- 积分
- 135404
- 经验
- 42757 点
- 热情
- 28739 点
- 魅力
- 11212 点
- 信誉
- 21733 度
- 金币
- 4849 枚
- 钻石
- 3796 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4849 枚
- 体力
- 33733 点
|
; z2 ]5 M$ ^% o$ n0 p
; k0 H# l3 H. J7 d$ f. T◎译 名 魔幻铁路历险记/托马斯小火车电影版
4 H; a4 `: y+ R$ @5 n6 e6 O0 N◎片 名 Thomas and the Magic Railroad
4 [ Y3 y. C6 ^: S& @* H/ [4 b◎年 代 2000
( ` v, q2 T: t3 ^◎产 地 英国/美国. H: Z7 O7 k# z b, E$ V( Z
◎类 别 冒险/喜剧/家庭/奇幻5 j* ^; o" x7 L/ v1 X. t
◎语 言 英语& f6 f j( y* N, y& M
◎上映日期 2000-07-14/2000-08-05(中国)- _2 z# X; z5 P4 d
◎IMDb评分 4.2/10 from 4,247 users) _6 |7 y Z7 ?0 V
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0205461/
C7 P3 y8 O8 y4 A! n* b5 _0 i◎豆瓣评分 0/10 from 0 users
& ?1 ` K9 x7 Z6 V P◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2242144/
2 I# w6 g2 M5 I◎片 长 1 h 25 min
8 Y8 N- T2 c2 V' H# j◎导 演 布瑞特·奥克罗夫特 Britt Allcroft
- E/ l! t$ a2 ] }! ^$ H2 j6 @◎编 剧 布瑞特·奥克罗夫特 Britt Allcroft / j Z6 y- f( ]0 G
雷夫·W·奥德里 Rev. W. Awdry* _, P: v7 W I3 s; }
◎主 演 玛拉·威尔逊 Mara Wilson
8 \, u) Y0 q2 | 亚历克·鲍德温 Alec Baldwin7 o- H/ o* n. I; B! V9 `1 K% O
彼得·方达 Peter Fonda
% u) S6 U- v3 R/ T" e 拉塞尔·敏斯 Russell Means
5 H2 {1 [3 O& U4 A+ } 科鲁姆·费奥瑞 Colm Feore2 v: \7 x, Z* R. U4 O- i
Robert Black Robert Black$ ^* S! a. q' z; M; {7 P! O4 s
布瑞特·奥克罗夫特 Britt Allcroft+ S& K; R: n- w6 t. R/ D1 \7 I
科迪·麦克马斯 Cody McMains& t' x6 s1 C2 x# J0 A
Kevin Frank Kevin Frank
+ k1 r8 b/ Z. C' H3 s& u- E( | Didi Conn Didi Conn
7 O( L9 ~8 c" d( Q2 Z 苏珊·罗曼 Susan Roman9 f4 e) v* D- u0 Q9 ~
Michael E. Rodgers Michael E. Rodgers# \: p* E) _* Q: j( V, V
罗伯特·丁克勒 Robert Tinkler
0 J; q! k) G9 h2 U 尼尔·克容 Neil Crone
* d' f( B4 c( X7 h5 T) B Robbie Bugbee Robbie Bugbee
: Q, X% z2 n: x4 \* | 罗莉·哈利尔 Lori Hallier
7 o- Z8 g5 ?+ _; G" E8 ~8 ]: t' V5 ?6 C+ D" c! ]
◎标 签 美国电影 | 美国 | train | 童年 | rapid | obscure | MaraWilson | 纽约
/ U' b; C+ y' f: z8 s9 j- r/ g" F/ L/ ?
