- 积分
- 135877
- 经验
- 42868 点
- 热情
- 28813 点
- 魅力
- 11244 点
- 信誉
- 21789 度
- 金币
- 4926 枚
- 钻石
- 3849 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4926 枚
- 体力
- 33840 点
|
! b( C) a" l. f
0 l% h0 n# U! d5 \0 @1 x( |◎译 名 五毒 / Wu du
+ x) v& }- U" p3 ?5 M◎片 名 Five Venoms / The Five Deadly Venoms
( x9 ?, q- O) Y$ ?* \# C6 V- l◎年 代 1978; ?' x0 |6 I" V
◎产 地 中国香港
2 u, V% y% [% x. k◎类 别 剧情/动作/古装
- _8 P6 L2 i$ k$ l" z0 d◎语 言 汉语普通话
; s% N% [1 T' w) J◎上映日期 1978-08-12(中国香港)
: D2 d8 B1 G0 W! A" C◎IMDb评分 7.0/10 from 7,037 users! U- Z4 c( {: y8 s- ~
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0077559/
$ a1 a# b' H. c& l7 S( `◎豆瓣评分 7.7/10 from 4,772 users( z# j! a9 G B$ p
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1307605/
6 F3 a/ N# }" S' b" J l. D, b◎片 长 1 h 42 min' l C+ _2 c- x+ n
◎导 演 张彻 Cheh Chang
# p9 t3 M i9 K3 W◎编 剧 张彻 Cheh Chang) r5 t" y# z! S( Z+ Y+ C- ]
倪匡 Kuang Ni
2 e. ]; T3 ?! d# y# f5 P◎主 演 孙建 Chien Sun
7 X) H( b. X v1 c: v! u 江生 Sheng Chiang# i1 x& Q+ m+ o) p. m; `
罗莽 Meng Lo
9 ^' p, G. C9 S# J 鹿峰 Feng Lu! W. f F+ ^. w+ `! E8 N
方茹 Ju Fang
C% n1 T, ?6 F0 k0 y6 `5 c, {6 Z 刘准 Cheun Lau6 B1 q1 c$ Q1 d) ^
金天柱 Tien-Chu Chin
0 e3 q; N# k3 J# c8 }: z+ i 谭镇渡 Tony Tam Chun-To7 R! y% |: i' o, s
吕红 Hung Lu5 ~! h/ b; ^ ]" A# t* a. B
刘晃世 Huang-Hsi Liu+ ^1 _( H3 j) y
葛萍 Ping Ko5 A) J7 g b/ A0 m/ ]
王憾尘 Han Chen Wang: S' [# O" l! A- B7 ~
黄公武 Kung-Wu Huang1 e' \' M8 p9 J
黎友兴 You-Hsing Lai4 p3 p$ o, Q, s* C5 P" V2 \
冯明 Ming Fung
/ E1 E W: Z7 ^+ A- C, y" B% a 余太平 Tai-ping Yu
# ~5 u- r9 I% G8 \ 王龙威 Lung Wei Wang
- X' Z+ b* X, a, E" y! | 郭追 Philip Kwok
/ ]0 J6 m: F) e, ?- O0 H 谷峰 Feng Ku! W/ Q2 ? B/ _- U
王清河 Ching-Ho Wang
/ A) j% w; Z |3 Y! D" n 沈劳 Lao Shen& i( g, i" I) g" L2 ^
韦白 Pai Wei9 X' u$ Q5 \8 Z ]7 `& J
孙树培 Shu-Pei Sun
3 b# U$ o4 q& s F# C, m 钱似莺 Tsi-Ang Chin6 O5 ?$ s6 T% a% Y
9 B0 A8 x7 }0 v$ q0 ]: W◎标 签 张彻 | 邵氏 | 香港 | 武侠 | 香港电影 | 动作 | 1978 | cult
" S N, [1 B# r( {: e) _1 {6 i( l5 M# T0 `! x
◎简 介
4 n C3 c$ s1 _2 O2 E" e
2 w9 H& ~/ _+ N' Q* G0 v3 D! N, i 五毒门乃江湖上一恶名远扬的门派,老掌门靠药浴维系残年,身边只有一个弟子杨得(江生 饰)。有感本门恶事作尽,老掌门命杨得清理本门门户,并寻找其师叔的宝藏。杨得的五位师兄分别习练五种由毒虫而来的武功,分别是:蜈蚣(鹿峰 饰)、蛇(韦白 饰)、蝎子(孙建 饰)、壁虎(郭追 饰)、蛤蟆(罗莽 饰)。& s8 U" E' x6 G
" Y3 v3 p! n, |9 g3 ~% \ 杨得乔装成乞儿,迤逦打探到一座县城,巧遇隐姓埋名的师叔老夫子一家遭人灭门,凶手正是大师兄与二师兄,虽然本县何捕头凭习练蛤蟆功的五师兄助拳将大师兄拿获,但县令与二师兄勾结反将五师兄下狱害死。三师兄时常蒙面夜会二师兄,掌控全局于幕后。' s6 t- s$ r* A% J
1 H. T& _- K) p |
杨得发现何捕头即四师兄后向对方亮明身份,两人决定合力清除大师兄二师兄。暗处的三师兄决定出手了…… 8 G% a! N3 R1 C' e. v0 b
# Q- G, l2 m' `* v
The final student of a dying martial arts master is instructed to locate the previous five students and defeat any evil ones among them.
