- 积分
- 99251
- 经验
- 31838 点
- 热情
- 19563 点
- 魅力
- 9223 点
- 信誉
- 14949 度
- 金币
- 3638 枚
- 钻石
- 3653 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3638 枚
- 体力
- 29085 点
|
A man's uneventful life is disrupted by the zombie apocalypse.
& d+ `' S' T4 o! M u c! W
% R* U1 H3 m* U7 P) M# ^. `
0 r9 ^1 ` c& W+ k6 Q
@' ^5 k, f" g- Z
◎译 名 僵尸肖恩/杠上活死人/活人甡吃(台)/活死人情缘/笑死人凶间(港)
' ?/ u @- h! r. ~- x5 H◎片 名 Shaun of the Dead
- q C$ b- {8 J0 o2 t, y◎年 代 2004
2 L$ ]. x/ ~! [* ^$ v* ~- a◎产 地 英国/法国
: x& h! e' R) d' h7 x6 d# S◎类 别 喜剧/恐怖3 y2 M0 @+ r7 _
◎语 言 英语1 ^ ~$ d# o/ S+ Z# }% p: ]( M
◎上映日期 2004-04-09(英国)" |+ h! p# c; l
◎IMDb评分 7.9/10 from 521,223 users3 q M w1 M- h: j1 W
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0365748/8 n: ^0 Q8 g: E+ H* j! h
◎豆瓣评分 7.7/10 from 168,654 users. T8 G1 U) m3 a- \2 ?$ \
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1308755/4 A5 o: n3 H- @; Z- G
◎文件格式 x265 + DTS# v, g! h' G+ B8 t* S" I' ]5 |
◎视频尺寸 3840 x 2160
- {$ q3 k' e' d! t$ R◎文件大小 1DVD 51.36 GiB
9 M: F$ e$ T( g◎片 长 1 h 39 min
( o4 d* b$ K3 h( a, q◎导 演 埃德加·赖特 Edgar Wright3 h4 Q" `$ E9 A- S
◎编 剧 西蒙·佩吉 Simon Pegg . C8 \4 I- U' K$ ?" L' c! I9 ]
埃德加·赖特 Edgar Wright
! ^* W8 H% N8 y" g+ G9 J" r6 _◎主 演 西蒙·佩吉 Simon Pegg
" c/ W9 W5 f. V8 L 尼克·弗罗斯特 Nick Frost7 D: m( k" w# w+ k* f
凯特·阿什菲尔德 Kate Ashfield
% B7 f! y: T; K* f( X: R7 f 露茜·戴维斯 Lucy Davis' _( }4 u/ R1 q& N4 t5 D+ J% C a
迪兰·莫兰 Dylan Moran
/ Z4 n- J* }5 j8 |* [( w. Z7 d 佩内洛普·威尔顿 Penelope Wilton
' }$ F9 M3 M. U& w9 l 比尔·奈伊 Bill Nighy
' @- U0 K* G6 V, B0 r! G7 G 杰西卡·海因斯 Jessica Hynes
% m/ p$ s/ Z( t6 ]: m( i3 h 彼得·塞拉菲诺威茨 Peter Serafinowicz
4 z @% ?2 K2 z! O3 D# m j 拉菲·斯波 Rafe Spall3 d3 W7 [( N- D. ~- G: G" {( i
马丁·弗瑞曼 Martin Freeman
+ d# z2 G+ V# Z0 i 里斯·谢尔史密斯 Reece Shearsmith# ~( Y* q) I9 p" M& h8 N
塔姆辛·格雷格 Tamsin Greig
: l( x! O4 j/ x 马克·加蒂斯 Mark Gatiss# m& @4 {9 ^( C
马特·卢卡斯 Matt Lucas7 G7 }/ }0 I- i/ [
大卫·威廉姆斯 David Walliams3 d8 N) b# S2 h1 [% D$ n# H, [
克里斯·马汀 Chris Martin
) ^ Q7 T3 G; g4 J- F5 x' a 约翰·巴克兰德 Jon Buckland* v: t9 r: C- z: n4 a2 f$ M
尼古拉·坎宁安 Nicola Cunningham
! e! H1 |. r7 u ~ 基尔·米尔斯 Keir Mills
q4 o0 l6 E0 P( s1 I' q, y$ g 马特·杰恩斯 Matt Jaynes
" F( b$ f' s, N- h2 r% Y7 ^ 加文·弗格森 Gavin Ferguson0 t# m1 p9 R; ?# J1 R9 I4 O& u
霍顿·朱庇特 Horton Jupiter
