% O6 i2 k* w% H: P2 J$ j6 L# c
# g3 z* N3 x6 ^! G3 Y, f◎译 名 海洋奇缘/莫阿娜/摩阿娜/摩瓦娜
* b8 [" n& f7 F( I4 a◎片 名 Moana+ l L3 t; B% B$ A( n: C3 k9 Q
◎年 代 2016) G! Y" z) d. ?, d$ }
◎产 地 美国0 E8 D; }, o. f$ v1 V$ Y
◎类 别 动画/歌舞/奇幻/冒险! {) y4 R h4 L; j# U" {
◎语 言 英语, d; M. C6 D3 ]! v( P) u+ j `
◎上映日期 2016-11-25(中国大陆)/2016-11-23(美国)
- X8 D, p8 }/ s) ~/ q2 l◎IMDb评分 7.6/10 from 234,334 users0 a$ F* ^& o9 L
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt3521164/. Z* v' V& T7 K0 P( u, ]8 w; ]
◎豆瓣评分 7.5/10 from 110,936 users- Q* J3 J% I+ q* `2 u: J
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25793398/0 k" U) o/ H/ X B/ w; V" P6 @0 t
◎文件格式 x264 + DTS/ W3 X' K, k- s
◎视频尺寸 1920 x 1080+ U W+ g: m+ c
◎文件大小 1DVD 24.18 GiB [3 Z& o9 P6 ^2 S! \% w* Z( u3 K
◎片 长 1 h 47 min
% n1 G, p0 V4 ?; ~1 S* R8 D◎导 演 罗恩·克莱蒙兹 Ron Clements
& {8 n: X5 U) s4 J: J 约翰·马斯克 John Musker
( U- l+ X9 A9 X @- [ 唐·霍尔 Don Hal
" n/ g# ~# U9 q# i I 克里斯·威廉姆斯 Chris Williams
) Q5 G# D; P1 D5 m5 A) x" g2 j◎编 剧 杰拉德·布什 Jared Bush; Q5 O6 G5 B: ^
罗恩·克莱蒙兹 Ron Clements
- _) `% l4 d% d( D8 u% Q 约翰·马斯克 John Musker
+ J4 c+ C: E1 v; y5 @( i! F' k 克里斯·威廉姆斯 Chris Williams
8 Z y# d7 `- l Q% { 唐·霍尔 Don Hall: v( }6 J: d0 s2 g+ ^* D5 W) m6 V9 K
帕米拉·里本 Pamela Ribon
- l; N; P( }7 s- L* x* O* k8 E! T 亚伦·坎德尔 Aaron Kandell2 R: Y1 n' T% F8 C
乔丹·坎德尔 Jordan Kandell* K% r" Z' e% h. `7 P
◎主 演 奥丽伊·卡瓦洛 Auli'i Cravalho) [. s' @* v) p/ X
道恩·强森 Dwayne Johnson
' J8 U$ s) x* Y4 [2 T/ _* o4 O 瑞切尔·豪斯 Rachel House- w3 c# j2 ]7 X$ y
特穆拉·莫里森 Temuera Morrison) \ }7 M8 l* u& z
杰梅奈·克莱门特 Jemaine Clement
Q& W4 a4 \ L5 X 尼可·斯彻金格 Nicole Scherzinger; x; |0 k. W* T! l6 {* A6 \1 y
艾伦·图代克 Alan Tudyk4 X1 M! {6 A$ H' X2 \- \
奥斯卡·凯特利 Oscar Kightley- h. m3 H' Z5 Z8 h) a% q; \3 ~
特洛伊·波拉马鲁 Troy Polamalu& e3 N; g2 o3 Z! N! e) K
普阿娜妮·卡瓦洛 Puanani Cravalho ?8 ~& y" \" v2 [5 r
露易丝·布什 Louise Bush8 G% `! R, Q& O H0 C* x( E) `
6 V6 G# A1 T8 N* ~7 U◎简 介
`% ~ R R0 E6 ^6 h
1 O7 K' V: m$ X- G# m In Ancient Polynesia, when a terrible curse incurred by the Demigod Maui reaches Moana's island, she answers the Ocean's call to seek out the Demigod to set things right.
