BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 73|回复: 2
收起左侧

[蓝光原盘] 指环王2 [蓝光原盘 加长重制版] The Lord of the Rings The Two Towers 2002 EXTENDED REMASTERED 1080p BluRaycd AVC TrueHD 7.1 Atmos-FGT 35.56GB & 42.42GB

[复制链接]

9246

主题

194

回帖

6万

积分

Post Share

金币
562 枚
体力
13274 点

卓越贡献勋章

24小时 发表于 2021-11-4 01:58:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
While Frodo and Sam edge closer to Mordor with the help of the shifty Gollum, the divided fellowship makes a stand against Sauron's new ally, Saruman, and his hordes of Isengard.! K' l4 W  K! l, \$ m( V+ E

7 }5 y9 `' ]" e: B  d9 l
5 W0 f+ `$ Q( j+ h* M
: \! B. P' j+ l+ H+ O◎译  名 指环王2:双塔奇兵/指环王II:双塔/魔戒2:双塔奇谋/魔戒二部曲:双城奇谋3 p  S" V2 a2 U% _1 u
◎片  名 The Lord of the Rings: The Two Towers
2 c  ~# C3 A5 c- {& D# d* f$ t◎年  代 2002
5 g0 A: {0 k; S( u: _◎产  地 美国/新西兰# K# Y5 \0 ?0 D: p: k* c4 p9 ]- C% p
◎类  别 剧情/动作/奇幻/冒险% r$ J% F- i0 s# r- c  v
◎语  言 英语/辛达林语/古代英语& O4 u! c/ |6 N2 [* O5 w( y, H: H
◎上映日期 2002-12-05(纽约首映)/2002-12-18(美国)/2003-04-25(中国大陆)/2021-04-23(中国大陆重映)
+ a& e0 x; }/ Y* y◎IMDb评分  8.7/10 from 1,554,115 users) V8 v5 Q- ^; Q" O
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0167261/
& ]5 c1 ]6 W7 t" i2 N. G2 ]◎豆瓣评分 9.2/10 from 640,351 users1 F% E+ W& r4 B5 K
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1291572/; v- \- t/ h6 ?  a
◎文件格式 x264 + TrueHD 7 c8 A# P- \7 b2 H
◎视频尺寸 1920 x 1080; K1 y$ ~8 t4 N, q
◎文件大小 1DVD 35.56 GiB & 42.42 GiB
9 `5 A2 c3 r, J! r◎片  长 1:46:39.184 (h:m:s.ms) & 2:08:52.933 (h:m:s.ms)
$ H4 C: ?/ A& P6 L0 x) v* Q◎导  演 彼得·杰克逊 Peter Jackson
( B4 ^/ ^9 U( H◎编  剧 弗兰·威尔士 Fran Walsh 1 t+ ?, K& L3 ?' U! Y6 N0 l  }
       菲利帕·鲍恩斯 Philippa Boyens ( z, D1 Y& f% n
       斯蒂芬·辛克莱 Stephen Sinclair
5 T, q5 H6 E/ R, J  Y4 E& _. w       彼得·杰克逊 Peter Jackson 4 e- [6 C$ T: i5 I  y7 a9 v4 `
       J. R. R. 托尔金 J. R. R. Tolkien. a$ T* f3 a5 {/ e
◎主  演 伊利亚·伍德 Elijah Wood
( h: q: X$ R" @/ H; C) R) d       西恩·奥斯汀 Sean Astin
  M/ r% X6 H) v6 V6 V1 @" P       多米尼克·莫纳汉 Dominic Monaghan8 f2 j" A( ^9 \. ^
       奥兰多·布鲁姆 Orlando Bloom