- k3 C" E( y2 k: H* l9 ? 蒂姆·巴格雷 Tim Baggaley7 H+ }# I# T8 c
阿尔温德·多希 Arvind Doshi9 b; T; E' C. O5 f+ |1 p& c6 j
索奈尔·达卓 Sonnell Dadral
/ P( o; }2 U% j& q6 z Trisha Goddard/ O' q$ x- {+ \* J3 W0 u; B
克里斯南·古鲁-莫西 Krishnan Guru-Murthy
1 b) e t4 S9 G9 l2 j0 T. N' n Carol Barnes
5 G X" w% @1 d$ D) Q. V 弗农·凯伊 Vernon Kay F9 z$ O, h8 u( O4 _
马克·多诺万 Mark Donovan7 _1 J& K/ w/ W3 @, J% `
朱丽亚·迪金 Julia Deakin' N: P* w& k% c7 y$ R; g2 V
Keith Chegwin6 F2 ^$ ?) Z# p. U* u& U
露西·阿科斯特 Lucy Akhurst& a- q( B |8 x4 f+ g0 L
彼得·贝恩汉姆 Peter Baynham4 e0 R+ ~. Z- i) }3 F
罗伯·布莱顿 Rob Brydon
- d2 p$ I; R/ P. I 安东尼娅·坎贝尔-休斯 Antonia Campbell-Hughes5 h1 r$ D' G# c: i
Chris Clarke
' f+ f! T! Y' |' Y2 ~9 B" E 乔·考尼什 Joe Cornish( [' M% w. \/ x9 S! e0 q$ [7 T
朱莉娅·戴维斯 Julia Davis
' ]0 v) R b; n2 V 大卫·威廉·詹姆斯·埃利奥特 David William James Elliott& Y2 ]3 ^, U9 g2 S" P) E3 Z
拉塞尔·霍华德 Russell Howard
: W4 o, Z5 h0 a4 D 加斯·詹宁斯 Garth Jennings$ B) d! x, d/ n
Rich Johnston- K: q% f+ C1 A5 [- ~3 w! j
保罗·凯耶 Paul Kaye
7 W6 Q$ Y+ V$ O% s9 V( R+ S Jason McDonald0 j& \' B" Z1 |7 m
Robert Popper
" G7 M9 ]0 p4 u; l% M 保罗·普特纳 Paul Putner9 d" d$ S9 M8 s2 o9 f" Y
彼得·雷尼克 Peter Rnic
1 L$ E$ Q- N' n2 `! L% c 迈克尔·史麦利 Michael Smiley
$ e3 \: o/ j5 u4 E Dave Smith) z( S6 O1 a9 p5 Q( B' D# X7 ~
菲利普·斯波 Philippe Spall
! U7 B8 L8 _0 r: V. s. a$ m- U David Spratt) X& M( n& y* n5 x- k! W6 m; Y7 i
Kenneth Thompson Marchesi
$ D M5 J% c3 c7 t+ X Ben Thompson' d9 g+ j# Z) h; I. @9 z0 y
Julianne Watling
7 X; @: L# W+ m5 l) c 埃德加·赖特 Edgar Wright2 p, T! N- ]) K8 Y
4 u) Y9 e8 T7 R) m: ?$ [◎标 签 黑色幽默 | 英国 | 喜剧 | 僵尸 | 英国电影 | SimonPegg | 2004 | cult
1 M) O+ i" Q+ R; U S" t; Y8 g
( o7 g& g% s D5 R◎简 介 7 I; c1 T3 x( _& F! A' b* S
/ ?, Z3 g2 Y) X3 N" J @( O, K 肖恩(西蒙·佩吉 Simon Pegg 饰)事业不如意,爱情也不怎么顺心。认识了一帮同样游手好闲的朋友,整天和他们厮混,包括皮特,和只会打机和讨人厌的艾德。难得肖恩为了女朋友振作一次,却遭到同事嘲笑,女友也不能会意,肖恩只有继续和朋友醉酒纵乐。" w0 H% M2 U9 y5 Q. c2 c
: }' \/ B) N% e
但这天整个城市却有了翻天覆地的变化。僵尸入侵了,只要是被他们咬到的人,都会随之变成僵尸。而肖恩正和艾德在酒吧里豪饮,却发现陷入僵尸的重重包围中。现在肖恩必须拿出英雄气概,去捍卫家人朋友。
( e' C; F( L: O2 N- D0 N+ x! C. L3 G, E
A man decides to turn his moribund life around by winning back his ex-girlfriend and reconciling his relationship with his mother. Oh, and fighting off the entire town that has returned from the dead to eat the living.