2 L8 R" K. k* z$ M& l7 O6 A/ P6 f$ \2 x& M9 v" }. z: U* E5 I
故事最早始于住在风和海的半神毛伊(道恩·强森 Dwayne Johnson 配音),他偷走了女神的特菲堤之心,导致岩浆魔鬼厄卡陷入疯狂的状态,南太平洋各小岛也面临着毁灭的威胁。一千多年后,某座小岛上的酋长女儿莫阿娜(奥丽依·卡拉瓦霍 Auli'i Cravalho 配音)在父母的呵护下渐渐长大,童年时她曾偶然捡到特菲堤之心,亦曾受到大海的召唤,然而父亲却严厉禁止莫阿娜出海,即使小岛正遭受着死亡的威胁。从奶奶那里,莫阿娜知晓了他们这一族人的历史,于是为了拯救小岛,她依然出海去寻找被困在某地的毛伊,好让他归还特菲堤之心。历经千辛万苦,莫阿娜终于见到了这个传说中的高傲自大的半神。而毛伊则担心特菲堤之心带来霉运拒绝前往。; d5 h* T/ n: A/ \4 \# }' h: |$ R
) o0 T2 l a! h/ J+ ^ 只不过在命运的指引下,毛伊还是随着莫阿娜踏上未知的征途……5 `6 F; Y5 W, w6 ~% M6 e
$ q1 b3 i" x* j: s: J. F
The main character will be Moana Waialiki, a sea voyaging enthusiast, and the only daughter of a chief in a long line of navigators. When her family needs her help, she sets off on an epic journey. The film will also include demi-gods and spirits taken from real mythology., D- I8 z- U5 j9 G0 D; y' S
- i. G0 y9 Z4 M' |/ W/ ^◎获奖情况
% T& B# x0 @* k2 H- Q( x8 m7 H% g2 B% Y6 Q! i
第89届奥斯卡金像奖(2017)
; j Y; D3 n2 ^4 K2 b* T 最佳动画长片(提名) 约翰·马斯克 / 奥斯娜特·舒尔 / 罗恩·克莱蒙兹
% Y5 A" g9 ^! Z' n1 E" ^' ~" V 最佳原创歌曲(提名) 林-曼努尔·米兰达; x/ h4 Y: }" w3 ], Y, I7 _9 W
) t4 M& z4 C& V) {% a. e
第74届金球奖(2017)
- T+ @+ Q3 c+ ? 电影类 最佳动画长片(提名)
7 L* ~/ y) V+ F( D, ?1 Q/ Q* L) R 电影类 最佳原创歌曲(提名)
1 F+ ]/ u& ]6 \, @$ \7 [
1 j" ] s3 P+ C: e0 }6 D$ T, e 第70届英国电影学院奖(2017)( A6 v$ e6 x2 X- f# W: t
电影奖 最佳动画片(提名) 约翰·马斯克 / 罗恩·克莱蒙兹. U. f+ l u1 z0 i# |
; K8 N6 i6 h1 N 第44届动画安妮奖(2017)* Z |& J2 m4 K, w1 X. J+ o
最佳动画长片(提名)
( _% S7 Y) [/ i' I$ I" l 最佳配音 奥丽伊·卡瓦洛
1 o9 ` f; [8 x 最佳剪辑(提名)
% w' d4 @ B2 b( { 最佳分镜(提名)% P! p+ A; ^) Q9 q
最佳角色设计(提名)4 Q$ R$ s. V' `. {! A- F7 n# l
最佳动画效果
! b, E W4 j* m
. C$ V6 x G, g8 O1 t) n8 O 第28届美国制片人工会奖(2017)( K$ {2 K/ [' V: W! E' y7 A
最佳动画片制片人奖(提名)! E, _1 A/ b! R5 H9 }. q) ?1 R
! V w! f/ m+ `9 q a1 l 第67届美国剪辑工会奖(2017)
6 C2 y" o5 u- Q* C; `% l5 r 动画片最佳剪辑(提名)! o* Y$ u* a c' s& V* ^
6 \1 |) X+ r7 [. r( d 第15届美国视觉效果协会奖(2017)6 n+ W3 Y# P8 r0 ]
最佳动画电影视觉效果(提名)5 n8 S2 x" S4 f0 ]
最佳动画电影CG动画角色(提名)2 n. V3 e& W" @+ `7 e
最佳动画电影CG背景
. M1 N5 v; `9 L: d# R0 h+ ^; J+ g 最佳动画电影模拟动画效果. D+ b A# b) A
% J4 l- X) c3 X1 P3 r( K, o% { 第53届美国声音效果协会奖(2017)7 _+ u; j" [5 T* A) l& A+ d
动画电影最佳音效(提名)
' F( i' i& x7 D* _/ Z. Z$ Z# e2 r: R0 v7 ]( C1 f3 D6 c
第22届美国评论家选择电影奖(2017)
* ^8 u) \; ?1 V$ E) i- n! p5 d 最佳动画片(提名)
( R* I! T& J7 @3 u% f 最佳歌曲(提名)
3 M" N, z- W* F; e* k/ e, N3 X: x
