|
\: m( K( [/ x4 N" }1 t; f$ |7 M6 H3 v1 i4 E2 }
◎译 名 007之明日帝国/新铁金刚之明日帝国/致命关头/不死明天
! Y3 ]/ k; j: }◎片 名 Tomorrow Never Dies
7 }' v f7 J; [1 m' X◎年 代 19972 D) C" d" C$ h. ]+ Q
◎产 地 英国,美国( D- [, i! @+ h# k: ^' H
◎类 别 动作/惊悚/冒险
8 T T$ q& a5 g" n8 }6 @◎语 言 英语/德语/丹麦语/汉语普通话/粤语
( x6 Y7 f6 y" S1 a1 A8 |◎上映日期 1997-12-09(伦敦首映)/1997-12-12(英国)/1997-12-19(美国)
/ f& d% g; b! \7 v9 Z. ^- Z◎IMDb评分 6.5/10 from 183,451 users
5 S' R& X; e$ m$ w! r8 Y: s◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0120347/
2 P* c& u' G/ L O◎豆瓣评分 7.3/10 from 35,591 users) W# e1 h5 D" F% ?5 b
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1299247/
( x$ R( }& P8 m7 \◎片 长 1 h 59 min$ C) @2 I* }* @8 T$ E$ u6 c
◎导 演 罗杰·斯波蒂斯伍德 Roger Spottiswoode6 e& x1 X& m+ B, r
◎编 剧 布鲁斯·费尔斯坦 Bruce Feirstein5 Z5 _3 a9 w3 S& p
伊恩·弗莱明 Ian Fleming
- d" P0 A0 h; l6 }◎主 演 皮尔斯·布鲁斯南 Pierce Brosnan
2 k4 l7 {3 ^1 c0 U# q 乔纳森·普雷斯 Jonathan Pryce
`' f9 p/ v9 Y0 k5 g5 b 杨紫琼 Michelle Yeoh+ O e- `. z0 \' C, B( B
特丽·哈彻 Teri Hatcher. p0 B6 X+ W( B5 h; t. D
瑞奇·杰 Ricky Jay
7 R0 L, ~, m; _& m3 k 戈兹·奥托 G?tz Otto% }% W2 M6 l# B( b, t
乔·唐·巴克 Joe Don Baker
" ]$ P1 F! V: D7 ?; ^- C 文森特·斯卡维利 Vincent Schiavelli
+ t, I) B1 v$ ? 朱迪·丹奇 Judi Dench, C$ D2 T4 {8 ^" L
戴斯蒙德·莱维林 Desmond Llewelyn# C' Y1 Z1 b1 t# M# W8 X
萨曼莎·邦德 Samantha Bond
m2 O9 ?5 w) c0 _ 科林·萨蒙 Colin Salmon1 Y3 Z6 s" d; z) I. G5 @
杰弗里·帕尔默 Geoffrey Palmer
! D8 a2 r y8 J( j3 Y: B% ]' S9 u 朱利安·费罗斯 Julian Fellowes
+ c9 N/ h& N/ Q/ v) v9 J 特伦斯·里格比 Terence Rigby
" x6 q F& x6 _2 ~" W 塞西莉亚·汤姆森 Cecilie Thomsen; ?! o" P2 \# L
妮娜·扬 Nina Young$ N% f! l5 l8 `: H8 U {
达芙妮·德克斯 Daphne Deckers2 N& q% ]7 U8 C6 D% N$ Y8 t z/ T
科林·斯廷顿 Colin Stinton6 e" k0 R C# M. U( w( [
阿尔·马修斯 Al Matthews
6 m r0 _) u8 S: p3 K 安东尼·格林 Anthony Green