; v6 [ {- M7 @8 B% M8 Q2 F1 p
7 `& B# L7 u* S* t L8 U$ I$ }◎获奖情况
& u/ z8 T7 r' A8 E8 `
, N* D* c% C& |$ m# S 第58届英国电影学院奖 (2005)* T2 i0 f2 M3 E( y$ C
电影奖最佳英国影片(提名) 埃德加·赖特/尼拉·帕克
, l2 l+ u2 N3 S+ d 电影奖英国本土杰出处女作(提名) 尼拉·帕克- \0 W: f+ F7 T7 { L0 l# Z
( n: h2 m- N+ D/ C1 |Video8 |( ]; }' b/ p( j
ID : 1
8 } V# _; U& ?9 n1 z( D( K8 pFormat : HEVC
6 U' D/ v! f4 Q+ H) r* gFormat/Info : High Efficiency Video Coding
7 ?& X$ z* I/ h: ~# Q; D$ ?! V* zFormat profile : Main 10@L5.1@High
2 e! C5 |, o( e. u. J, mHDR format : SMPTE ST 2094 App 4, Version 1, HDR10+ Profile B compatible) q6 ?4 p g9 G' j$ y2 Q7 `
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC6 A; B/ O- N$ ]' _8 |. x* s) K* a
Duration : 1 h 39 min
1 j2 h- c, I0 B0 I% h! c8 gBit rate : 64.9 Mb/s
! W! m6 u0 ~ f+ @Width : 3 840 pixels
3 F2 n% E6 ?! J* G5 V$ \: UHeight : 2 160 pixels
0 i" f( a! b& eDisplay aspect ratio : 16:9 d1 A! ~, O1 G% i$ k8 m, Z" ^
Frame rate mode : Constant- ~1 a' b4 ?7 f0 M9 F+ X( S! ?1 q
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
; \$ Z2 R+ A7 vColor space : YUV, l' @$ D0 k; p: o* G3 _& n
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)9 `* I: g$ M! K5 _" R: K6 R
Bit depth : 10 bits
1 e: `5 r; \. t- i. _. N: JBits/(Pixel*Frame) : 0.326; w4 D& j% B, i7 e
Stream size : 45.1 GiB (88%)2 |" g# {2 m( D4 ]; C
Title : Shaun.of.the.Dead.2004.2160p.BluRayCD.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
. H; X& f+ Q* H, CLanguage : English
2 s( D7 X: n7 ~/ ^8 N% ]. SDefault : No: t. A/ Q- u2 S) C( C: p/ r
Forced : No* ]( ~' H( J, Z6 n7 f ~
Color range : Limited6 E0 @/ ]# b( V4 r2 m
Color primaries : BT.2020% H8 y: [3 q0 \7 V
Transfer characteristics : PQ
# {+ T" d; D0 d+ n8 {' EMatrix coefficients : BT.2020 non-constant9 A; M" x1 A: e; | n
Mastering display color primaries : Display P3 D+ k$ T1 i a3 }. x6 Z% H: T+ p
Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 1000 cd/m26 p5 N$ l9 \' ?, G0 E
Maximum Content Light Level : 944 cd/m2* R0 z! ~: u1 H4 }3 V
Maximum Frame-Average Light Level : 143 cd/m2
" ?8 J+ o( W: c& h' g: P& j! F3 C! c$ }. K% Y2 l
Audio #1
! J/ A0 G# ^1 v K1 c9 EID : 2
" F$ P' {, F6 i7 g8 M& KFormat : DTS XLL X: |8 G0 _" s) q# f
Format/Info : Digital Theater Systems$ P9 J4 B1 [1 U, o* H3 E
Commercial name : DTS-HD Master Audio
; _+ g5 Q2 {( D6 c2 w) wCodec ID : A_DTS
( Z2 ^2 w6 a/ {8 o& h# y1 h) @Duration : 1 h 39 min, [; x# ]. i6 r& i+ M
Bit rate mode : Variable
?0 j* r) Z" N0 h! C, H" mBit rate : 6 587 kb/s% Z* S9 T* H9 @
Channel(s) : 8 channels) ~! M0 q. p9 M9 r8 {
Channel(s)_Original : Object Based
* M+ L/ G1 X. J- ^ g3 uChannel layout : Object Based; Q% Z9 r$ N2 f3 A% ~# R h
Sampling rate : 48.0 kHz
8 |- e$ T' Q9 |Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)' [. T' t& g1 K, ~' a
Bit depth : 24 bits
6 r, \; Q* c: `- }Stream size : 4.57 GiB (9%)
0 G. }8 v/ t3 l5 o1 Z6 ~1 ]3 R* fTitle : Shaun.of.the.Dead.2004.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
