- 积分
- 136290
- 经验
- 42958 点
- 热情
- 28873 点
- 魅力
- 11269 点
- 信誉
- 21846 度
- 金币
- 4989 枚
- 钻石
- 3901 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 4989 枚
- 体力
- 33936 点
  
|

- d4 @$ t e7 X3 o; _7 S2 }2 v/ {/ j/ ~: H
◎译 名 顺流逆流
/ b& m( o" F+ e+ B- @: X; }◎片 名 順流逆流 / Time and Tide
$ D4 b \2 D' V' L" z# n◎年 代 2000
; U( n3 d9 Q& v* y7 i& Y; T' X( ?◎产 地 中国香港/中国大陆! F2 u, ]+ {; |5 L
◎类 别 剧情/动作/惊悚/犯罪
8 u! z0 c& g) v0 J2 A, z◎语 言 汉语普通话/福建话/粤语/英语/葡萄牙语* l) G: H0 d5 m& W$ M/ l
◎上映日期 2000-09-05(威尼斯电影节)/2000-10-19(中国香港)
# J4 [" Z# Z+ k8 [/ _- F◎IMDb评分 6.9/10 from 4,306 users
3 s4 {$ C- s" q◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0251433/% s" N5 H# W0 J, E7 I, r
◎豆瓣评分 7.5/10 from 13,682 users
/ z( w a" s- } V7 C& H◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1308035/: E8 _& H2 q8 y2 Z6 O7 M
◎片 长 1 h 53 min0 `+ m7 U& {5 |
◎导 演 徐克 Hark Tsui
/ p) X- A; B u# ~◎编 剧 许安 Koan Hui ; N- {- v0 Z C0 Y; P
徐克 Hark Tsui
0 j' W3 w( J3 g, W5 B# { 陈志恒 Anthony Chan Chi-Hang
6 X6 ?: U. l, L9 N! e% P) D* \6 @◎主 演 谢霆锋 Nicholas Tse$ Y5 _; H6 M2 N. j
伍佰 Wu Bai4 |7 E/ a% [( Z. K' m; | J
卢巧音 Candy Lo" i: I8 L9 a O2 ^
徐子淇 Cathy Tsui
: r* h6 x/ e$ W5 Z9 q 黄秋生 Anthony Wong Chau-Sang
" _6 N( J: v$ l5 \ 恭硕良 Jun Kung+ p0 O' C3 `* r) d4 ?
高捷 Jack Kao5 r/ e2 Z/ b0 T* q& c) L1 v: n
黄定邦 Wong Ting Pong6 N( `8 I* v6 ?$ n
谷垣健治 Kenji Tanigaki6 e# r4 N; q$ l$ ?
徐克 Hark Tsui& S5 G5 M: x: C' Z; Z. O% f8 W; d
蔡业信 Raven Choi Yip-San
/ g% b8 ?. l) H: s 李耀明 Joe Lee Yiu-ming
/ _( y0 Q0 v, {& c1 ?* l) L5 k7 r, j6 D2 W y
◎标 签 徐克 | 香港 | 谢霆锋 | 动作 | 香港电影 | 伍佰 | 犯罪 | 2000; @ u, y9 W. `8 u- a8 B
1 N$ O1 I- m# f y- m◎简 介 + G% |* ~" d+ ?3 D8 H
6 @ U/ F8 M2 Y5 l
年轻人阿政(谢霆锋饰)总想着能有不一样的生活,向往去南美。一次偶然,他邂逅卧底女警察(徐子淇饰),当上了“准爸爸”。为了筹钱抚养女方肚中的孩子,阿杰辞掉了酒吧招待的工作,跟随吉叔(黄秋生饰)做起了保镖。 阿杰(伍佰饰)多年来在南美担任雇佣兵,在经历枪林弹雨的战火生活后, 他想着洗手告别过去,回到香港娶了慧(卢巧音饰),她是香港有权势的黑社会老大的女儿。一次阿杰无意中结识了阿政。 而阿杰为了照顾妻子,独吞了钱财,昔日战友们很快追到香港,一场恶战在所难免。 4 x" B8 _6 T% U& x1 b7 m I3 |
# s5 f0 G+ |( F; u; D* H
A streetwise young man becomes a bodyguard to score quick cash. He befriends a disillusioned mercenary determined to begin life anew. They find themselves working together to foil an assassination attempt, but their partnership can't last.
