- 积分
- 99251
- 经验
- 31838 点
- 热情
- 19563 点
- 魅力
- 9223 点
- 信誉
- 14949 度
- 金币
- 3638 枚
- 钻石
- 3653 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3638 枚
- 体力
- 29085 点
|
Sixteen-year-old Sarah is given thirteen hours to solve a labyrinth and rescue her baby brother Toby when her wish for him to be taken away is granted by the Goblin King Jareth.! l/ D% z7 x6 V; c, e' T
, l0 @9 o1 ]2 n) ?$ W
! G4 g R- Q7 q' a7 Z2 \% z
4 a% a6 Q8 f* D6 h) G◎译 名 魔幻迷宫/魔王迷宫(台)4 L: K5 `# P( T& _
◎片 名 Labyrinth. e. h4 U& _1 X: q' A$ n$ c/ [5 Y
◎年 代 19860 E/ C& F( Z7 o8 x* k* T) y
◎产 地 英国/美国
7 [; ?) O7 [# b2 q/ d$ x* l◎类 别 歌舞/家庭/奇幻/冒险1 F0 s2 Q$ v' D' Q
◎语 言 英语! Q, ~; U3 |& d. ]( p4 s7 c& m" v
◎上映日期 1986-06-27(美国)" H) o- I: ]1 K/ B0 t
◎IMDb评分 7.4/10 from 129,509 users9 G' X y" }8 B
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0091369/
{- Q2 K9 j2 s5 @◎豆瓣评分 7.2/10 from 3,384 users7 A% W1 X6 J3 ^4 P4 H0 u0 q
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1293117/. ^& r5 o: M2 a9 p
◎文件格式 x265 + TrueHD 7 ^! m. E4 g1 Z3 ]- K4 n/ }2 w' c
◎视频尺寸 3840 x 2160
+ |* J. n- J4 @ |) C# j* k& o: f" L7 l◎文件大小 1DVD 80.58 GiB & 54.48 GiB4 b: \: _/ J0 }+ L
◎片 长 1:41:03.056 (h:m:s.ms) & 1:41:03.056 (h:m:s.ms)5 T/ T* @ n7 R+ U6 u5 h+ b ?
◎导 演 吉姆·亨森 Jim Henson8 h8 Y. r/ g6 V& S+ i2 b5 n
◎编 剧 丹尼斯·李 Dennis Lee2 g l! {6 W8 Z6 [8 w
吉姆·亨森 Jim Henson/ G8 { r* K, Y. z7 G X: Y
特瑞·琼斯 Terry Jones
5 n' }9 C: H; ?+ S: B◎主 演 大卫·鲍伊 David Bowie
4 I& E3 ^: c/ c& X8 L. E 詹妮弗·康纳利 Jennifer Connelly
. l+ W$ A' E- | 克里斯托弗·马尔科姆 Christopher Malcolm
; F( C' T4 w; b- v2 h; q 布赖恩·汉森 Brian Henson9 s% i' m [6 G) E* K% c
罗恩·穆埃克 Ron Mueck2 V& A, c: m3 h: `
大卫·戈尔兹 Dave Goelz: q% j6 z5 k! T& R) D) Y
大卫·肖内西 David Shaughnessy
2 `6 ?" s; n4 w4 T) w 卡任·普瑞尔 Karen Prell
+ d8 k' Y. r, J- X) M( ~# ` H# P5 d 蒂莫西·贝特森 Timothy Bateson
8 d! A/ s0 q4 Y8 q- D+ A' U 弗兰克·奥兹 Frank Oz
& o. {! w* E( d6 f 迈克尔·霍尔德恩 Michael Hordern
8 m" x% T h+ C' m ~. v; } 德尼斯·拜尔 Denise Bryer/ |( p( q5 Y- y, F2 T$ {: l' \. x
史蒂夫·惠特迈尔 Steve Whitmire
# i# O7 K# r6 @0 d3 \: c. a* c 凯文·克拉什 Kevin Clash
/ B/ i, [$ @9 U( d 安东尼·杰克逊 Anthony Jackson: \/ N3 L4 V0 f: L. h& `
道格拉斯·布莱克威尔 Douglas Blackwell2 P7 N; R5 w4 }0 u