) f' K( S1 h! o! v# W5 Y$ l* ~       维果·莫腾森 Viggo Mortensen
% p! Y5 W7 t! L' y- o       伊恩·麦克莱恩 Ian McKellen' G. S: m3 O: q& r/ d* L
       凯特·布兰切特 Cate Blanchett
: E, K+ |. d8 e- C9 N) I6 d       比利·博伊德 Billy Boyd
$ x$ s/ i- J6 Q! g6 K       杰德·布罗菲 Jed Brophy
0 h# ^* g  D- N4 k       丽芙·泰勒 Liv Tyler
: E3 _" e. b, V" t! ~9 c" u       安迪·瑟金斯 Andy Serkis
3 R" v$ a) o( }+ E       米兰达·奥图 Miranda Otto
! H1 M: {0 q1 r" B9 Q& \6 Z       雨果·维文 Hugo Weaving
, }7 g; b( p8 u+ c" |% u       布拉德·道里夫 Brad Dourif
7 Q- p/ I7 f0 e" F. Q  {' o       卡卢姆·吉廷斯 Calum Gittins9 c4 I; g' Q% ]. p* Y
       伯纳德·希尔 Bernard Hill
3 B# o8 ~- q) P       布鲁斯·霍普金斯 Bruce Hopkins
7 E6 G0 ^" l0 k1 ~* l/ ]       克里斯托弗·李 Christopher Lee4 v! w4 M7 Y1 `( ?
       纳撒尼尔·利斯 Nathaniel Lees
2 w, y! ~  c# n6 B# G9 F9 y       罗宾·马尔科姆 Robyn Malcolm9 k& v6 f( f% e# A4 `4 G1 ?9 H: q
       约翰·贝西 John Bach
8 L- \, _- r( S9 V( q" [       萨拉·贝克 Sala Baker# @0 ?- g3 L& N! z
       克雷格·帕克 Craig Parker
1 z9 ?0 U5 }7 B* F  h) G       布鲁斯·菲利普斯 Bruce Phillips" @* y" G1 n) s7 v, L
       Robert Pollock
6 h0 e% n; A% [; L* L       约翰·瑞斯-戴维斯 John Rhys-Davies8 _5 f  W6 ?0 b) k# M, B) g
       奥利维亚·田內 Olivia Tennet
' h' }0 a4 G! \/ z/ Y; i# w       卡尔·厄本 Karl Urban
* |  [: T2 t- `& J# ^0 B* Y       史蒂芬·乌瑞 Stephen Ure
9 r$ Y0 S8 {! `8 J4 D       大卫·文翰 David Wenham# |" i' A/ W7 r% y  Q: F; Z7 s
       菲利普·格里夫 Philip Grieve7 P( z4 X3 S( I* X5 T
       肖恩·宾 Sean Bean
. ~! W1 o( j* T4 _7 c( [       约翰·诺贝尔 John Noble
9 X) E: v5 |% r7 n  l. x1 O! M       Jarl Benzon ! Z7 S) x8 @7 k' n! s) v
       Ben Britton   @  [  ?8 [' x, h* @
       阿利斯泰尔·布朗宁 Alistair Browning
8 Z9 ?7 {, o5 w6 R* ]       Sean Button
/ v0 e/ T" F2 r2 g% G- w% v! }       Robert Catto- U  ^! x4 N0 Z
       罗德尼·库克 Rodney Cook
# B3 N. b! N0 l# ^" v/ u7 L       卡尔洛斯·德林克沃特 Karlos Drinkwater
% {% h, G4 G9 |* o       西奥沙福瓦 Siosa Fonua4 @9 l" G% T1 T" w4 |6 K
       本·弗兰舍姆 Ben Fransham
+ b! H+ b7 l( x8 E* Y& E       Jonathan Harding   S% d' _! Q8 g: ~) B
       Lucas Hayward