' l3 O& F1 [4 Y; d 朱利安·林希德-图特 Julian Rhind-Tutt
: H9 p! O- ~4 I/ O9 l' r 杰拉德·巴特勒 Gerard Butler9 H6 T! c4 W8 {2 {
迈克尔·伯恩 Michael Byrne
2 ^$ e) t& {; M/ n. I0 z( p 皮普·托伦斯 Pip Torrens
9 `& O/ S! W4 q! m1 W 休·博纳维尔 Hugh Bonneville
4 l) y. l# c1 g" Q3 v O 杰森·沃特金斯 Jason Watkins
! z' }4 `: `0 N: a 布兰登·柯伊尔 Brendan Coyle1 S4 J$ g9 P) Y
纳迪亚·卡梅隆-布莱克利 Nadia Cameron-Blakey/ B3 y+ `" g4 }( P6 y6 j
Hugo Napier
& A5 R, U8 D: b& ^ 罗尔夫·萨克森 Rolf Saxon
( R0 j. X- f1 }" T' r+ e( {7 `/ O# R Vincent Wang" I9 r9 y6 ]. f
郭追 Philip Kwok
+ M9 J9 b5 S9 T" H8 S) k9 g% j Minna Aaltonen
' M8 f8 ?$ a% k8 t% Z- [8 E+ d Ian Boo Khoo
5 @: a9 P F: I- V 西奥·凯普里 Theo Kypri) s% l/ J/ H$ V
Dinny Powell9 P: ?9 N) M# v1 ?6 e% m2 a6 o
阿里克斯·瑞德 Alex Reid
v+ o1 g' z% J6 h: n# Y& d9 T Curtis Rivers
3 d/ O5 Z: ?7 U) E4 J Antje Schmidt
' Y }" [# w: ?$ m8 k* [4 v 索菲·舒特 Sophie Schütt- T) p. S, C1 { [/ ~: j
Sherry Stone8 {! o% ~5 V$ s+ i/ ?6 B
迈克尔·G·威尔森 Michael G. Wilson) z; z# l+ W; a8 R5 C" P
3 m+ z- o7 }9 a4 z u◎标 签 007 | 动作 | 皮尔斯·布鲁斯南 | 美国 | 间谍 | 英国 | 1997 | 美国电影
7 t6 e8 N; L. W0 Y; R
. G$ u) A& @7 v9 u8 O" ]# D0 {◎简 介
' V$ A* e4 E' C4 C( [8 j, H1 ?' c: x8 n/ t1 j
英国海军的德文郡号军舰在中国领海内被遭到不明鱼雷攻击沉没。为了查明情况,英国海军决定动用武力,派出军舰前往出事海域进行反击。然而却被秘密情报负责人M(朱迪·丹奇 Judi Dench 饰)阻止,并派出代号007的情报员詹姆斯·邦德(皮尔斯·布鲁斯南 Pierce Brosnan 饰)去查清真正的原因,避免两国之间一触即发的战争。在不断深入的调查中,媒体大亨卡佛(乔纳森·普雷斯 Jonathan Pryce 饰)进入了邦德的视线。而且在卡佛举办的晚宴上,邦德遇上了前女友帕丽丝(泰瑞·海切尔 Teri Hatcher 饰),现在的卡佛夫人。在帕丽丝的帮助下,邦德利用GPS让已出动的英国军舰偏离了航道为自己的调查争取到了宝贵的时间。从卡佛处偷来的设备上,邦德发现了沉没军舰的准确位置,不过在沉船处却与中国女特工林惠(杨紫琼 饰)一起被卡佛擒获。原来,卡佛是想通过引发战争来获得全球媒体的垄断地位。这一次,邦德能否逃出魔掌捣毁卡佛的阴谋?
; o& \' h. o( |4 P. X( U; y {5 z
James Bond sets out to stop a media mogul's plan to induce war between China and the UK in order to obtain exclusive global media coverage.
