- 积分
- 134590
- 经验
- 42565 点
- 热情
- 28611 点
- 魅力
- 11150 点
- 信誉
- 21631 度
- 金币
- 4745 枚
- 钻石
- 3697 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4745 枚
- 体力
- 33542 点
|
4 X, _; Y! { h- N; Y! r9 T
) V5 d5 v9 e* w% F6 `◎译 名 魔幻铁路历险记/托马斯小火车电影版) P' d) q* D( K' r# O, U& S
◎片 名 Thomas and the Magic Railroad
" m7 W4 R7 i! l4 n8 w6 ?8 `◎年 代 2000! c# i0 Y: A: N
◎产 地 英国/美国/ `" |* `# p! ^# ?+ x5 R
◎类 别 冒险/喜剧/家庭/奇幻0 `% A D" R+ O6 V* W
◎语 言 英语
8 I1 c' x$ n" n/ f0 U l◎上映日期 2000-07-14/2000-08-05(中国)
8 O9 J$ ^" k% K, c◎IMDb评分 4.2/10 from 4,247 users
; S6 @ I' k: j4 @◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0205461/
/ {+ y- A y! j$ z◎豆瓣评分 0/10 from 0 users" x9 p+ n2 W! Z% d7 K, K
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2242144/" p. d" e# m7 Q' a5 O5 {9 A& A
◎片 长 1 h 25 min
9 h- H- y, b6 z9 n* X◎导 演 布瑞特·奥克罗夫特 Britt Allcroft
4 p# q( h/ f' i3 f. Z1 o& S◎编 剧 布瑞特·奥克罗夫特 Britt Allcroft ; u; o3 O8 z/ ^/ K5 T/ e! C
雷夫·W·奥德里 Rev. W. Awdry
9 X, H" a2 ?5 X- L9 r◎主 演 玛拉·威尔逊 Mara Wilson
0 J. f) Z2 p; D- X# L 亚历克·鲍德温 Alec Baldwin
' L# Q+ D) N8 q7 ~7 y& ^( B 彼得·方达 Peter Fonda
2 b1 ?3 o% S/ @) d6 C3 g& w. L 拉塞尔·敏斯 Russell Means( v- ]" s$ P/ t4 ]8 y) k1 p( H& i
科鲁姆·费奥瑞 Colm Feore
% v) o! [9 ]( P3 v Robert Black Robert Black
! w b& _4 |9 ]6 q5 D( ~% s 布瑞特·奥克罗夫特 Britt Allcroft
4 C. d6 Z4 i+ a. c# e- G/ e. v 科迪·麦克马斯 Cody McMains5 q3 _- | j2 \/ z& V
Kevin Frank Kevin Frank
2 Q* t1 }- F0 C Didi Conn Didi Conn8 ~/ P: A) H0 P" o! J8 Z& S
苏珊·罗曼 Susan Roman
% c; B+ \) ~2 E7 T+ S V3 F) W* a Michael E. Rodgers Michael E. Rodgers
/ P% P$ h1 J" B) v, I; {/ G( @* j1 _ 罗伯特·丁克勒 Robert Tinkler
! Y: o& G9 Y; I- M) y 尼尔·克容 Neil Crone
p# S) M+ b5 e5 A1 _' t3 j0 o Robbie Bugbee Robbie Bugbee: D6 {9 {* I0 c q/ t8 v+ j. x, A
罗莉·哈利尔 Lori Hallier7 f/ E+ r; i( ?/ J( T
$ k. w2 p9 c9 f0 M$ F# q. t
◎标 签 美国电影 | 美国 | train | 童年 | rapid | obscure | MaraWilson | 纽约
% ^0 _6 W, _6 d0 w
. K2 c( X' s( R$ _( {+ Q◎简 介 # M* Q0 a6 G( J. J4 v$ w
+ ^9 B: b& x. M
《魔幻铁路历险记》由最受孩子们欢迎的电视连续剧《火车头托马斯和他的朋友们》改编而成。该片秉承了原片无与伦比的魔法魅力,而且首次采用宽荧幕的形式向观众展示这种"半真人演绎半动画制作"的新派电影。 11岁的Lily(由Mara Wilson扮演)坐火车去她爷爷家玩。她爷爷(由Peter Fonda扮演)年轻时可是一名快乐的铁路工程师,但是现在过着孤独的生活。没想到Lily坐错了火车,最后在一个景色优美的小镇下了车。那个小镇名为" 美丽时光", 在那里Lily遇上了一位会使魔法的列车长(由Alec Baldwin扮演),跟着他又上了火车,沿着"魔幻铁路"开始去苏达岛的探险之旅。要知道苏达岛可是一个玩具王国,可爱的Thomas(迷你型蓝色蒸气车头玩具)就住在那,但是现在这个"世外桃源"正在受到贪婪和愚昧的侵蚀。于是Lily 和Thomas联手,在小狗Mutt、小男孩Patch等其他许多好朋友们的帮助下,共同惩治坏蛋,最终使故事有了一个圆满的结尾。
