BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 93|回复: 3
收起左侧

[科幻恐怖] 僵尸肖恩/笑死人凶间 [4K原盘压制版] Shaun of the Dead 2004 REMASTERED 1080p BluRaycd x264 DTS-X 7.1-SWTYBLZ 14.57GB & 11.0GB

[复制链接]

9224

主题

194

回帖

6万

积分

Post Share

金币
520 枚
体力
13200 点

卓越贡献勋章

24小时 发表于 2021-6-6 07:48:07 | 显示全部楼层 |阅读模式

4 \' h! E2 u+ q+ o" l/ |5 f7 B% {! _% x
◎译  名 僵尸肖恩/活人甡吃(台)/笑死人凶间(港)/杠上活死人/活死人情缘
8 k) C/ \; @7 T/ h* g0 Q4 b7 \  e◎片  名 Shaun of the Dead& ^' u; P# w, U8 a3 H) w5 U: J
◎年  代 2004
( Z  N/ y, v1 W9 f$ n+ r◎产  地 英国/法国( J0 ^% K9 c. H1 Y
◎类  别 喜剧/恐怖1 W; Z4 e% P0 l  W! d
◎语  言 英语$ C* [; t9 t# V- H: ~
◎上映日期 2004-04-09(英国)1 }: J9 V3 W' {) z9 l" d
◎IMDb评分  7.9/10 from 521,371 users1 C1 G# S! ~1 A( F; Q8 L
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0365748/" o2 _* p% t# D! {4 t3 R7 c( T
◎豆瓣评分 7.7/10 from 168,722 users; e  `1 \, p& x" s! c" T& x
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1308755/
) x0 g3 U2 B, i◎片  长 1 h 39 min" F8 `$ C5 k. ^# R
◎导  演 埃德加·赖特 Edgar Wright
: I  \- X. L5 B% [1 P2 M◎编  剧 西蒙·佩吉 Simon Pegg
( z1 D4 g% w( T! }3 v       埃德加·赖特 Edgar Wright+ |) b7 q# H0 L% D: `2 g
◎主  演 西蒙·佩吉 Simon Pegg+ G3 A. G) f+ l& n$ k- A+ k
       尼克·弗罗斯特 Nick Frost: N7 Y- X6 c! [4 g5 D
       凯特·阿什菲尔德 Kate Ashfield- U3 P' y: W; R) p3 u$ b
       露茜·戴维斯 Lucy Davis8 B5 _2 E* y5 L. j5 q! J( s
       迪兰·莫兰 Dylan Moran. ]  ]0 B* Z" [" w. B
       佩内洛普·威尔顿 Penelope Wilton
3 }3 O7 H) [* b9 W9 C0 H5 p5 m       比尔·奈伊 Bill Nighy) v/ J( Z" d8 A4 w. C, ?1 p- B  F: O
       杰西卡·海因斯 Jessica Hynes
. B) N. k, `: n; X' O) i4 @9 A, K       彼得·塞拉菲诺威茨 Peter Serafinowicz
! `# \1 N4 ^2 d7 ?       拉菲·斯波 Rafe Spall6 _9 Y2 g# W- {4 ^4 ]
       马丁·弗瑞曼 Martin Freeman
  m% y) y) W% `' `  l" v       里斯·谢尔史密斯 Reece Shearsmith
1 r' A9 T. U5 L       塔姆辛·格雷格 Tamsin Greig
0 X5 T+ p; n' |$ U       马克·加蒂斯 Mark Gatiss
6 k% G# V" f) B3 t( t0 J       马特·卢卡斯 Matt Lucas- O( o4 a, Z7 I( y
       大卫·威廉姆斯 David Walliams4 Z& ^" D1 D4 N  w2 I
       克里斯·马汀 Chris Martin4 E: ]* V4 B# ^2 \2 q
       约翰·巴克兰德 Jon Buckland6 a9 H3 C0 [* l