大卫·希里 David Healy: } Z6 w. V# i
罗伯特·比提 Robert Beatty
1 |+ p# f1 \/ m1 m 托比·菲尔波特 Toby Philpott
6 k; @, D5 l, S 丹尼·约翰-儒勒 Danny John-Jules* O: S& _# X' v! g) P! }
基范·肖 Kaefan Shaw
' }1 S7 @ u j# S4 j 罗林·库森 Rollin Krewson
0 h4 T8 I4 f4 B' |: j4 B" z 帕西·爱德华斯 Percy Edwards
; f7 N$ Q0 v0 V, b* ^: p U' k0 F 迈克尔·阿特威尔 Michael Attwell
/ C1 ?4 O0 w% j, z 西恩·布瑞特 Sean Barrett
+ ^% O( a1 u4 V, A: g: k; ~ \ 约翰·布鲁塞尔 John Bluthal
) k2 y; F: [; v6 c: @ 凯瑞·莎勒 Kerry Shale
! q* r6 ~7 k; V1 N" m$ m4 p7 y 肯尼·贝克 Kenny Baker3 t# H- h; G% m( y1 Q
沃维克·戴维斯 Warwick Davis
c- h# c% G) t+ A 理查德·琼斯 Richard Jones
8 U4 n3 q9 Q. l: G% h4 m0 P 杰克·普韦思 Jack Purvis# a( y4 z6 H- }, O8 B- [/ F+ f8 Q
迈克尔·亨博瑞·巴尔兰 Michael Henbury Ballan6 H6 o. U. Q+ P0 H, r
路易斯·勾德 Louise Gold
) @5 v% K/ {! W( _- M 吉姆·亨森 Jim Henson7 J, v# e7 f$ ? l( d
斯蒂夫·纳龙 Steve Nallon
; b( v6 }' o* H u6 s4 E 简·拉文斯 Jan Ravens
& M7 q: u0 e3 X+ r 恩·赖特尔 Enn Reitel
8 ?' [+ [0 J% \* o 米尔德丽德·谢伊 Mildred Shay* |5 [, y/ d; E M
Takis Miliadis 6 ^* K8 W+ K/ z( P* Q% F
Antzela Zileia
0 W }" o, |/ O 卡德罗莎·奥娜·卡罗尔
o5 _& K( e2 C
z7 l- R" F( I; w' d/ _◎标 签 奇幻 | DavidBowie | 魔幻 | 美国 | 童话 | JenniferConnelly | 1986 | 英国' A5 J# g5 Z7 E6 c K/ V% Z3 q
0 d8 Z9 k2 d& V2 S" h2 y& y) m: v
◎简 介 " J( ?8 r. J f( j$ K2 R- p
2 q: Z! _6 I; w 虽然萨拉(詹妮弗·康纳利 Jennifer Connelly 饰)自己就是个孩子,但她依旧得担负起照顾弟弟托比(托比·弗劳德 Toby Froud 饰)的责任,无奈托比是个不听话的小孩,在他无休止的哭闹中,萨拉很快就丧失了全部的耐心。
$ |) }# _7 B+ B6 s/ z. m
! e( j5 w. ?( ~1 M( g 萨拉所读的童话故事里有一个可以实现人们愿望的小妖精国王,萨拉赌气地向他许愿,希望他能够带走烦人的弟弟,没想到愿望成真,小妖精国王贾斯(大卫·鲍伊 David Bowie 饰)出现在了萨拉的面前并掠走了托比。贾斯告诉萨拉若想救回弟弟,萨拉必须在规定时间内穿越一座巨大而复杂的迷宫,若失败了,托比将永远呆在妖精的世界里再也回不了家。为了弥补自己所犯下的过错,勇敢的萨拉毅然踏上了冒险的旅途。) u( e$ I n) W4 r
. U B: t1 m) `
Fifteen-year-old Sarah is so resentful of her baby brother Toby that she hopes he will just disappear. Her dream becomes reality when goblins kidnap the boy--but Sarah unexpectedly finds herself horrified by the loss. In order to retrieve him, she has to reach the center of the fantastical labyrinth where the wicked Goblin King has imprisoned the lad. But the task is easier said than done, for the maze is filled with strange creatures and mind-bending puzzles that confuse the girl.
