- 积分
- 99251
- 经验
- 31838 点
- 热情
- 19563 点
- 魅力
- 9223 点
- 信誉
- 14949 度
- 金币
- 3638 枚
- 钻石
- 3653 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3638 枚
- 体力
- 29085 点
|
When a criminal mastermind uses a trio of orphan girls as pawns for a grand scheme, he finds their love is profoundly changing him for the better.# i/ L! I1 \2 [ c& x' }! G$ R
9 b$ m0 z1 S5 p1 X0 W" q( B
0 M! U" G( y% h6 Y! n; G* E
4 a2 d2 I/ C9 W/ h) W# T◎译 名 神偷奶爸/坏蛋奖门人(港)/偷天换“月”(港)/卑鄙的我/我很贱/Baby的我
0 R& F( A7 ]& z4 b# ]3 O% g◎片 名 Despicable Me6 y( b. t' q) J A+ o- k
◎年 代 2010
: a' d2 v0 D2 M+ ~◎国 家 美国/法国
) {/ F; c1 s& h. D2 h7 I, f◎类 别 喜剧/动画/冒险: v ]8 l9 W# t# V, i4 H
◎语 言 英语8 ?; x/ W0 ^1 c& M
◎上映日期 2010-06-20(莫斯科电影节)/2010-07-09(美国)/ B. K% b7 k0 y% w- m5 K1 e5 T3 s
◎IMDb评分 7.6/10 from 508,112 users5 C. Z( I5 D0 W. G! ^; x
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1323594/
! Q0 W# K( N$ x7 v# T: A& d5 I2 }7 W◎豆瓣评分 8.6/10 from 796,443 users3 E9 E$ ^: w& G7 M2 I
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3287562/1 Y4 W$ ~; o) ~" J& s7 W' e' X
◎文件格式 x265 + DTS
% u/ r8 r+ D, s7 m `9 b◎视频尺寸 3840 x 2160
, q. u; O! Y: U7 D, o◎文件大小 1DVD 28.0 GiB
6 q# z+ H1 \& _9 G◎片 长 1 h 34 min
4 o' [) `7 x2 M4 s, d7 c◎导 演 皮艾尔·柯芬 Pierre Coffin
; x4 [+ W3 c6 R- V4 f; h1 l D7 w 克里斯·雷纳德 Chris Renaud' C: E. N* Y* o5 g
◎编 剧 肯·道里欧 Ken Daurio- G7 N* W8 k8 u' k5 Q2 B
塞尔希奥·巴勃罗斯 Sergio Pablos9 I1 }& T" Z* M/ G. j7 W9 f6 u
辛科·保罗 Cinco Paul- M$ Z% Q* ^; I. U, }' ^
◎主 演 史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell. o7 [- z8 v* R W$ a N2 a3 O
杰森·席格尔 Jason Segel
6 d, M% z0 K) v/ j# v 拉塞尔·布兰德 Russell Brand
1 d( `3 |2 H) f0 _( M8 ]% k4 Z 威尔·阿奈特 Will Arnett
. r! B0 L' p, Y+ ^! ~ I9 D 朱丽·安德鲁斯 Julie Andrews' t1 u5 Q& f$ W+ |! p6 Z8 N) v+ W2 i7 l
克里斯汀·韦格 Kristen Wiig/ M0 j Y- m3 d- E/ t# ]# x# k
米兰达·卡斯格拉夫 Miranda Cosgrove
1 v+ P+ t& q. z. k 达纳·盖尔 Dana Gaier+ O$ G% ?" q4 q3 V6 _
艾尔西·费舍尔 Elsie Fisher) Y7 ^5 c4 m# F, L- J
皮艾尔·柯芬 Pierre Coffin
. L. ]9 k7 r. @- c" W! h6 v) m 克里斯·雷纳德 Chris Renaud5 n7 ^3 |" o. _; ?( ~% o3 m- [/ k
杰梅奈·克莱门特 Jemaine Clement8 J2 ?4 g# N1 ]0 N) W
杰克·麦克布瑞尔 Jack McBrayer9 d# y) `, M, B Z2 A
丹尼·麦克布莱德 Danny McBride
+ J; _4 G2 Q' p8 c 敏迪·卡灵 Mindy Kaling: r2 C; t: @" o+ `) k8 ~& |( `: E
罗布·许贝尔 Rob Huebel
8 K, |' |& i7 g 肯·道里欧 Ken Daurio
3 y$ F8 w3 P6 w# K7 K, u8 M 郑肯 Ken Jeong
! |2 E, A5 u, w% ^# u( o; h0 V6 x5 w) Z" c: }# `% S; T# |. Z