第21届金卫星奖(2017)- m0 ~4 n& z1 o7 P
电影部门 最佳动画片(提名)& A1 g% ?* G8 }: S W9 h+ B
2 ~: c5 O% j2 I$ G8 p. J
第15届华盛顿影评人协会奖(2016)
0 `: f% ?1 |$ o( N1 a& I 最佳动画片(提名)$ f+ A3 G/ E$ z7 A
最佳配音(提名) 奥丽伊·卡瓦洛
( p7 F) V' l9 i) S$ i9 G- E$ s; ?
第29届芝加哥影评人协会奖(2016)
0 ~/ R9 f/ l1 d' r, _5 }: h 最佳动画片(提名)
* ? c- q: x, H% n
# K1 f4 V5 x+ d4 q2 u) R9 r 第20届美国在线影评人协会奖(2017)9 ~4 M3 q* D2 B1 U) N' c) P
最佳动画片(提名)
" ?8 K) a2 U. u
0 d7 O+ k, ~8 H, f, [! D% b 第3届豆瓣电影年度榜单(2016)
7 _/ z5 M8 {. m7 M! A/ {. e/ ~7 o 评分最高的动画片(提名)( c8 ~) t- S+ @/ k) `2 y
& P. d% V6 k' u% R+ ? D& p ! _0 ?. a6 j/ p4 n: j
- C9 E6 g' N/ F a' {. O: ~: w

( v/ L/ `. K, Z' c: m$ v1 g0 P
$ f. G% [. J4 V! [4 v/ V
3 [) j) X$ X& l2 @ Video
+ r7 R0 s2 v1 ~2 ^. X+ d6 ?$ r7 OID : 1
- G5 L9 W. {7 L2 P6 V( f1 {Format : AVC
+ C5 x% A& Y0 ~1 A) b+ @Format/Info : Advanced Video Codec
6 o8 O2 \4 e$ ^# |7 Y' L6 kFormat profile : High@L4.1
) @& H: h9 t1 |* dFormat settings, CABAC : Yes& `: E" g1 ^9 @; H: g
Format settings, ReFrames : 4 frames
) V( v+ ]3 ~" `6 X( LCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
9 H9 K" o5 @/ @Duration : 1h 47mn8 v, O3 Z. a4 {+ V+ H
Bit rate mode : Variable( o$ B& ]2 L/ g6 Y
Maximum bit rate : 32.0 Mbps0 U- H# Q6 Q; c5 r& J
Width : 1 920 pixels$ A) l7 _, c; J$ l4 o% {) k, y
Height : 1 080 pixels9 Q4 I" P4 Y- v
Display aspect ratio : 16:9$ ~7 A1 J& d. |' M$ ~2 D
Frame rate mode : Constant
7 E1 e1 ]4 a) e: e \1 F$ k; l' wFrame rate : 23.976 (24000/1001) fps& g6 @' n7 [# w. M- {$ Z) h7 H
Color space : YUV1 P! R) m' T% t% L: V3 ^
Chroma subsampling : 4:2:07 B3 W. h& Y; i
Bit depth : 8 bits9 r) ~5 ?, H3 \
Scan type : Progressive
$ ^# [! Z: U: n9 [+ Z/ ]3 ?Title : Moana.2016.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT' O% N. V4 ]: M, R
Language : English9 ^9 e, n/ y x5 q, h
Default : No
3 o0 h- [6 A& C" }" n. dForced : No
) M; `8 h1 O% \5 i' r0 \7 E( J" n* @
Audio #1; a& g ^& b1 l1 I
ID : 24 P) b0 P: F( c3 a
Format : DTS
$ y" p: E) e3 v H1 o- BFormat/Info : Digital Theater Systems/ G; e. e3 y& H5 G0 D4 R2 P
Format profile : MA / Core: ?0 v5 V1 V6 V6 h
Mode : 16
5 i ^ h5 H1 A6 w- rFormat settings, Endianness : Big
: Y5 ^- O, [$ v* `* T: B1 {Codec ID : A_DTS# U: g( n$ V3 U6 \* H+ l( j
Duration : 1h 47mn