       尼古拉·坎宁安 Nicola Cunningham" F9 d7 K2 S( ^) q& S
       基尔·米尔斯 Keir Mills
  [% T0 a" x+ \6 L  R( n       马特·杰恩斯 Matt Jaynes* r0 J& ^( a; @! t* `
       加文·弗格森 Gavin Ferguson- ]3 I& Z, k; K" ?& `$ c
       霍顿·朱庇特 Horton Jupiter( D. A  S2 A1 s7 l( A8 P; C
       蒂姆·巴格雷 Tim Baggaley
9 n' h7 L: S7 y$ [- z  D4 ]       阿尔温德·多希 Arvind Doshi
9 a6 ]: \- J( ~9 M       索奈尔·达卓 Sonnell Dadral
; l; t( O; B: `       Trisha Goddard/ {& o# R$ n; C% H% }5 K+ f( X
       克里斯南·古鲁-莫西 Krishnan Guru-Murthy
  O0 g/ t6 n, ]/ F/ A4 e4 A       Carol Barnes
. m: M1 f$ G% f2 p, a6 ]       弗农·凯伊 Vernon Kay
6 b* w5 @! z+ a, Y2 r+ f       马克·多诺万 Mark Donovan
! d  s0 `7 S' c4 N, o! n       朱丽亚·迪金 Julia Deakin
, H, R/ X$ n7 u* @) Z' N       Keith Chegwin
; B; s: M( @8 g; _       露西·阿科斯特 Lucy Akhurst
( m; z- {. I) u( k9 U; X$ w       彼得·贝恩汉姆 Peter Baynham/ ], ~  }, G" r* R" O. y
       罗伯·布莱顿 Rob Brydon' [- I' A! j, s0 t2 g2 F
       安东尼娅·坎贝尔-休斯 Antonia Campbell-Hughes0 m% E' d# G( H1 w. \& t
       Chris Clarke4 I5 U7 o% _* X* D! P' e
       乔·考尼什 Joe Cornish
9 Q7 P' u& I+ D$ g$ w7 S- e       朱莉娅·戴维斯 Julia Davis
' G, ~" z& W% H7 g0 o       大卫·威廉·詹姆斯·埃利奥特 David William James Elliott: h/ {  J+ m0 D2 ]& c
       拉塞尔·霍华德 Russell Howard
' \7 G: i4 k) V7 o2 l       加斯·詹宁斯 Garth Jennings
  A, A5 v; C' w$ y       Rich Johnston
$ @0 u  V! a; O$ P$ X# Y% e       保罗·凯耶 Paul Kaye* U( M* C- O; g1 T( G* d6 f0 ~4 c
       Jason McDonald
# ]3 v2 `* B7 ?2 M0 X1 Y       Robert Popper
% x* D9 M; K- y9 ], @7 N) {& [4 F       保罗·普特纳 Paul Putner
9 s% s- c9 T* e0 V+ \       彼得·雷尼克 Peter Rnic
+ C( T6 p* H; |0 L       迈克尔·史麦利 Michael Smiley
& ?1 w# _" ~5 A' x* X# E       Dave Smith
' t7 q9 P) c+ c/ |* b& e       菲利普·斯波 Philippe Spall
1 L. |9 ]7 Q* v       David Spratt+ F  S. N8 v& G4 L. Z* b' A+ Q, k
       Kenneth Thompson Marchesi; W3 ~' O4 q5 S: ^: N
       Ben Thompson# \$ n. Y, Z5 \: z# L8 X& W4 H& p8 P" @
       Julianne Watling5 o! p9 o# e1 C6 |+ S1 f$ u
       埃德加·赖特 Edgar Wright# F& R$ |) S0 k. ~' N6 v

