BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 85|回复: 2
收起左侧

[2160P极清] 情人 [4K HDR高码版] The Lover 1992 2160p UHD BluRaycd x265 10bit HDR DTS-HD MA 5.1-THELOVER 47.08GB

[复制链接]

9483

主题

172

回帖

9万

积分

Post Share

金币
3638 枚
体力
29085 点

卓越贡献勋章

黄金嫖客 发表于 2021-12-18 06:46:19 | 显示全部楼层 |阅读模式

' Z% a2 T1 e) j: M0 u- r4 P) R  z6 ?% r1 O" W
◎片  名 L'amant / The Lover+ ^9 _1 v4 @5 M5 ?
◎译  名 情人
5 G9 }. j- m5 ]9 N; H, O- B* p( G◎年  代 1992
/ T& l3 X' r( {; w7 y' i3 M/ T◎产  地 法国/英国/越南7 y+ L4 A: x3 l8 \
◎类  别 剧情/爱情/情色/传记" |6 y: ]/ }3 @
◎语  言 英语/粤语/法语
# e4 v- I7 _9 H$ y8 l% E( k◎上映日期 1992-01-22(法国)/1992-06-19(英国). A& Y; v9 Q0 M6 o2 v9 B
◎IMDb评分  6.9/10 from 20,473 users
; A* H6 C" B4 \/ x' M◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0101316/8 U" t, ?8 Z, n3 Y  h; p
◎豆瓣评分 8.2/10 from 208,462 users
  |" m( |  H) o% `7 \◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1291868/) q; R( P) g7 k/ L# K! \
◎片  长 1 h 55 min
4 {% g- x: ^% `; T◎导  演 让-雅克·阿诺 Jean-Jacques Annaud
2 Z% o6 S+ w  ~; V◎编  剧 让-雅克·阿诺 Jean-Jacques Annaud
% z: P% V9 n5 x       热拉尔·布拉什 Gérard Brach
5 w/ W# F% d5 a9 m  v  I4 K       玛格丽特·杜拉斯 Marguerite Duras
( t$ y  G. n, E3 v" ?) e0 G◎主  演 珍·玛奇 Jane March/ ^; z, }1 [5 y$ w' b# j
       梁家辉 Tony Leung
  N, _6 o% Z/ {" g5 `7 U       弗雷德丽克·梅南热 Frédérique Meininger
5 V* K- f" s( k+ w' q* i       阿诺·乔瓦尼内蒂 Arnaud Giovaninetti2 W$ `2 F7 V) X5 C) f
       梅尔维尔·珀波 Melvil Poupaud0 T  V9 g- U9 y  G) w
       丽萨·福克纳 Lisa Faulkner- J8 e( K7 |/ d1 I- J) Z# J
       让娜·莫罗 Jeanne Moreau" e9 w: D& L% a6 J, R2 H& v
       弗里德里克·奥伯汀 Frédéric Auburtin1 U+ z% q" D, `# ]8 t9 O# h' O4 {

( C  l# Z  S  R% X$ }◎标  签 杜拉斯 | 法国 | 爱情 | 梁家辉 | 情人 | 情色 | 法国电影 | 越南) P# x. P7 i8 R
; d  ?: X6 k. y( ?4 C
◎简  介   / m9 K& P- \2 N4 g- T; _8 \) v: [( M