# @- O, k" X& T9 U( ]0 w, a* x
Thomas the Tank Engine's feature film debut follows Thomas and Mr. Conductor (Alec Baldwin) as they cross between the real world and the fictional Island of Sodor, in an attempt to recover lost gold dust.
7 ?6 S' D: Y8 bThomas.and.the.Magic.Railroad.2000.1080p.BluRayCD.x264.DD5.1-PTP 9.90 GB
* ?8 p' i! ~( K" Z
6 C0 ?% I- C* g' }Video; V) r# X3 Q6 H, m" k' m6 h3 h8 C$ v
ID : 1% v8 }2 m4 ~4 t0 ]1 e: g* u
Format : AVC ~& E6 \, L! X4 m" a
Format/Info : Advanced Video Codec
0 F+ I$ z9 y1 s. kFormat profile : [email protected]- n0 ], p! ~0 q3 e9 u, z
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames8 |. p6 d5 g7 _- q- t5 ^ v% d
Format settings, CABAC : Yes. W A- r3 _; o# z8 t8 s h% A
Format settings, Reference frames : 4 frames
7 |, K" g+ J: ^2 [1 q- aCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
0 u8 f) H, n' d u# uDuration : 1 h 25 min
" D# t& E' s/ ]4 }& y8 R3 BBit rate : 15.8 Mb/s: y- i7 Q, W( ^& m e: a
Width : 1 920 pixels# l' t1 Q2 Y9 I& K# |4 W/ y
Height : 1 040 pixels
. f8 {1 B; d* V$ v7 ^+ y* LDisplay aspect ratio : 1.85:1, U0 Y2 q# x) J6 d' d: G, ~& V
Frame rate mode : Constant
; r( J u0 ^: o+ zFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS0 h; D: Z" |" A" U# ^) g
Color space : YUV9 S2 Y. n$ o M; j0 m: H1 c
Chroma subsampling : 4:2:0
. @: N$ t2 o9 `& u: c& CBit depth : 8 bits
1 u* D1 k% C" t% V6 VScan type : Progressive: P% d: ?; U0 q2 [' a0 {
Bits/(Pixel*Frame) : 0.331
9 E( T: A4 p' {5 z( M7 {8 P4 eStream size : 9.50 GiB (96%)
* x5 H, K+ p) L9 iWriting library : x264 core 163 r3059 b684ebe0
# h1 d! H- c3 `# r& ?Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.5 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=2:1.00
. C c9 i1 o: LDefault : Yes
' v# s) V9 r" J, }% Q* S, {1 ?Forced : No
: Q0 a7 ^+ o7 QColor range : Limited
X, T) X# Q J5 {Color primaries : BT.709, G8 w8 j# ?6 P* t" u- x; }; H! I) R
Transfer characteristics : BT.7096 d+ D1 R# A1 q) U d8 x1 c
Matrix coefficients : BT.7092 j8 l( U# h0 ]! Y- V
- E6 G8 j0 J, |Audio; s$ @7 ~2 k ~% F6 p! {
ID : 2% u, q5 F1 m7 [0 S" p' o
Format : AC-36 {5 }6 q0 Y' V' w. N