9 s) w% x; `; M$ ^% ^8 t8 FLanguage : English9 { P, R9 z+ o4 m& I
Default : Yes& {. Q/ S( n' q" Y; R
Forced : No
" x) U# @" e. F1 ?+ Z1 N
4 O) e8 w0 ^4 S) _6 mAudio #2. R2 k0 O, Z+ t) G! |
ID : 3
* _6 R' y B& A5 g2 u3 ^Format : DTS
3 f, b& i+ X4 R9 K8 L) ]! HFormat/Info : Digital Theater Systems4 m6 X2 `6 q; f6 G! x
Codec ID : A_DTS
7 n& J9 m$ D! x* z8 Z1 M: h* A0 {8 vDuration : 1 h 39 min
1 c+ t0 P) T; G& e2 k5 `! `Bit rate mode : Constant
, k4 w" G- K) Z$ E4 b3 UBit rate : 768 kb/s8 ?5 F' U8 S% k
Channel(s) : 6 channels
( q$ U0 l5 J8 h8 A5 c; g7 N. kChannel layout : C L R Ls Rs LFE
9 N: s; Z2 E! F) LSampling rate : 48.0 kHz
; r3 Z+ {' R# B+ w: z; r: j6 `+ r% }Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
0 e5 O+ p! p# n7 q8 GBit depth : 24 bits
+ u0 I: x$ ]2 L7 Y' w8 J1 ]Compression mode : Lossy
% \0 |3 M! M. G+ ? r$ {1 zStream size : 546 MiB (1%), O0 h; Z h' |8 N
Title : Shaun.of.the.Dead.2004.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT- X: ~7 S! L( K2 U2 t
Language : Spanish6 i5 H2 h. q3 X
Default : No2 [3 B# j, k, _1 p M" Y5 S
Forced : No
& @6 s* ~3 Z9 w' ^1 v0 j8 M2 L. X/ m' V3 U% i% R
Audio #3, d: N* B0 ^6 d+ K/ q, F% p
ID : 4& ]" n* Y- H/ M' O! Z
Format : DTS
4 O$ s: g* a+ u1 z& nFormat/Info : Digital Theater Systems! v- x& `* G; D, q; q( a! ^8 Y
Codec ID : A_DTS
# E: N6 E% y% U! z0 fDuration : 1 h 39 min2 q6 A7 _, d) A, {, U ~) g
Bit rate mode : Constant
/ {2 Y) D: A, i) N3 vBit rate : 768 kb/s0 u! v& {5 G1 G2 z6 U$ o
Channel(s) : 6 channels
2 q1 B) E0 M" Z8 iChannel layout : C L R Ls Rs LFE
8 c; C% S0 B$ ` s# nSampling rate : 48.0 kHz! P+ C4 x2 J+ f' F
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)8 w$ s1 l, Z8 y6 G+ n! H
Bit depth : 24 bits
6 y% N8 U! z+ ^7 HCompression mode : Lossy
4 N$ p9 r4 a$ V1 \: TStream size : 546 MiB (1%)
n% J, S, p* a( iTitle : Shaun.of.the.Dead.2004.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
* P9 I; b$ E; Q- I( w* U1 ZLanguage : French
. A; b+ F! V/ v9 h5 h. g. O0 b& [Default : No' M% x- ?! _& i9 r5 k
Forced : No
" J& R" ~- f2 i
8 z `9 x! U% x4 HAudio #40 i, V3 O$ O1 A) ?) a( P
ID : 5
) E( j' u1 y' X" E. T$ KFormat : AC-36 K, x. {! B a
Format/Info : Audio Coding 3# ]4 \( d9 k6 a- [- L; S* a
Commercial name : Dolby Digital
5 x4 v* F. Y( O5 l, {Codec ID : A_AC3
. ~7 Z' ~" z6 c0 Y3 J sDuration : 1 h 39 min
( k; C' ^' c9 M5 h7 U/ }Bit rate mode : Constant
% A$ `1 C5 J+ \; v9 y) BBit rate : 192 kb/s
9 y1 g' Y% X gChannel(s) : 2 channels9 E; I7 V3 Y" z. |
Channel layout : L R2 x4 S5 O1 B: |( D# L; d
Sampling rate : 48.0 kHz8 t7 d/ @ ~" B* V8 F3 _
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)- P9 P0 D/ t' Y6 e+ X2 A
Bit depth : 16 bits
% n7 L4 m9 L6 M1 X, aCompression mode : Lossy- G$ J4 h1 g# G( @: j/ ~
Stream size : 137 MiB (0%)
+ L- \, s9 i: }, P9 {, g! }Title : Shaun.of.the.Dead.2004.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT7 h/ T, ~' U0 G4 t