( |' n3 O# x$ @6 ?& k6 s( u1 SThe.Five.Deadly.Venoms.1978.1080p.BluRayCD.x264-aAF 6.56 GB ) Z4 a2 F8 K3 ~( \
! l ^& l0 |; n, aVideo
4 N( @7 w- J0 |* wID : 11 j6 x0 r# n1 a- ^4 O" r9 q) [
Format : AVC
+ a1 u" S* ~* E8 h9 |4 W" TFormat/Info : Advanced Video Codec
+ M. f+ q, a( |Format profile : [email protected]% s7 c2 v' _% m3 F* a
Format settings, CABAC : Yes# b; G& o! |9 @; d' X- R1 ?
Format settings, ReFrames : 5 frames
3 [" W- x3 T7 I% A+ E" t; r HCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC% Y' n% d9 a. V" |6 a% Z
Duration : 1h 41mn
/ p% o5 N2 ~' A, x3 s2 n& OBit rate : 8 855 Kbps
3 u |8 P m! i+ _& \* U5 hWidth : 1 920 pixels
' R- r; X; g4 O1 n7 jHeight : 808 pixels* e Q% n5 Y8 n. c3 f* s7 c* U2 W
Display aspect ratio : 2.40:1* m7 j4 E% l1 q5 w( ]) y& q
Frame rate mode : Constant& X, C4 b: ^* N
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
5 P# V4 K+ a- q9 M2 i. YColor space : YUV- H- q. k* \( f! i) k0 ] p4 @
Chroma subsampling : 4:2:09 s$ R! E0 `& P; D1 N" f$ a
Bit depth : 8 bits8 ^: I u# q2 P, ? ^6 b
Scan type : Progressive# A, ~4 d. x* a3 m5 _2 k
Bits/(Pixel*Frame) : 0.238; E; @( a* A( k( K
Stream size : 6.15 GiB (94%)* d3 C: q: T" a Y7 w
Writing library : x264 core 115 r1995 c1e60b9
% y+ p/ q6 j; g/ t) NEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8855 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
- G6 y: R2 V: f; J2 w/ RLanguage : Chinese1 j8 X3 g% b+ Q5 W1 l
Default : Yes$ @% c' c3 z* m/ w0 M C
Forced : No' _% J. @. }. g. j
3 H& z ]8 T& M& X& qAudio #1/ n) g% |# e4 M0 k( |$ O( D
ID : 2$ H+ C& W, p: R
Format : AC-3. Y" `3 P9 C8 ^& @: b
Format/Info : Audio Coding 3
% _9 b" B; Y/ }* v6 h% b4 F: c$ `Mode extension : CM (complete main)1 q; Z9 G5 G. P1 e2 D
Format settings, Endianness : Big
- u1 S! o7 p. u0 r& G0 NCodec ID : A_AC3
* f! e: K G2 J* P* [Duration : 1h 41mn
2 Q* c, I, U: R. U/ U, ZBit rate mode : Constant
, z1 ]! _5 J& [( JBit rate : 192 Kbps
2 d# S4 E& n0 x8 }* s1 sChannel(s) : 2 channels
7 A% U( ?# F" _* WChannel positions : Front: L R
; N; O8 X2 ^- j" P/ [! ^Sampling rate : 48.0 KHz
