0 W2 r( K+ J4 l
Height : 1 080 pixels
% u. ~* t/ F6 c V% {Display aspect ratio : 16:9
8 Z' m6 P/ D+ Y% D; JFrame rate mode : Constant e$ t! M- ~: ^- V: m7 e) ~3 m
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps* e8 J' h) o. u3 O1 `
Color space : YUV5 x) Z. ~2 V, G7 N( |9 V/ v7 `& W
Chroma subsampling : 4:2:06 j* s9 ^1 L4 z3 n. a% k
Bit depth : 8 bits
) {7 Q5 M( S* |7 Y* e; }1 WScan type : Progressive
S5 ]3 q3 p) Y/ C& m0 G& D* LTitle : Moana.2016.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT ^5 L% A8 }3 }8 Q& Y* }% K
Language : English7 l' `: L9 B/ B* S \* w+ e5 V+ \
Default : No4 R) J# o: ^. R; {% ~ p
Forced : No
4 t3 V2 V' a# s- V& i7 x! u/ q, \7 `( } @# @ a) n
Audio #1$ U# g3 S. B6 k$ _0 W
ID : 2
2 X& p4 s# y% QFormat : DTS
4 ] T( V% r! w+ n4 s) f: tFormat/Info : Digital Theater Systems
1 G1 b4 K2 j2 S$ [. q5 ZFormat profile : MA / Core+ v; L# D! @ t( D" I$ b* G: q
Mode : 16
5 h0 m, X/ \. t7 R0 tFormat settings, Endianness : Big
+ m6 o: t' O3 E7 \$ `$ ` qCodec ID : A_DTS! M+ m$ }+ E! g8 D' U" |0 G( @
Duration : 1h 47mn
! v3 o; j$ C' ~ F$ K, P6 H7 O) e9 cBit rate mode : Variable / Constant
3 f7 a$ o7 c9 s" O+ p6 ?Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
0 `* d. H! r" Q: @) UChannel(s) : 8 channels / 6 channels
: N) G7 `5 A3 u4 U1 U1 qChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
6 M( Y; \: j8 s* u: a6 hSampling rate : 48.0 KHz4 c' o! W8 y$ u$ j' q$ w& f$ Y
Frame rate : 93.750 fps (512 spf): J# e0 u: p2 C# h6 z. Q4 i& O
Bit depth : 24 bits
2 [) l! L7 [' X: F7 xCompression mode : Lossless / Lossy
9 l2 x. D* i: i* Z- y) L" VTitle : Moana.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
( H! J+ X4 \5 ^% t, I8 m9 VLanguage : English$ [( x* _* w& J3 G" c* I( @
Default : Yes. F4 ]3 O. @2 h, \3 L( e" S
Forced : No8 L8 v7 x& T3 j. B6 P
6 u) g9 U" L; q9 N8 |% m; Q; \Audio #2% S+ v3 f7 t- u
ID : 3
: k4 d. K$ D) H: r8 p( wFormat : DTS
2 e/ ?' L# J! w4 r4 N# MFormat/Info : Digital Theater Systems6 ]9 U+ h8 s6 c5 K/ p! p" s% ] ?