◎简 介 |; R7 ?/ m! Q0 p- l, j
# E" G% n/ C8 T 超级坏蛋格鲁(史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell 配音)在听说埃及金字塔被盗的新闻后不满市面上新贼辈出,决定在纳法利欧博士(拉塞尔·布兰德 Russell Brand 配音)的帮助下建造火箭升空盗取月亮。在向坏蛋银行贷款的过程中,格鲁盗取的收缩射线枪被新贼维克托(杰森·席格尔 Jason Segel 配音)抢走。为了夺回收缩射线枪,格鲁决定领养三位孤儿——玛戈(米兰达·卡斯格拉夫 Miranda Cosgrove 配音)、伊迪丝(达娜·盖伊 Dana Gaier 配音)和阿格蕾丝(埃尔希·费舍 Elsie Fisher 配音),利用她们进入维克托的城堡兜售饼干的机会实施偷盗,计划成功后再偷偷处理掉三个小孩。然而在平凡的日常相处中,格鲁却发现自己越来越离不开这三个小鬼,但这样的感情用事却将严重影响周密的盗月计划……( y6 [" ?2 r6 R1 N
' G% k" q2 h9 r. P( Y9 z. H9 q
Trying to outdo his main rival Vector, serial villain Gru hatches a plan to steal the moon, aided by his army of minions. About to set his dastardly plan in motion, and bristling with his arsenal of freeze-rays and sci-fi gadgetry, all goes according to plan until the arrival at his door of three little orphan girls, Margo, Agnes and Edith, in search of a father figure.
6 \! k' [0 l# _) G" |* `0 L/ @$ r+ f2 o/ ^, ^
◎获奖情况
5 {5 E) d( X3 Y& @, Q, U2 c P+ n
& r" @7 p% P9 w: u 第68届金球奖 (2011)
3 r! X5 i: r+ N* f$ u6 T i' M 电影类 最佳动画长片(提名)
# j, {) r7 q% |( b! E- y1 j& [. [* W9 A; ~8 W
第38届动画安妮奖 (2011)
$ [5 O/ |# U7 v' s& W. X( Z1 ` 最佳动画长片(提名)
0 B/ A8 x2 e8 e& y, ~- d 最佳导演(提名) 克里斯·雷纳德 / 皮埃尔·柯芬
- n& L( K m# L2 M 最佳配音(提名) 史蒂夫·卡瑞尔6 n+ d, q- t8 M+ }6 \5 C8 E: [0 c
最佳配乐(提名) 法瑞尔·威廉姆斯 / 西托·佩雷拉 V0 z3 G- B& t
最佳艺术指导(提名) 亚罗·切尼
( f# K; w" h' R) R" T$ l1 D. @ 最佳角色设计(提名) Carter Goodrich) S& ~+ d* d0 m% R- `( F
( i8 Q H: c. R* G( I' x% B% V0 y$ b7 q 第9届华盛顿影评人协会奖 (2010)
( P. \& \. E& w* l! C9 o+ S6 U( n. u( [" \ 最佳动画片(提名)* P/ N4 ~) U; C0 u
1 \" t5 v- X6 N |) K 第15届圣地亚哥影评人协会奖 (2010)' M: L# X% ~, K" Z
最佳动画片(提名)1 H; ]$ B' L7 S. P Y
) S: R- t' O+ u% x
第23届芝加哥影评人协会奖 (2010)3 m; p1 b; o/ I- u3 [& Z
最佳动画片(提名)
" s- F* x1 Z: _% j# b' [2 K p: {+ H* h, t' P/ R
第12届美国青少年选择奖 (2010)
; D2 `/ J; d" v, K0 B: c' B' V 最佳暑期电影(提名)
( ^# x) v% P' J) C3 j
+ N% J( ?% j, C+ p* wVideo #1
8 I' w* K5 U& U5 k2 ~9 RID : 15 F9 q" h1 U2 E0 Z
Format : HEVC. y4 d* i# x! P
Format/Info : High Efficiency Video Coding; V5 J0 y [1 F q
Format profile : Main 10@L5.1@High
9 _ m) ^7 n8 z. NCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
: f( d9 ?; R/ j" pDuration : 1 h 34 min
! c% l" G; e6 e Z* d/ TBit rate : 30.3 Mb/s) V+ v& h, n: j4 a) Y0 z
Width : 3 840 pixels
0 e& ?7 a3 ?( G0 zHeight : 2 160 pixels( D" i# S8 c1 ?% w
Display aspect ratio : 16:9