2 k* A6 c# X8 NFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)" F8 o) Y" A( b' j! o1 Z0 t
Compression mode : Lossy
) G& \- R( P2 q5 u6 B, `5 d1 l& w! B7 OStream size : 140 MiB (2%) Z7 e" x0 c+ z3 U) ]5 H
Language : English' ^+ K+ b7 V: G- L. M/ `: j6 l
Default : Yes6 X+ ~1 F8 |; p& u$ J- P4 A
Forced : No
4 [3 C8 U8 u6 b b1 c- q5 W
1 j+ }! M6 W5 [3 K6 f1 gAudio #2
' o! b9 P# I. o! s/ j2 @7 B/ Y* zID : 36 d8 U9 {! s3 O( n, I V3 ~
Format : AC-3& N) `5 {& O/ z1 x/ N# U
Format/Info : Audio Coding 3% H% }( Z8 I0 t8 ~8 q$ A
Mode extension : CM (complete main)
" Y5 _7 ?$ G$ z2 aFormat settings, Endianness : Big
4 ?" J9 T S+ B, UCodec ID : A_AC33 y2 B# Y+ {$ U, M+ R. \
Duration : 1h 41mn
" r+ V% x# M6 u- mBit rate mode : Constant0 W4 X, O' A! X( H+ Y
Bit rate : 192 Kbps$ r8 t0 Q e9 }( v+ n
Channel(s) : 2 channels
0 n# H# ~$ O; N$ `Channel positions : Front: L R
; [) n: Y" i1 Q: B6 p$ e2 S$ B% f# SSampling rate : 48.0 KHz
9 P1 N4 X3 r' t7 T! n5 w- D _Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
# q: o# }8 v6 _$ \Compression mode : Lossy/ i1 u: h7 U5 e5 Q9 i! M$ ?& c, ~
Stream size : 140 MiB (2%)- o8 p, @8 s6 o8 @/ g m
Language : Chinese( ~% |0 [' I. v v/ E: S0 _
Default : No1 ]. M( g; N# [5 f8 J
Forced : No% b; J* ^6 f) i+ f, g/ {0 y
) X5 t! R {' O% k F5 V
Text
) l/ u( x* b0 ]1 e9 ~- e# lID : 4
3 q3 \% U8 x# w+ y& GFormat : UTF-88 Z3 ?$ a0 D u9 ?' C# O
Codec ID : S_TEXT/UTF8$ b+ c6 r" z8 a) }% P% @
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text8 q. Q; G' O0 \0 t. R! Y! e5 {
Language : English
4 h, H; U, {& p0 U# J! lDefault : Yes' e# Q% c: n4 y: ?7 b6 e0 C1 k
Forced : No Video6 y. r+ N. ~6 H9 L7 U/ W
ID : 1
' a' S9 j% ^3 B" Q cFormat : AVC6 R/ k) I# b. J: F9 Q
Format/Info : Advanced Video Codec; u& j, y# H( V! \0 X# L- z- p
Format profile : [email protected]- {" o% p9 j8 Y& k+ t5 f; a
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
! `/ w7 R1 \" p! ]! p$ `Format settings, CABAC : Yes" U M$ K- y4 u+ \& \& A3 m
Format settings, Reference frames : 5 frames3 g0 U* k6 Z+ B; |* |8 l- ?
