- 积分
- 63922
- 经验
- 23094 点
- 热情
- 13297 点
- 魅力
- 4123 点
- 信誉
- 6585 度
- 金币
- 265 枚
- 钻石
- 186 颗
- 蓝光币
- 0 ¥

Post Share
- 金币
- 265 枚
- 体力
- 27081 点

|
With the world overrun by vampires, humanity is dying out and the blood supply is nearly depleted.: ?1 t4 U& X. B& U8 f* ?2 f
. {; T! R( X6 s% [# F U
# m# f3 w* y. _4 ?
" H# j; R0 G8 N* D7 P7 x$ v( O7 {% @# F◎译 名 嗜血破晓/2019猎血都市(港)/破晓者/血世纪(台)/黎明时分& B2 H' R, x9 g9 J+ U! B2 I) K3 }' a
◎片 名 Daybreakers
5 a+ a- _ [+ ]# W◎年 代 2009* u d7 h n: i; c1 S9 A1 S! i" z
◎产 地 美国/澳大利亚
, E3 O2 M4 k9 {% a# g◎类 别 剧情/动作/科幻/恐怖/犯罪' d0 ]; c- x- }/ E
◎语 言 英语( Q% ^' Y8 Y. N9 g0 j {+ h
◎上映日期 2010-01-08(美国)
) P$ V8 f8 l2 }& T0 D3 e' v" c2 J◎IMDb评分 6.4/10 from 126,277 users
# D4 c% a& L, \2 X' |◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0433362/" s6 k7 }6 [. \) v7 r
◎豆瓣评分 6.9/10 from 37,018 users1 J0 @. l6 ~% b8 b$ B& i* F7 n0 N
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1972732/
% @7 E6 o( D' D8 a◎文件格式 x265 + DTS + TrueHD5 I7 u4 d- o, E# p7 g8 _
◎视频尺寸 3840 x 2160
) D& }7 M1 t9 O- g7 _◎文件大小 1DVD 58.32 GiB
3 {0 z9 O, A9 X+ j◎片 长 1 h 37 min
: t4 U. Q- ?' r◎导 演 迈克尔·斯派瑞 Michael Spierig 8 M3 ]" X6 s8 V
彼得·斯派瑞 Peter Spierig2 n; y# b5 ?, P6 }+ O1 C2 {
◎编 剧 迈克尔·斯派瑞 Michael Spierig ! f" \# d' r F
彼得·斯派瑞 Peter Spierig2 L4 k0 @7 n" w' `) X
◎主 演 伊桑·霍克 Ethan Hawke' N" P3 x; ?- b: e
威廉·达福 Willem Dafoe2 q% d4 }1 y/ U& t2 ?1 X
伊莎贝尔·卢卡斯 Isabel Lucas! N, ?$ _) E7 @* B
山姆·尼尔 Sam Neill
5 Y3 G" y5 C! t$ b0 Q3 X 哈里尔特·敏托-戴 Harriet Minto-Day! c' v) ^4 F8 I! A/ L
克劳蒂娅·卡万 Claudia Karvan
1 a! H/ F' J; [1 J 文斯·科洛斯莫 Vince Colosimo
- a/ k) v$ t* I& D 迈克尔·多曼 Michael Dorman* ~( |( r$ ~1 M
6 T7 y1 R! E0 i$ D, G5 d
◎标 签 吸血鬼 | 科幻 | 美国 | 惊悚 | 恐怖 | 美国电影 | EthanHawke | 2010
" \5 I- S o! k3 q8 F4 F+ o/ X( t3 H, s/ H! w
◎简 介 2 t" Z7 E% M& r9 v
5 [2 Q% r ]" T1 `3 b 曾经由人类主宰的社会如今变成了吸血鬼的天下,而仅存的人类被圈养起来成为制造新鲜血液的机器。人类的数量越来越少,吸血鬼必须研究出血液的替代品,否则将面临更加恐怖的变异。爱德华·道尔顿(伊桑·霍克 饰)是专门研究新型替代品的首席血液专家,他的老板查尔斯·布罗姆利是一位野心家,他非常满意当前吸血鬼世界的现状并企图通过垄断新的替代品获得巨额利润。一次意外爱德华遇到了逃亡中的人类奥德丽·班尼特(克劳蒂娅·卡万 饰),并帮助她摆脱追捕,不料事后奥德丽居然找上门来,并且带来了在一次意外中由吸血鬼奇迹般变成人类的艾维斯,仅存的人类需要一个可以信任的吸血鬼的帮助……
2 n: b1 a1 o' o+ m e& h, P
+ e$ b4 N( I0 x, y" x 斯派瑞格兄弟(Peter Spierig & Michael Spierig)在此片中将以往的吸血鬼类型片进行改造,融入科幻的元素打造出全新的故事氛围。 C5 b5 R* l$ P
1 ]( G* S2 ~ `6 ~
In the year 2019, a plague has transformed almost every human into vampires. Faced with a dwindling blood supply, the fractured dominant race plots their survival; meanwhile, a researcher works with a covert band of vamps on a way to save humankind.2 ~8 f* F% X1 c. M( }# K0 O$ d