, B/ z+ S# T% ABit rate mode : Variable / Constant3 ]5 a( n. H, M; c
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps! _7 g$ j9 v+ B1 O
Channel(s) : 8 channels / 6 channels
4 q2 A! V' B: v- v! CChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE) H5 c- N* W0 @/ y
Sampling rate : 48.0 KHz3 A; j: J6 D$ [# f
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
" {% _8 U% ^2 _$ D, \" c/ |Bit depth : 24 bits
0 \& e# u+ A9 l# |' l9 V3 I4 P2 PCompression mode : Lossless / Lossy
& K+ k5 c5 G( q8 | _" ~Title : Moana.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
' h4 w( Y# f& X1 HLanguage : English+ C# ^- T0 S" V' \& L* ~$ Q! K4 n
Default : Yes4 ^, y3 h! H& K9 l) v& d L) O$ |
Forced : No
- {0 o! e0 D. {
$ \ |" C5 E' m# y. W8 W+ y X9 {6 AAudio #2
' y' s0 _2 N2 e6 R+ W) t) [- t, yID : 3- {% v- ^' K: p
Format : DTS& Z) ]7 w C1 y# u
Format/Info : Digital Theater Systems
/ Z* F5 P; U& B" T5 WMode : 16$ O3 E% m1 ~6 ]0 I) |
Format settings, Endianness : Big
$ F6 ^$ u) w1 _) eCodec ID : A_DTS
7 J: z9 |, G2 oDuration : 1h 47mn, u1 s2 `8 g: |1 g2 N7 a1 s5 M
Bit rate mode : Constant
. g" B% Z7 T2 y% ^Bit rate : 1 509 Kbps# R6 R3 e5 |4 w! K, p' O1 T5 r- r# [
Channel(s) : 6 channels
) Q+ X1 c$ P( yChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE4 y0 E! x. W: Q# i, }2 m
Sampling rate : 48.0 KHz
2 \. B' A7 b$ `- XFrame rate : 93.750 fps (512 spf)
3 R8 E" i& x( q* X! X/ f" V* G: wBit depth : 24 bits
6 S# @+ @6 m; \- HCompression mode : Lossy
1 M6 B6 R. D) a2 cStream size : 1.13 GiB (5%)
9 c( I. X5 k2 P1 z9 M- a( CTitle : Moana.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
1 R4 n: O& v" O+ |4 ^% F1 }Language : English. U q& F8 i6 E( X" b/ T4 A' a
Default : No
1 A+ W& a0 S# I! {8 E6 WForced : No9 k% o6 K) i7 b8 L9 t0 |) c
, g# c2 K' S4 s! MAudio #3, r) C5 q& K `; ?/ h9 x6 u
ID : 4$ F$ B. r$ n) }% l' X
Format : AC-39 Z1 l( ]7 X% T6 X& N
Format/Info : Audio Coding 3
* f1 R' \* P2 n5 yMode extension : CM (complete main)8 r) P/ Z/ A0 v, d6 N. A
Format settings, Endianness : Big- l3 f) o' i+ I
Codec ID : A_AC3
3 r$ u( h2 s- ?Duration : 1h 47mn" \& e$ C# z% {; L
Bit rate mode : Constant
# p3 H7 P" T% b8 S: z; X6 TBit rate : 320 Kbps
3 |( C" J% [9 m4 cChannel(s) : 2 channels