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
7 L0 d& i* h6 Y) ^6 ZDuration : 1 h 42 min
# b( l6 f0 `/ A* m4 QBit rate : 11.8 Mb/s% z) W" ~( D7 O
Width : 1 920 pixels! H ^! f0 r+ C; o6 e- k
Height : 816 pixels
8 w) f( ~2 f. h* r# R- LDisplay aspect ratio : 2.35:1
! r) K: x" X1 _8 Q! HFrame rate mode : Constant
' B+ Z9 [/ D9 H9 q; v) ^9 T9 cFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
8 T) U6 c5 F! O! G2 R8 ?. I) HColor space : YUV
0 e$ `4 N- D4 C, j" n' |) y1 t1 yChroma subsampling : 4:2:06 X) [) `7 w) m+ D$ a
Bit depth : 8 bits& P s: b. i+ ?, Z
Scan type : Progressive
, v5 O0 q3 s5 }2 s+ _" iBits/(Pixel*Frame) : 0.315! d* d& L( A9 i u1 c$ D
Stream size : 8.44 GiB (83%)
' j) s8 U5 m+ e9 D; O& h0 ^Writing library : x264 core 164 r3081 19856cc' Z) y7 S& }7 K) ?$ o) ^
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.50
! h2 C* V, j6 a' n4 Z% W( Q2 `1 K0 ULanguage : English
6 E" t6 A) U. O, HDefault : Yes
/ R" D+ V! m, m5 y4 J: c ]Forced : No$ N' O w" O0 j* T. ?
Color range : Limited+ f' m) @) @1 N4 H6 j+ x
Matrix coefficients : BT.709 q: \/ [- U( e
" g/ ?; y8 m( P" H& HAudio #1! c8 k4 W3 x4 z+ C. ?! U
ID : 2
3 I$ i9 [7 P; P6 V& K: }. FFormat : FLAC: A8 m! Z, j6 q
Format/Info : Free Lossless Audio Codec" h5 s- s! X' `9 P7 ~# s
Codec ID : A_FLAC" |# p- s( O& c9 _/ U' U
Duration : 1 h 42 min( ?8 G5 b) A' C; i# w
Bit rate mode : Variable3 g/ h- O- ?& e4 q3 V) ]; i. D
Bit rate : 770 kb/s
; w! w0 g* |: ~" c9 _Channel(s) : 1 channel1 I3 Q, `( {% a' O4 u& D
Channel layout : C4 |1 Q& d4 Q) W# t! w/ |/ L& R
Sampling rate : 48.0 kHz, I9 X1 @2 ]+ o: G& R" y C8 f
Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)2 `4 m& g8 f9 }5 G% i+ n* `' X" b
Bit depth : 24 bits
: ?' w; H+ H: |Compression mode : Lossless J: [" a9 W9 E+ l( R
Stream size : 563 MiB (5%)/ J' ~9 {, S9 f' h, N X
Title : Mandarin4 Y$ y7 }. c. H6 q
Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)6 v g0 W8 K# M$ }+ B/ o
Language : Chinese
" C% Q8 g9 D1 V* Z& hDefault : Yes0 T% ?8 R o0 R$ V& _ j
Forced : No
% v' r1 `5 s( F
r* D F' ?0 _6 xAudio #2
: _4 L8 ?; Z9 p5 n; I, yID : 3
3 q# G4 D# @2 _# c4 U kFormat : FLAC9 N$ S6 C2 J" K4 e- U& ~ J
Format/Info : Free Lossless Audio Codec
0 ^2 b7 r$ r! ~2 j6 m1 E5 F/ F, xCodec ID : A_FLAC& P7 p/ E" ]- [; u
Duration : 1 h 42 min0 g' s/ {& w* v1 i/ v. S
Bit rate mode : Variable
u2 v/ E0 z/ @2 r1 RBit rate : 747 kb/s
: T, U" y. b% A4 `- }Channel(s) : 1 channel3 e& u& n) D$ Z
Channel layout : C& |; g6 W, f% }
Sampling rate : 48.0 kHz8 `4 z7 t8 y ?. p" V$ n, c3 k
Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)8 A, C9 o) N/ O! X% f$ |
Bit depth : 24 bits
/ f" d7 n8 U5 I' ~& u( e' j9 J) k9 bCompression mode : Lossless; @6 p7 u( {( A) ^0 h3 {( o