9 M% |+ _' C9 J% U/ @& `
# f0 s, j5 L l, E. f4 n* l+ ]* j◎获奖情况
& ?! w- \" |& x& J& M$ X% P a0 `1 E& I; ~# a
第55届金球奖 (1998)6 r. A; u# _: F* S3 f+ J4 z
电影类最佳原创歌曲(提名) 雪儿·克劳/MitchellFroom v. \ h6 s. \& f& Y+ {; H% \8 ^
Video. E! q0 q( H _5 K+ k
ID : 1
6 d# c! z+ h5 E4 x4 ~Format : HEVC
: R l% }. f3 cFormat/Info : High Efficiency Video Coding
5 Z: ^! ~8 p" j; b- a7 N$ OFormat profile : Main 10@L5.1@Main0 Z. `+ Z a# c% B1 _1 q7 W
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC0 h0 t+ D5 o7 U. ?* H3 x; ]. D
Duration : 1 h 59 min6 C c! P5 j% ^6 X1 }
Width : 3 840 pixels
0 t6 B8 Y% E, t0 t T5 l8 ~. fHeight : 1 636 pixels0 M( }1 T* N7 D# U) W3 _
Original height : 2 160 pixels
4 W3 X. J% z+ `% {Display aspect ratio : 16:9
/ w, M9 Z- y" p2 u2 v9 [7 |7 J2 aFrame rate mode : Constant
2 x! y% Y& f/ n0 XFrame rate : 23.976 (23976/1000) FPS
: E8 @ p. P- O) x) m8 W; k- e% QColor space : YUV
7 [+ j) j% c1 z6 Y/ c5 h( RChroma subsampling : 4:2:0% T$ _8 b/ V2 y
Bit depth : 10 bits/ K G- E7 d. }# c4 R1 {: _/ z/ X
Language : English
, Y1 P: s0 l; y& f8 X2 o( \- ?Default : Yes* A& Y! i1 Y- q
Forced : No* E4 ?/ f' @% `6 w9 t
Color range : Limited7 ~; g. b, @) g; B; c* Q
Color primaries : BT.709
8 Y O/ F2 d0 h7 ~Transfer characteristics : BT.709
4 L4 Y/ }8 ?+ w4 s0 rMatrix coefficients : BT.709+ n( C4 R, M3 a: u) E. M1 x
2 l K: I! x# p1 B4 v( ]Audio #1
' K8 _! V& u2 _8 p9 JID : 2
# h( x6 R: J0 ]8 [" z4 q9 Z6 ]Format : DTS XLL
0 W" w) w* s" V5 W1 @) a" z$ G; nFormat/Info : Digital Theater Systems
: V8 c4 a$ g& @8 V% ~) I! zCommercial name : DTS-HD Master Audio+ ?6 U9 y8 K; R8 o+ g4 `
Codec ID : A_DTS
" C$ N0 s; @* N6 QDuration : 1 h 59 min
+ v8 ]& m' c' ZBit rate mode : Variable
' I, N9 z) t* E! U" zChannel(s) : 6 channels
+ I; _7 {! Y# N, K$ iChannel layout : C L R Ls Rs LFE' f p) p- c! X
Sampling rate : 48.0 kHz- b' f0 T$ K* y* w: X: D* W
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
. v) l$ z/ ^) D0 [4 _Bit depth : 24 bits
7 _+ v- A9 Q: Q' jCompression mode : Lossless7 X0 \7 K2 ?, M* A$ f) X9 P
Delay relative to video : 8 s 717 ms
% _1 N: m0 f% ]% QLanguage : English
5 W: P+ }# k: g' p6 `* j# O3 VDefault : Yes5 N% K3 q) i( b f; P# m; f
Forced : No8 F9 @, l' Q6 M# w
" @# c/ C& G0 W& y! T
Audio #26 M8 F( H+ x4 S/ F3 a/ J- o! H$ x
ID : 3- f% V. n* R i; J% n6 h
Format : AC-3
1 ~) O5 _) [* FFormat/Info : Audio Coding 3
! s. ~2 h2 [ b. P) l% bCommercial name : Dolby Digital; }0 `6 ]" O3 U8 B
Codec ID : A_AC3
5 a' S. G3 A h0 b d {Duration : 1 h 59 min' r5 _% l' g4 E( A) l9 o; A% F
Bit rate mode : Constant: G4 D1 \$ d, @( ^, K) l# N9 q, P) t
Bit rate : 224 kb/s8 E& K4 E+ L. {4 Q: l