Format/Info : Audio Coding 36 d" R1 Q0 U5 F
Commercial name : Dolby Digital
3 A$ o" R- _( f0 L# ~2 `Codec ID : A_AC3) L. a, Q" u: ~5 U0 I
Duration : 1 h 25 min
; r4 s* v/ Z0 w3 [4 kBit rate mode : Constant
+ W- _5 e1 r! e9 W2 Y8 w! X8 ]Bit rate : 640 kb/s
& K- p' G7 [2 O0 K P% @$ E1 L5 gChannel(s) : 6 channels
9 `# x1 a7 W, M7 n( g0 o- x: FChannel layout : L R C LFE Ls Rs
/ g$ ~- F4 t% dSampling rate : 48.0 kHz3 s" N6 h. B: ?; a3 a I2 f
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
$ r" W( w- K3 j- |: c7 f( D1 _Compression mode : Lossy& P/ I6 `& K$ s* R1 j
Stream size : 393 MiB (4%)
6 _' F7 K* ~% C) D0 p1 Z. nLanguage : English8 D& x2 X* X7 e; q
Service kind : Complete Main
* M4 k9 p5 L: R. N5 kDefault : Yes
/ @: D' }" {' T+ ?. VForced : No
- c/ e- y t1 A' q; ?7 E' [$ V& ^+ g# ]. @# E3 R
Text #11 L; o R, L: \% a$ n
ID : 3
j# H, Y! a# N" Z" n6 ZFormat : UTF-8
* P9 ?* {: P8 D7 o( u' LCodec ID : S_TEXT/UTF8
) x' b8 z2 b- E. M$ S$ `Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
; _ {* u" y7 L3 L2 l/ @; j3 LDuration : 1 h 24 min; @5 M. \5 M: V( C
Bit rate : 61 b/s
" R6 ?% }+ S0 q* z$ [. x* lCount of elements : 1250; z. L d( O( j( _$ C: v6 L2 q7 h ^
Stream size : 37.7 KiB (0%)
3 ^9 L2 P' U8 C! N, I# H1 ITitle : SRT' k) w5 W4 g/ M e- K
Language : English
* m- C4 _2 t5 h* x" @2 O' CDefault : Yes g& }& o( d2 C6 o' P/ K H
Forced : No) e: s3 o( K. d$ V W' C+ X
& @/ d t* V% D8 D' k7 Q" y9 y h
Text #2
% A l0 _( X9 G% f* p: Y0 `' GID : 4
$ @1 A( e8 V# E9 GFormat : PGS! [, s' j4 S9 O3 n# M
Muxing mode : zlib4 J4 ^5 X/ P6 S
Codec ID : S_HDMV/PGS
# D, {. m) O+ t6 p' Z6 h iCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- r9 t# G; u: c# Q* v. I/ J# \. fDuration : 1 h 25 min
3 @& Q: q7 O& qBit rate : 38.5 kb/s2 |2 @( [% k- W& O) W# C
Count of elements : 1910
2 l8 S& q) m I# H, }Stream size : 23.6 MiB (0%)1 [; i2 K3 I# y
Language : English
( ]7 c. m" ^: P4 u% F0 tDefault : No
6 {5 [( [! V: x! L/ sForced : No
0 Z5 _9 [" v9 c1 e& m, K1 [9 ^8 C: M6 v
Menu V5 d* h3 H; E
00:00:00.000 : :Chapter 1, ^4 h% |$ C5 i& _9 u! m
00:08:49.612 : :Chapter 2) H+ R& |! y- @* P
00:16:19.770 : :Chapter 3+ K( m$ A0 _7 J4 p' ?; k
00:22:11.163 : :Chapter 4( p+ N/ R) ~$ R3 m% t" `. W
00:26:46.355 : :Chapter 5