8 S, }8 e+ O$ f3 k3 JChannel positions : Front: L R* Y' w) M- g9 J3 a8 y+ N
Sampling rate : 48.0 KHz
' w/ W3 W3 ^- U! p3 U3 d5 KFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
2 l, h* \. o! X& _1 N: e: PCompression mode : Lossy, i4 U Q. @9 I5 S) w
Stream size : 245 MiB (1%)/ h) J- t8 H+ N9 x T
Title : Moana.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
5 d! V$ L: S% `4 r' W" Z/ sLanguage : English
X6 j; Z; E. gDefault : No$ p7 J0 l2 p& e- D
Forced : No8 R8 ~. o' K* k" I1 h3 O& A
& [$ r9 ]2 u2 r5 A
Audio #4
/ X. f( ^9 ?! Q, s# DID : 52 g- m" D- i: d: x4 F
Format : AC-3
4 P. P4 Y, u1 T9 V3 c+ a& LFormat/Info : Audio Coding 3
' l/ O, o9 A" r: ] C. NMode extension : CM (complete main)8 D* K6 K6 i. ]' K! [0 X
Format settings, Endianness : Big5 A; m2 {" U! @* D
Codec ID : A_AC3
; w4 w$ ]0 o0 l) ?1 \Duration : 1h 47mn
# x! R/ d! [/ ?% t& {! NBit rate mode : Constant6 ~- h' S6 r9 {
Bit rate : 640 Kbps+ `) _% c- _. [2 q3 x9 B1 [- Q; f7 r
Channel(s) : 6 channels
( m( W4 e* J: `) v0 J7 D- NChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE/ v; N7 o$ h+ e. g
Sampling rate : 48.0 KHz5 X p/ ~' d$ C. N+ _& W* v" C/ ]
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)8 R6 m% S8 T8 ^
Compression mode : Lossy1 Z; r0 j1 w; _* N) _# C
Stream size : 491 MiB (2%)/ L; }8 Z6 K* |8 X: ^+ j u
Title : Moana.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT
# o6 k% M4 f7 s/ s) e; eLanguage : French& U& O" z# {; @& ?2 S4 Y1 X
Default : No8 p* x5 D$ c) p7 L
Forced : No s1 D& w- K# B6 E/ P
% z9 k7 } g- W" E8 C+ a
Audio #5# \! M: O% A0 Q' ~) G/ E2 ]& y$ }
ID : 6
. b9 T" s6 d5 yFormat : AC-35 M9 j. S/ c% R' C* o
Format/Info : Audio Coding 3
, o& b, T% `# f- l2 k+ a) E* {Mode extension : CM (complete main)
6 A5 r, E8 b0 I) o0 J7 j0 ]Format settings, Endianness : Big
* _ R5 o0 H* |Codec ID : A_AC3
_. D) l6 c8 _3 _% ^Duration : 1h 47mn- @9 l6 p2 T% Y% V9 y
Bit rate mode : Constant
" `" m1 m6 |6 L" W* _) Y, y }Bit rate : 640 Kbps
% t7 w9 n' F3 w1 T# P/ aChannel(s) : 6 channels; z: c: ?& l3 Y* X# I! l
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE0 k) R/ f H- g7 I
Sampling rate : 48.0 KHz: J' @# ]5 S9 U/ g: [
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
& d, S6 Y9 ~' P# iCompression mode : Lossy% [5 I5 F1 }" R