Channel(s) : 2 channels
% b, E/ V3 y8 {( p9 O& fChannel layout : L R
+ I6 x2 ]9 A# g+ OSampling rate : 48.0 kHz
( {* C7 Z/ j R& }" C( ^Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)+ j" @1 W8 q9 M. w! K/ X
Bit depth : 16 bits) ~0 s6 o( o; @, H8 Y! [! R
Compression mode : Lossy' @6 y# a" T/ A7 e+ o' h
Delay relative to video : 8 s 717 ms
) U# z% h' X8 M% wStream size : 191 MiB (1%)* R3 \2 }8 p/ G3 p; ~
Title : Commentary with Director Roger Spottiswoode
g; q2 U: m2 y2 \* p4 mLanguage : English
) {/ U) T# V6 ~Service kind : Complete Main
# k d, S* c# g- c2 RDefault : No
( H! Z3 Y" J. x; C0 n; SForced : No) i* q; D8 X& v( \/ K- J
4 ?; l( r' g, S/ ]$ W
Audio #3
- m+ \ k; Y* pID : 4
; F5 @& m: D* |; W* pFormat : AC-3 }( K/ J5 k) s6 ~
Format/Info : Audio Coding 3/ u% @! O+ B4 i! j, G- B1 L, i
Commercial name : Dolby Digital% `0 O- ?$ p q/ B+ C9 H
Codec ID : A_AC3
5 F N* X) S' I2 o5 uDuration : 1 h 59 min6 ~5 m- P' R/ z' v$ N
Bit rate mode : Constant
! e, N1 t3 L5 h3 ]Bit rate : 224 kb/s/ ]; j1 `5 ]) H1 I4 g3 Y
Channel(s) : 2 channels/ o6 s ]3 l0 Y1 v
Channel layout : L R
4 \" V ?; u1 d1 g; o. ?Sampling rate : 48.0 kHz1 O; E8 h5 U1 _- v4 I
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)# U3 t/ D1 \/ D$ ?/ a( ~
Bit depth : 16 bits* }: w% @9 z0 w- i9 i
Compression mode : Lossy4 h1 ^7 M4 g3 L5 d4 M5 O
Delay relative to video : 8 s 717 ms
- b+ N4 A$ Q g5 ]2 ]* h$ ]Stream size : 191 MiB (1%) E& i; \( o9 p& s1 H
Title : Commentary with Stunt Director Vic Armstrong and Producer Michael G. Wilson
) N/ \8 ]7 c/ ?% \# sLanguage : English
$ m) k/ P' }- a; Z* U: {3 ^Service kind : Complete Main/ N# @( @, i# ]
Default : No' Q, r8 R. R8 q) D4 H
Forced : No# D. q r3 H! ~1 R* H/ S+ N! r
: n8 E8 g8 Z* A! d
Text #1
2 l4 t2 k7 L* ?% q& NID : 19
R {" \4 F+ `$ ], Q; sFormat : UTF-8- s; u( O- H( s- Z
Codec ID : S_TEXT/UTF8
( e. W5 v4 V/ [0 c3 M4 _- _5 KCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text4 \+ `3 q# t( ]- F" u }8 y
Title : English. J# i) o' P$ e3 |) z' ^
Language : English
- H- N, Q) J V# kDefault : No
) l7 j+ M$ h& P! @Forced : No" W% i7 p3 ^% k* U3 ^
7 C8 b0 H) r) B$ U( W8 ]% v$ z
Text #2
. C2 [2 w4 J1 B3 K/ v) ]/ O5 }ID : 20( J" H8 b+ R2 t
Format : UTF-8! |% d" |" B [4 q( j4 ]/ \
Codec ID : S_TEXT/UTF83 q6 E) T' [3 p5 a# ^
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text1 ^$ |7 O" y- r! G3 J4 j' G
Title : English (SDH)
6 s; |- g4 Z) O H3 y) v c' T8 J! YLanguage : English4 o% p8 a) u/ Q: P
Default : No' {+ a' o; U* K) H
Forced : No
( `# U- J. M. i3 D, f: F% T$ B: G; G) h8 w! E
Text #3
5 K l" F' O" K9 v2 sID : 21; X9 F- R) d* M: j( b8 i8 _; n" _
Format : PGS; f2 }7 H# N3 m$ e1 Q, Z