" T  |7 J4 d# k9 U* ]' s* }◎标  签 黑色幽默 | 英国 | 喜剧 | 僵尸 | 英国电影 | SimonPegg | 2004 | cult
' z# j3 ^  w+ ~8 I8 ~4 q: K& ]# E# k8 v" V! c2 g
◎简  介   1 |. ]* Y; W% m$ Y8 n
& G% m. ]( P$ w; ]( H
  肖恩(西蒙·佩吉 Simon Pegg 饰)事业不如意,爱情也不怎么顺心。认识了一帮同样游手好闲的朋友,整天和他们厮混,包括皮特,和只会打机和讨人厌的艾德。难得肖恩为了女朋友振作一次,却遭到同事嘲笑,女友也不能会意,肖恩只有继续和朋友醉酒纵乐。
& d8 K' o1 N  B0 ], i: m: o
2 A' r2 G) C: P$ {, j  但这天整个城市却有了翻天覆地的变化。僵尸入侵了,只要是被他们咬到的人,都会随之变成僵尸。而肖恩正和艾德在酒吧里豪饮,却发现陷入僵尸的重重包围中。现在肖恩必须拿出英雄气概,去捍卫家人朋友。8 s" m( Y; \8 _' A# q& B8 D
+ W0 e- x7 F4 R# e  b; V
  A man's uneventful life is disrupted by the zombie apocalypse.
# O( m1 I! Z* |! N
) L5 i; M8 j/ X/ i+ C) l$ j( z◎获奖情况
' B9 i, r/ v4 S6 [9 A4 R
1 g/ b3 k2 t3 y) z2 t  第58届英国电影学院奖 (2005)
2 Z+ {# R- b  G3 j$ k4 z  电影奖最佳英国影片(提名) 埃德加·赖特/尼拉·帕克- e! Z+ Z- L4 d3 Z* E( q  C
  电影奖英国本土杰出处女作(提名) 尼拉·帕克% `  Z" w" f9 k& k
Video
3 m# ]/ D  V, I/ M' `ID : 1
% ~2 x+ A; |( W9 P8 G7 TFormat : AVC
% ]0 j9 P$ e: A8 P7 F- \Format/Info : Advanced Video Codec8 L, \6 B" ?* p; u- N) I
Format profile : High@L4.1: e7 \2 V1 \# ?5 J! f; ?
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames8 p" l7 ^  N% y7 L  a! l
Format settings, CABAC : Yes
9 O& s6 J9 v2 a! l& G, D, o% eFormat settings, Reference frames : 5 frames
, [1 `' [( X. i3 S3 MCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
8 S4 ^; l) k* G7 s4 ~( RDuration : 1 h 39 min" b" ]- @( n( w- F& @, D
Bit rate : 14.3 Mb/s
, F9 Y8 f; w8 G0 gWidth : 1 920 pixels
9 ]  A$ Y) F& P1 X( b$ `* THeight : 816 pixels
0 \$ N2 f; j3 m5 MDisplay aspect ratio : 2.35:1( k2 M6 g/ i+ p: [; x3 P1 C6 [  w
Frame rate mode : Constant$ E0 P/ f* ^. w1 Y
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
$ L! n* f3 M1 l6 z. rColor space : YUV* R  S2 s6 v! @: g$ _
Chroma subsampling : 4:2:0* f" o+ u, ?+ ]/ X( i8 w
Bit depth : 8 bits2 p. L2 F- B5 \+ o/ D+ _& q
Scan type : Progressive
5 b; B1 R. s+ HBits/(Pixel*Frame) : 0.381, m1 e6 d" L5 ]9 i% V1 N
Stream size : 9.95 GiB (68%)$ T( m6 l. A7 s9 J3 _
Title : Shaun.of.the.Dead.2004.REMASTERED.1080p.BluRayCD.x264.DTS-X.7.1-SWTYBLZ
+ E$ ~) q- O" i7 u8 e  @Writing library : x264 core 157 r2935 545de2f) i5 d  J# e9 C' |- t
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.005 v$ I. L5 ]4 x
Default : Yes9 _( J  U# R! w* B5 e# p+ p( a8 y
Forced : No0 l/ P) L, P( c; R0 s& ?
: a5 n+ L  L& r, v7 {8 \$ X
Audio6 m2 _; A# h" K: K; L) |
ID : 2" }; P5 o5 ~& o1 T! K
Format : DTS XLL X
/ N$ F3 Q/ C% [Format/Info : Digital Theater Systems. s) M  h1 i8 j' s
Commercial name : DTS-HD Master Audio2 Z0 S8 u4 h+ w3 Q4 {$ c
Codec ID : A_DTS
* l. Y; E, a; ODuration : 1 h 39 min8 T- o% M1 X- }1 c
Bit rate mode : Variable
, n1 d( ?; y6 k" m6 f2 F, B# D$ IBit rate : 6 587 kb/s4 R$ y0 M; w. p" f
Channel(s) : 8 channels+ x: ?' c5 Z' y
Channel(s)_Original : Object Based
. V1 P8 W" _' R# ZChannel layout : Object Based
/ L- {7 T0 j% V- G& U( hSampling rate : 48.0 kHz  l4 G# Q# K/ Z' d% w% u0 m% I) l