Mode : 16: j* ?1 p$ F# G5 n
Format settings, Endianness : Big
: W! X: I, e) \( J' ^3 ACodec ID : A_DTS+ Q+ m$ K# O# d, _% [! ~( k
Duration : 1h 47mn1 r/ t5 r' V" f6 r; ^
Bit rate mode : Constant
8 B& O1 O7 _; \/ [' lBit rate : 1 509 Kbps* E0 ?% [# b" k0 {3 k+ G
Channel(s) : 6 channels
. w h0 I2 D C5 X* PChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
5 e9 `( S" R6 L/ m! A& N. z6 T8 k& `3 wSampling rate : 48.0 KHz
' r+ T; e. Y! rFrame rate : 93.750 fps (512 spf)
3 r8 d6 R2 m9 r4 [ I' \ M0 EBit depth : 24 bits
# N% [ z' C* ^Compression mode : Lossy- Q. o& |2 m! ]* Z
Stream size : 1.13 GiB (5%)) T1 o' `# W" A; `2 s2 ]7 U9 Q' ^
Title : Moana.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
5 V: j# j1 {( H ]6 DLanguage : English/ p2 \0 U# O2 @' U: h' N
Default : No' J! e% s, j4 @
Forced : No
7 L; F2 x9 |" V8 X+ G
! ` ]. o6 M% U& C4 _$ E# nAudio #3
) r7 p! [' T; C8 |0 VID : 4
9 ?, P9 A- K5 L8 o5 V" m& sFormat : AC-37 ~+ P( {0 s* Z2 @5 Y2 o7 ]
Format/Info : Audio Coding 3
( x6 g$ `5 n2 F H) VMode extension : CM (complete main)
4 o% A, v( @( m9 U% c, a! jFormat settings, Endianness : Big
7 R! Z8 \, N$ y& a0 M3 [0 }4 dCodec ID : A_AC3
( N* {3 b6 A% s P4 s6 ~& kDuration : 1h 47mn1 \3 s5 k- u- B2 L+ m8 I$ k- I
Bit rate mode : Constant
- }# v# \7 j. K9 S, N! w1 X5 SBit rate : 320 Kbps/ R8 Q- |$ m x( k! S# M* s3 ~6 P
Channel(s) : 2 channels7 I8 _4 n( C' c5 Z) u8 K4 ]
Channel positions : Front: L R3 V' P2 s* |+ q7 G- |6 }. m
Sampling rate : 48.0 KHz
3 Y, @! B( B; {9 F r# ^+ _% WFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
# z2 g1 x8 \# p* NCompression mode : Lossy" M2 k6 U' a" B( p7 ]# R. i
Stream size : 245 MiB (1%): a9 N3 U% w8 {. ~) T
Title : Moana.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT6 n! d8 y% o2 S" c4 Z" c
Language : English- w: S1 i, X+ H! s( p/ x
Default : No& \* z- Y% \2 m- L, b# }1 O
Forced : No
( Q/ S" v+ X1 ~2 w- H0 U* T+ P
* X1 _ @5 O, K+ n! z0 mAudio #4
! C* y$ [+ Z# Q- k! R+ k2 VID : 5, m. E- F- \# C; ^. b, y& A/ r4 ? `
Format : AC-3
1 o: s1 L1 B" r0 A% R5 ~ F0 B# \Format/Info : Audio Coding 3% g1 ^ q$ p* M
Mode extension : CM (complete main)
* s' f2 _' A" s0 n: q9 }; o2 WFormat settings, Endianness : Big
7 a- t! I: ^' W2 ]Codec ID : A_AC3
/ u, K: q* A7 K x n6 V- L# cDuration : 1h 47mn( u2 Q( \5 z& _& b$ @% a( k$ M
Bit rate mode : Constant, N( [# \* L+ v/ P/ N3 f8 L5 p
Bit rate : 640 Kbps
- Z# A* q( i+ z& hChannel(s) : 6 channels8 t P1 _3 {% _: c' T% P: M
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- O. |1 s: {3 Q: C) {2 qSampling rate : 48.0 KHz
4 z" N; l/ C- m. AFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
6 Z) Q1 ]; x$ E" x; V% RCompression mode : Lossy! y0 U5 K) g" T& y! W