% b4 G9 G" h4 p3 u, r- G0 b6 K       丹·汉纳 Dan Hennah
3 J3 e7 }- ~3 Y       保罗·霍姆斯 Paul Holmes
9 B/ m6 ~+ A. F+ P9 g: V& {  L       杰森霍德 Jason Hood
5 w, U- A+ h# k3 q       彼得·杰克逊 Peter Jackson
' Y/ R  X& o& x6 I, L3 I3 h7 \       Sam Kelly
/ s4 r% E# u' I0 B6 Z+ @+ Y       Sandro Kopp . s# P4 M. `9 ~$ d# ]
       姜广涛 Guangtao Jiang
- Q' f$ z+ I% R  x3 e3 f       张磊 Lei Zhang
3 {8 p2 y& `; t: _- L# j       陆建艺 Jianyi Lu
& s0 `6 L" R$ U( X& b       金永钢 Yonggang Jin
4 o- g3 W5 b1 u6 y6 R1 V. }( D8 G/ ]       劳伦斯·马克奥雷 Lawrence Makoare
- S2 U7 N/ v- V+ ?1 O" m  s( w9 h       布鲁克·奥佩斯 Bruce Allpress
3 a# z6 {7 {0 D$ q. g/ F2 s, L7 l" j0 o. P3 L& _
◎标  签 魔幻 | 史诗 | 经典 | 美国 | 战争 | 大片 | 冒险 | 新西兰( ]) m1 o) Y+ R1 M
& n5 l% C9 r  U; r* T9 S& K5 m
◎简  介   
9 D4 ]) ?; u5 q' T
( L$ x4 B9 u; v3 O' ^! e9 h  第二部在延续第一部风格的同时,故事呈现出多线发展的格局,情节有了更高的观赏性。# j7 j# @1 j8 a
  第一部结尾,博罗米尔被强兽人杀死之后,两个霍比特人皮平和梅利也被强兽人绑架,阿拉贡、精灵莱戈拉斯(奥兰多·布鲁姆 饰)、侏儒金利一路追踪强兽人,营救皮平和梅利,遇到了“复活”的白袍巫师甘道夫 (伊恩·麦克莱恩 饰)。此时,投降索伦的白袍巫师萨鲁曼控制了人类洛汉王国的国王,并派出大量的强兽人军队,准备消灭人类。阿拉贡、莱戈拉斯和金利在甘道夫的带领下,帮助洛汉王国对抗邪恶力量的入侵。. K& }6 W# S/ L
  幸运的皮平和梅利被会说话的树精救了出来,并且遇到“复活”的甘道夫,在甘道夫的授意下,树精保护了两人的安全,并且带他们参加树精大会,大会上,树精们讨论对待中土大战的态度:是继续当中立者,逆来顺受,还是奋起反抗?
- Q; V4 M  |( _0 s. H7 B  身负重任的佛罗多(伊利亚·伍德 饰)和山姆继续向末日山脉前进,一路上被咕噜跟踪,弗罗多依靠至尊魔戒的力量,成为了咕噜的主人,在咕噜的带领下,他们到了末日山脉的入口,黑门。就在他们准备进入之时,博罗米尔的弟弟法莫尔出现,将他们带回了刚铎。弗罗多又遇上了新的危机:法莫尔想利用至尊魔戒的力量对抗萨鲁曼的攻击……: T4 y) \4 S/ {8 D# Y. I( K: ^
. X" }2 F- u5 ]7 l  [. K( J
  Frodo Baggins and the Fellowship continue their quest to destroy the One Ring and stand against the evil of the dark lord Sauron.2 [2 C4 {4 S+ z5 ?) j8 x. }; g/ ^  q
  The Fellowship has divided; they now find themselves taking different paths to defeating Sauron and his allies. Their destinies now lie at two towers — Orthanc Tower in Isengard,where the corrupted wizard Saruman waits, and Sauron's fortress at Barad-dur, deep within the dark lands of Mordor.. a+ k; `5 x' F
  Based on the novel The Two Towers, the second in The Lord of the Rings trilogy by J.R.R.Tolkien.+ \, a. |6 {, S/ E! N
  t% o( U# Y& E* {2 z* x4 U/ V, _' k