◎简 介
5 q9 C/ D6 V4 v/ j. }& P& F$ C: z1 a, x4 X1 r# I% ^8 R* ?$ s
《魔幻铁路历险记》由最受孩子们欢迎的电视连续剧《火车头托马斯和他的朋友们》改编而成。该片秉承了原片无与伦比的魔法魅力,而且首次采用宽荧幕的形式向观众展示这种"半真人演绎半动画制作"的新派电影。 11岁的Lily(由Mara Wilson扮演)坐火车去她爷爷家玩。她爷爷(由Peter Fonda扮演)年轻时可是一名快乐的铁路工程师,但是现在过着孤独的生活。没想到Lily坐错了火车,最后在一个景色优美的小镇下了车。那个小镇名为" 美丽时光", 在那里Lily遇上了一位会使魔法的列车长(由Alec Baldwin扮演),跟着他又上了火车,沿着"魔幻铁路"开始去苏达岛的探险之旅。要知道苏达岛可是一个玩具王国,可爱的Thomas(迷你型蓝色蒸气车头玩具)就住在那,但是现在这个"世外桃源"正在受到贪婪和愚昧的侵蚀。于是Lily 和Thomas联手,在小狗Mutt、小男孩Patch等其他许多好朋友们的帮助下,共同惩治坏蛋,最终使故事有了一个圆满的结尾。8 Q5 Q; v$ c1 x+ n$ U
" S, l7 T2 `1 s B/ J; f8 T
Thomas the Tank Engine's feature film debut follows Thomas and Mr. Conductor (Alec Baldwin) as they cross between the real world and the fictional Island of Sodor, in an attempt to recover lost gold dust.
( l. v) t6 D4 t& C9 A# sThomas.and.the.Magic.Railroad.2000.1080p.BluRayCD.x264.DD5.1-PTP 9.90 GB
* H6 Q: o5 }6 X8 C' X& P) L" V s$ ]3 U" V
Video
7 J; g; G' I- \9 h$ b) CID : 1" d8 d: ?, m5 I' f! Q. ]! \
Format : AVC
, C3 Y- u! {5 Z0 U3 V6 N/ v. IFormat/Info : Advanced Video Codec% p `4 E6 ]4 Q# ?" w, e
Format profile : [email protected]. K# y5 p3 x8 _0 ^' y* e
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
# a% a0 g0 G# _% b4 KFormat settings, CABAC : Yes
9 d, ]! |3 r6 N5 }1 kFormat settings, Reference frames : 4 frames ]2 s+ [7 y" |
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
" O- {- S2 A. L4 O8 a/ P- dDuration : 1 h 25 min% m& `$ j5 j3 l& r8 K7 T
Bit rate : 15.8 Mb/s) Q2 U" ?0 Y7 P- ~) |* I V
Width : 1 920 pixels
. a/ ^# W4 o9 J& f$ X( QHeight : 1 040 pixels* @) i6 F c: w- Q- _' H* @3 u& w
Display aspect ratio : 1.85:1% @ t2 M' k) b! j
Frame rate mode : Constant
" l2 c* n$ g8 G$ h4 uFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS- \ n, u8 f& k/ v' {, ~- J6 U
Color space : YUV- q5 X5 f, q" k$ h: n
Chroma subsampling : 4:2:0
6 [% K: D h3 S- ?% [% X9 I$ qBit depth : 8 bits4 f. D/ A9 ^, K6 v, |( N4 O& g
Scan type : Progressive2 x! W0 w/ @+ h# h2 c2 d! N
Bits/(Pixel*Frame) : 0.331
: E' I* o; n1 X2 }Stream size : 9.50 GiB (96%): J+ |0 i$ F( y! ?) ?: ?