Language : English2 y' p1 T7 ]+ V# F- }" L
Service kind : Complete Main, ]* c, E+ o+ o# l; f+ y8 i
Default : No J1 B7 I' b0 U* v1 C9 W9 n1 `
Forced : No
7 A8 w; ?2 k" p( w9 O
- I6 x5 X9 K* { iAudio #5' w/ t% ^. j& u0 G
ID : 6
8 n D N6 l/ L2 qFormat : AC-3
) d# F( L( B: V" l0 q, iFormat/Info : Audio Coding 3
7 a" v% w8 r oCommercial name : Dolby Digital
+ `/ C1 D- L; J+ F9 OCodec ID : A_AC3% c- B% r+ u; c9 m: W
Duration : 1 h 39 min
8 O! S' M0 w% Y/ } v% `1 e. TBit rate mode : Constant
# j% C9 e0 }; F3 E+ kBit rate : 192 kb/s1 l4 {1 H& n, H% R
Channel(s) : 2 channels
7 |# T& ]' H+ {6 H$ o! ?( q' | PChannel layout : L R
5 v& L1 S, S3 N iSampling rate : 48.0 kHz0 V2 s Z/ e& `- k
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)* ~, w+ c$ j# _2 Z
Bit depth : 16 bits
& g8 t0 \. D/ t; X) zCompression mode : Lossy+ f' J7 Z V% M# H+ G* ~
Stream size : 137 MiB (0%)
* z3 v# L" A5 I- b8 r/ B' n' uTitle : Shaun.of.the.Dead.2004.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
; O5 K# y, M ~; L/ \Language : English
9 P) M P3 E7 s. o* w- |Service kind : Complete Main+ F9 j' Y# e0 ]' h# p7 U
Default : No
& g, M$ O! u* dForced : No
7 B7 N+ B4 S% [1 K$ c0 `0 @+ ^) V s9 k, [4 w2 g6 B8 t
Audio #6
/ }8 z2 j; k) W3 EID : 71 d. ~1 ]7 s5 E I$ Z; h/ `3 p4 r
Format : AC-3% f! l# X" ]& O* O: F5 M7 Z
Format/Info : Audio Coding 3
; k2 ?3 x" y, C0 q/ {Commercial name : Dolby Digital8 V3 |6 f5 U1 p8 m2 u% T
Codec ID : A_AC3
8 i) L5 h L& O/ v- i; _# cDuration : 1 h 39 min
; {* ]" C- U2 }2 m. UBit rate mode : Constant9 i5 c0 q$ z$ ~2 i! q
Bit rate : 192 kb/s; R8 E+ F1 G: }1 b Y, w+ ^1 c
Channel(s) : 2 channels
0 N( n; t0 s( o0 H7 L: W; y8 Z. nChannel layout : L R. U3 V; e X' @: a) ?% \
Sampling rate : 48.0 kHz# {# W- b' |9 e5 I
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
. d! p. d9 @6 KBit depth : 16 bits: U: ?! Z3 Q. U& [( O. [; u
Compression mode : Lossy: I$ A$ r- a; X$ \0 S
Stream size : 137 MiB (0%)! o. I; w8 P, I. ]; w8 J9 k5 g
Title : Shaun.of.the.Dead.2004.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT
& s' g8 E' |2 s) [$ H: `% r9 ELanguage : English$ w$ Q! N+ ?' X) Y0 ]0 `( O
Service kind : Complete Main0 e9 i+ j; e5 n+ R5 D6 Q' B& k! p* X
Default : No+ a% y6 {) p' N0 U% V5 z
Forced : No
8 L% f. L. _) _
9 z: P2 ?& L! |1 [8 k3 O4 |6 yAudio #7
. b; X" I I8 c6 ?' @( DID : 8
S6 B' k8 L/ m3 c8 ^9 hFormat : AC-3
& s! T% L+ L5 b! q3 _2 ^Format/Info : Audio Coding 3
: ^4 p2 M, d1 E' M" s- u( fCommercial name : Dolby Digital
# f+ R+ M8 W& V" ACodec ID : A_AC3
+ S+ B0 w7 _5 R- `( l# w I3 gDuration : 1 h 39 min
/ Y5 x( ?0 P d# A5 E, h5 NBit rate mode : Constant
8 C' k. D6 D1 @' TBit rate : 192 kb/s) W7 [ W" g1 _6 H2 T/ @$ ^% @& ?7 A
Channel(s) : 2 channels( e& V1 q5 i: [* t0 V$ ^; A& @
Channel layout : L R( W7 D3 h& a5 p6 H: h2 E- u
Sampling rate : 48.0 kHz8 |" h" C9 Q" Q& [ h+ ?