◎获奖情况   ' k) a& |0 t5 J2 V! T' f/ V1 x
) |2 w0 i$ E* x) S
  第75届奥斯卡金像奖 (2003)
$ G5 m3 B9 ]8 z& c* D; Y  最佳影片(提名) 巴里·M·奥斯本/彼得·杰克逊/弗兰·威尔士
5 T+ c7 W4 v# C  最佳剪辑(提名) 迈克·霍顿
6 t* _5 R6 r2 s! V6 `  最佳视觉效果 吉姆·瑞吉尔/兰德尔·威廉·库克/乔·莱特瑞/亚历克斯·方克; o7 Y% j& Y2 T
  最佳音效剪辑 迈克·霍普金斯/伊桑·范德莱恩5 u0 `; m2 c1 s" h& U, l0 q+ Z
  最佳音响(提名) 迈克·亨吉斯/哈蒙德·匹克/克里斯托弗·博伊斯/迈克尔·斯曼内科8 Y- {8 \* L8 ?1 O& \: f; m
  最佳艺术指导(提名) 格兰特·梅杰/丹·汉纳/艾伦·李
& |3 ?3 k, ]  |  1 u$ g) g# j1 {% M. ^0 v
  第60届金球奖 (2003)
+ ~4 C* k5 s8 S  电影类最佳剧情片(提名); g: ^7 v) s# Y
  电影类最佳导演(提名) 彼得·杰克逊
% _7 B2 z8 _9 J) m. \$ P+ t  3 A* M9 x  }- \5 v7 _* D
  第56届英国电影学院奖 (2003). u( ~0 e, Q1 B; x" Q4 ~
  电影奖最佳影片(提名) 巴里·M·奥斯本/彼得·杰克逊/弗兰·威尔士
1 m/ s( E; Y5 a. h; r  电影奖最佳导演(提名) 彼得·杰克逊
) r' B+ j! f7 M: q* o1 q" E  电影奖最佳摄影(提名) 安德鲁·莱斯尼
( J5 I3 a, O$ L  电影奖最佳剪辑(提名) 迈克·霍顿/杰贝兹·奥尔森6 l. H9 z  ^" C+ b  P
  电影奖最佳化妆/发型(提名) 彼得·欧文/彼得·金/理查德·泰勒
9 j9 G  P  x! y3 r  电影奖最佳服装设计 恩吉拉·迪克森/理查德·泰勒
/ D% f1 i3 ~  g, K* F2 g, W  电影奖最佳艺术指导(提名) 格兰特·梅杰
+ e# e9 I$ J) q* |& Z2 c+ a6 P  电影奖最佳特殊视觉效果 吉姆·瑞吉尔/兰德尔·威廉·库克/乔·莱特瑞/亚历克斯·方克
3 y6 u* D5 J6 X% P, g% G7 J  电影奖最佳音效(提名) 迈克·亨吉斯/迈克·霍普金斯/迈克尔·斯曼内科/克里斯托弗·博伊斯/哈蒙德·匹克/大卫·法默/伊桑·范德莱恩
( a3 `& P: P, a1 u& V- G  电影奖观众选择奖
2 ]% m% K  A# K1 U, Y+ N3 H  ! e( Z" v( a, L' h( U" m2 C
  第27届日本电影学院奖 (2004)( N" S) ^" W/ |) `
  最佳外语片(提名)6 d, y: ?+ S/ B; [) G
    v" I3 ~0 m! |+ @+ L+ ^
  第3届美国电影学会奖 (2002)& O$ \1 U) Q& o
  年度佳片
2 L& A3 S# }4 o! c/ a% l: @+ Q' A: X
  1. DISC INFO:( r/ [( ~1 Z) m% d
  2. ' T- {5 i; [4 D6 R" K2 ]
  3. Disc Title:     The.Lord.of.the.Rings.The.Two.Towers.2002.DISC1.EXTENDED.REMASTERED.1080p.BluRayCD.AVC.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
    , a: \0 ^# ~5 S, J, J7 k8 ~
  4. Disc Size:      38,170,586,690 bytes/ y  e# C7 R, N* a
  5. Protection:     AACS. Y- A% ?. p5 i3 {1 ]" v6 B
  6. Extras:         BD-Java
    # s, j8 q1 p) \+ P) v$ y
  7. BDInfo:         0.7.5.9 (compatible layout created by DVDFab 12.0.5.1)
    1 S. ?% a% `# x' Z2 }" x) T' Z# @
  8. & Q7 a; a/ Y2 W% m% V7 V7 i
  9. PLAYLIST REPORT:9 z, Y  h) C' g  _1 w( {+ C

