- 积分
- 134590
- 经验
- 42565 点
- 热情
- 28611 点
- 魅力
- 11150 点
- 信誉
- 21631 度
- 金币
- 4745 枚
- 钻石
- 3697 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4745 枚
- 体力
- 33542 点
|
: K% ?6 N# j* K: T2 m: {/ w, r" i* }7 P# j6 ^
◎译 名 魔幻铁路历险记/托马斯小火车电影版
9 C: X8 r7 E7 S◎片 名 Thomas and the Magic Railroad9 U1 i, S3 u3 y9 J4 ^
◎年 代 2000
0 U Y0 {% A. u- k! U% y9 G2 X3 l◎产 地 英国/美国
( r. K N9 U2 j( I" e& ^◎类 别 冒险/喜剧/家庭/奇幻+ ~6 g8 ^( t4 N. t% U( g8 L
◎语 言 英语" x' V1 `, g% m, P
◎上映日期 2000-07-14/2000-08-05(中国)1 W: R" a+ q& h+ L9 R8 z
◎IMDb评分 4.2/10 from 4,247 users. m c) H( N# U" }! M" Z$ r
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0205461/9 s: H( V R6 ?$ J
◎豆瓣评分 0/10 from 0 users4 t" F x t4 f& ]' b9 U
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2242144/% b, v) T' T7 v9 x
◎片 长 1 h 25 min
& W. @" m6 F, @) L7 c/ K$ U◎导 演 布瑞特·奥克罗夫特 Britt Allcroft
, H- z# k! p9 l3 d◎编 剧 布瑞特·奥克罗夫特 Britt Allcroft
- }/ {! a2 N1 J 雷夫·W·奥德里 Rev. W. Awdry
; S9 h" T; O" c# X! ^& f" @◎主 演 玛拉·威尔逊 Mara Wilson0 Y% X. m! d( G9 {8 k M1 V
亚历克·鲍德温 Alec Baldwin
1 P( l( ^" p6 o3 p @ 彼得·方达 Peter Fonda
! a. M/ Y& ]( L 拉塞尔·敏斯 Russell Means
6 S* R0 f7 P8 {1 \8 s 科鲁姆·费奥瑞 Colm Feore
1 n# X, `0 `" E7 c1 ]% x Robert Black Robert Black
& ~# N4 [! J! _. Z- U: N 布瑞特·奥克罗夫特 Britt Allcroft5 S3 t7 [7 F% Z1 ~# k
科迪·麦克马斯 Cody McMains
7 q! }0 C% C/ F1 h Kevin Frank Kevin Frank/ R% V# ]/ {+ _) T' q
Didi Conn Didi Conn
E, g$ `) z0 a5 P3 | 苏珊·罗曼 Susan Roman
- K9 ~0 K P1 | Michael E. Rodgers Michael E. Rodgers
% j! p( x# l9 D! f% {& c' x 罗伯特·丁克勒 Robert Tinkler
G) y O' u5 n; r! i, W 尼尔·克容 Neil Crone
, _4 C N5 z! U. R" Y# r( S/ L9 I& ~ Robbie Bugbee Robbie Bugbee8 K( p8 }) m+ {( _6 N) `
罗莉·哈利尔 Lori Hallier
4 }# s1 B% k# o
, S; d! V& e8 R* J& D6 b◎标 签 美国电影 | 美国 | train | 童年 | rapid | obscure | MaraWilson | 纽约
+ M) S* B$ x* Q( o. z6 J7 {9 ?; z$ e- V5 n' x! ~5 q0 O& d
◎简 介 2 n( R, P5 v6 _
( J7 T8 W _* ?/ B, {7 b 《魔幻铁路历险记》由最受孩子们欢迎的电视连续剧《火车头托马斯和他的朋友们》改编而成。该片秉承了原片无与伦比的魔法魅力,而且首次采用宽荧幕的形式向观众展示这种"半真人演绎半动画制作"的新派电影。 11岁的Lily(由Mara Wilson扮演)坐火车去她爷爷家玩。她爷爷(由Peter Fonda扮演)年轻时可是一名快乐的铁路工程师,但是现在过着孤独的生活。没想到Lily坐错了火车,最后在一个景色优美的小镇下了车。那个小镇名为" 美丽时光", 在那里Lily遇上了一位会使魔法的列车长(由Alec Baldwin扮演),跟着他又上了火车,沿着"魔幻铁路"开始去苏达岛的探险之旅。要知道苏达岛可是一个玩具王国,可爱的Thomas(迷你型蓝色蒸气车头玩具)就住在那,但是现在这个"世外桃源"正在受到贪婪和愚昧的侵蚀。于是Lily 和Thomas联手,在小狗Mutt、小男孩Patch等其他许多好朋友们的帮助下,共同惩治坏蛋,最终使故事有了一个圆满的结尾。