8 m: v+ O, F$ i2 q
Q Q) W/ k: u5 O- DISC INFO:9 v8 V* T. l6 v' G
- ) h6 \, p( J" R! S, I' _2 s
- Disc Title: Labyrinth.1986.2160p.US.BluRayCD.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-TASTED/ S9 q' P1 w! [
- Disc Size: 86,503,244,203 bytes) g( g! t$ ^9 |! l" B# m# E; X
- Protection: AACS21 V6 U! G- G# z
- Extras: Ultra HD, BD-Java& R' ^6 s# u0 ?6 ]1 k
- BDInfo: 0.7.5.9 (compatible layout created by DVDFab 12.0.4.7)
/ @0 l4 C$ I! k1 P" z- m. I& X2 o
4 z2 C9 s% Y/ Q A- PLAYLIST REPORT:' N% R) l6 k1 J4 x/ c$ X% p# U3 |9 @
) k0 j6 ~, A! s6 e0 C- Name: 00001.MPLS
+ y+ A/ ]$ L% {% a: Q - Length: 1:41:03.056 (h:m:s.ms)
/ B% [7 M6 i, ?5 U* D: O8 M% U - Size: 73,691,910,144 bytes* B! f. n; z; o
- Total Bitrate: 97.23 Mbps& @6 z! Q2 n3 X, {! {/ \1 e. U
- / Q9 x3 T% @, l+ k, q; ]8 H0 B
- (*) Indicates included stream hidden by this playlist.
' l5 c& U6 x/ x! K! U; }" ?2 ? - * j' Y) G2 M! O; J) N
- Video:8 Q# ~' ]/ l: D) z9 x0 R0 V# y# X
- $ a6 [% v- \9 S7 ^' I4 W5 U5 Q
- Codec Bitrate Description
: s4 ?0 `5 @+ n# v5 X$ Y - ----- ------- -----------
- J6 s$ X0 b9 O, u y7 j) I - MPEG-H HEVC Video 68951 kbps 2160p / 23.976 fps / 16:9 / Main 10 @ Level 5.1 @ High / 4:2:0 / 10 bits / 4000nits / HDR10 / BT.2020. k1 p! A. m' w' j; F
- * MPEG-H HEVC Video 2091 kbps (2.94%) 1080p / 23.976 fps / 16:9 / Main 10 @ Level 5.1 @ High / 4:2:0 / 10 bits / 4000nits / Dolby Vision MEL / BT.20209 m% E: l- A/ `/ V, s
2 Y' `0 R- m8 l- AUDIO:; j& G" |/ i7 L5 H; l
6 _9 _8 J% `) r- Codec Language Bitrate Description
( t) c; Y, \% B - ----- -------- ------- -----------
( r. h- @2 G j6 D - Dolby TrueHD/Atmos Audio English 4730 kbps 7.1+11 objects / 48 kHz / 4090 kbps / 24-bit (AC3 Core: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps)) f: f. d4 j' K. ^8 k! G
- DTS-HD Master Audio English 2229 kbps 5.1 / 48 kHz / 2229 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
7 g& X8 ^9 P- W, q - DTS-HD Master Audio English 1562 kbps 2.0 / 48 kHz / 1562 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
3 R. t! o2 V! x8 {4 t5 N: ]1 ` - Dolby Digital Audio Czech 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps- f- L' M7 X; X" C9 W3 V
- DTS-HD Master Audio French 2270 kbps 5.1 / 48 kHz / 2270 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