Stream size : 491 MiB (2%): i& x3 o" N$ n7 [6 V- R" E/ O c
Title : Moana.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT1 W U" G% s3 k+ @4 w$ T
Language : Spanish( a; W7 Q& ^2 e% ^. ?/ \
Default : No
9 r: H7 w: i/ V* l$ ?: P' \Forced : No. V5 ?, G, H$ U# }
- X) b* E9 `) dAudio #6- w5 q+ ~' G. r. v+ o
ID : 7
9 b+ g( y. K2 @% `5 e3 {Format : AC-32 K" x* O" K, F: H; K- _5 ? l
Format/Info : Audio Coding 34 @* d" ^ O* p5 E9 u2 u
Mode extension : CM (complete main)
' y5 `' D' d; G( e: GFormat settings, Endianness : Big
- @/ D$ t9 {+ g R5 z; oCodec ID : A_AC3
V% g4 X1 w9 cDuration : 1h 47mn
: u$ r( D" e: k% aBit rate mode : Constant$ l* _* x ^( M2 S) R( j3 @; C S
Bit rate : 192 Kbps
" x, ~5 {7 m' p/ c5 ~" xChannel(s) : 2 channels7 O% @* O1 i3 }( q8 f9 A1 H
Channel positions : Front: L R7 u6 K, _* l5 J) ]
Sampling rate : 48.0 KHz' D: b& \6 _1 h) Q4 _
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
5 C+ g7 x1 B8 y$ ]% q/ SCompression mode : Lossy/ V( n7 x! J- B$ C4 f2 Q9 L* ^
Stream size : 147 MiB (1%)
2 y% N, a# K- C$ B- DTitle : Moana.2016.1080p.BluRaycd.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT& y2 N& d% h! y# M; J7 J
Language : English, b$ d+ p) ~1 y1 d6 p
Default : No
$ b! F" `4 u# p7 H! _Forced : No& S6 {* Y) r% m
2 B' y/ @) f$ ]5 pText #1, d! t5 q3 b# b! `% r
ID : 8
( g# G% O4 I& x2 H) N0 Y: j$ sFormat : PGS
6 L5 s5 y( p2 [1 r* F) T# \- O/ |Muxing mode : zlib1 `1 E- U j+ T7 H
Codec ID : S_HDMV/PGS
d; k" y7 b& f, B# @. E" T5 @" W, rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 T. q. K5 C0 e% w; R
Title : English-PGS
. X5 h3 c9 Y9 O9 mLanguage : English* l% b' s* R3 T$ J. `0 O6 ^" `
Default : No' Q r! i# U8 m/ n
Forced : No
" J9 }- f( O' e/ m$ Q5 B
# R$ g& R( Z3 n h& Y# rText #2* K7 ?3 A$ B S7 }$ v/ G
ID : 9% Y" x+ |/ e5 a w6 j' P
Format : PGS
! D5 e$ v+ a v- CMuxing mode : zlib& q6 r# d' S) }, v7 T8 b
Codec ID : S_HDMV/PGS
! J( ?: I! V7 q5 l' T# uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ J3 ^, b, ?' N5 N7 |- l' MTitle : English-SDH-PGS
$ f0 J. w) @4 |2 Z: PLanguage : English/ S' o" d$ H; c
Default : No
6 O( {2 @. z# P- S" C2 B/ o* kForced : No
/ n$ P7 Q. {2 Q1 x5 L
' S4 }$ J9 y4 v; B- b- z1 V' aText #3+ G( u" `0 L* }0 M8 `. F' Y
ID : 10# i$ x" ]3 ]( r) T+ P: w: ?