Video #1% x/ G1 w# }' E" M- [- J
ID : 1& P/ S+ Q) h! @
Format : HEVC: V2 I4 b: u! ?0 q' V: W* l6 o
Format/Info : High Efficiency Video Coding' @+ ~6 m; i9 \3 i Z
Format profile : Main [email protected]@High
_& @4 b( n/ \HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible" R, \# Y0 M+ o* X5 w
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC) @& C: B) X. a3 F2 M
Duration : 1 h 37 min) V- W+ o. t" w
Bit rate : 67.5 Mb/s. {, O: h' |/ X' ~1 l
Width : 3 840 pixels x* r) f/ P; C2 I* j3 }6 o: m- R
Height : 2 160 pixels. V6 G0 s; Q% X; ?6 ]) W9 c6 u
Display aspect ratio : 16:9' m) ~2 m4 x5 Y& y2 [
Frame rate mode : Constant3 x8 R6 ~, A( T1 Z! E% E( {7 D
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
0 E: D9 s2 Z) j- Y% I' W2 `1 SColor space : YUV
6 |/ n v6 Z; V* t B4 w4 `1 MChroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
2 `+ S! d) `8 j9 FBit depth : 10 bits
' h8 H1 Y' K8 A5 q2 v: q4 H: h) C& tBits/(Pixel*Frame) : 0.340; u6 r4 c2 u6 m! Z2 V' Y C2 Y
Stream size : 46.1 GiB (79%)- a8 S/ X( j6 [6 V1 V
Title : Daybreakers.2009.2160p.BluRayCD.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT2 V9 U( R( O3 m) \ T; Y- J
Language : English( k7 k; n3 o& G& G7 k
Default : Yes
5 t) x# T9 c0 X: \Forced : No: F8 C, `8 @5 u; s6 z
Color range : Limited
5 q* P4 d. | D6 C; i+ P. @2 \Color primaries : BT.2020
* W7 E. n$ ]* d1 t7 b; p; Y- ^2 q/ @Transfer characteristics : PQ
) E: j5 D3 _8 e: M; PMatrix coefficients : BT.2020 non-constant7 d ]. V9 h" F7 W* v+ d' B
Mastering display color primaries : Display P3
" C5 v M% ]; y& I0 y: OMastering display luminance : min: 0.0010 cd/m2, max: 1000 cd/m2
' O% C+ F6 L, xMaximum Content Light Level : 1000 cd/m24 Q, I& _7 v7 z, y/ H
Maximum Frame-Average Light Level : 384 cd/m26 ] h7 q( ]" C% F9 G+ s3 v
6 t# C4 t" x9 w' P1 w" v# o% L
Video #2
+ c3 k% i# ~9 O+ T8 jID : 2
" y7 ?4 A0 z# J/ b+ K' f$ }7 eFormat : HEVC4 ~+ g6 x$ r/ l& B) R
Format/Info : High Efficiency Video Coding
: e6 N& f3 d$ LFormat profile : Main [email protected]@High0 i) r1 }& @9 }; ]7 A
HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible& `* r" ^" \/ i- ~$ \8 Q7 H( d
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC' v; I% v; c9 q
Duration : 1 h 37 min
. x" ^, D+ |5 i, B3 x- O$ X: XBit rate : 8 093 kb/s+ n! O+ ^- L- W& k! w7 w* z
Width : 1 920 pixels7 c* g9 q3 ?1 S$ T8 }7 [
Height : 1 080 pixels
6 e1 U3 \! ^, B0 U$ }# oDisplay aspect ratio : 16:95 |# c5 [# h& X1 D
Frame rate mode : Constant
& o* L1 U8 m% aFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS2 f# q; T% f1 h7 y; m9 c/ e