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
5 B. x! n$ @. TBit depth : 24 bits4 h- P2 t0 R% R- X+ H* w; ?. y
Stream size : 4.57 GiB (31%)8 a8 Q, Y, @2 l% @/ x& _. T
Title : Shaun.of.the.Dead.2004.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-X.7.1-SWTYBLZ+ T7 w$ {& D* ?/ h7 ^
Language : English6 b0 Z/ Q& ]# r) m2 e
Default : Yes
! T; y% M% f5 I; u" c8 CForced : No9 v9 N+ a5 @/ W3 ^: l
) W5 i% r$ y0 _+ h. ^+ l$ s
Text #1
8 z6 H! L9 U' N1 v2 L% J# ]- p  i. hID : 3
, z2 E. `* Q' E) U7 S# jFormat : UTF-8) c! q% U# t! {8 B% e
Codec ID : S_TEXT/UTF8/ [* l2 C( n- X
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
% Y/ o0 h! Q( B' o* c% n7 TDuration : 1 h 34 min
7 h. J! j4 B0 a: EBit rate : 74 b/s# l, t( ]8 o  u/ i
Count of elements : 1595
- [) v5 A: Q( t4 Z6 [' sStream size : 51.2 KiB (0%); J7 z) p# H6 X4 P  f% j# D
Title : English-SRT9 l$ [5 v6 E# @* o  @
Language : English
$ H# T0 p0 X7 z% X/ Z5 lDefault : Yes  z( e; x* c7 P
Forced : No
  X6 y7 e; ?* `# o7 |
) ?2 N2 s/ t; @: O. o$ p, xText #2
0 l4 v: m( c9 ?- C3 DID : 4
; p9 r: n- J6 j+ }Format : PGS
. I$ u" ]: J; l* n( @" s$ V7 {+ z. KMuxing mode : zlib
5 G2 ?9 E4 Q+ f$ t4 KCodec ID : S_HDMV/PGS
9 f, e7 M1 o0 D/ ~! }; `; @Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& R* {/ X* S" U+ j/ x* BDuration : 1 h 34 min
& u0 @* W$ Z1 E5 w# x1 h  n0 dBit rate : 52.7 kb/s5 {' n" l8 A1 Z6 e
Count of elements : 3466
; d/ t0 E$ J! a3 fStream size : 35.6 MiB (0%)
! g7 i+ s4 A$ i/ dTitle : English-SDH-PGS9 @: B0 P' w5 _
Language : English4 T# \+ f; d' H
Default : No
/ P# Y' v+ K% ^$ E3 k, A/ qForced : No
5 Z1 L- J3 S* n, _( e4 j  L, H7 M4 j/ J- }9 }( f
Text #3
- P4 f. {) |6 j( D# X8 K5 H6 HID : 5
  I8 S2 }% ~  B5 x; P  M6 E$ ?Format : PGS. G  [- K! C/ V* ]6 G
Muxing mode : zlib
' D  c+ J/ X- i& U$ l8 {Codec ID : S_HDMV/PGS2 }6 c' m, g( K$ o3 \3 d
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) z* ?! V& `/ Y0 l- x4 ~. lDuration : 1 h 33 min! I) ^7 x0 h) r8 s( |9 i  i- g
Bit rate : 43.1 kb/s9 N( y3 |9 B! Z5 S" S
Count of elements : 2784* g1 j5 i; }' d% u* ~2 J, z5 R
Stream size : 28.7 MiB (0%)
* n/ F! R! f% ^( @$ e: z7 m8 E$ NTitle : French-PGS
9 P. Z- n) Q8 g6 K- aLanguage : French
$ f, R/ B' m: i+ a% F+ m" QDefault : No; G( V% g' b3 y! `9 G: R
Forced : No2 w) ^( `% M1 V) u# j
" B9 f, y4 h8 x9 q* M
Text #4
, m6 \+ z4 y  Y) I  JID : 6
1 _: y% W7 r3 @0 |; y, ZFormat : PGS6 B) C- s' L. f% A, L# d- D
Muxing mode : zlib
  N% U. O* R  W+ J' F, DCodec ID : S_HDMV/PGS
- I8 L5 J/ y9 d+ K- uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" m" s9 l& ]0 b4 n4 W1 qDuration : 1 h 33 min
: B' m, e- \5 ~Bit rate : 28.6 kb/s
* T0 C3 p) o' U- j" @; w# tCount of elements : 3180
: n; _7 I2 w5 Q% H) @: {Stream size : 19.1 MiB (0%)1 f! b/ W. Q  b" \/ M8 K
Title : Japanese-PGS5 n/ R" b, t! K9 n; _' ~6 u
Language : Japanese
" J* v$ H: N+ |6 P/ n* e( bDefault : No3 d- q" y& j+ K* J
Forced : No, q* p4 u& q7 j5 s