( n! J9 A7 U5 n1 j) BFrame rate mode : Constant
: z8 n- O) T0 @- p8 AFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS% I7 b2 R5 N( ]" ]0 Z5 k
Color space : YUV
6 q% v) X, i" @) q) D4 cChroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
' a D' z& X4 A8 M0 l+ Z7 Y lBit depth : 10 bits
, h0 h& X# v/ I$ rBits/(Pixel*Frame) : 0.152! X4 V1 G% z8 h1 X8 F2 `& K- a
Stream size : 20.0 GiB (72%)
) A+ e) i3 N8 N1 cTitle : Despicable.Me.2010.2160p.BluRayCD.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
( K& V( a' K" ^1 k0 e" v9 qDefault : Yes
( S1 v' B# ?# E/ E+ X: RForced : No
* ?2 e% ]( N# p. c8 M" iColor range : Limited
( G9 B M. t1 O9 L0 P9 _" DColor primaries : BT.2020% y: g! }' c. G1 I) R
Transfer characteristics : PQ
. H1 \/ D" j4 s3 o$ p6 }/ ~Matrix coefficients : BT.2020 non-constant9 W# g7 G+ J; H
Mastering display color primaries : R: x=0.680000 y=0.320000, G: x=0.265000 y=0.690000, B: x=0.150000 y=0.060000, White point: x=0.312700 y=0.329000( v7 M: v2 Q, R7 k* m3 e
Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 4000.0000 cd/m2 H+ Z6 V& U! N% v1 ?) S& a
Maximum Content Light Level : 1000 cd/m2
% W& ?! L& e( ~6 s. e4 fMaximum Frame-Average Light Level : 644 cd/m2
. l6 Y9 I# F9 }! W" l q3 S$ N, e5 h1 r
( E* V5 S. p2 f: K+ h% M
Video #2' t: D8 E5 S( S
ID : 2
0 L" C2 E3 k& ~ J) o/ X$ eFormat : HEVC# [. Z5 m7 [" }+ N6 _) J
Format/Info : High Efficiency Video Coding
. g: e; t- p( BFormat profile : Main 10@L5.1@High
( B# ]. V5 }8 XCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
% F x# M# k/ |0 O5 v% s8 V% YDuration : 1 h 34 min
: o' F3 a7 j1 Z+ Y# {Bit rate : 3 338 kb/s
8 w) p1 B0 i, L7 p) ~Width : 1 920 pixels- }/ R M) p; Y( h j
Height : 1 080 pixels
6 V3 t" ^2 F* c! @" \Display aspect ratio : 16:95 _" `+ w. Z$ J: W& x: K
Frame rate mode : Constant1 o5 @. k% Z, \2 a( u$ Z3 M- j
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS' M( n& F+ K, I c( ]& d1 i6 i
Color space : YUV
# M3 v: h* U& }Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
3 f: r) z w! ]/ {Bit depth : 10 bits3 Q) U+ a+ ^8 T4 h, C
Bits/(Pixel*Frame) : 0.067
9 L; g2 X$ n, s( ~" x4 b# \Stream size : 2.21 GiB (8%)8 y- v: Q& R3 K0 g, S: n6 H7 e6 {7 x
Title : Despicable.Me.2010.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
! A6 I5 Z, |; q0 h, Z% Y6 |Default : No: N4 O4 K8 @: p4 d6 w" \