- B! `7 N; P& Z$ u0 G+ o7 } ~ v7 Q+ }7 o1 u4 Y' E
◎获奖情况
: N7 V: D7 P$ Q& G, L5 ^5 [& e
1 {& A$ i2 A( ^ 第57届威尼斯电影节 (2000)
1 X5 c4 Y/ [, R: u q a 未来数字电影奖 徐克
. ?0 q! D+ e1 E$ D8 D& i: W' {7 Y $ e" v9 v$ [; ^: R
第37届台北金马影展 (2000) M2 I" l- w; x
金马奖最佳动作设计(提名) 熊欣欣( ]/ y4 s. D- }2 d0 {
金马奖最佳原创配乐(提名) 卓保怡/许安/韦启良
5 o Z0 }9 A3 C% h 金马奖最佳剪辑(提名) 麦子善
7 J4 \. Q# i) F, L |6 @# ? 金马奖最佳视觉效果(提名)
/ m; x/ w: L3 v# a, f r! }# G
, l* p/ R$ z4 X; M9 f0 j3 z+ j6 d 第20届香港电影金像奖 (2001)
X5 |1 n7 `4 x4 ^ 最佳女配角(提名) 卢巧音
* Z) k/ j/ O1 T N5 @ 最佳新演员(提名) 卢巧音
3 A3 O* ~& m5 r+ w8 I/ n9 V1 p 最佳剪接(提名) 麦子善5 e: C. ]0 j5 M- ?8 V& J! N8 l% b
最佳动作设计(提名) 熊欣欣5 P& F2 t% P3 z2 O2 {) G7 {
最佳原创电影音乐(提名) 韦启良9 [6 P( V7 j8 x# N. r
最佳音响效果(提名) 卓保怡/许安/余家禄9 h& {, e B5 K f+ q$ w
; I! i! _ m$ I: k5 N' g9 _- [" Y+ n 第1届华语电影传媒大奖 (2001)( }- J- c9 p+ T$ ~& t% y1 n
年度十佳华语电影3 E9 o* U. e; L7 C4 }3 W0 R) e; `2 w/ t
Video: @# i/ C6 @+ ^7 I b) P
ID : 1
3 s, q6 h) h t! \7 Z) c, nFormat : AVC
1 ]) i8 P5 P6 _7 f3 r6 xFormat/Info : Advanced Video Codec
& S" N. J) S% M. u8 y2 Z/ Y# eFormat profile : [email protected]
8 z8 [7 @ d5 ~+ EFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames
, F7 {9 ?; _7 y9 s3 [* w* Q2 uFormat settings, CABAC : Yes' i$ K. r/ H ~9 _: p. I
Format settings, Reference frames : 5 frames
$ K4 Q, u) c, M5 B4 H# l- U1 [6 gCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC( X, Q& o; \; J- w$ |- l) m' _
Duration : 1 h 53 min
2 Y) K, K- X% q0 S7 Z5 ~Bit rate : 18.6 Mb/s
: ?4 I+ P4 A4 F- V( UWidth : 1 920 pixels
' h2 c/ z# V4 u, {4 s- r5 S3 oHeight : 816 pixels
4 d) o8 h7 {, @" N, YDisplay aspect ratio : 2.35:1) l% n( k2 Y8 B6 B' n' o
Frame rate mode : Constant3 G$ L) W6 {8 E0 W
Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS( F1 O0 E- G* T4 z
Color space : YUV% m9 T F4 Q+ X
Chroma subsampling : 4:2:0
, W9 F) I0 _3 J8 ?1 _, bBit depth : 8 bits
+ A M+ C, _5 Q' k2 p; b. I; yScan type : Progressive
9 Q" ?+ x- f8 l/ s/ qBits/(Pixel*Frame) : 0.494
K3 u, o& a! f8 {) U' p8 {; IStream size : 14.7 GiB (90%)& M% ?% _# K# | k2 M
Writing library : x264 core 142 r2431+42 c69a006 tMod [[email protected]:2:0 X86_64]
4 O, a- T$ }" o; w3 mEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.05 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=72 / lookahead_threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=crf / mbtree=0 / crf=19.6000 / qcomp=0.60 / qpmin=0:0:0 / qpmax=69:69:69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=40000 / vbv_bufsize=30000 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.80 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=08 D" h- A9 ?+ O- l: d
Default : Yes! c+ b8 X" `6 n% [1 o
Forced : No9 j. s( V$ D$ {* j* F% m8 O