! C& I  f2 F) K5 M' n# UText #5" n2 m3 W% A+ q6 h8 {6 _
ID : 7
1 U4 @2 B* A4 CFormat : PGS4 G9 x8 Z/ |/ N) U* o4 x
Muxing mode : zlib
  [3 n. J: ?- S- O. d8 t% wCodec ID : S_HDMV/PGS6 @6 |% `, C1 g$ F4 t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& f* B6 x2 z, i
Duration : 1 h 38 min
: t# u- l! Z+ C4 rBit rate : 36.6 kb/s
: T+ Y1 ]3 x' oCount of elements : 2512# L' ~9 h8 D; M6 R: c' ?- {# q
Stream size : 25.8 MiB (0%)2 n& G& G* W+ N; b
Title : Portuguese-PGS6 m* T6 k, ?3 F3 k* p
Language : Portuguese
, g- j' m) K( L& R5 n* kDefault : No$ i7 c) [" @) ~. y  ^5 _0 @
Forced : No2 k  A1 r  I0 U& P

8 F' B( b  Y& v) X' IText #61 C! ?3 E! R3 x+ u" A
ID : 86 [# E+ I6 {. R, z2 R& L' G+ p
Format : PGS, I" T2 S6 K" t( x2 W. X
Muxing mode : zlib5 y" u( O( a  K( _" P$ T* O1 k
Codec ID : S_HDMV/PGS! H1 h) P+ r4 I# M& ?" Y" l6 B
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 }0 w3 v; C/ UDuration : 1 h 33 min% @+ A1 @' U% X/ F! M" K
Bit rate : 41.4 kb/s
0 @9 n  }  }8 J! nCount of elements : 2792# D/ j- g; t* T' n: ~& V- z
Stream size : 27.6 MiB (0%)
; X- G0 D; z0 L/ ]" g7 sTitle : Spanish-PGS8 L! `/ [! F( K0 P5 l# i1 l
Language : Spanish( R2 G  D" \9 A7 s1 W9 |
Default : No( c2 E$ |" I" D4 [" _- y
Forced : No* L9 C6 |- v* D$ U5 _, N
$ `% A# L" u" W6 U! W
Menu0 t, S3 ?# P0 n! ?" ]' B6 y. I
00:00:00.000 : en:Chapter 012 b4 z. I$ g+ S( V% T1 P
00:03:35.048 : en:Chapter 02
. H" g2 U. v: `00:05:02.886 : en:Chapter 03
7 s: p& V' A- g8 m00:07:26.571 : en:Chapter 04
9 F5 p+ U: U" z. q$ Q' Y00:08:52.490 : en:Chapter 055 J1 V( S5 m0 {+ t& `' _
00:12:14.943 : en:Chapter 06
  M0 h6 u4 W5 w) T' A( h$ G4 D$ M00:13:50.538 : en:Chapter 07
6 u( r1 }! b* T5 U4 q00:15:58.958 : en:Chapter 08
, P2 w4 _, }1 b  Y6 n% y00:18:26.856 : en:Chapter 09
8 T% `) z! i( ?4 o+ l00:21:48.516 : en:Chapter 10
9 h4 y' n  B" T- K00:25:34.992 : en:Chapter 11. u1 I, Q: V; ?) t4 }: Z
00:28:43.388 : en:Chapter 12% \7 ^6 B" c9 U' K7 B8 |- z  ?  ]
00:30:53.268 : en:Chapter 133 U8 o; z- P2 ?  B
00:33:05.775 : en:Chapter 14
7 C- e) A. B9 z% i9 H00:35:23.872 : en:Chapter 15% J3 O$ O* i4 |+ j4 s4 e! i. O
00:36:59.592 : en:Chapter 16) N- i/ i7 Z8 r/ ~1 G/ T4 \& u4 x
00:39:33.705 : en:Chapter 17