Writing library : x264 core 163 r3059 b684ebe09 `2 R, V: k1 G) ]5 d. Y
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.5 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=2:1.00" K! b! h4 y% \: ?5 Z& L
Default : Yes
# r: p) t# F' U8 f1 x1 FForced : No. x: P. a. D" l) h
Color range : Limited
8 _! p O8 A# W a# W1 C2 dColor primaries : BT.709; y% E0 w& t2 `9 e4 z
Transfer characteristics : BT.7096 ?4 [* u0 f, u5 R4 Q7 K
Matrix coefficients : BT.709
7 A P7 y6 d6 s( C, @2 j, y2 F8 j5 A9 N3 L3 M( ~$ X6 }4 }
Audio; F; {+ @( o! j$ K/ n. w& I! i
ID : 2, N; S& k. i) n x& y& v% y J
Format : AC-3 Y1 C) x3 ^' H" J+ d6 ]9 m
Format/Info : Audio Coding 3
9 X7 b# t4 J, N& x# Q( _Commercial name : Dolby Digital
& G+ i3 |) B' k7 VCodec ID : A_AC3
% r4 ^. o3 i2 |, G) }- o3 RDuration : 1 h 25 min
0 h8 G& d. x( [( HBit rate mode : Constant) P1 ?1 S, u* b" J5 a9 {" g
Bit rate : 640 kb/s. ~" ^) T; l, X; U+ {
Channel(s) : 6 channels t. H2 E# x+ {* U8 M9 s
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
' e7 ~, z4 \" X# S5 R! |Sampling rate : 48.0 kHz
. \. j+ r' z: j# y. F% XFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)' x4 t+ J; k) [, P3 \
Compression mode : Lossy
: ~" W- J- A4 X* }) |Stream size : 393 MiB (4%)
- I+ a! q. I& e p* \( rLanguage : English% L2 F+ G5 q/ i2 f" i6 q5 z
Service kind : Complete Main
) y" ~% [& f: B) K: ?Default : Yes! H7 E) Y4 C* P( m% t6 c W, d/ Q
Forced : No
# w$ u# D2 ^+ R) \8 x' X
' ]6 C* e/ O& c4 bText #1; v3 [+ t! x# x8 S) f
ID : 3
4 n9 F( u3 U: T) J3 |8 @' lFormat : UTF-8
2 ?. L8 t0 }2 O7 b' h2 FCodec ID : S_TEXT/UTF8
# C4 r4 O3 k0 T3 a2 s5 X h, _Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
: e) X. ]) Z( s( J5 A, CDuration : 1 h 24 min
: S$ Z* b X) p+ v! s7 KBit rate : 61 b/s
1 C! | y* E0 W! I; w; s4 q" I4 |Count of elements : 12500 f. h0 J J( {' E- @
Stream size : 37.7 KiB (0%)
" I' P2 [7 n1 I, K1 GTitle : SRT
5 x/ l: n" w) i+ n5 S, I/ x$ ]Language : English' e' g9 S# p7 m' a: x" J. s8 Q
Default : Yes
8 q0 z, o6 O0 h! M5 Y3 OForced : No
2 x9 Y7 Q: f3 `) }" ^# L, Y/ X8 h: _( b- ^
Text #2- R, y, b- V8 a G+ m7 s
ID : 4
: M( `3 m/ v4 C1 D" aFormat : PGS7 \) D3 d O' C
Muxing mode : zlib
; e, N6 l$ P4 n5 x6 QCodec ID : S_HDMV/PGS0 P+ l p4 y, B r! J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 K6 I5 ?% v1 |" w2 c: e# N' e
Duration : 1 h 25 min. l/ z( S% Y3 x4 D3 I
Bit rate : 38.5 kb/s( v/ N9 e. `1 d' ^/ b& V; |