Stream size : 491 MiB (2%)
" y% { N1 E1 j g& lTitle : Moana.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
+ U3 W( w& ?0 ILanguage : French
# c6 I; b8 C0 P3 j0 lDefault : No
1 P, k7 V9 Y0 k% H) H! M+ i1 M; V# [Forced : No% ~+ D& t+ e9 V+ }: o {) p
7 V, x# c' Y7 n- _5 y+ Z, u" A
Audio #5
) e6 y6 I7 u. v3 v/ ]4 oID : 6
3 B* T+ h0 L) N) l- l% WFormat : AC-3
/ ^# e P5 c" g8 a* eFormat/Info : Audio Coding 3
6 v; Y [0 p# x/ V e7 ~0 \& kMode extension : CM (complete main)
7 m( f. ]9 Y4 @. d5 D/ oFormat settings, Endianness : Big1 R$ G0 I& j6 f' a; N
Codec ID : A_AC3& [2 w `6 I( p( L3 Z0 Q+ a
Duration : 1h 47mn
- U$ L! q0 z$ A4 z, v3 P& aBit rate mode : Constant9 K, K" O. f; ]- q7 @5 a- t
Bit rate : 640 Kbps4 h# d& x" \- x( d3 L
Channel(s) : 6 channels$ } }: ^2 C4 U+ X- O
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- g2 W! p+ u; r4 g0 G& V: ~. A# \Sampling rate : 48.0 KHz& x; J* l5 {- [; T1 A, a1 t# ]
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)2 T4 m( J @& v
Compression mode : Lossy
" ~7 E# N" N8 k9 l. ~; UStream size : 491 MiB (2%)
2 `, K* q6 `" @$ Z' \Title : Moana.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
; N7 D$ |7 J% |2 ?4 h2 p6 C4 `Language : Spanish1 m5 H$ z# N+ z( k; B; P
Default : No
i# y8 l, S7 R! pForced : No
. \* h$ S8 ~% d' x( p# I7 ?- e' M( t. {! p
Audio #6
8 z; C' ?' x! R2 N0 M; ^) ^3 W @5 cID : 7
' {( }4 F" n4 A( Y, j! OFormat : AC-3
) y2 r% R( {+ kFormat/Info : Audio Coding 39 F; Q+ C- R. { F' y* G4 a; S
Mode extension : CM (complete main)8 T5 P9 C2 E, V: {
Format settings, Endianness : Big& x: d, ~0 v0 u/ e- S! t2 G. A
Codec ID : A_AC38 N& C9 ]7 O f- r
Duration : 1h 47mn' H7 N2 x- v! |" e6 R: C" t3 L
Bit rate mode : Constant# F8 F2 x# n" A5 I! N
Bit rate : 192 Kbps
. a1 O9 W% X; L [ eChannel(s) : 2 channels
2 j. p( Y+ ~9 V1 d5 ]Channel positions : Front: L R
; q4 d" `, o! Z D7 [" U5 ESampling rate : 48.0 KHz
1 {- n) K* a4 oFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
3 ~ J! q, H/ c- x) g0 }2 UCompression mode : Lossy
9 }* N: Z" x+ J: EStream size : 147 MiB (1%)$ n) Z! B! y& E' w
Title : Moana.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT% P0 p# J0 B( Z% u- i) B8 a
Language : English
, ]( \% i7 `. y8 m; j c1 XDefault : No" h8 X. \6 P5 r E0 M% U" ~* G3 A
Forced : No: k* F. ~7 I7 `9 b. b0 v& |
6 v/ N$ ~# A" k, c4 f
Text #1& K* k/ G" J9 l7 ^( T, V
ID : 8
' F" R9 B @5 [Format : PGS
% [& L I* @2 J0 s' ?Muxing mode : zlib
. X, u! T2 t* z6 tCodec ID : S_HDMV/PGS9 [+ |3 v3 S3 P* p; H
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 {/ c0 H( k( E( T# t- UTitle : English-PGS
! r t1 l5 o0 a2 HLanguage : English