6 J0 ?/ a$ k' |0 ]  1929年的越南是法国殖民地,一个15岁的法国少女(珍·玛奇 饰)在西贡女子寄宿学校读书。每逢假期她便回家,母亲办了一所很小的学校,收入甚少。她有两个哥哥,大哥比尔吸毒成瘾且横行霸道,二哥保罗生性懦弱,常受大哥的欺负。一天少女一如往常一样告别母亲乘上渡船回学校,在船上遇到一个坐黑色大轿车的中国阔少爷(梁家辉 饰),他是华侨富翁的独生子。中国男人喜欢这名白人少女便去搭讪,两人便搭上了。 少女在寄宿学校里知道有的女生在外卖淫,她也想找个有钱人试试,因此很主动地与男人交谈。上岸后两人逛了西贡,还一起上馆子吃中国饭菜,男人用汽车送她回学校。第二天刚放学,黑色汽车就等在校门口了。 两人很快就坠入爱河。男人把少女带到他的公馆,这是中国富人们常用来金屋藏娇的地方。他俩在这里幽会、洗澡、玩耍。有时晚上也不回学校,校方只好通知她的母亲,然而……, {4 H" w! ]+ f- Q4 y

+ I$ {# C1 H0 a0 D7 U  L1 ^  In 1929 French Indochina, a French teenage girl embarks on a reckless and forbidden romance with a wealthy, older Chinese man, each knowing that knowledge of their affair will bring drastic consequences to each other.
2 x0 C6 n8 H/ U. f+ v
, n) n' }4 z5 t3 v7 r* D◎获奖情况  / M& w3 C) E  p* E" G0 t

: ]: M$ R  f  S  D, S  第65届奥斯卡金像奖 (1993); {: ]5 J* y- m! v( M
  最佳摄影(提名) 罗伯特·弗赖斯7 b1 A/ m  x5 r  x1 ?3 i2 m4 B* S7 r
  ) ^4 y# Q# Z& T5 Q
  第16届日本电影学院奖 (1993)  [! X# @5 l9 x3 h+ n
  最佳外语片(提名)
0 ]. Q( @% f5 J) q3 `- z7 p; h! A9 r3 n! ?
The.Lover.1992.2160p.UHD.BluRayCD.x265.10bit.HDR.DTS-HD.MA.5.1-THELOVER 47.08 GB6 V, |! z+ N6 E9 b