Count of elements : 1910! {! F, E2 J9 w' U: V
Stream size : 23.6 MiB (0%)8 _6 d* w1 u# T: H
Language : English
0 `0 H- }1 Q3 r5 _$ f' _+ |! t+ HDefault : No$ S. N# W( D8 I# P, G& x7 O
Forced : No
& j! e, \' j7 }$ k% ?- a. [- B: |% W, D. a% S4 \+ V0 R" K& C
Menu
0 Y9 m- x3 k, g- c1 Z0 F+ _$ C1 J00:00:00.000 : :Chapter 1
, t: V0 c. B2 E5 V- O00:08:49.612 : :Chapter 2
2 z1 N8 d* f) x" p6 ?00:16:19.770 : :Chapter 3
) l6 T* P8 ^( B; q2 ?00:22:11.163 : :Chapter 4, H7 [2 \: i: P% L4 B& h
00:26:46.355 : :Chapter 54 S1 u' K$ G2 {: C! B1 K
00:29:04.534 : :Chapter 6
" {- `6 t: ~ a/ Y00:32:22.524 : :Chapter 79 t( O- q- L9 E; X
00:39:31.911 : :Chapter 8
' [% b- T. @& s* j( P1 R00:43:13.549 : :Chapter 9+ V7 \8 a5 J4 S3 j, m2 k. l
00:47:13.289 : :Chapter 10 _9 C" Z1 E$ j7 \5 n/ S1 W: M
00:51:37.094 : :Chapter 11) S( P7 C# A- j R
00:56:26.842 : :Chapter 12% j" ~3 P1 l4 q
01:01:48.580 : :Chapter 13
: x" S+ N& A6 o" \" z01:07:59.450 : :Chapter 14. w2 x$ F5 B. `/ G; T5 i0 \
01:12:48.239 : :Chapter 15
& Q v! U$ E, g1 x! }. \: l6 o" k01:15:13.092 : :Chapter 16 Video6 ~7 z' w' e$ D# {7 [
ID : 1
% G5 G( C9 S8 m. {2 pFormat : AVC' q& O% I* h4 q2 F/ l
Format/Info : Advanced Video Codec
* \, S* T. p( V: Y' W- {Format profile : [email protected]
! H5 O% @) q: k. w4 t3 E7 J% eFormat settings : CABAC / 4 Ref Frames
4 h8 |: W! n2 G/ JFormat settings, CABAC : Yes
! ~* r( a8 K5 N e& f4 sFormat settings, Reference frames : 4 frames* {; Y) R* ^* m' E1 q3 I, ]2 h
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
* D$ S5 _* u$ o1 ADuration : 1 h 25 min
- i2 g5 N% w C$ K2 t o$ Z1 hBit rate : 16.4 Mb/s
5 |2 X! X) ~; w% E+ SWidth : 1 920 pixels
* X: E& ?/ [7 [! N0 ]/ CHeight : 1 040 pixels ^+ p1 M7 D# a) G$ p/ c/ f
Display aspect ratio : 1.85:18 X7 l3 S6 y2 O7 j7 D- C
Frame rate mode : Constant
, S, @2 t' C- U, y; Q+ pFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS7 l4 F; G) ]5 r) R/ W9 s; l
Color space : YUV: I/ D# ?& }1 Q" ^1 q+ G
Chroma subsampling : 4:2:0* X+ S/ B% G# E2 [: B7 \
Bit depth : 8 bits. b- q |8 j V* j5 q
Scan type : Progressive
+ m. a0 p" Y7 b/ d+ ?Bits/(Pixel*Frame) : 0.344+ O( Q1 M P( s3 O* j. S
Stream size : 9.87 GiB (88%)
2 |5 V! {6 Y( CWriting library : x264 core 164 r3075 66a5bc1
* g8 ^: ]+ @9 D$ Z8 N: xEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.60
( p9 G% ~1 ~6 `! ?& N$ `Language : English& g* H* y/ k7 k* ]: S; r
Default : Yes
. M% g" [( V: W7 S2 ZForced : No6 H' \, N" d; K$ t7 U$ |