; s" d& b3 I, p: v00:40:34.932 : en:Chapter 184 M, b! [; r6 L5 I; \# q! _1 i7 d! x
00:42:11.070 : en:Chapter 198 ?8 T7 d7 ?9 u
00:46:04.553 : en:Chapter 20
5 w" w3 T* R% P7 s/ P) a00:47:41.192 : en:Chapter 21( j! f! `$ ^% ^, S
00:48:35.996 : en:Chapter 22, }$ E. l8 C7 n: }; Q. t' y6 j% m1 Q. G
00:51:32.965 : en:Chapter 235 l* t8 }+ m1 S: @/ F5 d( x
00:55:00.672 : en:Chapter 24
# [) o, K3 A& }, Y2 O. d2 P6 P- i00:56:49.239 : en:Chapter 25
( P3 K1 L2 B- ^( p" d1 ~00:58:04.564 : en:Chapter 26
8 j4 w1 s- Z- f5 S01:00:09.147 : en:Chapter 271 p( W7 e- e. P+ t3 Q8 B/ G
01:04:20.398 : en:Chapter 28- }2 S( Z& c5 w# u6 r/ L0 m% k
01:07:50.483 : en:Chapter 29* K. R6 B, c- f
01:10:42.947 : en:Chapter 30
" R% n( Y' l0 L" ~) B9 ^01:13:57.350 : en:Chapter 31
  Y9 @8 {0 T+ n# ^. r3 x01:16:39.428 : en:Chapter 322 a8 U7 `+ |2 I) o* ]
01:21:23.295 : en:Chapter 33: \8 _( |; Z0 }6 f' a
01:25:24.828 : en:Chapter 344 }5 {! P2 S1 _
01:29:58.393 : en:Chapter 354 j- a* J3 G  M+ H! Q
01:31:36.491 : en:Chapter 36% Q" c/ w" k; a$ X1 W, I4 V
01:33:47.664 : en:Chapter 37
Video* ~7 ?6 H) Q0 h$ s8 W0 {
ID : 13 ?* D5 N! r4 H
Format : AVC
. U0 ^, B( q. g1 ]3 e1 cFormat/Info : Advanced Video Codec& u6 }$ n3 R+ p, T
Format profile : High@L4.1! _( o' U6 ?* r
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
- ]; ^  k' n# \" OFormat settings, CABAC : Yes. _3 I' ^3 ~$ _! y( h9 m, u- V
Format settings, Reference frames : 5 frames% C3 E: c7 O: G! K) {' A
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
# d- {) b! W4 \, ?, u+ gDuration : 1 h 39 min3 U1 Q6 A; z' L+ s# P( V+ x- J
Bit rate : 14.3 Mb/s
8 H2 i7 v1 B7 Z% M8 P0 L* ZWidth : 1 920 pixels; h! f+ s1 }" L7 s" U" \8 R8 \: F
Height : 816 pixels0 y" D6 k/ {2 _, H4 @9 o. J
Display aspect ratio : 2.35:1
- c3 A  A/ ]  l- i2 _Frame rate mode : Constant
0 |  q5 F+ M1 B8 [Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
% _9 \+ ]9 W. x% zColor space : YUV
& m: c1 o7 n; P5 ^7 e6 l' V9 aChroma subsampling : 4:2:0) Q$ }6 W8 w2 n' z5 V% s
Bit depth : 8 bits
- l- {+ O& s2 i2 I% BScan type : Progressive
- d. P4 w# \) `5 w8 M( T9 eBits/(Pixel*Frame) : 0.3818 {8 ^" f0 f8 r# s
Stream size : 9.95 GiB (90%)! Q9 W* N0 [4 }
Title : Shaun.of.the.Dead.2004.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-SWTYBLZ