Color space : YUV
: `( f6 L6 _2 j$ K6 }' O2 p, SChroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
! |; ~1 m" _$ L7 ~$ H) q0 GBit depth : 10 bits
; D5 p+ f9 g% G0 w) oBits/(Pixel*Frame) : 0.163 x( f5 p$ c% | H4 w, a4 k
Stream size : 5.53 GiB (9%)
5 ]* X+ m- _* I8 n. LTitle : Daybreakers.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT$ q' ^) y+ }5 H; _- @
Language : English
" A' C0 t e. I2 Z: y1 w1 l3 pDefault : No' u z% W) O8 |7 x
Forced : No
) Z. Z+ W- \: o6 U9 }+ d7 X' RColor range : Limited
# j7 P: B8 Q0 kColor primaries : BT.2020
2 d1 \9 |9 g, tTransfer characteristics : PQ% H- l+ Y# ^' v L9 N Y/ D. w
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant* w4 R! z( ^& s: i0 y/ b. Z" w* `
Mastering display color primaries : Display P3
9 {8 K" _4 M& qMastering display luminance : min: 0.0010 cd/m2, max: 1000 cd/m27 h/ m8 H* F/ X1 F* j
6 p5 A0 D& a& l5 J9 i* }
Audio #1& B: C! ]; g6 r/ ?% x. O, J
ID : 34 `* \2 S$ d" J2 o0 M
Format : MLP FBA 16-ch
: `7 f( r' B$ XFormat/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation
( `% C& C1 L( F, l+ RCommercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos/ t( R# @" V$ ], K0 d
Codec ID : A_TRUEHD
. u0 ~) M$ w. _, N( _8 C) IDuration : 1 h 37 min* v. `/ d2 n* [" b5 o
Bit rate mode : Variable
; H* w) e" v7 w1 yBit rate : 4 556 kb/s# l% o2 O- }" S. X7 N, X
Maximum bit rate : 8 994 kb/s
8 Q; x! |$ q% i+ _2 j2 S2 }Channel(s) : 8 channels
9 e& _. _' `' d0 _% fChannel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb& }! F% Z1 N4 S q- L2 K) [
Sampling rate : 48.0 kHz
. P: X$ B) f5 ZFrame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)9 E9 Z, h4 G( o0 ] d' f0 x' b
Compression mode : Lossless( O2 Z! a' T* P! G, L( \+ n
Stream size : 3.11 GiB (5%)
/ w, F1 O1 N7 k5 [, z# e- s0 c7 rTitle : Daybreakers.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
. `1 |$ r; l' R5 c. a8 b5 K7 u( i# Q6 d7 j1 LLanguage : English) j7 c6 t% P+ y" o$ M; U
Default : Yes* B/ t' A4 a4 @0 s9 i
Forced : No' g. n: s& @7 h* M0 s
Number of dynamic objects : 11* Q+ T$ m8 ~$ r* O, r9 t
Bed channel count : 1 channel# K: P6 r+ d5 L( v3 r- z- K" J
Bed channel configuration : LFE
! o/ r4 Z! |" l* ?& g r/ A. |
# s" r9 X: g% hAudio #2
3 o% ?- |. C, g2 t5 ], [ID : 4
4 | \2 t: `/ _/ ~Format : DTS XLL# @$ d2 x6 O& c
Format/Info : Digital Theater Systems9 S u2 V2 x4 I8 v7 y
Commercial name : DTS-HD Master Audio
4 F: i5 ]5 S; KCodec ID : A_DTS
. ]# o' q ~1 U) E6 KDuration : 1 h 37 min+ N8 @" A/ ~6 P: ~) w% ?