Color range : Limited/ d! l, l+ n/ T# C' o( D
Matrix coefficients : BT.709
- k; z& E/ u4 x0 I5 D( g! o8 h' Q. q! ^5 b
Audio) y9 g0 |4 G& Y8 j" @1 ]5 D U
ID : 2
" e E& G! Y( A1 Y4 _7 wFormat : DTS XLL* s2 c$ V5 ]: C' S" z! n$ }
Format/Info : Digital Theater Systems
, T, t k) O3 N1 b3 y1 ACommercial name : DTS-HD Master Audio
% J3 A7 w/ H* t! UCodec ID : A_DTS# s" U2 @7 u1 R/ P! b
Duration : 1 h 25 min
# G4 i) ~* l+ ~5 d, C7 v/ n( |Bit rate mode : Variable
+ ?% }+ C. m) I# e4 }7 _Bit rate : 2 303 kb/s
* f3 @- R1 {7 C% S" C% y3 ^Channel(s) : 6 channels/ T: w, \# V d# L& j
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
& r( z( o _! P+ bSampling rate : 48.0 kHz' a/ g; d$ V2 { G3 o( P+ u6 q
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
. P) u, a, b. k* cBit depth : 24 bits
# [' s9 z; o, A* g4 O8 xCompression mode : Lossless
0 \" {1 J4 y" v0 k0 [' tStream size : 1.38 GiB (12%)
$ p- n4 ]; M4 _* |! \ A0 dTitle : English0 M6 e I8 H7 {: |) x& g" m3 t( n
Language : English
/ ]- D' U' b& I# ODefault : Yes1 N v4 r8 @+ q8 K0 Q
Forced : No
& @. v* p) c \, d- f
! c0 H. u- O2 B" aText #15 o$ L. c' ^8 o" V" \+ ^
ID : 34 Z) X- I" q' l5 W% A* R/ A+ z
Format : UTF-8* C3 s) h' u* L$ f6 ~
Codec ID : S_TEXT/UTF8
4 h. z0 \ V2 `( DCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text$ _) |6 Q8 @% Y1 {9 k# ]) ]
Duration : 1 h 24 min+ o; G/ d8 b( e
Bit rate : 63 b/s
$ R1 n" [, k2 N& U8 P- MCount of elements : 1256
( c+ X2 C6 r' b9 TStream size : 39.3 KiB (0%)
$ k( K. a, T; U$ ATitle : English* n8 l! O6 Y5 t; A n& I& e7 {: C8 a
Language : English
0 b' {: f/ `5 [Default : No
" _5 U8 E" t- a5 tForced : No' Q: q& V+ U0 N2 {6 R
8 m u: E& X1 c, U# @
Text #2. e% ~5 L9 ~6 ~
ID : 4
' n+ W+ ~3 A) R- `Format : UTF-8
$ t9 T# Z, R: [. Q( uCodec ID : S_TEXT/UTF8
) z; S/ s% ]9 v; ?% g$ ?2 N/ ^Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
0 R9 R4 y' l; Y1 p' a5 q" fDuration : 1 h 25 min
0 H! P+ ^( q0 l8 i! x$ |, m/ o8 oBit rate : 69 b/s: {. N9 G: h2 m; P. v
Count of elements : 1370
1 ~. N2 I7 F- A) U+ SStream size : 43.4 KiB (0%)
1 b; h: G5 s- c: \; U9 TTitle : English SDH; Z6 h* C" |: }, Q
Language : English8 r' z& K+ W$ K o0 f: W
Default : No& N0 S% h0 L3 e+ V- t
Forced : No
; p% N# @$ W. W2 Y+ p" \ \: l
Text #35 u. }8 K l$ G# U# R& Z8 \& R
ID : 5+ }0 ?2 j" X6 |: B) V, A+ I# @3 `% n
Format : PGS6 e U7 Q5 \) F1 J$ F" p9 c( M6 h