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
5 {/ x9 {( K( R# ^ DBit depth : 16 bits
; k- R$ G9 R/ T. M* GCompression mode : Lossy
! Z |! ?( n+ c, qStream size : 137 MiB (0%)# {$ ^7 R- D; Z8 D
Title : Shaun.of.the.Dead.2004.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT8 Q. b. W- S; b2 v8 R
Language : English2 H% P7 |9 m8 z9 L- h4 ]( F# L+ [
Service kind : Complete Main
1 M8 z" i& l$ v) I, {/ W( zDefault : No
1 f& S U( u) hForced : No7 m: W. E) }9 D" y, b
/ _% H+ T8 d" z: ]. l
Text #1
{" q* `% ]( Y ]& m5 O# DID : 95 ^# w2 B# }- Z, A+ ~
Format : UTF-8
& N+ p7 C# E, h) p8 T% X9 H/ t' }( ECodec ID : S_TEXT/UTF82 N" {; @% k) m t3 K) c- k7 o
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text6 {! @. R0 `5 ^( X% g2 n9 P
Duration : 1 h 34 min: h9 f/ l* V, N8 b% |+ W! k
Bit rate : 74 b/s
# {$ A2 _) n7 VCount of elements : 1595
7 `: a$ q/ O* m! i: iStream size : 51.2 KiB (0%)
# J8 Q; u9 Q3 f8 m7 `* w% ]Title : English-SRT
7 U+ E. c: }/ r3 p* X4 ?- h3 d$ FLanguage : English$ w7 C) k S- A+ r2 c a
Default : Yes
" h3 [0 r, {, |Forced : No
1 w. S" \" y- n' Z: Q; e) {
) v5 \ ]! c# D/ N# M! U0 `9 P1 W3 O1 ]5 iText #2) y$ v$ G5 I% S8 k. ~0 ~8 B
ID : 10/ n# H$ w9 p8 `8 w& U y
Format : PGS
1 c2 g3 z* @$ u8 h& B" DMuxing mode : zlib4 r4 g: m* x1 @4 I1 O
Codec ID : S_HDMV/PGS
X2 E- W- j* hCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ b$ Y% y% P3 f9 R# g
Duration : 1 h 34 min
* q& s4 L8 w# e* E5 k2 e. {+ MBit rate : 52.7 kb/s
, ~% q0 y1 T8 g! T/ H: Q8 gCount of elements : 3466
; w2 Q0 _- z6 z; v+ v9 zStream size : 35.6 MiB (0%)- j+ j: ~9 [6 D
Title : English-PGS d( n3 W. ]7 {8 O0 I+ B/ O
Language : English5 X$ Y$ f* Y+ ^& Z' A
Default : No$ M8 }7 K0 P/ E$ s* ?, C$ A
Forced : No6 ?% M6 v; }! `# w$ D2 }- ^8 H
/ H* X& |" g/ R/ w% B& d+ Q
Text #3- V h$ P4 j6 {8 x4 i
ID : 110 }: s/ ?4 [" U( M) U7 U i; T
Format : PGS
, t- u2 T7 B8 g a; OMuxing mode : zlib
' M, Q. l" S6 g& jCodec ID : S_HDMV/PGS- l6 N" U7 d! j
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 _+ k: S2 ^9 R4 M: JDuration : 1 h 33 min, B* q3 K3 R' A6 P* B* B
Bit rate : 41.4 kb/s
! B$ @0 W% b+ I0 e% ^. ~. o) K) K" M+ eCount of elements : 2792
+ {1 s8 D7 ~; D* g( x9 u3 RStream size : 27.6 MiB (0%)
2 T! V- p7 `/ v% g% d# C+ b% YTitle : Spanish-PGS) L6 R s; R# {1 S5 h
Language : Spanish
1 d. l5 a6 f& S% T+ ]# kDefault : No3 c3 r0 B; n$ D2 L6 q7 t) z: I& m
Forced : No% q8 {" | p# m; ~6 I. ?
8 i; p7 q$ Z% E' C) r! q
Text #4* `9 {6 c/ Z2 x8 p; }
ID : 12* d8 ^9 d' H6 D9 a& w$ a0 l5 H, f
Format : PGS
9 ?- j# R* F+ I' b+ w% q8 iMuxing mode : zlib1 C. x6 Z6 X% ]2 N( U
Codec ID : S_HDMV/PGS5 r- C4 D' Y6 T. |% W3 @/ K. K
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 W0 c& V5 U; H H* D5 q7 {" ~Duration : 1 h 33 min
7 U! Z* `8 G2 e u6 `: o$ v) ABit rate : 43.1 kb/s+ Z. ]! \) I. R) l1 s! ^
Count of elements : 2784; r' n |" \* g4 N8 r
Stream size : 28.7 MiB (0%)! i' ~3 [0 H0 H \
Title : French-PGS