$ g+ J& e/ H4 [1 t
8 ~5 q% U" |6 U% N! e Thomas the Tank Engine's feature film debut follows Thomas and Mr. Conductor (Alec Baldwin) as they cross between the real world and the fictional Island of Sodor, in an attempt to recover lost gold dust.( z* d- z( O5 O6 l1 p
Video* }, ?/ o& @( G0 g5 ?2 }" w
ID : 16 ?" A' s* n) T0 R
Format : AVC( q/ E& J, c% n8 D8 J4 j2 Y
Format/Info : Advanced Video Codec
2 Y7 @( D% a/ h- ]( w0 H$ T: ?Format profile : [email protected]
1 n: s; ]1 a' B8 D& h8 DFormat settings : CABAC / 9 Ref Frames' g2 Y* J) E3 U6 k
Format settings, CABAC : Yes
8 y' a3 x" l' n' M/ ^0 NFormat settings, Reference frames : 9 frames
8 U0 d" W# @, R* X" UCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC4 B; K. p) Y% c# k" N8 N* Y
Duration : 1 h 25 min
- c: g) V$ B4 t2 Q, f3 v! TBit rate : 5 340 kb/s
9 K1 Z* }3 u M4 K1 DWidth : 1 280 pixels
' P% m3 R; \8 }. CHeight : 692 pixels
z: M3 J. x; \% Z8 L0 q2 I# RDisplay aspect ratio : 1.85:1
2 G r$ Q; E+ qFrame rate mode : Constant
/ ?4 ^8 I& s& ~8 P) `& e+ ~" ~- W! fFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS9 F3 z0 B* H R, {
Color space : YUV
& l: G2 Z* d6 GChroma subsampling : 4:2:0; L3 _6 x8 J8 W8 T$ f; U
Bit depth : 8 bits
# k' H9 F" O \# g$ f0 h: b" BScan type : Progressive
# ], X# f4 {- t2 B( wBits/(Pixel*Frame) : 0.251# s7 o8 o8 z$ U) a- M0 n$ x( [, K
Stream size : 3.20 GiB (70%)
2 v- H B/ s' M/ FWriting library : x264 core 164 r3075 66a5bc1. V! k' ]3 o6 p0 ?" r* ^& y
Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=22 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.60" f; W4 {6 F2 m8 t8 h
Language : English0 Y6 E8 j+ F9 v( @ a, y8 a
Default : Yes
! g$ b$ ~2 u' n9 [* h, [! V9 GForced : No1 \+ B8 m1 Z. k# X
Color range : Limited
5 k! L4 b0 C) ]/ d) N( z+ @Matrix coefficients : BT.709
; [; f" k- _0 Y) z4 c* {5 ]# k, K' \# P3 _5 ^
Audio
4 A6 S1 W; o, P* `ID : 2
: x/ `; _2 o0 d/ ~8 B$ |2 I y" H" DFormat : DTS XLL' S. t# @9 u" x; j
Format/Info : Digital Theater Systems0 t. I9 N& U. x' |1 d2 K% x
Commercial name : DTS-HD Master Audio
! |1 O; T' Z4 N/ H5 E. W. X) f3 xCodec ID : A_DTS8 N0 j9 _ H- x* B; I) g; d' n
