|
& G8 a1 k1 ^* q& {5 s
/ d5 n ], K9 Q; \4 d( r◎译 名 美国狼人在巴黎" w. N s2 [0 F2 w) R8 h
◎片 名 An American Werewolf in Paris / An American Werewolf in Paris
7 e% F) X2 M$ y) D. @7 v◎年 代 1997
% l! n& F/ C+ a6 _! L1 w9 w◎产 地 英国/荷兰/卢森堡/美国/法国
5 o1 j0 U- R; T6 Z◎类 别 喜剧/爱情/惊悚/恐怖( P5 [: u8 x8 c8 j* ~8 H5 g7 P
◎语 言 英语/法语
- `' N8 ^/ v$ D8 D9 J; `! q◎上映日期 1997-10-31(英国)" j8 F2 f, \- j" p
◎IMDb评分 5.1/10 from 24,601 users$ y! v. T- n) h4 S& Y6 k" N& X5 I
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0118604/2 U# ]8 [( ]& J' T' z
◎豆瓣评分 6.5/10 from 215 users3 V+ j* _- r! R. @. [ Z
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1294359/% v9 |6 Q: U/ H( p' v
◎文件格式 x264 + DTS
- g! c0 }& V- c$ H8 w◎视频尺寸 1920 x 1080
0 m/ F- t( C0 t0 K◎文件大小 1DVD 13.0GB & 8.90GB
4 _) ~' |$ j3 S0 v0 J◎片 长 1 h 37 min6 [- `8 \: u& Y* Y1 q% k9 ?$ L
◎导 演 安东尼·威勒 Anthony Waller (id:1041743)! f! ?+ Q7 _2 t
◎编 剧 安东尼·威勒 Anthony Waller (id:1041743)
8 |& W. k+ o$ K/ [ 约翰·兰迪斯 John Landis (id:1025259)0 j; k- I" a3 f
Tim Burns Tim Burns (id:1029536)3 s( V+ Q" ?: |9 X; e) C& d
Tim Burns Tim Burns (id:1279692)
, k* y" v6 Z0 R y, q9 U9 N; E! O 汤姆·丝特恩 Tom Stern (id:1298403)- Q0 b4 y" z6 P$ r5 {' e9 {
◎演 员 艾伦·麦肯纳 Alan McKenna (id:1342197)
! `6 g% Z5 |" ^1 \ 玛丽亚·马卡多 Maria Machado (id:1290635)
: J5 I3 ?6 ~' X$ L, k5 X3 V- f1 | 朱莉·德尔佩 Julie Delpy (id:1036420)8 A0 B* F: S/ Z: ^/ E* b
Maria Schicker Maria Schicker (id:1296875)
8 g! J& ^! T6 f! s! J; b Katja Reinert-Alexis Katja Reinert-Alexis (id:1295428)7 W6 \7 O. B. {4 B5 t- y
布鲁斯·沃尔特斯 Bruce Walters (id:1300370)" r' w( W4 g" P/ g8 O" N
彼得·特拉弗斯 Peter G. Travers (id:1299485)
& ?* u* p8 C; Q) c2 n; q6 @6 n# S 詹姆斯·斯特劳斯 James Straus (id:1298547): t- E( A0 w$ S3 d) h
格雷格·金布尔 Greg Kimble (id:1288555)
3 e0 \2 q4 B& _ Scott Gordon Scott Gordon (id:1285195)
) ]. g7 M, S9 |! d8 x) @+ o3 R. I, z
◎标 签 狼人 | 恐怖 | 惊悚 | 喜剧 | 法国 | 美国 | 美国狼人在巴黎 | 欧美电影6 q! T( f; v/ @* m
$ X8 U Q" \7 {- L' h5 H- g
◎简 介
, W8 d9 _ \( x& ^0 r+ V
& a9 i0 O7 u8 l/ j) H 三个美国青年组成“旅欧探险队”来到艺术之都巴黎。到达当晚他们就开始按计划冒险:在艾菲尔塔上来一个蹦极跳。就在准备就绪马上要开跳时,三人中的安迪突然看到一个女孩从他不远处跳下去。当他意识到她是在寻短见时,毫不犹豫跳下去,凌空救起了那个女孩 。不幸的是,他的头也撞在铁板上,失去了知觉。安迪在医院中醒来,尽管同伴还在笑他没女人缘,但他发现自己已对那女孩有了情思一束。仅凭那女孩在现场掉落的一张纸条,他们开始寻找。又有谁知道,在这月圆之夜,一件又一件可怕的事情就要降临到他们头上。
2 r" ~6 S1 {( \# s) c' ]9 ~! J5 U; M7 v( b e7 j
An American man unwittingly gets involved with French werewolves who have developed a serum allowing them to transform at will./ ?+ K/ V! W3 N { `- l( _
An.American.Werewolf.In.Paris.1997.REMASTERED.1080p.BluRayCD.x264-WATCHABLE 13.00 GB% W6 c# z- h8 L5 O% }
5 B! L7 D! b( |4 {1 z9 N, e# L
Video
/ W/ C- W1 |+ ^; m j4 iID : 1/ J/ a, G- b; j% ~
Format : AVC
2 Q; }+ N7 F7 s8 k% X3 q- ~' v7 K# v" iFormat/Info : Advanced Video Codec
0 e4 S) O3 F5 |Format profile : [email protected]
2 ^0 C: c, R& w; }; X+ B) XFormat settings : CABAC / 4 Ref Frames
! _2 ?5 q* ]/ {8 _% J" I; b$ }% fFormat settings, CABAC : Yes
. Y# r) A( C3 Y0 Z/ rFormat settings, Reference frames : 4 frames- v1 r! f z- z: P1 E5 U6 H6 _* D
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
% [! N& @, b# dDuration : 1 h 37 min) r& w N( m+ j. u( j
Bit rate : 16.3 Mb/s" U' q" B, B( W( w* x