; W# v+ t% k4 o1 KVideo
& `& m, Y8 G9 G# q% PID : 1; }+ R* Q* g+ }
Format : HEVC
. L  i9 V% z, Z/ yFormat/Info : High Efficiency Video Coding
& A# {5 }  K% v* E3 ^5 l7 {3 N7 `5 L) jFormat profile : Main 10@L5.1@High
. ]' b9 e7 G; p( q% QHDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
3 A/ v# H+ d+ W9 R: Z- FCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC  p% A5 `* v: }
Duration : 1 h 55 min" j; h. y5 t( G% }& W4 w2 r3 N
Bit rate : 54.3 Mb/s
  w. L7 j' T: T5 L9 BWidth : 3 840 pixels6 g, W& A; j! X1 ]" i9 @
Height : 2 076 pixels& e9 B. W8 K% _
Display aspect ratio : 1.85:1
: Q- K+ S! F0 u3 z  HFrame rate mode : Constant$ N5 I1 C8 r+ D
Frame rate : 24.000 FPS
9 s% Q7 \0 ?1 q! o/ W9 \; {8 NColor space : YUV" b4 R- a3 r; d8 s+ a. Z
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
2 W7 `; A& C( {* y: kBit depth : 10 bits
8 f5 B# N; |( s* nBits/(Pixel*Frame) : 0.284
( ?3 ?. u! Z5 v- P3 k1 wStream size : 43.7 GiB (94%), p) N7 E* A" d1 N" R" ^
Writing library : x265 3.5+20-17839cc0d:[Windows][MSVC 1900][64 bit] 10bit/ a8 Z! M2 H& M$ I( N# [0 U- p
Encoding settings : cpuid=1111039 / frame-threads=6 / numa-pools=32 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x2076 / interlace=0 / total-frames=165936 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=4 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / no-eob / no-eos / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=24 / keyint=250 / gop-lookahead=0 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / no-hist-scenecut / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=2 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-merge=3 / limit-refs=3 / limit-modes / me=3 / subme=3 / merange=57 / temporal-mvp / no-frame-dup / no-hme / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=-3:-3 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=4 / selective-sao=0 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=1.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=16.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / min-vbv-fullness=50.0 / max-vbv-fullness=80.0 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=2 / aq-strength=0.70 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=9 / transfer=16 / colormatrix=9 / chromaloc=1 / chromaloc-top=2 / chromaloc-bottom=2 / display-window=0 / master-display=G(13250,34500)B(7500,3000)R(34000,16000)WP(15635,16450)L(10000000,1) / cll=1442,208 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / hist-threshold=0.03 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / hdr10 / hdr10-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=0 / analysis-save-reuse-level=0 / analysis-load-reuse-level=0 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=1 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00 / scenecut-aware-qp=0conformance-window-offsets / right=0 / bottom=0 / decoder-max-rate=0 / no-vbv-live-multi-pass
; a1 T2 L" L$ {& WDefault : Yes
6 K( z0 r6 W7 ]' X  y% `Forced : No
& b% D# K3 e: f- nColor range : Limited, o( w9 R, c5 n! Q+ l
Color primaries : BT.2020
7 z6 s6 k9 p' W) U% [1 W/ ~Transfer characteristics : PQ* p4 G; ?5 m9 S* g9 L& K1 j
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
9 h5 Y  k9 I: l2 N' GMastering display color primaries : Display P3
7 K" G( d6 Q+ H7 ?Mastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2
( Q. m5 v. w5 VMaximum Content Light Level : 1442 cd/m21 o0 s( n+ l: Y! u  R8 V2 t
Maximum Frame-Average Light Level : 208 cd/m2
4 z& M# B8 Z; ?, @. F& H
% g( d( n: C6 |2 A6 T+ Q2 dAudio! Q* b8 W- Q8 ?) ]% x2 N& M& c" d% I" \
ID : 24 n  S, l( I( ?6 o! a
Format : DTS XLL
7 m. k' f( @. O# D( g: FFormat/Info : Digital Theater Systems2 P# e" @; i; T2 E3 h
Commercial name : DTS-HD Master Audio
5 |8 d6 S* l+ Q/ u2 ~0 ^. PCodec ID : A_DTS
  T7 c* o& [- h# X2 @, W' lDuration : 1 h 55 min" M  ^- D( w7 S* d" T" H
Bit rate mode : Variable% a# p7 V7 F% q& S% t, Q
Bit rate : 3 675 kb/s. J# J" m; }3 F: d. i. X2 d& N
Channel(s) : 6 channels. M3 `2 N6 b8 Q+ V( [2 ^3 o8 Y
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
/ {- a6 s2 P  o: u# NSampling rate : 48.0 kHz