8 F I& S' F/ D. H9 L5 S - Dolby Digital Audio German 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
0 N6 v4 F) p% ?) d - Dolby Digital Audio Hungarian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps0 T' T" v7 f$ f: h
- DTS-HD Master Audio Italian 2201 kbps 5.1 / 48 kHz / 2201 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)6 {5 S2 P+ _# x0 d& q1 D
- Dolby Digital Audio Korean 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
. X5 A" [8 z* `9 W* p9 Z3 J - Dolby Digital Audio Polish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps, i% r; }9 H' q( |5 f
- Dolby Digital Audio Russian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
Z- Q" J& U; K2 W1 f: R! n - Dolby Digital Audio Spanish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
4 k: W. W: t, ?! ~2 y( F - Dolby Digital Audio Spanish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
9 a3 E# e' g2 g7 H% B3 k - Dolby Digital Audio Turkish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
( e# r% i: i0 b# X; q - 0 b* p0 |2 @) d6 ]+ N
- SUBTITLES:
( Z0 v" p6 Z. K& l0 p+ R6 t - N0 w8 d* `8 Q3 o4 e# {
- Codec Language Bitrate Description 0 M1 H+ F: m5 B, P
- ----- -------- ------- ----------- 6 @/ ]$ h# E) ?" r" \0 _% r
- Presentation Graphics English 38.004 kbps
0 l, j* F" J! C1 Q - Presentation Graphics English 24.324 kbps
) t3 h" @7 M7 p& Q* P! z- O3 A - Presentation Graphics English 38.009 kbps , @ m6 m7 Z2 P/ x* n% l, Z
- Presentation Graphics English 24.327 kbps 1 k$ d1 \. z( s
- Presentation Graphics Arabic 12.656 kbps 9 K( w! `) o" J( q
- Presentation Graphics Chinese 20.64 kbps 2 W8 s M! X g: A3 Z& }
- Presentation Graphics Chinese 20.215 kbps 6 R% c; {) ^5 u
- Presentation Graphics Czech 19.67 kbps ! b5 ~( D& X6 D" e
- Presentation Graphics Danish 20.974 kbps
! e) ?/ M& s+ k8 A - Presentation Graphics Dutch 20.321 kbps 6 p3 p7 p" R+ n3 s8 d* A' P0 h0 i# \% k
- Presentation Graphics Finnish 20.567 kbps
2 f% ] v. p- m: o - Presentation Graphics French 20.218 kbps
$ {$ A/ x6 A" D4 r - Presentation Graphics German 23.011 kbps
) s1 T' F" c0 X4 j+ F0 L" k; r$ t - Presentation Graphics Greek 22.566 kbps
" W: I- k5 S/ [* k/ r. o# ] - Presentation Graphics Hebrew 18.001 kbps 6 ?1 `8 ? h! }: d9 t) X0 x
- Presentation Graphics Hindi 18.649 kbps 6 s/ s' ^) S% b. y4 g$ y3 ?