Width : 1 920 pixels
$ n4 R, y+ B p. y% v( P# DHeight : 1 036 pixels9 G, E7 ~7 ~: k9 S+ r
Display aspect ratio : 1.85:1) H/ T. f, B; p8 i* m) D0 I
Frame rate mode : Constant
' Z& V3 ?* C1 C7 q3 BFrame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS/ \( H4 J! o X2 K- n, W
Color space : YUV
; C& M% H3 U' q1 h. w( v) wChroma subsampling : 4:2:0% [3 {% d O$ f$ ~2 @# f+ v& K
Bit depth : 8 bits
2 b" X2 {* j, j# j3 BScan type : Progressive6 a- x: E8 j/ L& ]/ M
Bits/(Pixel*Frame) : 0.342
o p `) S3 n7 C) G4 TStream size : 11.2 GiB (86%)+ ], J- e/ i) P1 s! x
Writing library : x264 core 164 r3081 19856cc- _( H' W8 ^; T5 n$ j# T. {
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=0 / crf=20.3 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.70
8 t! P! k% V) @" ]( S9 J, @Default : Yes
/ d( L7 P% P1 o C1 x: AForced : No r- H' K3 z3 R; g5 A! }/ |( S* G
Color range : Limited
; R1 |' r0 c8 c- X5 ^" @Matrix coefficients : BT.709
`/ B( A; L. x. d0 \' B- @6 K3 z2 K$ S, w' p
Audio #1
' ~3 l% I2 c% g6 J s1 z/ uID : 2" S2 n" V& F" h) V; d6 O S" v
Format : DTS XLL7 C: ]) Y, ?4 O5 Z
Format/Info : Digital Theater Systems
- {3 `' T. Y( D, |6 sCommercial name : DTS-HD Master Audio5 B* Q1 ~$ E j% p* e R
Codec ID : A_DTS
/ @# _' ^# t5 i, G0 bDuration : 1 h 37 min
# o3 g8 m# U- D$ d7 rBit rate mode : Variable/ ]- J9 h" ~/ @" ?3 ^0 c
Bit rate : 2 526 kb/s
5 E1 F# u! e# G- a, tChannel(s) : 6 channels
0 [- d8 _% x" T6 {4 B" _) n0 P4 yChannel layout : C L R Ls Rs LFE
) E2 U0 q) ?5 U! M, A( oSampling rate : 48.0 kHz
/ H! t8 S. `8 Q# x* K" h+ pFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
. s: o- L1 i5 N1 m; ]2 LBit depth : 16 bits* `. `, ?4 A& z
Compression mode : Lossless
* y) R% }# G' @Stream size : 1.73 GiB (13%)! Y# I0 n( V+ P( D4 M* W% e, }
Language : English0 y& u# ?1 b4 B# v
Default : Yes3 p4 P/ Y3 \$ ~2 R
Forced : No
; _$ R! {" F* d& E0 g* _
- t V$ d* u m' z3 u8 R; [; lAudio #2( h! q. i5 P( h. q
ID : 3
8 y& Z' T6 e' v+ m- PFormat : AAC LC
9 `7 c% i9 [% `) [1 Z0 aFormat/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
3 W! r" M% o( ACodec ID : A_AAC-2
4 Z- G- r4 L7 ODuration : 1 h 37 min# ~5 ?, w3 W9 @2 j
Bit rate : 140 kb/s% Z! m3 C% n3 q2 N5 Q& ~, z7 U
Channel(s) : 2 channels$ [4 } N- E+ k
Channel layout : L R
# f4 Y9 W2 f6 X& i5 _Sampling rate : 48.0 kHz$ L! v1 l7 P' w$ E8 L3 O
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF). E% q9 P2 U% `/ h/ L: I
Compression mode : Lossy
3 N7 [+ h1 E8 |% C( {( wStream size : 98.4 MiB (1%)4 ^8 l+ C1 M8 Z/ z
Title : Commentary track
: @* R+ @# k2 g* K4 bLanguage : English
2 X8 Z1 T6 X; TDefault : Yes0 Q, S* A. n9 r( M* P
Forced : No. L9 p' ?+ C" n; c0 V( p" ~
/ T. {$ H3 _/ x8 o; @' g+ o& n2 M y
Text #1
; m7 o: |4 s7 V' bID : 48 I2 g1 r5 P/ A2 ~
Format : UTF-8% w1 G. h( o b/ a) T
Codec ID : S_TEXT/UTF88 e Y+ q9 N2 a2 d
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text, w5 t2 \4 a+ w/ S, G
Duration : 1 h 29 min" E: q9 o9 b2 A9 @
Bit rate : 35 b/s
" \2 g2 y) q' YCount of elements : 784, I& c( F3 V3 p
Stream size : 23.7 KiB (0%)6 [1 d* d7 `3 b1 b/ x
Title : English Full Subtitles; o2 `( r3 }2 A, ?