+ ^ |# H% \' V1 l. T7 T& U00:29:04.534 : :Chapter 6* g+ T: [" Q% w8 M3 n r- i! M+ ]1 }2 R
00:32:22.524 : :Chapter 7! E! y. y$ O8 U8 o1 ^& u& w
00:39:31.911 : :Chapter 80 V: F' F2 t+ i1 e0 a% O
00:43:13.549 : :Chapter 98 p6 l7 `% K- P* S. P: O8 M x% s" t
00:47:13.289 : :Chapter 10# i& b: f! `- Y& l( i) b) K
00:51:37.094 : :Chapter 116 F- h6 d+ w9 }" Q# o% X& Y
00:56:26.842 : :Chapter 12( R# L0 y: }/ J' i
01:01:48.580 : :Chapter 132 j! E2 X9 _. f- w! q) c6 W! h: |; w
01:07:59.450 : :Chapter 14
( E% ~) [. Y; H$ |% |7 X01:12:48.239 : :Chapter 155 p4 @$ a3 F( N, _8 l9 [* y
01:15:13.092 : :Chapter 16 Video
8 W/ J! v2 m$ ^5 D/ ]; h, {" y0 {! ^$ _ID : 1
0 J+ q( f" {& C, `/ L+ yFormat : AVC
2 T) v/ b2 e; n( n; v R. ~: yFormat/Info : Advanced Video Codec
& |7 J3 k! q ?- NFormat profile : [email protected]
6 \# x5 ^& q' l/ p4 t C- KFormat settings : CABAC / 4 Ref Frames- R7 j8 i, x4 Q' U* ]
Format settings, CABAC : Yes) b4 q) M2 ~6 q0 q' }7 c, `! ?
Format settings, Reference frames : 4 frames1 F" x: }* ~9 q, P! [
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC1 t4 { t% \5 `) L' ]" ]' h9 r
Duration : 1 h 25 min
- J' q$ M2 C0 p2 s, K- Q( o8 }Bit rate : 16.4 Mb/s
. _3 u! k* L. ~% ]* H* a; u9 FWidth : 1 920 pixels5 [+ J" ]7 @& \0 I" e
Height : 1 040 pixels
+ ~9 F9 t& H$ e( R8 H7 @, f, YDisplay aspect ratio : 1.85:1* J8 \$ k; F D r* H
Frame rate mode : Constant
# x1 B" s7 }" C, h& g' }; oFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
- ]9 N; f0 D: I. H A N; nColor space : YUV
% U9 R2 `7 G5 a6 i- c$ |Chroma subsampling : 4:2:0- B& f' c+ K% Q- `1 L/ o. U \) ]
Bit depth : 8 bits
" J2 M/ T; x4 ?6 }# D# HScan type : Progressive
& T* d9 h$ I! F! R3 FBits/(Pixel*Frame) : 0.344
$ L, m/ e3 S2 }9 Y: EStream size : 9.87 GiB (88%)
, o" G8 Z+ g; K4 U4 cWriting library : x264 core 164 r3075 66a5bc1
% \, c& h% f0 L( HEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.60+ R) v: g- O: e# D* B' o. T
Language : English" e3 M9 \, ` a" ]* G* v! T! `2 C
Default : Yes
" j6 C- m3 m [/ ?/ ]: h' `0 [/ l$ xForced : No' l1 o" e1 S& U. J( r5 B
Color range : Limited+ f8 K6 u2 b8 S8 _
Matrix coefficients : BT.709
# [7 F# r Q( q) y7 N
7 Q# o; N/ H1 k7 dAudio
1 E, r5 A! W1 L# D- IID : 2# m( s# @. `2 ^" g
Format : DTS XLL" g! q% b0 F" p/ r2 C0 V