Codec ID : S_HDMV/PGS
# t- F2 ?1 e& jCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 b. [: L. \- z& _7 H/ Q' X
Title : English (SDH): ]/ K5 ]( O% `5 H" Z0 ]
Language : English+ q# X$ p' X6 L8 {3 c# ]( Q
Default : No
# E2 g* X' E- X, BForced : No
) g- d! K% t! m! H* I+ M2 G* m# u- ~& |
& S, d( H9 w/ C& g" G' iText #4
M) [% S9 z: xID : 22
" B% \$ ~+ M3 z) J; T; y7 p7 {Format : PGS
* B6 a$ ?, a; oCodec ID : S_HDMV/PGS
1 u2 [! H: Z3 x/ qCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 _: o4 f1 o+ x5 q1 _# hTitle : Danish" `+ H4 S$ G( v" m" o: j- A
Language : Danish, |9 ~7 g" D3 T( Z/ Z
Default : No2 U3 D: y6 q9 J8 F
Forced : No
( w8 [) O* ?; [0 M) Q5 C& I
5 y3 |2 ^' f, G7 o3 l0 C! W1 j9 C( XText #54 N u% S3 \7 Y1 I
ID : 23
' C; C1 l% S" P% q) gFormat : PGS
( Z, q7 s+ D. t# F+ vCodec ID : S_HDMV/PGS
$ E& u2 R+ t0 F& B/ C% xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* h1 ^( R3 f/ }
Title : Dutch4 I% r4 U$ b0 e5 u
Language : Dutch
* [- Q; p+ ^/ l2 }0 ^, A0 gDefault : No: ^0 ?! ^7 r% E2 M
Forced : No+ t9 y; B/ I; H) p0 _& n4 P
( J+ y7 N( k3 ~0 J
Text #6# J! [& {/ }8 q D3 K2 T
ID : 24
) x" T. Z: V$ Z: [- K1 eFormat : PGS
. Y/ R f0 _1 H8 q9 i) G8 k UCodec ID : S_HDMV/PGS k( k5 z" i( Q: H0 a
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
^: i* M4 N/ u0 T+ \) L/ kTitle : Finnish3 Y; _# x- m9 N% W
Language : Finnish
" q6 D/ e7 x+ z6 ?3 }+ }Default : No
* Y, ?0 S9 |! }1 d8 T" oForced : No" y0 p3 a' p3 i( o8 R
2 @2 V* C u0 Z
Text #7
9 }! }% C- `! m4 [, LID : 25
5 U7 l; S. Q! @. F8 TFormat : PGS3 l8 Q: S( b+ F. @, N. x8 \, z/ }
Codec ID : S_HDMV/PGS
, X, B9 l" I' d0 F K/ fCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 K8 s L- c: i6 e9 F% C
Title : French2 M$ ?' r4 r/ P& n6 N# c( k2 ]2 F
Language : French8 r2 }/ Z; c7 h3 h( p& a& w
Default : No
/ Q$ T9 Y3 F7 tForced : No
7 _0 y2 n7 ~9 {. z
0 \ ~- q4 d; R/ p$ ~5 CText #8
9 H% x9 D P* W8 R9 }; I5 nID : 26
& @; p0 ~9 n0 E P" @. p8 w0 y' bFormat : PGS
. ~& D* f, I+ C& A2 GCodec ID : S_HDMV/PGS
3 ]% c2 `1 z4 A. p) nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 T/ ?' I7 { H% [
Title : German# G* ~) M/ @7 R0 ~
Language : German
m' k3 B% g( {( l( V4 ?Default : No
6 \- S0 B1 d/ o1 VForced : No8 L7 w5 m% a2 y5 F
; m. O% H3 a$ V1 Y# G& T* t. sText #9: }$ i, L W" S# n* J
ID : 275 ]/ p8 R2 x3 z- h! }( z9 E
Format : PGS& f9 R s# H! c5 X% C3 Z4 L
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 h0 N& k1 j. u' k! v. WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* \6 t' O# f( I# A4 p! \Title : Norwegian( o1 z% U$ u% N0 N
Language : Norwegian/ ]3 D1 b/ |& { h5 Y
Default : No