: _) ?6 }% ]0 C3 zFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
$ e5 l* z* m) l8 l! n  OBit depth : 24 bits
% {. x9 w; p) i. WCompression mode : Lossless5 y; G+ S& U/ ~6 f2 W- H+ v
Stream size : 2.96 GiB (6%)
, C! l. J$ i5 H+ \; e, vTitle : DTS-HD MA 5.1' F# N8 ?1 g( H) Z8 Y; t5 T" S( l6 K
Language : English, k1 Y0 `: o' ?
Default : Yes
  C, S, u3 K* ^( ?" H2 T  N/ OForced : No& U3 q/ g* l8 L0 P* s# N
" R  z, p, r: n  B2 G% g% U
Text #15 A! u5 L% T6 I( M/ F9 e) z4 P
ID : 3% ]4 G9 G$ o) S/ s
Format : UTF-82 @9 [, E! }* u/ i  {
Codec ID : S_TEXT/UTF8/ X# K3 Q- Y0 |4 |, J
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
* t, g3 y, q4 z) J* x* i; ?Duration : 1 h 13 min% {) o3 k3 j, S
Bit rate : 1 b/s- d' g4 ^# d+ l) L/ F: }- t
Count of elements : 346 z  B$ x5 [1 l- a( ]: F0 H7 m  ?
Stream size : 1.06 KiB (0%)
) s. s5 g5 |0 N& c1 K! ?Title : Forced SRT% T) v9 y& ]: s
Language : English( p1 y% j+ W$ B
Default : Yes# _3 J9 V  y/ R3 `7 _
Forced : Yes
. q5 m) A* J5 z1 u+ i5 n
! m: ^! r4 |5 j$ u- u$ LText #2: N5 q  m) `, w" u! ^
ID : 4  a5 _) Q1 w$ W; S( _
Format : PGS, q. ^! y3 t; }2 i  [9 Y( Z: u1 S9 d
Muxing mode : zlib
+ Q' g; N% o! X' z2 b4 hCodec ID : S_HDMV/PGS) s0 H$ n3 e0 ^
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 _) e7 \" g: E( [
Duration : 1 h 13 min; l6 `- G, i, r: R
Bit rate : 1 278 b/s3 @' a- G# x) C" k) m1 j
Count of elements : 68
$ q3 x2 B5 J( @Stream size : 685 KiB (0%)
7 I- j6 c1 S7 L9 M1 {- eTitle : Forced5 F0 {+ u/ M9 b7 Y  x6 @9 b
Language : English
+ F6 K! U( p1 o" Y6 E/ j1 cDefault : No/ O8 o- F. R# P( z
Forced : No
- D, N' K7 }% A# y) \8 ~, r* k3 |) ?+ L5 m% Q$ }
Text #3
* N) w- {* i! Q  TID : 5' X1 e5 Y. O" z3 h; L; j/ e  w
Format : PGS
, _& e( a: B$ Q7 C$ j6 P: RMuxing mode : zlib
) A% A* B- N5 K8 |3 ^Codec ID : S_HDMV/PGS* W$ |( m" N, p5 E6 [3 m9 V& H" l
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: P( Q9 c6 q7 ]9 e" i! `/ f% D. R9 X
Duration : 1 h 49 min
; j: s+ {) D" K7 e( WBit rate : 19.4 kb/s
* l( c1 [, G! y! Q8 K* iCount of elements : 1182
& d1 L6 l7 |( |- \6 ?Stream size : 15.2 MiB (0%)0 S/ m9 s# O) }, a/ c) j: j
Title : Full
0 \; k$ Z% M& R0 Z8 hLanguage : English
) r- ~. J( Q8 D9 j. i( x% v# H0 sDefault : No3 U' L/ X& S- t7 v& D1 A
Forced : No- X# L- e. z! i& Z% r$ E2 w
8 A" _2 p0 r! s- h8 W6 X# M- E
Text #4( t! e6 I% Z$ t
ID : 6: K* e+ g- Y) l" o+ ?  \! q2 N/ P
Format : PGS
! \8 U" r, I- a* b. q8 mMuxing mode : zlib
0 _6 [! Z. M* b# @' ]5 E2 gCodec ID : S_HDMV/PGS
% z0 i5 F! S% l3 Q! p  wCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: L% Q5 o  e7 p3 m/ B+ F) GDuration : 1 h 51 min
" t4 x& \& e# NBit rate : 17.4 kb/s+ G/ V  D4 D6 p  k; P
Count of elements : 14222 ]3 D1 d! N! k* ~. l
Stream size : 13.8 MiB (0%)( f. V# T/ N% a& ]% w! Y2 I
Title : French5 [8 k! O5 V) ^# ]
Language : French5 ]5 h, r1 u2 E" v0 T
Default : No
! k! U4 r2 x; }3 d8 [1 sForced : No
; p( q- z& }- D- f8 W$ o, U! Y) x* e  a
Text #5
9 D1 X' s- q. }! I& o3 s3 wID : 7: L2 q4 ?( ]1 }6 T( R4 I
Format : PGS
% C+ e% S  C, }3 N' Y. OMuxing mode : zlib* C3 |, Z4 ]- |5 U/ n
Codec ID : S_HDMV/PGS
& W$ B4 T. F/ A  H, nCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ D' O4 q/ G. P6 ?, A1 `Duration : 1 h 49 min/ H4 ~6 d# X4 A( \  C
Bit rate : 18.6 kb/s
, N2 Q* S6 B4 ^( x- c% D  s8 v1 HCount of elements : 1682
% T: K% g1 Y3 X1 Z6 `) o, `Stream size : 14.6 MiB (0%)
' {% X  F) z/ Z# f: B/ rTitle : Spanish8 w- y7 i6 e) e$ O9 b6 K+ Y9 A
Language : Spanish
* [/ R5 c# `) K/ N$ Z1 M! [6 g  N! mDefault : No
1 B% v1 i& F1 o2 }' z6 VForced : No
$ b- j6 a, F4 {( X- H$ C, o6 h5 ~- i. j% ]2 b: B
Text #61 a2 a2 ~( n$ g
ID : 8
- x2 `2 w* u) m+ G4 {Format : PGS
1 j3 U# s4 @- LMuxing mode : zlib8 N, P5 x" K5 b3 s* w
Codec ID : S_HDMV/PGS
; h. O9 r( @% U* N4 t) jCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& @9 C: u; ?' ^* K$ a+ F
Duration : 1 h 49 min
6 b/ Y* x+ ?  J/ p& x8 FBit rate : 22.6 kb/s% y+ T: ~2 j- j6 @# r% N
Count of elements : 1384) }6 W  j4 \0 \$ {, b) d( W/ Z8 r
Stream size : 17.7 MiB (0%)
2 |+ A$ T, T( @3 a9 VTitle : German% h' i0 r9 R8 U* c
Language : German8 L0 h/ C% y) c- z
Default : No& ^+ D$ `: o! _, w; ]* G
Forced : No4 i( P8 z3 {9 q- T, T# k# r