6 c% X# F4 Y8 WWriting library : x264 core 157 r2935 545de2f0 R* H! O" Y! v, z& B
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
: V# A+ v, p+ a/ t4 F) U5 P: p# aLanguage : English; A$ _, B7 v, d/ t
Default : Yes. D/ m. @9 \7 a* d6 {7 k. N
Forced : No$ |, E; c' I% [9 k! n
  `0 ?, E3 |! ?8 O- B0 j; {3 k
Audio% j+ J( g, }& s6 D0 {1 P
ID : 2; L, w: q+ Q8 Y$ w8 t2 j
Format : DTS4 B+ _6 i3 r8 b2 S+ K1 x! A
Format/Info : Digital Theater Systems
& M" p! ?0 H- R' y0 j; z4 z( jCodec ID : A_DTS! I" E! \! a  m. D0 p! R; l2 m3 o
Duration : 1 h 39 min
5 o7 }% A, L" \8 uBit rate mode : Constant
+ A, i5 P, o) UBit rate : 1 509 kb/s1 i' P6 j4 z. B( @  V
Channel(s) : 6 channels
6 S  J6 ]# n1 C- ?: uChannel layout : C L R Ls Rs LFE0 `& q- x# m1 v' ?' R* U3 F8 p
Sampling rate : 48.0 kHz* k0 I' Y+ s3 E; G% _& y
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF): K# q! o4 {9 \( I8 d8 A% i
Bit depth : 24 bits
4 l  C( I% d) \* N) @( t2 hCompression mode : Lossy6 z$ B) e" D% V0 N% n4 u4 z) y( x: Y
Stream size : 1.05 GiB (10%)
. f: ~+ m& r3 W; {Title : Shaun.of.the.Dead.2004.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264.DTS-SWTYBLZ
, A+ F) m, w5 F- lLanguage : English2 u( u4 t4 T9 y. T
Default : Yes5 _5 J# n( V# o+ ^% J* n  b
Forced : No' ^6 ^& ?2 f0 ^- a
! U8 N+ P0 o! ~
Text
3 T$ D' v4 j; [1 H$ z4 P) _ID : 3% z8 k+ r1 D: i9 c! i
Format : UTF-85 e% F' \; [1 r$ b" a
Codec ID : S_TEXT/UTF8
. z4 D' B: V) ?- V" t/ BCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text' a, c6 \- n. [8 u( t
Duration : 1 h 34 min) M9 t& `  @! b- T  t' V! }
Bit rate : 74 b/s
. Q+ L) l1 _  b% B6 l6 PCount of elements : 1595/ v5 O+ ]6 e+ L
Stream size : 51.2 KiB (0%)
# f' D/ L. Q) y0 v8 u$ o5 RLanguage : English( i, }, p- r! p- Y' |/ c# G! W
Default : Yes
) i$ I+ H% ^; a4 d/ g. U* d: G% vForced : No
5 i: a. n5 T- ?# P4 s! s8 b9 r3 p2 h" o! r6 ^- h! N
Menu
5 ?7 G$ g% f* S3 S00:00:00.000 : en:Chapter 01* ~8 t# V( M+ c5 ?( e
00:03:35.048 : en:Chapter 02
- h% Z: u/ v: r. M00:05:02.886 : en:Chapter 03( E0 {$ x; c9 s. |5 N& D+ D9 o
00:07:26.571 : en:Chapter 04: j+ _6 r" d8 [7 [
00:08:52.490 : en:Chapter 05
  s/ H, o5 n1 j& }' g5 \00:12:14.943 : en:Chapter 06: Q: }; u7 `5 n9 a+ x
00:13:50.538 : en:Chapter 07: g9 m9 f# T  u' e; s1 [