Color range : Limited4 V+ w' @/ {9 a9 w& a) e; u
Matrix coefficients : BT.709
$ o; q2 q Z$ X' M% A z- q$ X Z( l% i$ l$ V
Audio #1
1 \( x! u* [. zID : 2& H3 b! k. i7 W( l9 Q7 Y5 l
Format : DTS
+ c4 f7 \* x6 eFormat/Info : Digital Theater Systems: n/ X, Z$ G/ o) q- G0 Q8 ]& x
Codec ID : A_DTS4 c' ~( Y3 E0 R6 M, ~1 {
Duration : 1 h 53 min3 ]& R; [' X6 k
Bit rate mode : Constant( u! b4 |. \; k, j
Bit rate : 1 509 kb/s7 J/ c' H+ Z0 a3 I0 G$ ^- o( e" f7 D
Channel(s) : 6 channels
" D& {% ?: [" x2 Z- E% G/ Y! X2 LChannel layout : C L R Ls Rs LFE
" I& {( n# g5 J9 D: ]Sampling rate : 48.0 kHz, A+ W- m) A' b, u! K- p
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)1 x1 e& s; T2 T: g( z" y, g ]- h
Bit depth : 24 bits
; K+ R, c+ r4 `6 n2 m. o, O1 q+ OCompression mode : Lossy
1 h% ~$ @8 d; p0 ~ [5 W+ S; _) Q3 [: Q/ e' FStream size : 1.19 GiB (7%)6 i; q; y! V/ a- u8 m- w
Language : Chinese
* q3 K0 K6 v1 \2 n8 R0 o2 QDefault : Yes
* L7 F6 \# U0 X% M) [/ mForced : No
. r* G; o; D7 f+ A* X a2 f
# G3 \( u# u. K; P' u" qAudio #25 i! R8 A( {2 \
ID : 3- B3 H( K8 v2 Q, M
Format : AC-3
1 q9 i: N( ~% Q9 v( D$ \9 oFormat/Info : Audio Coding 3
: q& o" t! {- X: A: }/ j2 CCommercial name : Dolby Digital
# P8 o% z e+ }5 o; j1 M% f1 @Codec ID : A_AC3
+ w: k" n9 d6 F! G- m! o. f7 j, P; O# ?Duration : 1 h 53 min
; Z, l, N m8 ?* }. v- T: QBit rate mode : Constant
. v6 h# k& g6 {5 N* ABit rate : 448 kb/s9 R5 p% {" K8 I9 x
Channel(s) : 6 channels8 j. c% C# f( q3 s# m
Channel layout : L R C LFE Ls Rs. P. X* W1 }! T- j, f5 Z5 a5 F9 u
Sampling rate : 48.0 kHz0 C5 O4 L! |& Q
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)( `, o& i9 J+ n6 }3 ]4 [3 Y
Compression mode : Lossy/ R: R! `6 I0 o- X; C4 `
Stream size : 363 MiB (2%)
. w# X+ w2 k8 ~6 C5 S2 `Language : English
% ]! o: Q2 s8 |+ FService kind : Complete Main$ i2 ?1 T% H! s* y( e
Default : No$ D# | A0 l0 q8 {
Forced : No
8 v) s) c; C' k `- X; R0 U: _
1 }' o2 P0 B3 |$ YText #1% ]+ x T6 [2 i
ID : 48 a( [0 j; t: c- F; j7 h8 a% f
Format : UTF-8
- ]3 b7 Y$ Z- F: bCodec ID : S_TEXT/UTF8
Y8 ?2 m0 Z P6 N3 K% m( Y: KCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
; F b6 w5 `0 `$ }Duration : 1 h 49 min
( E9 M- w& }$ M& T: k" M pBit rate : 43 b/s7 A9 ~" }( ~$ a& Z: Y/ G/ @0 h
Count of elements : 993
0 L* o& S- ]0 aStream size : 34.9 KiB (0%)# D( T! D1 ?- Z8 I
Title : SRT1 A w; H! z1 m* P( _% `9 D/ Z
Language : English
/ g- p w6 B+ {! w6 S6 }( FDefault : Yes" y2 \' ?8 C/ p: z: @8 M" }
Forced : No+ e/ s3 i! R, V. C5 w
9 c1 Q" |3 u4 n2 ]& s CText #2
% P+ a g6 s" {. x0 MID : 58 ?( a+ q* Z* x, \4 G
Format : PGS
0 I( s( r9 }' d8 D& _8 Z9 }; {Muxing mode : zlib
$ ~% E8 C# N8 }* u6 T4 _3 vCodec ID : S_HDMV/PGS