- Presentation Graphics Hungarian 21.388 kbps
9 k4 g! I# H5 O9 M+ Z: M/ P - Presentation Graphics Icelandic 26.778 kbps 9 ^+ C5 d; D a& E5 q) O) J
- Presentation Graphics Italian 24.559 kbps 9 H1 L$ {( f& N
- Presentation Graphics Korean 20.054 kbps
8 N% A! e/ V4 s4 y5 z, p% R( g8 o - Presentation Graphics Norwegian 20.132 kbps
5 ~; q2 z! ^: c, @1 n8 c- ]% f - Presentation Graphics Polish 21.191 kbps : I( R! l5 X$ i) {: @
- Presentation Graphics Portuguese 23.976 kbps ' t/ v. \& B& \, j7 G$ M
- Presentation Graphics Slovak 22.89 kbps
0 j4 h& k2 C9 [6 u0 [" R% O - Presentation Graphics Slovenian 21.121 kbps , t, J6 H# J ]! d7 z: f2 p; b
- Presentation Graphics Spanish 21.248 kbps
# X* U& O: m$ d) Y j: Y1 ]8 ^ - Presentation Graphics Spanish 29.438 kbps
0 J, F |7 d. s6 Z - Presentation Graphics Swedish 19.824 kbps
4 I5 u, t, O0 T7 J - Presentation Graphics Thai 23.022 kbps 5 X2 q: d. p3 m6 g6 o
- Presentation Graphics Turkish 23.659 kbps
复制代码- DISC INFO:
+ H0 z# j6 C# _7 s6 |# g - ! r7 D. {+ r* ?5 G# f
- Disc Title: Labyrinth.1986.2160p.BluRaycd.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-TASTED
3 o3 Z* x3 s& g# e9 I9 D9 L - Disc Size: 58,501,779,571 bytes
. G1 v S- Q4 m- q E2 b" Z - Protection: AACS2" D' t8 `3 U& J6 x0 W
- BD-Java: Yes; A/ |5 @) `; C+ r# |2 r- ^& E
- Extras: Ultra HD
5 x4 Q- X" U" m4 S1 D/ Y0 ~ - BDInfo: 0.5.8.7 (compatible layout created by DVDFab 10.0.6.8)
1 v' a8 B! f1 S
8 L/ _7 Q* X! {1 P! p- PLAYLIST REPORT:
! H, M) Z# ]! G- ?" O0 p" b( ^ - ( F [ C! f( ?# {! P
- Name: 00001.MPLS $ ]- @; Y/ H& |! w, L( z- z
- Length: 1:41:03.056 (h:m:s.ms)
d$ D( c! R/ j X1 S - Size: 58,134,589,440 bytes Q9 h, S" ~* {; q" G
- Total Bitrate: 76.71 Mbps
8 a) i& [. {8 E3 u& Y
* \4 K6 k6 f) A# g- VIDEO:
+ j: }' J8 n6 t5 N
6 v9 c6 V( q& q& A$ |- Codec Bitrate Description 6 d/ s5 T3 c, [/ g& ?
- ----- ------- ----------- * i) _8 R3 W2 ?+ T e) ?9 }. B
- MPEG-H HEVC Video 59239 kbps 2160p / 23.976 fps / 16:9 / Main 10 Profile 5.1 High / 4:2:0 / 10 bits / HDR / BT.2020 /
$ }& H5 O9 T7 q H# B* E
# T' |# H. A9 ^: |( g5 z- AUDIO:
& G; ^* \- I8 A
! m0 `. j7 \+ E2 a- Codec Language Bitrate Description & J" m0 ?- t1 M8 ~! ~; {1 x# U' @
- ----- -------- ------- ----------- 9 L X1 o5 |/ w6 y. C% @* w% [
- Dolby Atmos/TrueHD Audio English 5309 kbps 7.1-Atmos / 48 kHz / 5309 kbps / 24-bit (AC3 Core: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps)
' F8 w/ j# D4 E - Dolby Digital Audio Czech 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
6 z9 l8 y. r! Q, n. y9 j E - Dolby Digital Audio French 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
( s0 ~. i" D" Q1 q; f; H - Dolby Digital Audio German 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
: o2 E% \4 G9 J m+ } - Dolby Digital Audio Hungarian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
% x5 E! Y y1 A! o+ N- P - Dolby Digital Audio Italian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps1 T" ]) @5 h2 k, H& e' @
- Dolby Digital Audio Japanese 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps7 B* r& X; p& d
- Dolby Digital Audio Polish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
3 Z0 \8 m2 S/ s/ g - Dolby Digital Audio Portuguese 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
7 l: q8 X8 ? E( V/ M - Dolby Digital Audio Russian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
# W' C9 v+ d" f. M, ~6 S9 l - Dolby Digital Audio Spanish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
z S& {1 N: e r9 X - Dolby Digital Audio Spanish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