Stream size : 546 MiB (5%)) Z' s# \$ r; W0 i% f
Title : Cantonese! `& W6 X: \; ?* m( K
Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
. T: A8 {% X5 p OLanguage : Chinese
( M! l* d5 O9 BDefault : No6 n5 \7 d: J6 k% y: r# l% y
Forced : No7 n' B* l! N& k( B s
& |, s1 v/ C, k/ S5 a8 EAudio #38 ]: i& e9 [9 G3 j! m' d
ID : 4% y: V9 b" u- ~1 j
Format : FLAC' o% V- F6 B) _) r: }( B) c
Format/Info : Free Lossless Audio Codec
. s6 e8 ?5 F% n( l* ^, L DCodec ID : A_FLAC
8 v" z3 l2 E: nDuration : 1 h 42 min+ D- v' Y; D& H/ u
Bit rate mode : Variable. o; @: c0 z5 J! J" v2 f
Bit rate : 750 kb/s- [: I/ x$ T- c z
Channel(s) : 1 channel
" {! b8 K i7 _2 GChannel layout : C2 [6 |2 l( K9 }* x" s+ N
Sampling rate : 48.0 kHz
+ D6 z$ c6 i! i! U, `Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)
$ @: O4 v/ b* {) e. t% R) x: R- oBit depth : 24 bits# `' L0 H2 E9 V3 @2 @
Compression mode : Lossless% M+ M1 P5 p$ V; n* E
Stream size : 549 MiB (5%)
4 M: s0 ~4 u, R) X/ W* iTitle : English
7 m: `4 y5 Y9 j- W7 ^Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
/ `0 y1 b. W6 l, }4 X2 `8 X6 d7 BLanguage : English
+ x" E. g- N1 ?7 NDefault : No
0 Q9 W' Z% z2 y% J8 c, Y- F& ]( vForced : No3 i+ l; r% T/ O4 p% D# ~9 q
0 @3 E% I- b7 Q- tAudio #4
2 r6 D9 M* X5 s: x5 SID : 58 c; [; @# g* C! t: F8 l
Format : AAC LC
' B5 i; }+ N* N; rFormat/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity5 Q7 ]5 {% z# T# P1 e# @
Codec ID : A_AAC-2
& @. l/ g! P; M7 K0 }7 rDuration : 1 h 42 min: c7 {+ M1 i* Z* i6 I% n
Bit rate : 87.9 kb/s
& ?8 O! H6 g. J4 ], w: TChannel(s) : 2 channels
( V8 [( U+ }5 e. |! j9 n% WChannel layout : L R
# a; ?8 Q i8 l d3 r/ lSampling rate : 48.0 kHz+ |8 V: q' d3 R& z
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
% c' v5 n; ^3 j! f, j+ o# ]8 VCompression mode : Lossy, T& | X" l: z3 ^3 L' _& [( x5 G
Delay relative to video : 9 ms
: K% ?- d' y8 [2 J4 i' KStream size : 64.3 MiB (1%)5 q+ T% k. r- `: a3 }3 E( L: |
Title : English Commentary by Simon Abrams
/ [$ F" c/ l1 z. D& ~Language : English
8 n1 D% A) F* e8 n6 G0 g2 [Default : No S8 s+ h( Z' n4 }5 m
Forced : No
% R% n/ G4 L+ X4 [* X
8 k$ g, k0 O9 B6 JText #1; _2 w2 v9 ?7 H# u( M2 e% D$ `
ID : 64 J: f' J* h6 l* h6 Q
Format : UTF-8
5 w$ z( L3 |0 a+ I8 j5 YCodec ID : S_TEXT/UTF8
8 W$ C4 |9 D* bCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
$ N1 O6 N8 b9 y6 P& YDuration : 1 h 41 min: {' `3 O5 p" L5 N/ R1 r* M
Bit rate : 45 b/s
8 F( E7 W8 `$ B4 V. x SCount of elements : 818
( f9 e) L& _6 SStream size : 33.6 KiB (0%)
: n& p: g0 a9 U; R. G$ F# RTitle : English* D) P9 Z" d6 _
Language : English; C7 H2 u z& {3 W) ?" L: A' ?