& L- R0 f7 K) E( DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 r) c/ v5 d* l! C3 ~Duration : 1 h 49 min
" i5 C) Z. k+ I' O* |Bit rate : 22.6 kb/s
) E5 i% @ l1 ^1 m! z% @+ ~2 vCount of elements : 1943
$ d$ N& l( g1 B7 v! y" ^/ VStream size : 17.7 MiB (0%)" Q6 J2 s; K& R0 X6 F& ?+ g
Language : English
- z; ^+ Q2 k0 {4 A$ q1 U9 hDefault : No
( H0 s: U) L6 ?+ f0 m+ {. HForced : No
/ x) H2 p3 h: a* F% n: H1 N
# c; w! K$ l$ S gText #3
: O' U# Q8 h- hID : 6) }. `; e% n6 e/ E! r- r8 r
Format : PGS' Z) Z! U: K6 G
Muxing mode : zlib
8 ]( y. T& W; O9 T9 b' }1 v+ S# XCodec ID : S_HDMV/PGS5 |# M ?. Z V4 M% n, o0 n2 [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" L+ g, u! {# @& D: q# g u- ^Duration : 1 h 50 min; t9 j$ i' y" }8 y
Bit rate : 39.6 kb/s
0 l* i3 W. X& T9 a3 }* M. E# L& CCount of elements : 2516; u: X& x# E/ ^) L/ B/ g4 F$ B S
Stream size : 31.4 MiB (0%)
2 O1 U" h2 n/ \9 ~0 ~3 n5 T% }( {5 OLanguage : English
& }% ?8 `5 o! v2 F5 b. n. XDefault : No; j9 x& ]1 Q; t# r- X% c
Forced : No
( f6 ^- B) u1 H/ B+ Z/ g
8 j: r9 |, W5 H& }& HText #4
4 s) f: C: P" |6 {9 RID : 7
. X* @( _5 n8 U5 ~+ v# Q# m+ CFormat : PGS
% h" Q" q3 I% ?4 A" @; NMuxing mode : zlib" Z' Y- [7 o U
Codec ID : S_HDMV/PGS% n* F! W" a/ i+ s' A' [* |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% h: D+ h k$ H4 [
Duration : 1 h 50 min
6 }( \+ W, z" ZBit rate : 26.6 kb/s
8 y& Q" u- b( [% v8 v2 s) R `' oCount of elements : 2176
- ^5 o( r, j- ?# \2 pStream size : 21.0 MiB (0%)
: Q, G8 t Z9 S9 PLanguage : Chinese
/ e# r; O7 | @0 WDefault : No' \& {% Q: t8 _, e* v# ]
Forced : No q* U4 |8 I' p" b* r+ f$ E- m# M
* Y" k% l1 P! U7 Y
Text #5
" N8 |% S2 d) i6 h7 e$ u+ dID : 8
- t& D7 b3 q6 s% J7 u% z9 I, }Format : PGS
4 V* E4 O4 s1 y3 O- Q- V9 uMuxing mode : zlib
0 A( q2 `0 ?/ |Codec ID : S_HDMV/PGS% r0 ~/ X1 F u2 @
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 o9 K$ ?8 ^0 T" [! }- c
Duration : 1 h 50 min3 t8 d. b% x2 `7 m: b3 U5 w
Bit rate : 27.0 kb/s
5 N; ~! u/ ~' y RCount of elements : 2176
* [. U# f+ _+ E) D1 B5 J$ i$ p F, {Stream size : 21.3 MiB (0%)6 q [6 e/ Y1 N
Language : Chinese
! D' Q# t: x7 X0 d7 r. hDefault : No
) H( @: x V* o9 a; cForced : No7 @" Z3 j6 v9 h- g* W, p7 |4 f
2 |8 e3 B* d1 t' tMenu7 ]% F B+ [5 s- f
00:00:00.000 : :绗?01 绔?6 S; ~# m1 @& L" m$ A+ q4 }9 \
00:09:07.547 : :绗?02 绔?
8 M; b6 A; H# |& W/ K00:20:41.657 : :绗?03 绔?& B& C8 n& J) O% ^' w
00:30:13.812 : :绗?04 绔?
' h- p0 r! E! T8 ? n00:40:17.165 : :绗?05 绔?
2 U9 S( y$ |; ^, g8 B Q4 O00:49:54.909 : :绗?06 绔?
% n( ^( T" a* ~: F7 I00:59:03.248 : :绗?07 绔?/ \3 I8 g& R( M4 f& M- `
01:10:19.257 : :绗?08 绔?
+ H4 `8 Y. }9 e5 r2 u01:19:40.943 : :绗?09 绔?