Format : PGS' f, |% r0 R5 f; a% {
Muxing mode : zlib
% s( H0 i* I$ k6 ]Codec ID : S_HDMV/PGS
& j, p7 N/ ^4 E: o) Z8 aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' c1 d) x2 C0 y5 D) ^; |) V3 D; z5 hTitle : French-PGS% K' a* w" v; S6 W' U7 B4 A0 j% }
Language : French5 }7 w k" j/ Y6 A9 }6 P7 Z" H
Default : No
2 |( t/ v. r {5 Z& p2 A' j0 lForced : No9 n1 s# S8 J, Q5 y
J& G+ ` V- G: P! \; h0 W
Text #4
) }4 Z9 n* C& k) KID : 11" X9 x g* w4 ?* {2 D
Format : PGS+ d1 b% V6 l" d1 I( w8 E
Muxing mode : zlib
& u7 |! T$ I) j1 h& a; sCodec ID : S_HDMV/PGS7 x/ F3 P/ F: p& ~
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 ~% A- U) W$ pTitle : Spanish-PGS- T' M: y G+ J' ?" P
Language : Spanish) Y, p* \8 U* @5 }
Default : No
' ^. Y* e+ ?3 K _Forced : No2 m$ I4 f3 w5 R: V: h) ^9 i+ d
% Y& P8 T5 H$ |. \7 G H( Z
Text #5# j5 c8 s7 r1 e: C) X& t9 n
ID : 12. ]3 o& n5 }) i
Format : PGS- z/ S; B* z6 S6 s% n
Muxing mode : zlib: Y: l( V3 `. Q0 X3 ^- r
Codec ID : S_HDMV/PGS# e( K& p5 R( D4 |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! \4 [2 W5 P: V: O% x( oTitle : English-COMMENTARY-PGS0 R+ T* [: ~0 u6 U( R- D! q9 M
Language : English# a. s g) B8 i) h: |
Default : No
* T4 ~. L) m, [- Q. z g8 R: jForced : No
$ {6 ^: }% W. \( g2 w8 A
, ?% X2 p& |& n+ F- y! oText #64 X9 ? D5 }2 r4 ~5 j
ID : 134 `9 }/ r) K7 G8 Q- A& j
Format : PGS- F/ W0 {+ J+ k2 O) L' O% D& s8 L
Muxing mode : zlib
* X* h9 f: r1 V6 t9 b+ u2 NCodec ID : S_HDMV/PGS# g( n/ T q: s( R
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# j$ [" k' `/ x* q
Title : English-COMMENTARY-PGS
+ R& Z) \; @5 c% H R. kLanguage : English
$ u8 {* ~* ^- b) g1 zDefault : No
1 a' V7 R( T. F+ R. `" ^: @Forced : No
! f! D: g0 ~ L
1 S" s6 s" V2 G% Z/ UText #7& I* z8 T6 S% Q( s5 }
ID : 14
! t) K2 \8 G1 `( a& gFormat : PGS8 `4 [3 v) S. T) P3 O
Muxing mode : zlib
J4 o- p$ n" C6 [Codec ID : S_HDMV/PGS# F `% s* H7 t1 N6 X5 W$ J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( c4 G( R/ W6 v& Y- C* X6 H: O! J8 YTitle : French-COMMENTARY-PGS
|5 n" N! o- [: K: z" V6 E4 A, rLanguage : French2 t& U) A% M( r9 t; p7 v
Default : No
- g2 J2 Y+ X, O2 h6 e0 s! H/ a6 tForced : No+ \. {0 I7 B, C. r0 G. @; _
k0 }- Z/ @) g6 T- P! b* s+ M T& ]Text #8! u# \0 B8 x7 B
ID : 15
H2 ~# z+ Z6 T9 d0 s! B9 E0 aFormat : PGS
& \( J/ }. K1 b& i. p. kMuxing mode : zlib- J3 H% E9 Y! J: }