) t. ]4 r- u4 O% z* x# ] - Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround% [4 B0 n! j7 ]; D, \+ w# q$ R+ R
- , N7 [2 U( ?, n w7 h
- SUBTITLES:
7 ~* ^) S y: Q - - m- j" g4 B" _ x2 d3 `
- Codec Language Bitrate Description ( |0 b) l$ _ F# f
- ----- -------- ------- -----------
) q3 f8 M6 U A1 V1 o( v - Presentation Graphics English 29.142 kbps
) B4 O8 y; `. a& J. e - Presentation Graphics English 24.324 kbps
$ ]6 Q$ K; L8 g% {- K2 I - Presentation Graphics English 29.146 kbps
% Y ], y" g# }# F3 D - Presentation Graphics English 24.327 kbps
2 U0 @8 x" Z/ x! t - Presentation Graphics Chinese 20.215 kbps
4 U- }! u% |# i4 A+ v - Presentation Graphics Czech 19.645 kbps
) G- V, A& _( @! v" f - Presentation Graphics Danish 20.975 kbps
- {3 f; n/ q* M; V1 u J - Presentation Graphics Dutch 20.503 kbps
& S8 T' g8 X% c. r - Presentation Graphics Finnish 20.565 kbps 6 n; W/ Q1 g0 o3 }0 }# u4 m- g
- Presentation Graphics French 20.209 kbps , A" f) N0 J& q: G1 D
- Presentation Graphics German 23.011 kbps : _! O7 U" `; F5 c9 Z) [
- Presentation Graphics Italian 24.527 kbps
3 ~ B; _9 f5 w0 A% H - Presentation Graphics Japanese 21.506 kbps 4 c* ]: R. y4 d0 s. N2 P
- Presentation Graphics Korean 20.054 kbps & U! `7 f; v" @9 e* i
- Presentation Graphics Norwegian 20.132 kbps 5 X; ^& ~( e, a" \6 `
- Presentation Graphics Polish 21.16 kbps * p6 \1 B1 p1 [7 ? j/ C# A
- Presentation Graphics Portuguese 22.894 kbps , d7 ? m g5 z" Q
- Presentation Graphics Greek 22.536 kbps
( `$ }' i# Q2 u& Q/ Y - Presentation Graphics Spanish 29.436 kbps 4 q* u) w( g1 g' t
- Presentation Graphics Swedish 19.824 kbps * n E% Q0 p7 l+ ?- A+ P$ U
- Presentation Graphics Turkish 23.631 kbps ! y% e& P* G+ V! Y# c
- Presentation Graphics English 50.804 kbps
) L: J9 z1 ~) }( y - Presentation Graphics English 43.526 kbps 3 L- m& c% v5 G& }- G& Z
- Presentation Graphics Dutch 42.063 kbps
. I' D+ Q; N/ P6 n. K - Presentation Graphics French 44.782 kbps
; Y4 ]6 Q1 D5 p! B4 j" p - Presentation Graphics German 48.785 kbps " H! o$ F% e* j: [6 ^! F$ r
- Presentation Graphics Italian 45.79 kbps
0 c' p, {6 h. h0 _ - Presentation Graphics Korean 33.171 kbps * W( V( k9 u& K j
- Presentation Graphics Portuguese 43.647 kbps ) I. L2 Q7 T& F1 T) N/ @
- Presentation Graphics Spanish 46.657 kbps
Y* h& I$ g3 W" {' e5 ^ - Presentation Graphics Spanish 21.315 kbps + |8 o$ C, f& f( `- i+ _
- Presentation Graphics Japanese 2.877 kbps
复制代码 Labyrinth 4K Blu-ray, Video Quality
0 m1 Q( `: j% o4 Q
( [$ D+ P3 _; @# `0 X9 }
$ A3 v$ r* x% {, \! F: b) gNote: The included screenshots are sourced from a 1080p Blu-ray disc. Watch for 4K screenshots at a later date.. r5 t1 y# D6 @% C2 g
0 t6 z% k7 d( O2 B' @* N9 s
Brian Henson, via a leaflet included with the release, writes this about the new picture presentation for Labyrinth:* ]8 @ O( r; k$ _2 C
" H- ]- S# P) T, v1 M( {. F" b X
Using the original 35mm camera negative as the source, the film was scanned and fully restored at 4K resolution.This resulted in a significant increase in detail, color and vibrancy -- key elements to the film's unique and sophisticated visuals, from the layers in Jareth's costume as he starts Sarah on her adventure to the intricate features of the goblins that inhabit the labyrinth itself. It has been exciting to bring the look of the film back to how it was originally intended -- if not better! Using both the color detail from the negative and my father's personal print of the film as a reference, we were able to carefully match the look and feel for each scene throughout.