Duration : 1 h 25 min( D+ m( {( D+ W0 _( q# g
Bit rate mode : Variable
- Q) a1 O' V. a1 NBit rate : 2 303 kb/s
1 N) s" {7 ^3 w6 C0 D' q- ^, CChannel(s) : 6 channels6 ~7 k) @$ J! t$ v) r
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
7 j" ]# r5 S Y- M* M# NSampling rate : 48.0 kHz
c- X+ H7 @! x! s( P" ~9 S ?Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
$ x, A' ?1 V& ~Bit depth : 24 bits
3 W8 {& O* |' v4 aCompression mode : Lossless
% Y) u% v5 o$ r6 T) N; WStream size : 1.38 GiB (30%)0 g) W6 _, R" Q- Q
Title : English
$ h2 a9 D1 _6 R; oLanguage : English4 V* N) ~# D/ B2 A9 f7 N
Default : Yes4 P7 E! M: K6 ]$ W
Forced : No
/ ]& U: I0 A9 W8 e
; _7 w* E# T% r# j8 h, R7 lText #1
4 w' O+ ]8 w" f( M9 K7 w6 ]# O9 iID : 3
- i( {" t/ U: UFormat : UTF-80 X' L- ~# @/ P) h: n% n
Codec ID : S_TEXT/UTF8 Q/ H$ H) n1 W
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text$ P5 C: Z( Q7 u$ D6 R
Duration : 1 h 24 min
# C0 d! B+ T4 \3 `0 jBit rate : 63 b/s% b4 ?' [+ T* S. Z( g7 ~
Count of elements : 12560 y1 r- Y9 y5 ]) M) P
Stream size : 39.3 KiB (0%)
! h; ~: x. s/ P, tTitle : English* c* g: n) I$ F5 U
Language : English( y' |+ v! a) A% Y3 W5 |
Default : No
1 r* A' ]/ o' UForced : No
( r" e* n! ?0 O2 g5 c& B
- f3 @# r1 c3 rText #2( g/ l7 @0 d. h% g
ID : 4
3 u) M- u, X4 [6 ]- C* z5 q cFormat : UTF-8
: L4 W( S% i; [/ s; i8 y( a) X( HCodec ID : S_TEXT/UTF8' [! s$ V [9 q
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
) W: e& j# G4 ]" n/ c' c8 j% KDuration : 1 h 25 min
$ w+ r0 E: {- y1 C, LBit rate : 69 b/s; s# K' E/ ?4 r- G( S
Count of elements : 1370
9 q) x7 O) g5 Z0 ]Stream size : 43.4 KiB (0%)
0 C6 p- G- d+ y* `, i9 m2 |Title : English SDH1 [. c* _8 U5 z; V8 R x6 f1 `3 u1 m
Language : English: t# w% K5 `- w; F
Default : No. C& Y: g7 `4 y6 @9 U
Forced : No
+ j# [* |5 s2 G. [# m9 n& J& B8 d- F: K' i* m H' K5 l1 Z
Text #3 B2 ]0 u7 w8 {+ u9 B
ID : 56 a5 z( q: ^7 N6 z2 O6 F
Format : PGS1 }5 B8 _! M* P
Muxing mode : zlib
# S% y% c4 u1 Z# ^3 ICodec ID : S_HDMV/PGS, v/ r% ]5 o$ p0 ^, d: h
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* w8 n' N4 `* U2 L; d6 ^/ y
Duration : 1 h 25 min
+ ]. J `) `/ | v$ H" G1 vBit rate : 38.5 kb/s