Forced : No/ x7 F+ k5 v3 [' n+ r/ k& r
Color range : Limited8 u5 r2 _3 W0 l/ X6 f/ y
Color primaries : BT.2020
6 S7 R; L W9 w) d# v- v2 sTransfer characteristics : PQ
" i5 V6 ?8 `5 ^' w WMatrix coefficients : BT.2020 non-constant
8 S* H3 S5 J) dMastering display color primaries : R: x=0.680000 y=0.320000, G: x=0.265000 y=0.690000, B: x=0.150000 y=0.060000, White point: x=0.312700 y=0.329000
c8 N' k6 {, b" |' f3 F' w5 H* G. p! ^Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 4000.0000 cd/m2* m& V9 o% [! j. n+ f
& ^* }' T9 `+ p& n& ^Audio #1
1 O" x. `& V% tID : 3( ^8 w9 d- h/ r+ w. |0 O, t
Format : DTS- U/ g* T) h0 }# o
Format/Info : Digital Theater Systems
L( X' H- g+ {! tFormat profile : X / MA / Core
5 I- D5 E) |8 @Codec ID : A_DTS7 ~5 h, C6 i' Q9 J
Duration : 1 h 34 min& u" I. E- e9 O0 n0 p7 R6 `
Bit rate mode : Variable / Variable / Constant
, K6 w& \, G5 p, e5 U+ ?; wBit rate : 6 678 kb/s / 6 678 kb/s / 1 509 kb/s
$ [; H ]+ j* u: N# o" ~) ]/ Z& T( qChannel(s) : Object Based / 8 channels / 6 channels
/ y: n& V3 u% U7 @Channel positions : Object Based / Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE( q" v/ }; q$ O' K& o7 ~+ A: [8 s
Sampling rate : / 48.0 kHz / 48.0 kHz$ R8 _5 K$ l( q1 H9 f! o
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)0 `3 W: m; f: \8 A( K, [! m1 s/ ^
Bit depth : / 24 bits / 24 bits
9 }9 z7 _1 ]7 HCompression mode : / Lossless / Lossy
1 O: u' k# y. N, zStream size : 4.42 GiB (16%)0 ^, q; a$ g& N @+ M# T3 _
Title : Despicable.Me.2010.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT9 g* C' m5 {1 ~
Language : English
8 G/ L0 ?& b8 @1 `6 c) cDefault : Yes
, o% E K0 s2 \: O0 X) uForced : No
b q/ `* ?: k N7 |9 }8 T9 w* Z: j+ y; b/ L) c& k. K$ x
Audio #23 U8 [; }" p9 ?% o
ID : 4
- M0 X' l* l W6 a; JFormat : DTS/ }' g, r2 F) {& d4 s" ^
Format/Info : Digital Theater Systems4 T: B; u" u) ]' y2 s
Codec ID : A_DTS
& \8 Y k& C- I4 K+ xDuration : 1 h 34 min% y2 Q8 k* F! k: |% @
Bit rate mode : Constant3 [) Z S5 y# v+ _5 R7 x
Bit rate : 255 kb/s1 j0 R* n% M# a6 q
Channel(s) : 2 channels
, o5 L7 Y. j d# EChannel positions : Front: L R. [+ W$ B( S- T4 a# c4 ^: V
Sampling rate : 48.0 kHz
: h8 V* i( H+ J1 l1 KFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
2 G) x8 r4 i4 g5 v/ p1 V6 c* ^Bit depth : 24 bits
3 W; n5 [! k+ Z" jCompression mode : Lossy1 N& f$ X7 m. p/ r