& P& E: U% G; M7 E! H01:30:14.951 : :绗?10 绔?0 v# g7 `5 _+ l1 [
01:39:20.705 : :绗?11 绔?
$ a; ]! m9 j I/ N01:50:53.397 : :绗?12 绔?    Video
; F' S. X$ D& }$ Z% DID : 1. k6 ?2 Z! ?% n+ Z; ]% ?9 P
Format : AVC+ S* t# Y t4 f4 h( ?: S/ d- w
Format/Info : Advanced Video Codec
( A& i9 Y2 a/ h, x/ L1 p- T }Format profile : [email protected]
7 e. ~( W) J! ]% JFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames
! I. c0 E9 G( _( c2 [ M- W, _Format settings, CABAC : Yes" W3 W% i% {# \/ J
Format settings, Reference frames : 5 frames: c: }! P3 Q8 }6 F! g
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC% a; b: e5 H- ]1 [. W: g
Duration : 1 h 53 min6 B- j$ q6 Q6 E" I& w
Bit rate : 20.4 Mb/s
- V5 p; m8 u5 S# ?" \& |! HWidth : 1 920 pixels h: }$ `1 _7 S5 @# r! k; G
Height : 816 pixels
5 |+ P! r1 e) N) pDisplay aspect ratio : 2.35:1
# m" l2 }5 _/ u( U9 q6 Y& P6 IFrame rate mode : Constant* s! n1 q, m* N% G* S5 |: D/ D
Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
" L0 I5 e3 {) j# qColor space : YUV& \8 V- E: r; _' w, @( i
Chroma subsampling : 4:2:0
/ J+ {/ R$ X4 q6 I5 OBit depth : 8 bits
3 b7 ~7 F! y' X/ Z0 V$ j0 o2 N* h. bScan type : Progressive
! ], G9 W6 e) i+ h3 YBits/(Pixel*Frame) : 0.543
$ B7 H; u* X& [8 p' i& T2 ?. w7 cStream size : 16.2 GiB (77%)& P3 N7 u* F1 H) s& j+ h8 o
Writing library : x264 core 164 r3065 ae03d92
& F- I& P/ h1 ]Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.50" ]+ }; {7 |7 F" T# L
Language : English6 o$ X! f8 y5 p6 F7 T- |' V
Default : Yes
2 Z2 ^+ V1 `- g- b2 ~Forced : No
* g9 N7 x& z' b1 LColor range : Limited
2 ~+ D2 \% \8 y/ z" Q( AMatrix coefficients : BT.709, c3 ~, m$ n% M8 \" D! b' v
1 o7 j8 R, O, c8 z V
Audio #1( D7 g f( g$ W# G! o2 A& q% k
ID : 2: M, @& b% z/ H
Format : DTS XLL/ Z; w! v, r6 h; b- x
Format/Info : Digital Theater Systems
2 t* J* j! V( d, n* k# O- y! JCommercial name : DTS-HD Master Audio
' j' x. H$ z( [) CCodec ID : A_DTS
7 B9 B. U, w. ODuration : 1 h 53 min
9 J2 e! M* c9 k; zBit rate mode : Variable9 v. W( `) G$ l! \$ U
Bit rate : 3 778 kb/s% o, W% {2 E9 N% v3 i+ I# \2 m
Channel(s) : 6 channels+ i& g6 W9 h3 O7 }, s
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
- G9 Q* U/ h0 _ P& E' j* USampling rate : 48.0 kHz
5 R& H% A# y* p2 y' P3 R$ XFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)0 }; p) P: Q4 ?( a4 H; g) q6 a
Bit depth : 24 bits
& n6 s: @; x/ ]+ s) zCompression mode : Lossless
" e" T$ ~& F, B0 N J* B/ oStream size : 2.99 GiB (14%)
, P d5 t7 U& b: f. Z. L+ }4 M1 ITitle : Cantonese) W" O" M/ i% ?3 f
Language : Chinese
: u+ R* r! E3 v5 f U" | |9 pDefault : Yes
, b( ~# t" x) N) t' `: ^( aForced : No* o ~* X% r6 P1 U& r
' V# U$ t- x" J ^* O/ n) R
Audio #2+ f, Y% H2 ?7 L$ s) f9 b% ^
ID : 3
3 j# r, N( X9 P. Y8 L4 dFormat : DTS XLL