Muxing mode : zlib" t3 m8 ]4 P" I/ z1 J2 f& I: |' I8 D7 s
Codec ID : S_HDMV/PGS4 }% q$ `: ^' f2 f
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 w' E+ D& Y1 [6 h6 S: f* T& vDuration : 1 h 25 min5 {7 ^7 @9 l( [- y! l/ j) q/ w
Bit rate : 38.5 kb/s
$ F7 B7 @" ~" D' u/ R! uCount of elements : 1910. f& a- ^/ d U
Stream size : 23.6 MiB (0%)6 ^3 N x% a& h c
Title : English SDH PGS7 W" q' g& l& @
Language : English- D8 N/ B( f& c( D" R0 a6 q
Default : No$ @; k; {: D8 V7 R1 l- a2 X
Forced : No
# f& o4 \( ?4 \ e z( K
' e7 K" z, M0 y" C! ^5 y8 G& CMenu4 N f7 @6 O' ] `) Y/ \, n
00:00:00.000 : en:Chapter 01
* Q I; [$ v1 i6 j) q) m, U U00:08:49.571 : en:Chapter 02
) l R1 A4 i* [00:16:19.770 : en:Chapter 03
' d8 T: p/ Y6 ]3 \00:22:11.163 : en:Chapter 04- R. K; l% s. ~6 a) r( U9 Q
00:26:46.271 : en:Chapter 053 N9 H9 y; i4 G3 z
00:29:04.534 : en:Chapter 06) w) Y2 C. ^9 w( Q* [ i- X, G- j$ k- s
00:32:22.524 : en:Chapter 07
: J L% c3 X5 S6 v$ Q9 K00:39:31.828 : en:Chapter 08
9 N% V; v: e( d" Y9 ^00:43:13.549 : en:Chapter 09
* A" G- P) O% V3 [4 K- O00:47:13.247 : en:Chapter 109 p M9 ?- _' L! [6 M6 S
00:51:37.094 : en:Chapter 11
0 u. M" k( Y5 Q+ E. F0 l! n7 Y) Z; C00:56:26.800 : en:Chapter 12/ Z0 w% g! `& _9 W
01:01:48.538 : en:Chapter 13* W0 k3 q0 `6 l! F w# U$ o/ Z
01:07:59.450 : en:Chapter 14! u4 h% V* [! _' H' V1 X
01:12:48.197 : en:Chapter 15
x6 G* G2 Y) q0 C/ t' j0 [3 e01:15:13.008 : en:Chapter 16) g1 N5 F- J) Y* ^1 x
' [, l' \2 x. j
Thomas.and.the.Magic.Railroad.2000.1080p.BluRaycd.x264-YAMG 11.27 GB5 P4 u& E& Y4 k5 _; q
$ ~) g1 k/ Q- mDuration: 1 h 25 min, U( [1 ^, [0 k
Resolution: 1920x1040
D3 L9 U+ @# W$ o, J( [0 i1 b8 _Video_Bitrate: 16448 Kbps
7 v, ^4 n8 g; R# L" V& @FPS: 23.976
4 r7 d$ ?8 v/ C# B; JCRF: 17$ _& k) b: Y$ j
Audio_Language: English
+ e+ P- d/ r: g1 xAudio_Codec: DTS-HD MA1 `% o3 q- P: m9 Z- I
Audio_Bitrate: 2303 Kbps
3 k U& l- ?2 e3 sAudio_Channels: 65 `# r8 K, I3 e& g% o9 s2 \* U0 O7 l
Subtitles: English/SDH
4 Q4 [% y3 g: J+ BTotal_Size: 11536.99 MiB. V+ P# q2 `0 I: G2 h: H; c
Source_Bitrate: 27994 Kbps; Z. Z' d$ l! O* y6 W: T
6 A" {! o+ w Whttps://www.imdb.com/title/tt0205461
+ K* y/ p7 o) v* j, \Thomas the Tank Engine\'s feature film debut follows Thomas and
) y0 u7 m5 F4 ~+ I E: o# l7 A/ Y$ aMr. Conductor as they cross between the real world and the fictional0 t5 t D* q# u: e8 s
Island of Sodor, in an attempt to recover lost gold dust. " c3 _* m4 l" U: Z% [7 T9 ~
|
|