  10.   {$ }3 B2 ~  \7 h
  11. Name:                   00800.MPLS  
    ' ~, |9 f# q6 x  t, k
  12. Length:                 1:46:39.184 (h:m:s.ms)
    - \9 B% _+ C0 }8 `( G% m! P
  13. Size:                   35,860,979,712 bytes
    " E* I2 f1 ]1 A7 T$ y4 G# J1 `  n
  14. Total Bitrate:          44.83 Mbps
    7 h/ k$ h8 o8 L

  15. 2 J: d: L' k- Y+ ^' v1 P, Q
  16. Video:. P) g4 S8 L  n  y: B) V8 o7 r* p

  17. ' g5 T" K+ x6 H# X; V
  18. Codec                   Bitrate             Description    9 ^+ v( A* ~$ P% j  s
  19. -----                   -------             -----------   
    % S" |8 L! H4 J5 T
  20. MPEG-4 AVC Video        33362 kbps          1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
    2 ~7 ]9 y1 f: R2 {* ]) ]" W

  21. 0 {3 i" @" m( ^% ~
  22. AUDIO:( z) a7 D- P! S: X2 ~2 G

  23. , Q! ^0 Y, x# F% H" A- T
  24. Codec                           Language        Bitrate         Description    7 U- P8 }/ p& Y' |" F2 g* i. W
  25. -----                           --------        -------         -----------    ' e1 ^* R+ j) G% r" _# L: u& O5 L
  26. Dolby TrueHD/Atmos Audio        English         3537 kbps       7.1+11 objects / 48 kHz / 3089 kbps / 16-bit (AC3 Core: 5.1-EX / 48 kHz / 448 kbps)! H+ |% d5 }5 c5 A, u; \2 ~, f
  27. DTS-HD Master Audio             French          2235 kbps       5.1 / 48 kHz / 2235 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
    1 {9 u' L+ M. ]  B. B/ H; k$ t- G
  28. Dolby Digital EX Audio          Polish          448 kbps        5.1-EX / 48 kHz / 448 kbps
    # m/ k+ |$ f  {+ x# k' z: ~2 k1 L
  29. Dolby Digital Audio             English         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
    : Y5 L; A6 ~2 j# g) m5 ~2 P. b
  30. Dolby Digital Audio             English         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
    % V- T- n+ d- u% u+ q0 s5 D
  31. Dolby Digital Audio             English         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
    " w1 x/ l7 ~4 p2 C
  32. Dolby Digital Audio             English         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround. _" d: `3 j1 W+ c  _
  33. 9 g4 k' h; t0 m! x2 J" c% f
  34. SUBTITLES:
    . \& }- D& I  v9 C
  35. 0 S( `- h" @8 [
  36. Codec                           Language        Bitrate         Description    4 A! H* o0 `1 C  A; C' v# C) K
  37. -----                           --------        -------         -----------    - B3 x9 l+ M* @* \% E
  38. Presentation Graphics           English         24.065 kbps                    ) y4 G3 A  P! y3 z; K
  39. Presentation Graphics           French          21.894 kbps                    % `5 V9 Z+ p4 T# l
  40. Presentation Graphics           Dutch           22.807 kbps                    $ [- z- U: y$ R! @1 |
  41. Presentation Graphics           Chinese         17.991 kbps                    
    9 W8 i1 i$ h) X) M3 @
  42. Presentation Graphics           Korean          18.149 kbps                    
    % h5 c( @3 G5 A3 k) ]
  43. Presentation Graphics           Spanish         22.863 kbps                    9 V, h( R+ I; W# d
  44. Presentation Graphics           Czech           20.041 kbps                    ; A& o8 J1 G$ o
  45. Presentation Graphics           Danish          20.435 kbps                    : t2 ^* ~* f( j& G$ o" l
  46. Presentation Graphics           Finnish         20.997 kbps                    
    # R7 b, i2 |2 P% V: g$ O; K3 j1 s+ w
  47. Presentation Graphics           Norwegian       20.351 kbps                    $ M1 ?2 ]9 T: ~9 |
  48. Presentation Graphics           Polish          19.623 kbps                    $ N% [  n7 n8 n8 e
  49. Presentation Graphics           Swedish         21.556 kbps                    . y* q4 @) B! R2 U  ~
  50. Presentation Graphics           French          0.087 kbps                     
    3 f% V6 P% C1 _
  51. Presentation Graphics           Chinese         19.492 kbps                    
    * X' c1 l  r5 u% d3 H  V% a9 _
  52. Presentation Graphics           English         78.835 kbps                    
    & w8 {+ u: {9 ~, ^0 R# O
  53. Presentation Graphics           English         75.113 kbps                    9 |) t- z$ r8 l& {. ]
  54. Presentation Graphics           English         71.058 kbps                    - n! h  D9 B3 P# e% I# c
  55. Presentation Graphics           English         76.697 kbps                    $ u1 N$ g( v6 u# t
  56. Presentation Graphics           French          63.643 kbps                    ! C% j- D1 G3 E1 N
  57. Presentation Graphics           French          62.069 kbps                    6 }  ?% K3 w5 l, @9 o; [
  58. Presentation Graphics           French          60.411 kbps                    . S, _- S. O& i+ ?8 [
  59. Presentation Graphics           French          62.333 kbps                    
    0 B$ b3 A" r  J
  60. Presentation Graphics           Dutch           57.702 kbps                    ' |# t- e9 N9 ^; {5 R! ^
  61. Presentation Graphics           Dutch           52.913 kbps                    
    , j3 f: S+ b4 ?  T* ~9 e) M
  62. Presentation Graphics           Dutch           51.092 kbps                    ' o* D- H8 U+ L0 O
  63. Presentation Graphics           Dutch           54.256 kbps                    3 N$ i9 r. N: F0 L
  64. Presentation Graphics           Korean          57.853 kbps                    ( U0 \7 A& n5 K# u; R+ E
  65. Presentation Graphics           Korean          54.898 kbps                    
    0 V5 X: h9 d* M/ o, q* s. t
  66. Presentation Graphics           Korean          49.518 kbps                    
    & U  q6 }1 f6 l- M4 M% ^- p* E
  67. Presentation Graphics           Korean          59.845 kbps
复制代码
  1. DISC INFO:4 t5 w: G6 ~1 s+ P: R1 Z
  2. # |1 t7 J! U9 s/ |0 A; W: C7 e) ~
  3. Disc Title:     The.Lord.of.the.Rings.The.Two.Towers.2002.DISC2.EXTENDED.REMASTERED.1080p.BluRaycd.AVC.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
    : F1 n7 q% M1 I# R
  4. Disc Size:      45,536,757,919 bytes
    ' b/ {& X5 ]* b4 P9 C5 B/ b
  5. Protection:     AACS8 Y& h$ j7 n0 @, g2 j
  6. Extras:         BD-Java
    . v; O8 V6 O0 ^1 d8 D. O! E
  7. BDInfo:         0.7.5.9 (compatible layout created by DVDFab 12.0.5.1)" {; N8 t# }7 j) }/ A  }