Default : Yes
9 Q- Y. e, I0 QForced : Yes
" Y9 _' B d/ N0 P5 |0 b6 F) y" c9 ^8 F
Text #2
/ h; R" D' H9 OID : 7
% Y6 }/ P. h$ b' Q5 \ _5 KFormat : PGS% S ]2 ?7 |9 b+ F
Muxing mode : zlib, ?$ Y7 W+ d. ]5 a: @$ B- Z
Codec ID : S_HDMV/PGS, d O0 H( k4 X7 J* |/ W& l
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* N5 A3 S# g% W* J5 R/ M/ } `Duration : 1 h 41 min
3 b4 {2 E! F, o# UBit rate : 6 948 b/s, M! Z/ ^% a1 ^% c( V* w
Count of elements : 1636# v* C' J9 g, @, i1 h
Stream size : 5.07 MiB (0%)
0 l2 G/ u6 y( r4 FTitle : English) T; r( b% _6 l* C2 x
Language : English; o, Q' s: X m0 i! I, |7 u" X% e# F
Default : No; `% g+ J, r3 e% d9 }& n% p$ I
Forced : No
2 Y6 h5 R0 D( V: H6 H
- i h- |" @9 j5 ]' aText #33 ?5 K: t6 C; {- |; E, c+ ^
ID : 8
7 C, W' g! ?" d) I- \Format : UTF-8
' f2 a) J9 L0 @4 W: t3 y$ r1 lCodec ID : S_TEXT/UTF8
4 D, U0 C. c1 dCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
- N, Y4 P& `) wDuration : 1 h 7 min( w- s; R4 V0 x; c" I/ G5 M
Bit rate : 0 b/s
! {' f/ [0 E7 {' x" GCount of elements : 4
$ E) r: a- G& Y) t- c* ]. kStream size : 98.0 Bytes (0%)
X& b: n0 y* _5 ]( M% @Title : English forced
! Q3 e- |0 Y+ [$ ?) Y5 |) c) CLanguage : English
9 m. k8 X* l4 j: uDefault : No( b* {; {1 Y% @8 M# D, z' }
Forced : No
; g% ^' a; A h: A' p5 t* u; d( S0 Y' R" P" Z0 `
Text #4
/ I- S3 o" J2 G. {ID : 90 J# y9 r% w: w9 I) }0 t
Format : PGS4 @ h+ K% Z9 @& z+ Y" @* I
Muxing mode : zlib3 P; T/ B3 L1 x
Codec ID : S_HDMV/PGS" @9 `- j" c- e+ L. R4 F4 t; |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 S& }" n5 ^! g
Duration : 1 h 7 min3 F, W& G$ `2 E; p2 @! h
Bit rate : 42 b/s
) }3 r3 k( \: d9 B" p' ~5 R- C) JCount of elements : 85 `; r% \% n% k8 X8 e3 u$ a
Stream size : 20.7 KiB (0%)
8 m' T" i8 j+ \: E$ qTitle : English forced
/ ^$ z* k* S) w' ?* n6 \! h6 V1 J* JLanguage : English
5 X: J) f8 l( l7 BDefault : No
: A# q/ `; R/ m$ n) e+ p8 R% AForced : No/ X. u0 p' r& B' W- l
: R5 D! _5 ]3 u8 y( s8 u+ q
Text #5
6 B5 O4 `4 M9 ~- R; {, uID : 10+ ]- [5 H+ j6 }
Format : UTF-8
' \4 N+ f, I# ^! e' q( x6 `Codec ID : S_TEXT/UTF8
4 N9 p M& m; g" H$ _+ W5 FCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text2 O2 I" y% Q/ a* I- h1 b2 @
Duration : 1 h 41 min
& ?' {2 \& h% M) o( I. g+ bBit rate : 39 b/s4 l0 j/ q; V" d% r! F! Y% t5 ~
Count of elements : 892) \1 ?7 i a, l& I
Stream size : 29.1 KiB (0%)
. O, N4 v( c3 E9 |4 OTitle : English dubtitles
5 t5 v; W0 G' @) v: xLanguage : English
' x1 {2 H/ @( G; c/ ^& d" V7 y, `Default : No
/ I/ ]4 A# E3 }! iForced : No& X9 B1 F/ W& f9 @% O
0 R0 a# `; r& D% F$ A( tText #6" }4 o. o9 {' S8 z
ID : 11: g) I' ~0 T8 H: B
Format : UTF-86 |0 H. a9 A/ T0 y
Codec ID : S_TEXT/UTF85 N2 f$ m4 `5 F/ E* m0 E+ g