Stream size : 173 MiB (1%)# @9 @: M5 {+ k: g( t3 E0 T/ L
Title : Despicable.Me.2010.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT+ l6 T3 c6 E' t$ I
Language : English! @7 ~7 [7 v' Z
Default : No
# Y8 h5 A5 N+ y1 G# jForced : No
. ]- Z& B# K v% L# r a. w9 y) s9 d* H/ a4 q
Audio #3* Y8 q: F. V3 D' _
ID : 5
; V, ^5 c+ H' {/ Y) n5 G9 n$ pFormat : DTS' V3 \: ]& k% F! R
Format/Info : Digital Theater Systems
& P1 F; \" [' X8 pCodec ID : A_DTS4 X. ]* b2 K6 M8 b% A/ f6 `8 y
Duration : 1 h 34 min
8 D4 G9 v9 X3 z. F5 J* OBit rate mode : Constant1 s x! Y7 v* \# _$ @7 T$ T1 ]
Bit rate : 768 kb/s% N+ _9 \) C' A/ G, Z: S" {& O
Channel(s) : 6 channels
* b' ~% {$ k; s: c) PChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE3 F0 ^) f* V6 q
Sampling rate : 48.0 kHz1 _9 h3 v! r( v5 Z7 u/ {8 P
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)1 R$ O9 p+ ~/ q2 ^
Bit depth : 24 bits
7 n @, X! D4 \( u1 V+ ACompression mode : Lossy2 m0 W. a! l+ _2 M' M, p* b' z1 m
Stream size : 520 MiB (2%)- o& K' H- Y) t* c+ l+ P0 h$ N* Z
Title : Despicable.Me.2010.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT/ v5 X7 _) p1 `- L3 y- }
Language : Spanish# F- c- s; |4 g& b; [7 t
Default : No
1 P/ I; L- O5 L* b$ EForced : No
8 a! X6 p/ z5 N+ R& R5 u# X
2 A! u: A6 V( R- E5 HAudio #45 c% \( w' j# C3 K7 I% @
ID : 6/ S( m/ w/ ~, b" v$ c/ }2 V; L
Format : DTS) |" M* m% M, E( t+ \9 X8 @" Z! ~
Format/Info : Digital Theater Systems
5 Z, X& \6 ^: H5 b6 a1 y4 b) bCodec ID : A_DTS
, s( V/ P# Y6 N+ I7 R( QDuration : 1 h 34 min
5 }0 P( e* O4 z e$ ?2 [Bit rate mode : Constant" Y1 j% L4 I2 A/ t+ S5 F
Bit rate : 768 kb/s" w0 t' ?# r: \% ~: J9 m
Channel(s) : 6 channels
# G$ K5 \9 k3 e, q) K2 QChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE. i3 x% P6 d, j
Sampling rate : 48.0 kHz
! e! A1 O0 b2 d. q, j8 y5 z9 gFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
' E' C- E3 f5 N) t$ kBit depth : 24 bits
; D3 Z) {( j) S) m' M$ u }6 C- ]Compression mode : Lossy
w/ h7 u3 M, B) D7 l% uStream size : 520 MiB (2%)- b G- X+ ]4 ]1 v
Title : Despicable.Me.2010.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT8 A# P! X6 D) }! D2 T* }
Language : French
+ r0 i7 B/ `/ {/ H. B4 ADefault : No
^8 g5 T9 b9 X3 B' eForced : No
; O- k. j5 X) E4 L$ ?+ |0 \. ~
1 A4 n$ ^- }6 B9 lAudio #5$ p; n4 E8 ?' }0 o# s, K
ID : 7# \) o, E6 T+ n( L: ?