. X, @  m( L/ o; a. B7 Q* W2 a1 mMenu
* q7 D$ o6 M$ _3 g00:00:00.000 : en:Chapter 01/ R5 U, Y' q3 }* J- b/ B; O7 ^  d
00:09:28.875 : en:Chapter 02
" T/ S, v+ P+ |4 g% E% V00:18:36.500 : en:Chapter 03  N. u( ~' V, n
00:31:41.958 : en:Chapter 04; k$ G+ P( Z& r3 O- s
00:43:27.000 : en:Chapter 05
8 F, l8 R: ^  R00:53:37.125 : en:Chapter 06' @" L% t$ Y4 l
01:03:10.917 : en:Chapter 079 E: k9 \1 d& V+ }" ]
01:13:31.917 : en:Chapter 08, P. J5 g8 e& ]: r
01:27:43.542 : en:Chapter 09: j2 f) t! q3 ~, Q( l5 u0 C8 i
01:36:14.417 : en:Chapter 10+ d% {+ q! H9 x7 ?8 g
01:45:52.917 : en:Chapter 11
1 }8 s/ Y, b& L1 ]7 q  V4 f01:52:01.250 : en:Chapter 12

1 l4 s6 O/ x5 w& E
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

0

主题

1275

回帖

6927

积分

Sponsor

金币
202 枚
体力
4111 点
xpg050811 发表于 2023-3-31 13:39:10 | 显示全部楼层
啥也不说了,楼主就是给力!" g* [" l2 k' H; c5 e) q* b) X8 y
Blu-ray movies Community: my favorite!9 y5 S% T* z! [

0

主题

774

回帖

3623

积分

Sponsor

金币
79 枚
体力
1990 点
sebarstean 发表于 2023-4-1 16:49:42 | 显示全部楼层
每天都来蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。
2 G8 F/ ~8 l5 p! g. ]In fact, I have always felt that the landlord of good taste! Ha ha!6 F) D4 l' B* U: b* b

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-11-16 14:59

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表