  8. ! n* ?0 M! }* L8 @8 o6 R# p
  9. PLAYLIST REPORT:( x% ?+ A% v0 p: z

  10. 1 l0 }9 @; T8 u/ r# B/ T/ C$ b
  11. Name:                   00800.MPLS  
    & _, ?( u) T0 E6 Q  A7 @/ X
  12. Length:                 2:08:52.933 (h:m:s.ms)8 g- M! g) G0 R+ c) ?7 ?
  13. Size:                   43,340,691,456 bytes9 X( z$ p, X; n9 g8 _
  14. Total Bitrate:          44.84 Mbps9 O% Z, P# |) @4 G  F. B) M8 e; ?
  15. 1 |3 K& K* h' c# F+ `; Z) W( T1 u
  16. VIDEO:
    ) K' f/ q- h1 a0 a9 m

  17. / l- S. n. u% y' \0 l- \; w2 Y9 I
  18. Codec                   Bitrate             Description    - U  }, o/ L/ d1 R+ o' o' f
  19. -----                   -------             -----------   
    : R, u; {2 g. v5 k) @' a: e) Y0 Z4 L& L1 t
  20. MPEG-4 AVC Video        33516 kbps          1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
    0 e. d" g1 M$ |( q& U! `+ H8 M

  21. 3 W7 I& W9 ^5 u) y0 M( x
  22. AUDIO:
    $ X# I, ?4 S( T6 w9 e$ \# B" z
  23. ' E9 [, s4 i: L: X1 k
  24. Codec                           Language        Bitrate         Description    ' Y% I! a1 }& D4 g* a
  25. -----                           --------        -------         -----------   
    7 V, l4 u: l1 T/ [& V
  26. Dolby TrueHD/Atmos Audio        English         3480 kbps       7.1+11 objects / 48 kHz / 3032 kbps / 16-bit (AC3 Core: 5.1-EX / 48 kHz / 448 kbps)
    0 U$ Q% B6 h+ n( J9 r9 o
  27. DTS-HD Master Audio             French          2272 kbps       5.1 / 48 kHz / 2272 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
    . x  \+ f  z; |; E" f2 h9 \
  28. Dolby Digital EX Audio          Polish          448 kbps        5.1-EX / 48 kHz / 448 kbps
    7 N  `) L- o( B# a
  29. Dolby Digital Audio             English         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround& Y7 |4 r0 `6 L! v" j
  30. Dolby Digital Audio             English         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
    9 P& Y: m# X9 K
  31. Dolby Digital Audio             English         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
    ! |: w% k( S. ~" \! f" C4 r" E
  32. Dolby Digital Audio             English         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround3 C& `/ d, A" n) Z3 ^/ f  m6 W
  33. 0 Y8 o  x8 B: L* ~" Y1 o* c$ a0 N% u
  34. SUBTITLES:7 x  ^( e1 Q8 A8 }; s
  35. 1 T5 Y3 ^, q8 D
  36. Codec                           Language        Bitrate         Description    ; c4 _8 I) [& M9 c
  37. -----                           --------        -------         -----------   
    % o% b, r9 W: w( h* P9 ^6 S
  38. Presentation Graphics           English         18.276 kbps                    3 L/ n0 h' \/ P) s
  39. Presentation Graphics           French          16.63 kbps                      - l, y/ D8 P/ Z8 D* v4 \% j; ^1 T6 G5 Q
  40. Presentation Graphics           Dutch           17.619 kbps                    $ y) G+ d5 e2 p
  41. Presentation Graphics           Chinese         15.02 kbps                      8 ?7 U" o' k: f% q1 U
  42. Presentation Graphics           Chinese         14.242 kbps                    
    # X) {9 M" G4 @; b: {1 `; j$ {1 E) P
  43. Presentation Graphics           Korean          14.151 kbps                    . H3 `+ S  N( L6 b. m& i& A1 F