00:15:58.958 : en:Chapter 08% W* @- o2 v4 V* i0 L6 X) d0 k; s
00:18:26.856 : en:Chapter 096 f7 \, F: V3 I8 L9 K# E
00:21:48.516 : en:Chapter 10
  D' }% Z  w% V2 ]# U00:25:34.992 : en:Chapter 11( v! H. Z$ `2 B7 f: w! Y8 C
00:28:43.388 : en:Chapter 12
) @& J2 `' l1 z00:30:53.268 : en:Chapter 13( k2 S1 H, \1 d5 U( q' ~
00:33:05.775 : en:Chapter 14
9 c* U7 l& @7 ?$ T1 H1 @00:35:23.872 : en:Chapter 150 W8 d, p; i  L0 o9 |4 U6 E
00:36:59.592 : en:Chapter 16
" _2 b. P' p3 q: Q/ P! j% K00:39:33.705 : en:Chapter 17
; ], w) R+ s/ n# `7 S2 j' V00:40:34.932 : en:Chapter 189 h1 j  c" P% S
00:42:11.070 : en:Chapter 19$ X+ k) S% R# U( n# \
00:46:04.553 : en:Chapter 20
- y5 W2 G+ J5 G7 h6 B4 B00:47:41.192 : en:Chapter 21
+ }+ y. o! n5 b" r8 g5 W- M00:48:35.996 : en:Chapter 22* [; V- ^+ {0 a$ E; V& G* |. Z
00:51:32.965 : en:Chapter 23
: [+ V' v4 g5 |+ |00:55:00.672 : en:Chapter 24" s6 M  {3 I, r
00:56:49.239 : en:Chapter 25
/ p  j: ]) _) c' ^0 B" g& t$ P00:58:04.564 : en:Chapter 26  V; p# v, l, r" c4 A+ A3 |
01:00:09.147 : en:Chapter 27
, S3 _, ]4 ]) F% q% o# F& d* N01:04:20.398 : en:Chapter 28
- F$ s( ?2 I4 T- g01:07:50.483 : en:Chapter 29
& s3 Z/ h1 R/ L- M% F( z1 t01:10:42.947 : en:Chapter 30
; b, ]9 T' H7 K+ V5 K$ Q  I01:13:57.350 : en:Chapter 314 j1 g9 @/ L1 J8 f9 X
01:16:39.428 : en:Chapter 329 W& L6 C3 J) Y7 E- I: Y8 t1 n' w, i
01:21:23.295 : en:Chapter 33
; U4 b, ^' D4 K) |# @; G01:25:24.828 : en:Chapter 346 P, \) {2 x: A0 h1 |2 l% ?
01:29:58.393 : en:Chapter 35
2 c' o0 v/ y4 C5 O) T9 \  i1 X01:31:36.491 : en:Chapter 36
3 A  Y$ y( j5 p01:33:47.664 : en:Chapter 37

% E& ]. u4 b# Z6 F, P& l% j2 ^/ n
" D0 v$ D# F' O$ b. XEncoded from 4k bluray.! z2 A2 I& Q- P  v% }7 n+ g
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

114

主题

4342

回帖

1万

积分

Sponsor

金币
2528 枚
体力
6454 点

VIP蓝光勋章

lanpanshuma 发表于 2021-6-6 11:54:33 | 显示全部楼层
这么好的帖子不回对不起自己!5 C  S, J: E1 y0 `
Thank you for sharing such a good resource polite reply, very sorry for myself!
. p( y* \3 \- r- X" p/ E' C" Z/ A

0

主题

158

回帖

803

积分

Sponsor

金币
46 枚
体力
424 点
jqguan 发表于 2022-2-6 11:22:52 | 显示全部楼层
好好学习天天向上

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-5-8 14:52

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表