# E# L0 [) S' f& F9 V% kDefault : No
/ f. d0 Y* ^( x, b$ eForced : No" q, G+ p, T* E, v) m0 q9 U8 z
6 {3 n0 R( [# O; x/ mText #2
, i/ F; A0 H; ^; bID : 9( V" U& C0 }, ^7 v
Format : PGS
& A6 R4 ^2 s4 G9 V% r2 BMuxing mode : zlib! ~, [1 P4 ^2 q% t3 J3 @
Codec ID : S_HDMV/PGS
" i( F: @ J4 T- z ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) o: M+ `3 ^9 Q6 }: rTitle : English-SDH-PGS' V- e* C9 S4 X6 O
Language : English
U7 H, X8 p3 m$ S( r, ADefault : No( c$ m! J' [ R1 C
Forced : No
0 V& Z: Z$ b* e
$ L! `' T. a8 d4 l/ W. ~! ]9 T g4 ^Text #3
" w8 o7 w9 E/ O. E4 q* @ j3 B' n; {$ QID : 100 A0 m/ p0 W+ W+ x7 r+ m
Format : PGS7 ~; L3 R+ _ F W2 z
Muxing mode : zlib
1 V1 |4 `1 f" q7 [+ T8 d% ^Codec ID : S_HDMV/PGS0 ?- h! Q0 N) y4 L" P4 B5 A) [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 H- S3 a2 p) r# y
Title : French-PGS5 j7 z0 y8 D. a" v% k
Language : French
& z j/ D7 q0 H5 p: \Default : No
- X9 Z: }* s$ E) L( ^( k5 wForced : No
, _( N! c8 M: j( } L
2 W) N! [5 X& i6 D/ L- ^) nText #4$ r5 Y3 O; c; M3 S
ID : 11
! C/ j3 Z- f$ @3 N" r2 k* R& D; k7 WFormat : PGS
* E! V& U$ e- f' ~# m: IMuxing mode : zlib
6 C" x$ l) ?7 U4 h# gCodec ID : S_HDMV/PGS$ N: s3 w5 s" r8 r/ m9 l
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ w# H! |. H+ c( Z
Title : Spanish-PGS' J- @9 d# e7 h/ Z, Q; Y7 N5 N
Language : Spanish
! `, S& g! x" g2 KDefault : No
1 x$ Z4 ~$ e, c" I1 UForced : No
' k$ F9 x4 S' e! e) `- Z% p: N F4 U) p5 ^$ i8 }- ~8 Q' `4 a
Text #5& V# d# \8 U& ~) m* B; ]6 O5 z+ ] l5 a' c
ID : 12. m, n: `& {( e$ [/ A1 _5 r
Format : PGS
- M. T: b3 j. W- C' C: qMuxing mode : zlib, d& s# w# Q! D+ V' w6 o
Codec ID : S_HDMV/PGS
% Q+ v; b1 x* o$ TCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- ^# b" `) L$ e2 G) q2 k1 C7 yTitle : English-COMMENTARY-PGS
6 U& T/ P% y, o8 cLanguage : English! J2 Q( v( d: }
Default : No
* f% c0 u9 ^3 ?6 {* Z' bForced : No
( ]0 F# q& X8 q4 u* L; [2 l& x/ L
Text #6$ F8 W( J+ ], u: X D/ l4 c4 ]
ID : 13- W% x( b4 d# z, M7 i" E
Format : PGS
& h& t+ T8 _) L1 C+ tMuxing mode : zlib! ~# Y9 r" X4 Q T/ X
Codec ID : S_HDMV/PGS% h, p1 ^) L, q3 ?4 J( d! C) v a Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* b' C d( ^- U- j Z
Title : English-COMMENTARY-PGS
, m% V7 Y( i- T3 j3 u3 dLanguage : English; |. h5 F8 m* p. T- @: f. M
Default : No
! k$ i* T6 t* m/ s9 qForced : No5 f6 c: s/ L* L; v/ M0 \. i( |" [
# _& q; ^& i3 U9 U- [0 ]
Text #7) |# Z7 A6 K% _- V- ?. K7 D
ID : 14
/ L) Z6 k& u9 h7 }- i) o& Z5 [# v, mFormat : PGS
; @1 G7 w1 T7 D. @8 b: w: V% x! mMuxing mode : zlib
B% M8 p! c- _3 U8 ^Codec ID : S_HDMV/PGS) ~ X$ n+ s6 v" Q/ e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 n) A3 Y: ^8 ?' ?& ?