% z) N# p# Q% Q6 ]Language : French
/ O B' d( m0 P6 x; ^" rDefault : No* ?, {+ x. X0 L' F
Forced : No$ d5 q6 |( Z# m$ M. ^
+ z7 }' K0 { n/ \
Text #5 y7 V1 j5 ]0 A
ID : 13
/ Y& Y @; d0 R CFormat : PGS
" X/ W" A) y7 t) g7 e3 B% E% I* jMuxing mode : zlib' z) M" F) \2 X+ J, g" ~% R0 L
Codec ID : S_HDMV/PGS
% v7 D) C! [5 c3 E: F" J5 uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) d% a# a: B9 \& ~9 FDuration : 1 h 28 min
/ v* x# u# K1 dBit rate : 727 b/s/ d$ c3 F4 \3 T: O4 S0 E
Count of elements : 44. s" g6 _7 E o0 R
Stream size : 471 KiB (0%)
$ _/ D1 b# ?4 J: u4 H/ m% DTitle : Spanish-FORCED-PGS" V' z3 J% W0 O$ S/ g8 s
Language : Spanish
' M/ N0 W% ?* `9 ~# O* lDefault : No2 p9 {# |, A8 d$ [7 _8 R* \
Forced : No
3 L: f! `9 N/ N
; z* v$ Z) t1 s9 T2 w4 e% GText #6
+ Y2 e/ _( O) h( E$ l4 _: Q& DID : 14# x) S' J1 |% B
Format : PGS
) E9 _) u8 I! ?" e; |Muxing mode : zlib
. x2 y0 E. H& G! n6 M# B( _3 hCodec ID : S_HDMV/PGS6 m$ |+ A. l$ Q! d3 n! I
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& }, x! {5 [3 z
Duration : 1 h 27 min
' n# N8 N& s, [& F4 j+ K' I5 rBit rate : 733 b/s
" W5 K; V- m( PCount of elements : 42
- S% ^$ b- p5 \* PStream size : 471 KiB (0%)$ D4 S+ i, l* u, F7 {% d1 T
Title : French-FORCED-PGS* ~' [8 ]8 ~$ g4 F# n
Language : French0 i9 \6 i- B4 a% m, S
Default : No0 E) M6 p. s. }$ e& b$ o
Forced : No% ]5 m- {) H( W! e% c: h+ x
" N: j4 S+ F: IText #79 k8 F. `& Y" S
ID : 15/ \9 O: u F3 o
Format : PGS* x% E. {. n! I" C6 K
Muxing mode : zlib# y* J9 _ p6 M8 S3 r; T/ o1 t
Codec ID : S_HDMV/PGS
`) L% {+ Z+ j& k( ?/ Y9 S& ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% q% }: D( U1 E) n) d3 |% U
Duration : 1 h 39 min J# ^* s! t w+ }6 H) x1 ]6 S
Bit rate : 101 kb/s
2 J7 M9 ~9 x- v/ @Count of elements : 4576, u, C0 H- R9 M L8 F% B
Stream size : 71.7 MiB (0%)
% `% X# n3 H8 F& NTitle : English-COMMENTARY-PGS/ d% s/ s% P' A
Language : English
% f" x& ^# N5 sDefault : No
7 T7 g: `5 K# {/ j P) _7 |( jForced : No
& _! N1 G" P5 [
! P3 O- R0 }7 \' ]$ `# {Text #8* D. T% T+ f, y! F/ x
ID : 16# v- S4 s0 S* R, _
Format : PGS
: A4 [: v, [# l' N/ L% lMuxing mode : zlib" h6 Y" O$ {" `% u2 A# k
Codec ID : S_HDMV/PGS) i& A4 @+ T$ t3 g, v' M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 m; E0 p0 d. f, m/ F, `Duration : 1 h 39 min
+ `; i" H9 R4 f- x$ [8 l) [Bit rate : 101 kb/s
+ p( P6 I+ R" A% F) Q5 h. {2 K9 k; ]Count of elements : 4751 m" D9 \2 _4 ? Q" g) z* A
Stream size : 71.8 MiB (0%)' e8 R2 H8 v! R: j! {. \
Title : English-COMMENTARY-PGS
* B% {# P" i* O, fLanguage : English; S/ [9 z# u, Z% A( J
Default : No! O0 y/ M! r" J7 S- O) Y5 r
Forced : No
% N+ `' o2 m/ `2 \" Q( [4 c9 d7 D' r1 m
Text #9
H0 s* T* ^) M/ O' `' XID : 17
* ?7 L5 @9 c) a# a* fFormat : PGS, m7 Q; k# t( V. N, x
Muxing mode : zlib a( {1 R/ M' w* b L$ j# q
Codec ID : S_HDMV/PGS; i; z9 i: u, m; I; s3 O) R( y: R; S
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! f. ]$ E0 O* x. u# j! W5 r ?