Bit rate mode : Variable# K2 f5 x) v1 d0 e9 A
Bit rate : 4 259 kb/s5 s0 M; E. z0 S, S$ [" g
Channel(s) : 8 channels/ k$ t) u' X' m. v: ?0 J0 o; i
Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss0 B {0 x! N8 A2 ^7 ]- M
Sampling rate : 48.0 kHz
. d+ v6 [1 {; g0 X$ d6 G5 \Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
$ m Y ?/ c2 |1 K2 DBit depth : 24 bits$ L2 ~4 g1 |) u# H" \9 [
Compression mode : Lossless
) y) o/ ^1 c' uStream size : 2.91 GiB (5%)& I; l2 a ?! g9 C J/ N4 D
Title : Daybreakers.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
0 \* V, |$ ^2 t Y0 c6 HLanguage : English
' ]3 R G& c3 |# d( O4 } }Default : No
! d0 {5 s: ^; `: SForced : No
2 C* u8 B# r H! ]0 V9 |# `; o, k# @2 b, y. S b
Audio #3
: O. A% C+ t9 {- e& K, vID : 5
C! _3 e& r: k* ~* x8 nFormat : AC-38 r/ I% ]' B' a9 J: W7 c- w
Format/Info : Audio Coding 3
6 f; f, V- ?% _' `8 l* q' Q2 @8 ]Commercial name : Dolby Digital
$ B5 j# y5 I# Y3 }+ N+ b$ s5 i( e, BCodec ID : A_AC3
' w9 Y* B) v) x( EDuration : 1 h 37 min4 y' i _: A% b) U) `: O
Bit rate mode : Constant
! b7 I3 D- V; N1 PBit rate : 640 kb/s
9 \9 _# f/ O( O; ?$ R% q9 wChannel(s) : 6 channels
, @/ r2 g* U! M# n3 nChannel layout : L R C LFE Ls Rs L9 w/ j8 O8 t& y. Y4 M$ G6 o2 ~
Sampling rate : 48.0 kHz' P0 r7 ]8 c: o$ U6 N; y
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
1 m" Y) W3 Y. i/ J) ~Bit depth : 16 bits9 w, ^4 ^. r0 Z8 o5 t
Compression mode : Lossy
# a, c$ ?. `* w6 ?Stream size : 448 MiB (1%)
+ r( v- e' k, P- R8 B; e9 ]2 R7 PTitle : Daybreakers.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
* c: Z& I! C4 v2 R WLanguage : English
- ^4 k9 P- \; I6 ZService kind : Complete Main$ ]; E$ u+ Q+ b
Default : No
" @+ h6 X, l, v3 zForced : No
, L# G3 t/ b8 K) ?) q4 T
* h4 x- x8 Y7 c: |+ E) YAudio #4
" Q0 J* x- I3 d2 K' k ]ID : 69 }, l+ Q/ `. @ g% w
Format : AC-3
7 u9 X8 `3 M5 vFormat/Info : Audio Coding 3+ P1 e( D8 C. Z/ V8 H& g
Commercial name : Dolby Digital
0 }- k" t1 j$ ^) p- KCodec ID : A_AC3
# H8 s& k# ~: F9 P1 d$ V8 @Duration : 1 h 37 min# v$ j1 k, X$ q* F# W6 r
Bit rate mode : Constant$ @2 j$ B8 @( V( m2 i
Bit rate : 192 kb/s
7 T, C* n7 ?) G, d. O) |/ KChannel(s) : 2 channels
; r' F5 L' v6 I6 A" Y2 XChannel layout : L R
5 s1 J9 p/ X9 m, d) x+ nSampling rate : 48.0 kHz
; q7 @" ?& n M4 sFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
: o! s- o+ W4 KBit depth : 16 bits
( u5 y7 S4 n' g1 s: @Compression mode : Lossy n& i, H" W' e |' `5 \/ ~5 u
Stream size : 134 MiB (0%)
& g' \/ Z/ F, N& sTitle : Daybreakers.2009.2160p.BluRaycd.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT
" T3 f* [; ^ O' T5 CLanguage : English" e9 e8 `1 |! k! x1 `
Service kind : Complete Main
; ~8 |4 X1 U" g: E: x2 |Default : No
i- k% l+ A: A4 Y) y7 yForced : No) z& K L/ e2 ]% R/ z7 m
0 d( X+ f0 X* q8 j0 [Text #1, W) [7 P6 Q# e, m9 a+ K$ m
ID : 7
# o7 N' y1 Z4 O5 [Format : UTF-8, S( K0 [6 C6 }" _ ?
Codec ID : S_TEXT/UTF8) p8 P! s8 `4 j" O0 o* H
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text t& p) {6 j4 c* t8 ?