Codec ID : S_HDMV/PGS3 s3 _4 Y1 p* X5 `& x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 N8 {' k! F$ I/ t/ ~: e% M; wTitle : Spanish-COMMENTARY-PGS
! V/ `) o! X3 x+ j: ^0 hLanguage : Spanish6 v' p( N8 o& N
Default : No
: X4 a8 q( a% pForced : No
% K( l' _) c5 v1 `% Y/ Y% E8 }: v1 @4 X
Text #9, o& _) l3 r7 Z- I# L
ID : 16
% i7 \: Q: n# V& L' |% eFormat : PGS
' u7 [2 R' ]& s wMuxing mode : zlib4 @* b+ M, Z2 v( | L/ p5 w
Codec ID : S_HDMV/PGS1 p; ^# v4 D. K$ p8 W X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; T6 T$ u* f! P/ b& I8 NTitle : French-FORCED-PGS |- I0 {" D" U5 x0 E
Language : French2 p8 [/ F% A# t0 c/ K
Default : No
% A, ^* {! F" s1 x3 h3 _Forced : No
- c2 ?' k0 d& b4 C) M) J' l+ H. J+ L4 }) b: N0 U# A
Text #101 h5 o( l( M+ h& U( @" q3 S3 A% J5 ?
ID : 17
- v3 g8 F7 t& J L FFormat : PGS- O$ s# z6 T/ [" f! W/ i; q' a7 N+ H
Muxing mode : zlib
& t7 J. e$ f; i: lCodec ID : S_HDMV/PGS
. n5 i& r7 [0 l# X) U+ Q) p' [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 _/ o ]$ n: z U7 n/ oTitle : Spanish-FORCED-PGS
/ Y, V1 y7 V5 N1 n3 }Language : Spanish, ]3 j1 i7 m) E& R( W1 i2 g T; l! ^
Default : No0 U" [2 t3 o4 F# x3 @
Forced : No5 |% c; i8 L' ]: S. `/ @8 r% m0 J% m
: P5 ]* Z8 E* W7 e7 T; {Menu: @+ o M4 z4 |. x% u
00:00:00.000 : en:Chapter 01
2 n2 O, b, Z4 D00:07:15.685 : en:Chapter 02
0 E n9 \2 K7 y: j' B8 y0 d, V00:11:59.802 : en:Chapter 036 H# G' Z: m, \; {0 E+ d
00:16:13.764 : en:Chapter 042 ~1 ]( O3 @' `1 i& V! M2 q
00:21:29.579 : en:Chapter 052 t& C, j* f( p8 a$ q' z7 B
00:28:02.806 : en:Chapter 069 J5 m6 q+ l9 z9 x" @3 H
00:32:11.137 : en:Chapter 07! E% k8 u( T/ v/ X! V8 f' z8 ?2 _
00:35:16.280 : en:Chapter 08
& p# v8 e4 F3 E) M7 K/ S00:41:36.869 : en:Chapter 09
# c9 q/ Y6 A, B- x% _3 f. F# J00:45:04.868 : en:Chapter 10! e ?& ^; U$ S, }! S
00:49:10.322 : en:Chapter 112 j r& o5 C4 d& I$ l5 B
00:53:21.031 : en:Chapter 12
; P5 V( \' \' R5 m5 U: [00:57:33.324 : en:Chapter 13
+ {+ Q5 W" c% \9 U01:05:45.024 : en:Chapter 14& W( B( m: Z* f' l1 e
01:10:46.075 : en:Chapter 15
4 J0 b& w6 x6 h& y01:12:51.950 : en:Chapter 164 \+ x1 `0 v+ y1 K, B9 `
01:15:42.120 : en:Chapter 17
2 y5 \! W2 ~* \& j6 C' {01:23:17.409 : en:Chapter 18- @& ~, V1 i+ S9 d/ u
01:29:50.927 : en:Chapter 19
1 D1 G. ?0 A. a) H& d) q01:36:13.726 : en:Chapter 20 |