Duration : 1 h 36 min
4 p/ Y8 G! V/ U( U3 g7 ZBit rate : 64.9 kb/s
6 T/ g7 a3 I+ J" V9 [# PCount of elements : 3749# ~5 G% v8 U) [
Stream size : 44.8 MiB (0%)
4 O. V J6 V6 _0 `5 Q/ G: ^Title : English-COMMENTARY-PGS
' v/ A& J4 v9 O6 `' E- QLanguage : English
$ U1 t( h; Q6 K8 H U5 C0 F( L# ^Default : No9 ~* k$ u s0 v
Forced : No
4 W$ E! q4 a% m" t& M7 w" G. \" x6 Y' V4 C2 c0 u1 h* T7 |4 a8 i6 [; W
Text #10/ k1 Z8 n2 k' \# L8 K7 Y+ o
ID : 18
; ~' v, s8 R5 BFormat : PGS, N' m5 Q5 w1 E% @! J
Muxing mode : zlib
5 \% c) F4 W, PCodec ID : S_HDMV/PGS
9 C c4 Z" ]$ _* ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 `& ? X# M/ @0 P1 B& z
Duration : 1 h 38 min
e. F+ B9 _% x* m1 \# cBit rate : 68.4 kb/s9 o! l# ?; u6 m# z) o! p
Count of elements : 3440: c! a; |; }" p& V) S7 T3 v
Stream size : 48.4 MiB (0%)
. B7 s% H' k9 DTitle : English-COMMENTARY-PGS
! ?9 S$ t: \& X' P, wLanguage : English
& l! O9 b8 r; t; j) x, }5 ~8 qDefault : No
: Q; ?" x) K9 @9 x, GForced : No9 Z/ A$ m0 i/ [- a3 n
4 \% h1 R. {0 U9 R, T0 C$ M' QMenu1 |% i2 x' N2 P: _4 t4 i
00:00:00.000 : en:Chapter 01
7 U$ F" y0 E% N: B1 @- C' Y" r00:03:34.964 : en:Chapter 02+ d: F# u% ]4 q i! P
00:05:02.885 : en:Chapter 035 F0 X& q V' r! g9 W8 Y, e
00:07:26.237 : en:Chapter 04
( w ` X3 S4 l2 N7 c7 f4 R00:08:52.156 : en:Chapter 05
$ ~: ?8 L+ W+ A, m% F2 K5 X$ B3 Y00:12:14.650 : en:Chapter 06
0 k$ @1 i: U% p/ D00:13:50.162 : en:Chapter 07
0 G' j$ \% Y v- p3 V4 `$ U* K00:15:58.874 : en:Chapter 08
) `( T6 E' z: s8 }# m00:18:26.647 : en:Chapter 09
1 q8 l2 e8 s& E+ |00:21:48.390 : en:Chapter 10
) i* C+ a5 n, @2 M; n! Z00:25:34.991 : en:Chapter 116 `. ~9 i( L& j3 X0 _
00:28:43.388 : en:Chapter 12
1 K+ _& H$ L& Y/ b00:30:52.976 : en:Chapter 13
* C: H5 A: [8 [* }3 F4 o3 |00:33:05.775 : en:Chapter 14
, l ^' j5 C$ [& N1 [00:35:23.579 : en:Chapter 15
5 Q6 \) z6 X/ P, u4 s) s" w00:36:59.592 : en:Chapter 16
0 Z7 |* _; D8 X/ p" Y00:39:33.704 : en:Chapter 17
# k, `2 S6 i/ _& E% l00:40:34.640 : en:Chapter 18
: d, n* g1 W5 G5 _- x00:42:10.819 : en:Chapter 19
+ u2 r$ }+ U* n00:46:04.178 : en:Chapter 203 ?. h/ S9 [* ^
00:47:40.816 : en:Chapter 21
# z4 S$ m! Y3 L0 g00:48:35.787 : en:Chapter 225 C9 S! b5 i9 u
00:51:32.589 : en:Chapter 23
0 \$ r7 O9 m+ t6 E; u00:55:00.630 : en:Chapter 243 F9 I% Z" w8 s' W6 K7 \
00:56:49.030 : en:Chapter 25- \ F) m$ `1 ^4 O
00:58:04.564 : en:Chapter 26
7 I6 G5 {( G: N# @# r6 m! C# [# P6 j, U01:00:08.938 : en:Chapter 27
" ~/ B; J$ r* m, X1 P) `01:04:20.064 : en:Chapter 28: z7 C) J, u& [0 } {9 C& p
01:07:50.316 : en:Chapter 290 I- d& g/ P' a) E: x/ g+ g; G0 \
01:10:42.947 : en:Chapter 300 ^' l* n( |# F7 _
01:13:57.057 : en:Chapter 31
5 M W* N7 o' Y, I9 f3 i5 h01:16:39.177 : en:Chapter 32
. V- L H: h6 S l1 u. E Q* }. W01:21:23.253 : en:Chapter 33
8 c8 O( T0 E! S! W7 Z' a3 P01:25:24.828 : en:Chapter 34
8 ]7 ?4 y: i, r( A% Q- D01:29:58.684 : en:Chapter 35+ h J. ] T* O; V/ `% Y( n, h
01:31:36.908 : en:Chapter 36, c: j$ g; `$ N9 |
01:33:47.663 : en:Chapter 37 * w: B' } [1 `1 ^8 i* e
|
|