Duration : 1 h 27 min
, H* u3 |% O4 a; JBit rate : 33 b/s( u; p" h6 m- ]. x4 ^4 v
Count of elements : 693
2 G% i: _1 o& s1 j, s" z' F! sStream size : 21.7 KiB (0%)
# p/ Q4 V8 M5 W* x2 JTitle : English-SRT) W, M& ?9 N7 o
Language : English
8 q: a, X! E* B* ?9 d* S2 ?Default : Yes
# r! a1 b2 R) h T1 [Forced : No
U" r3 Z# k/ e! i4 M* H; C
" i: C! N$ S- |% u% V* N: tText #2
% C* V% R- ? h" s5 JID : 8' h/ ]- n8 `; T3 `% ?# k
Format : PGS+ k( h( _) f5 w( x {- J
Muxing mode : zlib* r: {% r3 z5 M- x% ~9 \8 R
Codec ID : S_HDMV/PGS
& \ `, Q1 U8 L, pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 q1 [: t) j9 m. J7 U! sDuration : 1 h 27 min( a7 |+ y1 ~, P, M
Bit rate : 22.2 kb/s ?1 T: O% u8 R
Count of elements : 1388
% s. D" t& Z: J& f. zStream size : 13.9 MiB (0%)
% c$ ^; V5 F' J. o7 |Title : English-PGS5 Y0 ^' ?1 w; _
Language : English
* `3 C. J+ o$ ~+ k1 l8 {8 ?# a) dDefault : No
3 x2 D: a" k1 f6 RForced : No
& n5 Z' }% p$ Q @- S% V6 q4 E! o( H C) u v0 | _
Text #3
9 C$ W: e: r; m. J* f# r0 g/ mID : 9
2 v0 s6 L/ J c+ l. `" Z' BFormat : PGS
( l# j. L0 b% L8 i0 g4 a B1 UMuxing mode : zlib- c# m, K$ ^9 |! s, ]
Codec ID : S_HDMV/PGS; G% u* q# g2 g2 C" m+ V+ L' G; ?, j
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 X6 O, v6 _/ b! {; I5 HDuration : 1 h 29 min
1 n' s8 R- B# e6 }% {) M+ tBit rate : 24.4 kb/s% s7 k* [' p9 P' _& p0 l5 a/ r- S- U
Count of elements : 1570. Z; n5 k& ~0 b% H
Stream size : 15.6 MiB (0%)
$ z- g" ~* S0 }1 o4 kTitle : English-SDH-PGS
7 J+ Q3 W* x& \; u1 [7 iLanguage : English( g w" U# p. q! {* _
Default : No2 w7 D$ q, E5 T# c3 p
Forced : No; P& U7 r, L- X* c0 n L
) u6 e f1 P+ s6 H
Text #4
6 ]; |8 T, i/ F9 CID : 10' e& f! t P% B% q/ g' L* t: w
Format : PGS
% p2 r& r" Q+ n/ L; dMuxing mode : zlib' {5 e; n3 u+ o
Codec ID : S_HDMV/PGS0 q& H' P- v$ {1 y! m9 G! Y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 X3 C$ S+ ^/ L% ]8 @
Duration : 1 h 30 min( {0 _+ @2 Y! m* r0 t2 J. v
Bit rate : 22.7 kb/s4 `. D: [, R/ `- _. \
Count of elements : 14893 L2 c( K! F& m+ }3 k9 X& B+ x
Stream size : 14.6 MiB (0%)1 b! p0 G4 L* {" Y9 b, Y2 i
Title : Spanish-PGS1 o7 p: X( ^5 ?* K
Language : Spanish3 s& ~! K: ` |/ l
Default : No
! h* |0 t7 I3 C ^0 |Forced : No, Y- j2 A7 O5 A6 \! k; x0 W
* L4 m* h$ f2 Y {; C
Menu
/ V- ?/ p5 e4 W F; d- _00:00:00.000 : en:Chapter 01- R/ M$ A' b# Y C/ y" _% ?7 d. s% K
00:04:38.820 : en:Chapter 02: {! K2 U/ P2 c H/ M' b1 g& j
00:08:23.377 : en:Chapter 03
- {) m/ n) Z5 p: j R00:18:32.611 : en:Chapter 04) V! i+ ]: B% t- ^* X$ j
00:24:05.902 : en:Chapter 059 d1 F6 A1 \- |9 d9 }7 @. V
00:33:58.995 : en:Chapter 06
/ G: _0 h9 ~% w00:37:38.506 : en:Chapter 07
7 r/ o$ I: T; q# s0 C$ g1 \2 G00:40:41.522 : en:Chapter 08) g9 c# K3 p/ R* O/ m, ?
00:46:52.851 : en:Chapter 09
/ [, s+ z) ^/ X% ~+ n9 q9 U00:51:30.128 : en:Chapter 10
* _$ G1 z5 I+ y5 S% j+ ^00:57:13.721 : en:Chapter 11
/ x$ K$ n/ }: N+ j01:00:20.241 : en:Chapter 123 I* a6 O+ ]( C$ ~3 Y
01:05:40.811 : en:Chapter 13: Y; {2 _8 {4 \7 b
01:10:43.739 : en:Chapter 14
; Z* `5 M1 s8 X2 r+ I( }7 x/ J$ p9 o01:14:22.541 : en:Chapter 15
- Z+ R& a' F4 b2 Q8 o+ q6 j01:23:52.986 : en:Chapter 16   4 Q- z" M* C; ?
|
|