Format : AC-3
" J) W5 L- X1 V8 I& tFormat/Info : Audio Coding 3, k, ~5 B1 X9 Z5 o) V9 X' a
Codec ID : A_AC3
. t, r9 w0 `' [) n0 o( iDuration : 1 h 34 min
. O# t* ?! L7 {$ `6 HBit rate mode : Constant
% i. q2 H% y9 u& FBit rate : 192 kb/s Z6 i7 \2 Y/ g. _6 I
Channel(s) : 2 channels- J$ t3 u9 T- D
Channel positions : Front: L R
/ I! e# J4 m5 F1 ESampling rate : 48.0 kHz
0 ]$ p2 Q2 |" P) e, o9 B( YFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)# d5 R" L @2 s2 }9 k3 u5 r( W! h
Bit depth : 16 bits4 D, s# L0 z7 c+ W: d
Compression mode : Lossy6 l5 I: k+ O J; G& h- D, A. c
Delay relative to video : 6 ms+ F/ Q# B/ j- G8 U0 k& A4 a
Stream size : 130 MiB (0%)
, @/ c# p# i4 ]1 c; g1 JTitle : Despicable.Me.2010.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
; k) ?7 F, y7 q- ]" u" G4 `Language : English
* t; P# X% K" lService kind : Complete Main
# t( R7 i, H( r( nDefault : No4 _/ y6 Y4 n' q
Forced : No- g" }- J; O* v, _. M. a/ r
3 I, z5 N6 b& e8 D
Text #1: `+ |$ b- N* K
ID : 8
4 N& n, t3 Z* s7 O2 c; QFormat : PGS& N! R# s0 z9 b. `& c
Muxing mode : zlib. U9 Q; _) T# l
Codec ID : S_HDMV/PGS9 F1 k+ x2 o; \% y/ @) ^
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 o2 V6 ^* F8 Z5 O/ kDuration : 1 h 30 min* A* @* O2 T: N% m2 M& C; ?
Bit rate : 32.1 kb/s0 x. D% W/ p( n& c! }5 x, _
Count of elements : 2378 W8 z* r0 t1 Y" b
Stream size : 20.7 MiB (0%)
% c, H$ x2 y9 @+ m/ N$ Z7 a- RTitle : English-PGS& E8 @: p/ r( K3 `" ?. \# a+ E
Language : English
8 I8 P$ {0 |0 O9 M1 @Default : Yes& e4 M* ~9 ]1 `
Forced : No, Q: ~5 |4 q% a! o" I5 R- x
7 R5 I' a h. R, C7 G7 E7 ~Text #2
4 n E) U: {6 [5 w" |, gID : 9# W N7 w% H2 z9 Q7 {2 x" L9 `0 ^
Format : PGS
; _# N; E O) X9 F7 @7 CMuxing mode : zlib
) l g! ^) U1 r, J# F: F; k. _Codec ID : S_HDMV/PGS
! X- P! P- T. _4 J# mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 G5 @; r% F. H5 X' O8 q* L
Duration : 1 h 30 min
5 y+ a* q8 w' f kBit rate : 24.9 kb/s; L) a2 Z9 v, ?0 M9 m4 Y
Count of elements : 1920
# l9 k/ n2 R- J8 h. l2 sStream size : 16.1 MiB (0%)
/ j5 |+ G* }/ K) H3 q; MTitle : Spanish-PGS+ D* w/ L) l$ j; m2 a: E
Language : Spanish
; a" d9 |( p4 Q$ P9 WDefault : No) \$ s0 I G0 P1 p8 j/ G# v% g& y
Forced : No
0 d, O* {3 R# o9 q7 p' r
) y( T8 ^7 B' y0 f6 Y5 P4 a ?Text #3
# N! {" Q3 O/ \# n& |- l) k( q$ z. XID : 10
' u5 e* f5 e$ N% U: fFormat : PGS
* |! i' O7 _. y3 C; }5 [9 NMuxing mode : zlib
& X0 v" Q; b* ^Codec ID : S_HDMV/PGS
- R" L2 k6 g4 u1 F' J; I( m* `6 dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 m0 ?+ ~5 T/ j! O
Duration : 1 h 30 min
4 ^0 G0 u1 J. |0 s9 d" {Bit rate : 27.8 kb/s
- } |2 ~" B# i* M/ p8 zCount of elements : 1918