: z0 E C6 K. d( `/ i" SFormat/Info : Digital Theater Systems$ ~: b, Q9 N/ z- u0 v* O' X
Commercial name : DTS-HD Master Audio5 T5 q/ ]& K6 A6 x, P8 p
Codec ID : A_DTS; ^; @+ e, x! u& q; }* K$ ]
Duration : 1 h 53 min* s7 L* x1 J% E& O+ u/ y
Bit rate mode : Variable ]( ^8 Y9 p$ H0 y; d
Bit rate : 1 996 kb/s
6 I* w$ n" s' V" w C2 _Channel(s) : 6 channels
: U3 M2 Y: u3 m8 b( C4 ]7 VChannel layout : C L R Ls Rs LFE
0 R& \5 }6 p- `; h; C0 NSampling rate : 48.0 kHz$ r- d1 v" H2 {) w* J
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)+ n2 ^5 I0 N2 K
Bit depth : 16 bits
6 k2 v) A& \. e7 B* p) vCompression mode : Lossless
: \3 w5 J4 ^- t! d" w3 i/ F, FStream size : 1.58 GiB (8%)
6 [' v# ]! {5 F: S5 @Language : English B) L+ t9 k/ N, y
Default : No
- b& k# x! N0 `0 L, b# v% I3 Z u& C+ {Forced : No- ~" h4 J* \. R) ^. {
" }$ [, C- V8 i' Y8 Q
Audio #3. A5 m. |: D- C9 T5 k$ i$ i
ID : 4
. d! R% Y$ j( r$ P7 t% tFormat : AAC LC; O5 M i. t4 Q. A) C
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
& G) |# m% k! XCodec ID : A_AAC-2
% G. z* i# V) v# ODuration : 1 h 53 min$ @& F7 A& b( @) h9 `
Bit rate : 85.8 kb/s" z Z$ v( T4 K5 ?3 z! ^/ j) {
Channel(s) : 2 channels F9 U `8 h& ^* e. z$ y
Channel layout : L R
8 i( W; \& Q1 i' w5 j# i6 d! XSampling rate : 48.0 kHz6 m( S1 j/ c7 \3 M5 ^
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
3 h* s" [9 i7 t6 Z! _Compression mode : Lossy" L% {0 q* ^' C7 j
Delay relative to video : 9 ms
- U( A$ ^( L5 s: m M' sStream size : 69.6 MiB (0%)9 o; d9 r7 J, z
Title : English Commentary by Tsui Hark( E0 e- z% X% `7 o
Language : English0 O% [ K) ?7 }- Q7 k* V( i
Default : No& L: O J- k- \7 P; G
Forced : No+ x N- H$ N3 ]& D8 c
: f+ c' z- _5 z9 U' eAudio #4
+ C- z ], Y" K6 Q5 i3 x0 DID : 5
. e$ |; l2 G! w# Q$ iFormat : AAC LC3 g6 D! E s: m6 D8 ~. i
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
% @ H: w% | f- t4 MCodec ID : A_AAC-2
* l2 M( K7 f2 A% B* D& NDuration : 1 h 53 min
Q% M5 {, r' J5 }Bit rate : 86.9 kb/s
- F/ s& Y9 \0 |Channel(s) : 2 channels d3 n% n5 X3 E3 r0 @0 I5 v
Channel layout : L R
5 K$ D( v0 p3 W: q9 S* o! zSampling rate : 48.0 kHz/ t" Z n8 G, e% { ^ V
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)* `. C& R2 j9 g1 X
Compression mode : Lossy
0 M1 E; D6 L( O- jDelay relative to video : 9 ms: A" U5 l; g7 X* v6 b* i Y5 O
Stream size : 70.4 MiB (0%)
. p, r* N( Q! ^3 y9 t5 c/ r1 zTitle : English Commentary by Frank Djeng
7 D. t- }/ l. I# [7 m! }% bLanguage : English" ^5 |' `/ f& u' v8 ?$ V1 t5 t2 A3 r
Default : No
7 q9 Z8 L& e1 y# ]Forced : No
6 x* t( V1 W& I1 j/ X
( L, C. I. V2 ^' rText #1
& i/ L7 s x; @% F8 {- cID : 64 s3 J7 Q2 S- \5 Q$ \. e
Format : UTF-8
: t: \( O3 l$ U1 _6 kCodec ID : S_TEXT/UTF8
- s( j0 i7 u% C& d/ sCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
4 C& v8 D5 Q7 [2 l2 s7 CDuration : 1 h 49 min* G9 P G4 M* C* `) L4 A) {