Format/Info : Digital Theater Systems# C' N- }9 v- L3 ~
Commercial name : DTS-HD Master Audio: A' R, _+ b. Y; E& Y
Codec ID : A_DTS3 q2 t# Q+ Q! z/ A: k
Duration : 1 h 25 min" X: [# N$ a3 Z7 F
Bit rate mode : Variable
Y5 C/ b5 K! f" D9 [Bit rate : 2 303 kb/s
: B* p& o9 k3 w0 T* r% [Channel(s) : 6 channels
3 T, N6 f- X0 k: MChannel layout : C L R Ls Rs LFE
) `% p) k! m# q1 zSampling rate : 48.0 kHz3 _; E8 \1 x4 C, x
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
w. t, g0 r: m. M1 b; vBit depth : 24 bits, ? M& }0 p( X0 a6 R; G% _& j
Compression mode : Lossless
* l6 r7 u9 k# ^/ H6 ^. KStream size : 1.38 GiB (12%)
3 |" h; P, l7 z+ g, }Title : English
8 M# b% R2 U4 i! dLanguage : English1 a/ x: s5 b) [$ u
Default : Yes0 Q- a2 n( u+ b8 V/ A3 J
Forced : No
. f7 R6 X9 W$ s4 L4 n! N, G
8 C/ { X x- O5 @6 | P: ^2 zText #1# y; m! r+ K9 I9 F9 l0 a
ID : 33 d7 q u1 c8 a/ ~
Format : UTF-8" r) V) }3 W, R
Codec ID : S_TEXT/UTF8% v. q0 _1 W4 F
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text+ i3 t/ e$ Q- a" j0 o
Duration : 1 h 24 min" d6 U2 e3 |+ a1 ^0 Z' V
Bit rate : 63 b/s
1 O' k+ {. Z) I% e& b' gCount of elements : 1256
) i' _; ^3 q" v7 X" T( MStream size : 39.3 KiB (0%)
- D' o( M {* U) r. y) N9 tTitle : English l% i, k3 K. h+ s5 B* p& ?
Language : English7 Q, C/ z3 r9 W! G4 F
Default : No
+ W- a5 a) `0 @5 D. J. p5 {Forced : No
, e( h& k o8 n& C
4 q' v% l V7 M5 I6 lText #2 ~4 f% I6 Y \) W* b! e# z
ID : 4
( j9 P ?5 p9 N) p' V6 \$ n+ `8 wFormat : UTF-89 r# [& w2 C) F
Codec ID : S_TEXT/UTF8
' ^. z" h1 N2 m, Z2 `Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text' S5 ^* T$ o" y' w0 a
Duration : 1 h 25 min" u v/ |" x$ a: G
Bit rate : 69 b/s
1 C$ s& m- e/ y/ t4 MCount of elements : 1370* Q' K- g8 L0 I5 N
Stream size : 43.4 KiB (0%)
. F+ b8 ]/ i C. |6 \Title : English SDH* b+ T2 A- p7 L$ g3 B8 ^1 V4 v
Language : English
- w, l7 q" j7 ~6 l; l' F. k& `# tDefault : No
. h) p* ^, E# R7 h# KForced : No
, v* Y, y! m# ^# d# h
( c* Y( Y8 q; k/ J+ KText #3* X& B9 N- d) R* L) @$ ` |1 v
ID : 5
, i+ N0 z, _: Y9 pFormat : PGS
- C9 }; n% n3 M- Y4 @: {Muxing mode : zlib; z6 H+ o5 o" ]1 b$ y; i' j
Codec ID : S_HDMV/PGS" x0 f5 d, T5 F% V; m; F- g
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* V- k( Z0 Z3 C8 V6 U: WDuration : 1 h 25 min9 T7 l; {4 F4 ?0 d0 P7 k