9 `% \/ u9 U/ e) V% [6 jCount of elements : 1910
1 v/ b: `2 s& w' t8 dStream size : 23.6 MiB (1%)
1 T; t; ?! m3 |5 m& E3 ETitle : English SDH PGS
' @! k1 s9 B& c4 j5 gLanguage : English* s0 U) r# ~; c6 ~& d7 O
Default : No
# h. p. e) Q4 s+ B: g2 ^Forced : No
/ I. _. J( N! O0 L( {( c0 x- L
0 Z: g- B: t5 w3 {& _7 N' J5 ?. G- LMenu
7 c) N! D. R6 n' o5 D* M3 }0 ^00:00:00.000 : en:Chapter 01; \: Y* T% \$ Z- R
00:08:49.571 : en:Chapter 02
+ r; x/ n5 E, \" g00:16:19.770 : en:Chapter 03
6 T& n; Y T- ~" U7 `- }( ]00:22:11.163 : en:Chapter 04' d5 {% q9 X0 y9 G: X2 J
00:26:46.271 : en:Chapter 05
8 O* d; m9 m+ D- A/ x# U00:29:04.534 : en:Chapter 06# Z( }& n+ C0 u
00:32:22.524 : en:Chapter 07
7 D8 U. N8 C! q' |; D9 Y" V00:39:31.828 : en:Chapter 08
$ }: B& {5 w, V" F/ |% f: P) E00:43:13.549 : en:Chapter 097 p$ s8 S, {# ]2 j, ]
00:47:13.247 : en:Chapter 10
/ h2 X5 M# P2 F+ p' }. B00:51:37.094 : en:Chapter 11# X8 \# W# Z; F# T
00:56:26.800 : en:Chapter 12
5 j z% V+ a" d3 b. K% P01:01:48.538 : en:Chapter 133 ?0 |& d. a/ Z- v- P; J8 t) y
01:07:59.450 : en:Chapter 14
" j8 }' W8 o* O) n' [& ]' l01:12:48.197 : en:Chapter 15- o6 w2 [( W5 p' A
01:15:13.008 : en:Chapter 16
4 q8 N/ Z! {/ `/ c" s. c
2 L9 Q; }' @; U" x( z3 SThomas.and.the.Magic.Railroad.2000.720p.BluRayCD.x264-YAMG 4.60 GB 5 f" Z- b- p0 G0 M
( ?; T( f# G- u" v4 H/ u3 ~& I9 B
Duration: 1 h 25 min
) j0 t X) Q7 z! C* b: ^ KResolution: 1280x692
7 P e6 {6 J# \5 r" o: ]. {Video_Bitrate: 5235 Kbps
R/ v8 x; i; kFPS: 23.976
1 I" u6 q3 o, K9 ~( t3 T, C6 \CRF: 17' Z; Q/ z6 C1 p5 G& V; _/ n
Audio_Language: English5 {& t+ o, P! M# s: S. X! S
Audio_Codec: AC-34 f5 ^$ W4 s, Y# C y
Audio_Bitrate: 640 Kbps
8 [) p0 E; _$ J" f5 YAudio_Channels: 6, O) n6 l: H _9 A
Subtitles: English/SDH
/ A6 n. R1 i0 U' F' {Total_Size: 4711.29 MiB- w0 X' w- Q: l W& h m1 Z
Source_Bitrate: 27994 Kbps
" `8 M a1 A! ~: d1 ^
0 F5 T \) `) Qhttps://www.imdb.com/title/tt0205461
; X- ]" W) H1 _3 P" mThomas the Tank Engine\'s feature film debut follows Thomas and
7 u( E9 v2 K- f X# K$ ]+ DMr. Conductor as they cross between the real world and the fictional
' L" f; @' ]& c0 \+ I0 u% }Island of Sodor, in an attempt to recover lost gold dust. 3 P0 ~$ r, O7 Z
|
|