J& S U# l5 ?Forced : No
, q* ?. a" Q8 \" B5 ]6 Q, U4 X m
* q7 m( i; ^$ YText #10
# s! H& p6 {# v2 P7 x* AID : 281 C q+ b. U* d p' I( A
Format : PGS. G x: X" x7 O1 A! U
Codec ID : S_HDMV/PGS. V; R4 N3 J2 L2 L
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% [0 v1 Z' Q6 L+ ?4 M+ ETitle : Portuguese. \3 N; S y% E5 V2 r
Language : Portuguese
9 n; q1 t1 b) x5 d2 d0 x2 a# zDefault : No
3 Y% {; R* R' K3 c( P) {1 y" PForced : No5 ?0 n# |+ r/ a5 I b7 b
9 A% I) ?* b5 g! l
Text #11
* H- q* S& Q6 A: kID : 29
* m/ N- c( y, b( c6 fFormat : PGS0 ~; }+ ?9 T7 `* F
Codec ID : S_HDMV/PGS
) ]. M- g% e. } f; R* ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 i- D. ]! _; v l3 s4 G- [- VTitle : Spanish2 D' H, ]& g |4 O% ~' _9 }) i
Language : Spanish, a; u, |5 v3 D0 `. s. r, P+ g
Default : No+ v! T6 M% P3 |( v# {
Forced : No4 J& M, _; l d' W& l0 P" O( m% n2 J
9 s( H" q: l% W1 h
Text #12; k) V3 }2 H6 Q: t) B' S1 o+ A$ _
ID : 30! O: \6 O. @( v4 x$ J
Format : PGS
2 y; @; g; z0 D6 o2 j: ECodec ID : S_HDMV/PGS
7 k+ C, S1 a9 b$ b8 HCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 ?7 J2 i. ^- [2 n$ F" i# e% FTitle : Swedish
5 r. P7 I3 w' _8 ?* k9 M, RLanguage : Swedish v4 U7 Z8 i2 T1 p- ]6 L
Default : No
& T5 G, K1 Q5 zForced : No/ I1 G; L' |4 N2 \. y5 \ }
2 f' D4 u) @8 B+ O9 W: C
Text #13$ z+ I9 r6 d3 {8 a: r
ID : 31
9 ` x5 S) N/ _- K3 \Format : PGS4 Q1 @6 `3 H7 s& \, o
Codec ID : S_HDMV/PGS+ x0 `. k! n; y' o/ W" Q9 X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 P9 P( I+ _ _0 `/ }! R: j
Title : Commentary with Director Roger Spottiswoode
; p% r& ?9 \( S5 V+ `5 HLanguage : English
; j: M& j! {4 D7 u: z, t; \Default : No, c' Q1 `1 W. G& q) k) V$ k( O
Forced : No$ c* R3 ]& `. h* q- H% |! D; Y
1 e ?1 p i7 ~! a. `
Text #14, {% `3 ^4 ?; H2 @9 w9 c0 Q
ID : 32; \! I5 R5 s) R, G7 k, S
Format : PGS
' A, \. b6 A8 z% ~, A2 ?3 CCodec ID : S_HDMV/PGS+ @) Z! k5 o& U6 K9 T4 ` C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 q. N/ ~- T& E/ G/ R
Title : Commentary with Stunt Director Vic Armstrong and Producer Michael G. Wilson
- L; N4 |+ ^3 uLanguage : English
$ `, t" Z2 v: l2 R) p- `5 mDefault : No
7 u$ ~$ y0 h6 P3 l+ oForced : No
* U; t# Y2 Z, D* _. D8 I
0 J3 t" V( Z5 n3 N# q3 [Menu
9 p( p: x# M4 K) h3 J' P00:00:00.000 : en:Chapter 01
+ H7 M! l6 T# ] m; a- O00:04:34.316 : en:Chapter 02% e, h* V. J2 s
00:06:36.646 : en:Chapter 03. f7 Z" W# o3 K1 C) ^) F
00:09:37.285 : en:Chapter 04
$ Q9 k. j) r$ e0 c, K' P5 i00:12:37.131 : en:Chapter 05
0 {- i. m: m. o7 f) m00:15:01.400 : en:Chapter 06) }7 M2 ?- a. H( f, H
00:20:09.875 : en:Chapter 07
5 G- p* ~: g$ u5 |+ x. `00:22:10.371 : en:Chapter 08