Bit rate : 41 b/s
S4 _8 X% ^$ a) U8 HCount of elements : 971
& n5 O& A1 i" J# s1 v: K0 C1 |Stream size : 33.0 KiB (0%)) |# l9 U. H# D: s1 v3 R
Title : English
4 B" Q$ L4 }% V r5 o. x* lLanguage : English
5 s& X9 e/ s- d( H7 q: o: mDefault : Yes( d/ B' ^& h" {' E
Forced : Yes% }: O t; k! X T% S' l
$ i, K4 |; x3 O8 c6 q: GText #2
2 M, j, s# a0 |% m; c. ^ID : 7* y- q) v d* Z% v/ C9 Z( s
Format : PGS
7 b% Y1 Y1 g# [: n- L( DMuxing mode : zlib
7 N# F( W+ j2 b, D" b6 h6 t: ZCodec ID : S_HDMV/PGS
! s$ g7 j% g4 `+ A6 K# ^Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" W! p& ^5 z) I; W8 v3 z, qDuration : 1 h 49 min. K3 S% s! B( I$ o
Bit rate : 11.2 kb/s
6 K4 H% Z' b- @; Y' T* SCount of elements : 1943! K5 s( d% n& c% n
Stream size : 8.81 MiB (0%)3 L. Z) ~* c" V% i2 v
Title : English1 |4 J* B4 q2 R) i8 P4 w1 Y4 H3 q4 C
Language : English
2 F: o' k9 S# O/ e5 nDefault : No1 [! `+ w @+ o! A, r9 q- W+ E0 _
Forced : No
2 z4 q8 g2 A! o* }, [& [7 l! l# ?6 s( R* r9 b: `- W& P y
Text #3; X# _ M! B! N" R
ID : 8
' n, \# \$ d! qFormat : UTF-89 z! _- { S1 w. Z6 b
Codec ID : S_TEXT/UTF8
& E% M3 R9 ~6 [: a' M) ~Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text) S! u2 K8 s# M2 d5 x3 x7 d6 W
Duration : 1 h 23 min
) Q* p2 a6 i K/ U0 m r+ b( NBit rate : 5 b/s
3 b& k2 Y* y. NCount of elements : 940 O* s. Y% ^( Y& i2 ?( D
Stream size : 3.20 KiB (0%)
0 Q8 Y( g1 f/ t$ D( K7 Y+ LTitle : English forced
. ~! q. W' A9 p; X1 K0 jLanguage : English
6 r1 u. X- c8 iDefault : No6 R" a2 o/ l' v% Y7 p
Forced : No0 V3 t5 b& r4 L: }* g
7 P) f0 J5 o5 u" ^' [+ MText #4
& x& @3 N0 h8 q$ @1 BID : 9) j) D7 j# Z. b2 b- n+ Y) N
Format : PGS. Y2 ~4 Z* F: t n7 Y
Muxing mode : zlib9 z- g3 @( j# l* P' @8 Y5 O1 {
Codec ID : S_HDMV/PGS
& ^- U( }9 i. Q+ ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 y ~' k% y/ |7 C. z( ZDuration : 1 h 34 min; v! r$ m" s+ M/ I
Bit rate : 1 247 b/s0 z. c% c: d8 Y7 T
Count of elements : 190
2 g* k0 e7 U- EStream size : 868 KiB (0%)! o' D1 J% ~! q9 C* W3 X7 }
Title : English forced" o- h& L4 b: r5 {
Language : English1 V; _1 C( z2 k3 W6 f8 i
Default : No [4 m; F! h1 V% ]) v
Forced : No, ?2 ]* I0 }' h, ?' T) K& c+ w7 }
6 g! V6 A% f6 J' s! t" i# sText #5, N; D# W( j8 s0 i+ C/ w- F1 p
ID : 10
0 `9 x: D" v9 wFormat : UTF-81 [+ a2 @/ N: t& ^# r7 y- S, G
Codec ID : S_TEXT/UTF84 h( C6 a" N& y) A& x' ^9 T& }
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text( o5 y/ s0 N, X; d
Duration : 1 h 49 min
/ X1 V& U6 u# h9 a% sBit rate : 49 b/s& r3 E7 o! J8 i* O0 O4 B$ u
Count of elements : 1388
# ^! W! c% Y5 W4 z& tStream size : 39.4 KiB (0%)
, L# ]( @( H7 i# ^) b+ |Title : English dubtitles
; K9 b2 y3 d% G7 lLanguage : English
! O( ]8 |! ^+ _Default : No
$ Q' Q, F& n4 t5 eForced : No
$ U3 Z+ A- S1 X( s0 N. X- M