w; Y& M. b! B6 JStream size : 18.0 MiB (0%) `7 N! j( `5 f# {
Title : French-PGS- A$ k" }5 Q# n* e# v2 U4 V& L' D
Language : French
# m6 ^! F6 R W b2 h1 |) aDefault : No
9 p" I7 R! r) v3 ]. @/ |4 @Forced : No
8 V4 m6 @7 V4 O0 K, T& d7 p7 [5 z( P7 N9 z9 j, Z0 s" H" L
Text #4 u9 z- l! `$ S+ g6 G3 L2 K
ID : 11
5 N3 l* q; E# d. E5 b0 n3 b4 o/ FFormat : PGS
* e) J; }0 s4 a% @! h5 Z$ @' `Muxing mode : zlib
# Q8 H V4 M8 }( H- n+ D4 rCodec ID : S_HDMV/PGS8 h- E# b1 W/ ^0 t) i) W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, Q( D4 _! o/ R8 ~0 c0 W1 o7 UDuration : 1 h 22 min
0 ]# o- V; D. Z# U4 ~0 fBit rate : 1 393 b/s- y4 w0 g1 _0 T8 R+ c
Count of elements : 98$ \0 I: ]( @& V( L+ a- Y4 m) B7 X
Stream size : 842 KiB (0%)
( v' I& e' D1 [3 g6 XTitle : Spanish-FORCED-PGS' _# o0 A; g1 N6 e2 t
Language : Spanish- c5 u5 I ^" Z7 p% g
Default : No% S0 z7 P; I3 J$ P
Forced : No
, `# @% H9 b; j2 ~3 v& ]* N( B$ W8 t5 l% C7 p/ ]8 S8 o+ l. M5 j
Text #5
* P+ f$ I, J! wID : 12& w" @* {& J* d, B
Format : PGS
! N. W2 h2 P9 r( R1 {( F4 M _Muxing mode : zlib
; @, R F# q: L# s3 l1 b: X! ECodec ID : S_HDMV/PGS9 F2 x. V: s# m2 X8 g8 c( p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 y/ N s7 @4 Q" r+ t- m
Duration : 1 h 22 min
5 d8 `6 r; F- Q4 O6 \Bit rate : 1 515 b/s- N, k$ v& o& Z C' z, w
Count of elements : 96
* a( A" k" b$ R4 ?6 _) WStream size : 916 KiB (0%)( x% F J# K4 ?8 Q
Title : French-FORCED-PGS1 i( I5 Z* d: x* Y( w
Language : French6 H1 n4 ~) y8 o7 x( ?$ M2 \( @
Default : No; C. m* T( x( x" A
Forced : No
' I5 Q( y5 L; W; H, y
2 g$ l7 s! A( k# k ?2 ]0 r/ wMenu4 M! g0 j" A/ ^2 `
00:00:00.000 : en:Chapter 1 A+ m p& m- }: q! v' i B
00:03:22.410 : en:Chapter 2
$ ^+ i6 [$ B7 J3 l00:06:31.891 : en:Chapter 3+ G# x( _$ ~7 ^! a) M, {, Y; Y
00:12:05.099 : en:Chapter 4; F+ S; J) p1 s* v
00:13:50.496 : en:Chapter 5
- ~$ l! i7 w, l6 m0 D8 f; {00:18:38.826 : en:Chapter 6
' E, s3 i$ K- Y! \00:23:06.843 : en:Chapter 71 B- r( f+ z' @& ?/ t* M* T
00:25:56.221 : en:Chapter 80 Z+ }$ ], ~; M+ w
00:30:40.838 : en:Chapter 9
2 u4 {7 C6 S: }) |9 z9 M00:34:48.753 : en:Chapter 10
5 S, W' j) W% W2 B( L00:39:43.047 : en:Chapter 11% K- @ Z s0 Y1 c9 a+ T4 P
00:43:38.365 : en:Chapter 12
* J* w( j) G- n# e+ d/ U( c00:48:19.187 : en:Chapter 13
9 {: N, q1 u+ |& ?# N& H$ _ y! v00:52:52.502 : en:Chapter 14
$ ^" E" {% }4 A$ h$ J! I4 t00:56:46.110 : en:Chapter 15
0 g1 Q6 t5 ?9 [* K7 W% C: z7 ^# }6 s4 U01:02:08.015 : en:Chapter 16
9 H$ J# J8 e/ s01:09:23.867 : en:Chapter 179 `. M8 Z5 f% v+ g8 h
01:16:25.455 : en:Chapter 18
4 @8 [- }& \. K5 z5 r01:22:41.581 : en:Chapter 19. F3 p3 I E9 \% |7 v m
01:27:35.375 : en:Chapter 20
- V5 @+ ?% B3 T- o0 E% s |
|