Bit rate : 38.5 kb/s {) ]5 B3 n) I; W0 i
Count of elements : 1910& N6 C9 v9 ?" s+ j$ v& ]
Stream size : 23.6 MiB (0%)
! q+ h, U4 q- n6 uTitle : English SDH PGS
6 r* J0 Z( T" a& J( d! R4 fLanguage : English
8 r3 I0 `1 u$ n# D% ]/ _Default : No4 r8 |# Z8 E. L- Z! f+ B0 t! |, g
Forced : No7 r) H8 ?: C2 L
E4 k% u# q8 ]/ d/ `4 hMenu H" V$ g2 U# |: C% t8 \. M
00:00:00.000 : en:Chapter 01
7 P$ W, t' Y8 Y00:08:49.571 : en:Chapter 02
$ C0 S0 X& W2 p8 v! J00:16:19.770 : en:Chapter 03
% u8 P! ^+ I% I# d! Y3 }0 ]7 E00:22:11.163 : en:Chapter 04( ?; r$ T* x; c! {
00:26:46.271 : en:Chapter 055 ]7 t/ }% r X8 c& q/ L
00:29:04.534 : en:Chapter 06% _4 H* V5 K. m
00:32:22.524 : en:Chapter 077 W R* l e( @+ p7 c! x
00:39:31.828 : en:Chapter 08
& h, s2 M/ P0 A& V0 z00:43:13.549 : en:Chapter 09
/ x# G0 M4 ]7 o9 s00:47:13.247 : en:Chapter 10* n" ]2 c; a5 o4 d
00:51:37.094 : en:Chapter 11
; l7 g3 N+ W5 |4 q* |5 M1 e1 t00:56:26.800 : en:Chapter 12
' o3 C, D! |# d l01:01:48.538 : en:Chapter 133 p; U, a- ]$ Y7 b( f3 U. c+ b0 a
01:07:59.450 : en:Chapter 146 N y( a1 o6 y+ j" G! } X5 _" B
01:12:48.197 : en:Chapter 15
/ K9 P4 ]: N- o* `) B01:15:13.008 : en:Chapter 168 q" h; Z" `4 K/ u! G. _7 W, b
) {: s! O( L, n9 G1 ^6 g/ d; m( fThomas.and.the.Magic.Railroad.2000.1080p.BluRaycd.x264-YAMG 11.27 GB& _4 A: u% a+ S: ^1 U
( d9 S) V0 k6 s$ f6 k7 ^Duration: 1 h 25 min" J1 h0 h& ~5 h7 ?) S$ i
Resolution: 1920x1040
) T2 S4 A I; f* _Video_Bitrate: 16448 Kbps% t/ F( U7 Q1 n5 a! a S6 \5 e" G
FPS: 23.9769 m' l2 c% x4 [- }: }
CRF: 177 O: J: W* [) O) Y
Audio_Language: English9 E- F- c& {, C) W# f' J2 ?1 ?5 G
Audio_Codec: DTS-HD MA% e0 r7 d; ?. `
Audio_Bitrate: 2303 Kbps( O* v$ A3 r% t/ q
Audio_Channels: 6
4 {' i4 ?3 W/ k5 N6 i* R6 FSubtitles: English/SDH
: r \0 S: F( n0 r( tTotal_Size: 11536.99 MiB
# C7 a0 B" W6 h5 Y% z2 ESource_Bitrate: 27994 Kbps. N' H2 S7 w6 I& k s6 R
( X5 _- x7 I( N" t( A0 k# ` Y
https://www.imdb.com/title/tt0205461
) _8 U2 A/ i+ T! q0 aThomas the Tank Engine\'s feature film debut follows Thomas and; ], i" m2 r/ }! s6 A8 A: c# g
Mr. Conductor as they cross between the real world and the fictional" A. R7 ?3 M; C+ Y2 R
Island of Sodor, in an attempt to recover lost gold dust.
, e9 s. i" u, `1 Z8 Z" o |
|