7 g/ F1 F* t" R3 UText #6$ Y. ` q/ r( v- T v- p: e7 M
ID : 11
. D' H f8 T& U8 m) B) Q! SFormat : UTF-8
2 A: j Y1 D* D' m$ KCodec ID : S_TEXT/UTF88 o- M1 N4 H8 y7 `8 \
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
h, y$ c$ j/ O" P3 ]! pDuration : 1 h 50 min9 o+ g7 o3 Y, |0 N: u! a x
Bit rate : 63 b/s/ d9 M( O4 Z* m0 ]$ g9 R
Count of elements : 18352 S, K% J* v& L4 b
Stream size : 51.7 KiB (0%)
+ P# C2 o/ b( S- L" sTitle : English dubtitles SDH( w' W! Q- Q! Z: j0 ^+ S$ D
Language : English
2 Y j. l$ T5 gDefault : No3 t+ ]# n4 O* ~6 {
Forced : No' R4 F7 a/ a# e4 w. r. C6 K
% ^; ~& M. w- [: `
Text #7
9 H( {% z8 I v3 AID : 12
) U3 h# b1 L" o7 M) |Format : PGS
6 ^% b3 b/ k1 _% x! _# NMuxing mode : zlib
5 f# i3 I6 b! [4 P( QCodec ID : S_HDMV/PGS
' T& m+ m- g% DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 \; ^8 v; B: Q
Duration : 1 h 50 min
" n( x* H( f6 K' nBit rate : 18.7 kb/s/ p3 B" D) i, [: H1 _9 V
Count of elements : 2517
G, J) d* \8 { W8 l eStream size : 14.9 MiB (0%)$ Z: C0 b7 |" i L. R: r9 N9 q
Title : English dubtitles SDH0 D' @6 S5 r7 V% r# Y3 U+ f! `0 G% {
Language : English
7 w: T. V2 {! p; xDefault : No
9 i# g/ c L8 N9 ]8 SForced : No
a; o3 W7 [; Y, T8 i' c4 r- F% A! }2 I' d
Menu8 y3 G* m! C) a) p* u S/ \
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
( A: F9 w+ H% P00:09:07.547 : en:00:09:07.547* w7 p1 D8 n2 b6 X: E
00:20:41.657 : en:00:20:41.6573 q2 o& k8 |- c3 {! d4 c) a
00:30:13.812 : en:00:30:13.812! P: g% [3 G# }1 i& w
00:40:17.165 : en:00:40:17.1657 u2 a9 G: H* L9 V( ]
00:49:54.909 : en:00:49:54.909- J* _$ |; G g! B" L, O0 N
00:59:03.248 : en:00:59:03.2482 [4 y2 C$ Y6 M: \
01:10:19.257 : en:01:10:19.257
0 g1 P( I$ K/ W$ D. S) g01:19:40.943 : en:01:19:40.943
3 L( b% a5 E9 h, @, U4 V01:30:14.951 : en:01:30:14.951+ N' @: U P& z; I- h
01:39:20.705 : en:01:39:20.705; E5 Y! x! t8 L- M3 o* u
01:50:53.397 : en:01:50:53.397) W/ q& b" x! @5 g7 g1 H3 W+ H
0 i. X* i$ o H. H
Time.and.Tide.2000.1080p.BluRayCD.x264-USURY
6 b9 c% s2 Z- ^) Y! B1 i, S8 S1 u) S( @, b4 C" n9 c% n
Video...: 1920x816 20408kb/s @ crf19.0 23.976fps+ a% @8 R! s- U6 h
Audio1..: Cantonese 3778kb/s 6ch DTS-HD MA% V7 M& n) R# B6 M# X' A
Audio2..: English 1996kb/s 6ch DTS-HD MA
5 s1 f- u1 L' \Audio3..: English Commentary by Tsui Hark 86kb/s 2ch AAC
~$ }* ~2 H5 [Audio4..: English Commentary by Frank Djeng 87kb/s 2ch AAC
. d4 O% B4 Z( h" `SRT Subs: English regular/forced/dubtitles/dubtitles SDH
* f7 B( I% ?5 a3 ]& fPGS Subs: English regular/forced/dubtitles SDH
! T* `4 O/ P' ~3 o$ CSize....: 21391.04mb (22430133285bytes)+ A6 z* Z6 i7 b1 ~) N( o4 G0 m! b: k. P
Runtime.: 1h 53mn9 e' |& \6 W+ v6 E4 i
IMDb....: https://www.imdb.com/title/tt0251433! B# H& t5 B: \& g
$ a& {- `5 B( ^" O
Source Bitrate: 35996kb/s 
" d& l$ Y( p2 q* V1 I( H* L) \ f1 N |
|