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
% t6 ?% J6 X4 k( QDuration : 1 h 41 min! Z" Z% J2 d2 V) T0 g5 e
Bit rate : 40 b/s
6 M: @. I* @8 w8 p$ s& YCount of elements : 9357 j, Y u G/ [* d0 r) z
Stream size : 29.9 KiB (0%)* }1 J6 p; t1 _! I
Title : English dubtitles SDH- g3 U$ O5 t; n
Language : English; W: t8 |7 L! |
Default : No1 Y; W3 W9 t% Y
Forced : No
4 x' c% d4 H) I% h. q# A2 \0 X' ~, L0 |! N/ s- b% }! ~% b, J
Text #7
" J* |+ X3 k3 a; i& o: c' }ID : 12$ e/ \' N9 n9 Y4 l2 k, j* V5 c- L
Format : PGS, s, K9 c9 q0 f8 m& A
Muxing mode : zlib+ U' j! Z0 z& F. Y9 B
Codec ID : S_HDMV/PGS' ^- l. N) _/ g- s9 A
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- c( L- v/ z& i! T5 `
Duration : 1 h 41 min- K: p A) j& [
Bit rate : 6 730 b/s; D* G( N8 p; y" {' `
Count of elements : 1870
6 ~6 A4 A \% Y! K1 vStream size : 4.91 MiB (0%)% K8 ^! T' L, \1 K: K7 S
Title : English dubtitles SDH
, M ?6 ]0 v1 N+ b q4 hLanguage : English
$ V4 Z) T# r2 i" ]/ U8 S' G6 cDefault : No+ a5 W( s ~7 J0 \: Y
Forced : No p3 H1 H. l& E
: v# }/ }, i/ Q. {
Menu
5 ^5 w4 q; @9 U00:00:00.000 : en:00:00:00.000! K5 K$ ^* ] p
00:09:53.134 : en:00:09:53.134
- `1 ]% S3 b# f$ ~ R( b1 }00:17:12.406 : en:00:17:12.4067 l' ]: P& n( k& k& V' g! S( Z& r
00:24:29.760 : en:00:24:29.760/ f4 F8 }1 \1 y2 G
00:34:10.006 : en:00:34:10.006+ R5 y5 @$ e' z( a, R, Q3 g3 q
00:42:01.853 : en:00:42:01.853
' }: N. Z$ S/ u6 Y, x6 `3 b00:51:17.574 : en:00:51:17.574; P$ w+ w) L' f( S2 @
01:00:19.533 : en:01:00:19.533
4 d5 A( \! ~1 H3 T' s& l3 [01:10:07.161 : en:01:10:07.1610 J4 ^- \# s$ p. l& o% ?
01:16:40.763 : en:01:16:40.763' Y! _, y6 y: F1 ]6 N4 ~6 N2 ]
01:25:01.930 : en:01:25:01.930, k( t- a. W& m5 n X& j5 e
01:31:35.490 : en:01:31:35.490: V5 ~8 p, @8 }* f* M3 p
& p+ I% _: T( J
The.Five.Venoms.1978.REMASTERED.1080p.BluRaycd.x264-USURY 10.13 GB8 }+ c2 x6 Q6 ^" p3 f8 b! B0 d
7 H6 Y5 u3 m, @) z8 o0 e% k$ I4 g0 j
Video...: 1920x816 11816kb/s @ crf18.0 23.976fps
, \3 N# D& g. L" h& I6 jAudio1..: Mandarin 770kb/s 1ch FLAC7 H/ r3 ~; a1 g. @' }) `2 Z8 X
Audio2..: Cantonese 747kb/s 1ch FLAC
0 l. a6 b; ?! t3 n+ TAudio3..: English 750kb/s 1ch FLAC
! z4 h* V& u$ F1 rAudio4..: English Commentary by Simon Abrams 88kb/s 1ch AAC, `: z/ H% A, ~( {' N" r
SRT Subs: English regular/forced/dubtitles/dubtitles SDH
% t; F6 } l, V4 q. ?* JPGS Subs: English regular/forced/dubtitles SDH
. s1 Q) H, _' T( K( ASize....: 10376.72mb (10880780039bytes)
6 N5 G) ?0 k+ {+ @6 A. U* n4 CRuntime.: 1h 42mn K: \! r: t% R2 z) a7 A7 j8 F ^
IMDb....: https://www.imdb.com/title/tt00775594 B& @5 c5 G7 E1 f) z/ X; x% m
/ `5 F1 v* X5 B1 g/ lSource Bitrate: 24000kb/s
\1 V0 V f8 j2 D% V1 m |
|