! R6 \# z" C. [+ H3 E9 S+ E) y$ ?; ]
Labyrinth's restoration pays off in a big way on UHD. As one would expect, there 35mm elements and the 4K scan yield excellent results on the new format. The image is noticeably tighter in 2160p, sharpening up -- naturally -- many of the finer details like clothing lines, hair, puppets, and environmental details. The leap isn't as drastic in foreground elements, but it's worthwhile, and those with very large screens should notice an even more robust increase in detail than those viewing on a surface hovering around the 60"-70" range. The UHD's benefit over the Blu-ray seems more clear in objects further from the screen, where the uptick in clarity is significant. Grain does seem a bit thicker on the UHD. Colors are more nuanced. They're not punchier, but the palette enjoys a clearly greater range of subtle shadings that give the movie a fuller look, but at the same time one that's slightly less aggressive. The UHD's palette feels more natural, and the HDR color hasn't pushed the image to overheating or looking like a cartoon. It's a very natural image, beautiful in motion, and perfectly complementary of the movie's many areas of exploration, particularly in the puppets but also environments and costumes. Black levels are excellent, flesh tones retain that slight rosiness mentioned in the 1080p review, and even with grain a little sharper on this release, there are no other distracting artifacts or signs of encode trouble. Viewers watching in 1080p aren't going to walk away disappointed, but those who can view the film in 4K are in for a real treat.$ I1 Q0 f1 ?$ j
+ K1 _( ] @# L* L. T
Labyrinth 4K Blu-ray, Audio Quality
9 [8 H2 ^) _ c1 }" _/ J+ a. u8 m) _. b! |5 P4 U# `! {
2 W; v/ K* {- ?3 w$ y8 Y
Labyrinth features a brand-new Dolby Atmos track, replacing the previous release's Dolby TrueHD 5.1 presentation. There are a few good moments of overhead support in the track. Thunder seems to roll through, and a bit above, the listening area during the rainstorm in which Sarah is caught to begin the film. Several deep, heavy rumbles and Ludo's bellowing saturate the stage on all planes about midway through, resulting in the movie's most potent sonic moment and the most intense and immersive example of the Atmos track's capabilities. Combine that overhead support with full saturation surround and the thunderous, but well-maintained, bass, and it's practically a reference worthy moment. A few vocal reverberations penetrate with a nice sense of top layer support, one of which comes moments following the previously mentioned Ludo scene. The overhead portion of the track is largely complimentary, however. That's not surprising, but the track chooses its moments wisely and the limited overhead elements add quite a bit to the experience, as needed. The rest of the track is magnificent. Music embodies all of the good qualities the track has on offer, including spacious front side presence, a healthy and balanced surround support structure, and more pleasantly robust bass. Clarity is terrific, instrumental and vocal alike, with the latter staying firmly entrenched in the front-center channel. Smaller support atmospherics are well integrated and positioned. Dialogue is clear and detailed, always well prioritized and, like the musical lyrics, remaining in the front-center unless situation dictates otherwise. This is a fantastic soundtrack that, literally, brings a new layer of excellence to the Labyrinth sound experience.
# W: c' e$ L* p8 s2 M) {) R |
|