8 Z9 O" G W5 {0 p% \00:27:31.233 : en:Chapter 09. ?' k7 k: U3 } e0 v0 k
00:30:34.916 : en:Chapter 106 H# G1 b1 X5 I+ u k% K6 x
00:32:23.608 : en:Chapter 11
: e+ z0 m" r! c$ ], r9 q00:36:29.521 : en:Chapter 12
% x- p' [* o3 {/ i) w00:39:19.607 : en:Chapter 13 T2 E! y% S* h6 ?" W
00:42:09.777 : en:Chapter 14/ ^6 v4 n* ]2 t+ T, r, j
00:47:14.290 : en:Chapter 154 `; \5 l, }% C
00:50:22.686 : en:Chapter 16, e7 O5 z- a% g5 y3 \
00:53:23.700 : en:Chapter 17
& @0 a7 l$ p( n1 B4 H00:59:32.068 : en:Chapter 18
) _' ~& [; _% t* V01:03:39.315 : en:Chapter 19
8 |* ` S# G4 A+ G! L% z01:12:01.526 : en:Chapter 20
2 d. ]3 ^4 I g7 \01:15:09.714 : en:Chapter 21
% s1 v+ y) P* o01:16:43.224 : en:Chapter 22
$ Z* ~6 b! a) l: v2 G01:17:53.711 : en:Chapter 23
3 ?6 {1 O; S/ [% H01:24:22.349 : en:Chapter 247 }4 s( J$ B7 A9 a: L) m, ?+ i
01:26:15.587 : en:Chapter 255 j( j) Z K1 i
01:29:08.051 : en:Chapter 262 {! E$ a1 c. K9 X1 j
01:31:17.222 : en:Chapter 27) r7 k4 ], h& \2 |
01:34:20.989 : en:Chapter 28
+ ^, ?) j% F) ~+ B4 L01:38:35.660 : en:Chapter 29! Z3 A! @! H! w
01:43:46.178 : en:Chapter 30
) b8 Z$ q' J% J! U01:48:43.225 : en:Chapter 31
: ^4 v3 {9 d% f- j- U01:55:22.707 : en:Chapter 32    - SPECS4 a! A# q" b" H. h, \
- * J8 ~2 C1 [1 f+ I! A; V4 z( M+ P
- Source : UHD Web
6 {9 h( N) ^# v1 ?/ e+ I$ |: G3 H - ( e( @/ _! P4 ]) Z5 p' W8 W
- Format : Matroska5 S& l1 i9 f8 }" j% a! I
- File size : 10.7 GiB& [# m2 ^2 }1 K1 Y( E
- Duration : 1 h 59 min) s! R v9 M) ]* T' L6 J' N
- Overall bit rate mode : Variable3 n' y6 E) B, u0 _
- Overall bit rate : 12.8 Mb/s
% a2 S I: k% c: Z Q" Y
6 y: q# l8 E5 }0 m0 |- Video
. @& p: T; C: {1 k - Format : HEVC/x265
6 \, `. {# G3 N3 [ - Format profile : Main 10@L5.1@High
/ c+ t6 X# w% W3 g: c# A - Commercial name : SDR
u- h) S$ a% O6 z - Color primaries : BT.709
/ V) O3 }0 T9 a7 ^$ u% q - Bit depth : 10 bits# y5 ?& c. r$ t" D. ~" e
- Bit rate : 10.2 Mb/s
- I" a4 \* O. P, C/ [/ {9 a - Width : 3 840 pixels# D: l8 j% B9 P: d, p7 z8 W( x
- Height : 1 632 pixels
8 b! N" R% p/ _8 c }6 X - 1 B& b7 { `3 Q& l
- Audio #1* D6 @/ b- J5 {# p a1 r' Y
- Format : DTS XLL
% [: O( p6 B% t; i+ `5 ` - Format/Info : Digital Theater Systems
~5 Z" z2 O0 f) C3 X/ g4 n - Commercial name : DTS-HD Master Audio
( ^. m4 F z9 f5 Z. f - Codec ID : A_DTS& c! p' a8 |# U+ @
- Duration : 1 h 59 min+ w0 F/ u- h- p* T/ Y0 G6 `( g' g
- Bit rate mode : Variable4 U# c+ }, j; n
- Bit rate : 2 550 kb/s1 b3 t% a* A8 t/ }8 @
- Channel(s) : 6 channels
* S/ T' n8 c9 N1 I" m! t - Language : English1 n! k4 u. v5 q$ t1 [ G
* s; f. \/ N2 M, S$ ~- Subs: En Fr Dab Dut Fin Ger Nor Pt Sp Swe
复制代码 7 u' T3 `0 H! x& ~! i# z" s1 f- m$ _
|
|