  44. Presentation Graphics           Spanish         17.835 kbps                    0 p& t/ p; }! B' Z2 u
  45. Presentation Graphics           Czech           15.513 kbps                    ) c6 F* M5 ?/ b2 k6 n
  46. Presentation Graphics           Danish          15.31 kbps                     
    - a( W) |8 [$ e5 o( X  C) s
  47. Presentation Graphics           Finnish         16.092 kbps                    
    ( ~( @# L  T' _/ r3 t, P5 r
  48. Presentation Graphics           Norwegian       15.389 kbps                    
    & a7 ?6 W4 d+ v! Q0 h; N* |$ |# a
  49. Presentation Graphics           Polish          15.207 kbps                    ; M/ R: l; P2 t2 h9 V9 v$ Y
  50. Presentation Graphics           Swedish         16.344 kbps                    & K/ g$ ~5 S( N7 f$ P( ?$ D
  51. Presentation Graphics           English         68.463 kbps                    
    ; u! ~: _$ _2 |, |( F# T* O
  52. Presentation Graphics           English         66.126 kbps                    
    ( P. v% ]- _5 Z& t4 h
  53. Presentation Graphics           English         64.968 kbps                    . M3 `+ d9 C! C9 a: y
  54. Presentation Graphics           English         58.761 kbps                    
    % G) H2 A& D9 c7 d
  55. Presentation Graphics           French          53.663 kbps                    
    ' M( [8 {/ q1 z- |
  56. Presentation Graphics           French          54.389 kbps                    
    * t4 c$ i5 u- \
  57. Presentation Graphics           French          54.479 kbps                    
    , U5 t" B) i5 A' i# v
  58. Presentation Graphics           French          49.152 kbps                    4 t7 O- K& C/ {3 T
  59. Presentation Graphics           Dutch           51.785 kbps                    $ j8 ^4 u; O7 Q" {; B$ z
  60. Presentation Graphics           Dutch           48.704 kbps                    ! r1 B$ U& T6 c8 S1 i0 U
  61. Presentation Graphics           Dutch           49.407 kbps                    
    5 s2 [) |  c2 v# Q: `' a( L. P0 X
  62. Presentation Graphics           Dutch           44.48 kbps                      : S1 }& H1 V5 O- _$ ?+ s
  63. Presentation Graphics           Korean          49.963 kbps                    ! N0 |2 k* ^4 N
  64. Presentation Graphics           Korean          49.087 kbps                    
      o3 r* O& _8 w7 F
  65. Presentation Graphics           Korean          45.162 kbps                    3 a6 b8 b/ `* E( x. C
  66. Presentation Graphics           Korean          45.784 kbps                    4 s) q% t: D# G/ S3 z
  67. Presentation Graphics           French          0.775 kbps
复制代码

& J0 f  @. T6 V5 M
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

0

主题

221

回帖

1254

积分

Sponsor

金币
2 枚
体力
813 点
狐狸打扮也是猫 发表于 2021-11-16 22:08:30 | 显示全部楼层
这么好的帖子不回对不起自己!! z2 |' W6 U* ]
Not see, I am a novice, the inadequacies of the first Please bear with me!- B% D, z( g  K3 t, p. d

0

主题

50

回帖

218

积分

Sponsor

金币
0 枚
体力
115 点
bill0531 发表于 2021-11-18 20:06:25 | 显示全部楼层
必须回帖啊,太好的资源了简直是

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-11-16 04:16

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表