Title : French-COMMENTARY-PGS
2 `# l9 ]- D, I& x3 b( S% p- [Language : French ^' V! i. X+ G* Z, r" p
Default : No0 h3 x7 Z7 O" P1 y
Forced : No
4 J& F6 m% ~5 x* B' }) Q1 W& o4 e4 Q8 C
Text #8
* F7 t' Z! g% t; |ID : 15
& F y3 e; N$ x+ B1 J/ a( |& K" jFormat : PGS
8 ]0 }+ r3 }4 I! }2 lMuxing mode : zlib
0 p Q8 S' z: A B" @$ sCodec ID : S_HDMV/PGS, o( ^7 n" w/ v$ Y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* x: M7 [1 f" g8 i2 V$ TTitle : Spanish-COMMENTARY-PGS6 J& V7 r+ {; J" g4 Y }0 X
Language : Spanish
$ V2 o4 Z& j% c% W5 g7 t$ YDefault : No& l2 d- }, G$ Q7 q
Forced : No
[/ L+ E6 z" M5 I& [
& C; B* m8 {. x3 z- f' pText #9
+ H5 B' N9 k+ o4 u: b3 }* kID : 16
3 H, R Q9 E0 a2 Y, zFormat : PGS
0 k# o! x3 y( X: h a6 _Muxing mode : zlib
9 \/ Q, }! x/ {# E' v5 FCodec ID : S_HDMV/PGS
/ F0 p9 h! g# KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; c2 f: k) |! U$ M, w4 L) P3 G
Title : French-FORCED-PGS
) a% z: V4 U, J mLanguage : French
0 X% D+ c O: X8 aDefault : No
0 z& n* W+ C9 @- |/ k" OForced : No4 T0 u9 h' y K6 {9 }, _1 m
. K9 m4 x6 t D5 W' f3 zText #100 F8 _# o: j) l q
ID : 170 G4 k2 y2 b* J. J$ ]
Format : PGS/ _7 A3 D- U% ^; `. J3 i9 A
Muxing mode : zlib. b7 n4 ~( Z3 P1 ^6 p5 o
Codec ID : S_HDMV/PGS) ?9 i1 X9 U! w# f, I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' q" i: d+ j b b7 ATitle : Spanish-FORCED-PGS! W. @7 k& {" o' y3 K7 j
Language : Spanish+ M; O5 i" t$ p- X* T
Default : No
3 E9 I* I0 p! qForced : No0 ~& H, Y1 ^/ O, n! C
0 ~ K) Z) K) h) @8 x8 ^1 AMenu- V# K& ^% c" d5 e
00:00:00.000 : en:Chapter 01
% n& f* t; o- b00:07:15.685 : en:Chapter 02+ w1 X9 ^1 j( j, a
00:11:59.802 : en:Chapter 03: u; s% n/ N4 v1 h/ |0 E
00:16:13.764 : en:Chapter 04! W, @" x% \5 m, ]$ ^% c7 I
00:21:29.579 : en:Chapter 056 p: m% G( y: d1 t
00:28:02.806 : en:Chapter 06) ]6 c- n+ V5 v/ ~0 v' S
00:32:11.137 : en:Chapter 07
' ^, P% _( y( ?& x- \+ T# @% }00:35:16.280 : en:Chapter 08
9 z3 }& r- d" e% [3 s! @3 L00:41:36.869 : en:Chapter 095 e/ U# }) K% u N: ~
00:45:04.868 : en:Chapter 10+ K+ m/ @! f* B: q
00:49:10.322 : en:Chapter 11
& \* h& @2 r6 c5 R8 {00:53:21.031 : en:Chapter 12
( y6 x. ]6 M {& c00:57:33.324 : en:Chapter 13
, w, c+ ]& m5 ?. g& B01:05:45.024 : en:Chapter 14; d3 U9 {+ p6 |7 G7 O8 C" f
01:10:46.075 : en:Chapter 15
( }$ s0 K. _3 f01:12:51.950 : en:Chapter 16* ^4 Z) j3 {% ^) w
01:15:42.120 : en:Chapter 17
; Z2 j2 Y, k, U8 a0 S01:23:17.409 : en:Chapter 18
% l8 M/ p( |6 z7 [01:29:50.927 : en:Chapter 192 Y F* S5 M0 |) k
01:36:13.726 : en:Chapter 20 |
|