Language : English
, Q7 S5 {& ~: }6 ?' m cDefault : No
3 M" m6 Z+ ~: ?+ _& R+ w; GForced : No* E1 i; `$ m( ]
/ p9 l0 e! y4 T5 z6 `/ y0 B1 N
Text #2! Y* g6 u& N1 y4 \
ID : 52 L# `2 I6 m7 D& K
Format : PGS
8 X, |5 t+ V S8 G) i0 YMuxing mode : zlib
. _! D2 s! I) J: U, @* v0 D: r+ ]Codec ID : S_HDMV/PGS) I. C0 F1 {- V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. e7 F) R" h. E8 U! CDuration : 1 h 29 min, Y0 p' j( N. }
Bit rate : 19.8 kb/s. k4 P3 @: Y: k. R1 x% U1 q! \
Count of elements : 1536; H7 r5 ?% P E8 f; u
Stream size : 12.7 MiB (0%)8 l) i& X; ~ M/ C# n
Title : English Full Subtitles
# q" J% t5 L& q: [Language : English
1 |+ @ P6 [3 I. YDefault : No
4 ?4 x% l7 B" z% ~% C; sForced : No) U; H; D$ b k) f' y
0 H" g9 i: ^; n2 {" d f1 J; @) ~Text #38 R! X8 r: c7 Y$ T9 u
ID : 6
, V6 y9 l* v R4 Q7 q( L; QFormat : PGS6 |. O" T- h! N1 G! [' a
Muxing mode : zlib
! |2 S7 @" r/ RCodec ID : S_HDMV/PGS
9 g' `" P2 w8 d+ w, n; T- SCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: S! e7 B: Q( }" b" n0 c8 i1 G qDuration : 1 h 35 min
# N# v8 q. _* q. C* QBit rate : 22.5 kb/s
+ y+ I: ^- B" J' d) ^8 jCount of elements : 1570
/ j- h5 I- k( A% y5 I9 ^. d/ MStream size : 15.3 MiB (0%)
S4 K/ x; ]! U& ?% sTitle : German Full Subtitles
6 ~3 k: \/ L! I: aLanguage : German
0 b/ x+ c1 W8 Y1 E/ UDefault : No4 P6 l3 ]' V8 \4 y& R5 F# t0 s
Forced : No) X* ?: i; D% N
, [0 M& d$ B1 `7 V. sMenu" r# `4 u# v9 N) t
00:00:00.000 : en:Chapter 01
* [) e. }9 S$ n# |00:03:21.660 : en:Chapter 02
) U0 L* i( h5 q p1 u9 Y- E00:11:38.698 : en:Chapter 032 d+ `6 ?: N7 B4 P. S
00:17:48.818 : en:Chapter 04# ?% b, y" m% \7 c3 h
00:23:48.260 : en:Chapter 05
" O8 b" ]2 Z* A, ?00:28:54.942 : en:Chapter 06% _0 ~9 J4 |7 L4 w; \* C
00:37:59.110 : en:Chapter 07
. h. w% ~! j& Q/ D00:44:37.383 : en:Chapter 08
) R8 l$ a5 G8 Q; S; j1 x00:52:25.017 : en:Chapter 09
* ` x# f C; s6 j" |01:01:09.916 : en:Chapter 10; c5 o9 y( X& ^& @# V
01:10:02.365 : en:Chapter 11. u1 e5 }" p) x6 b) i: y+ ^
01:14:59.286 : en:Chapter 12, W0 o& I- J* W0 ?" G
01:18:41.759 : en:Chapter 133 O3 c9 _6 w6 ^3 A; i
01:23:43.894 : en:Chapter 14
# G( O" b- u7 |* c% W3 U; n0 N01:31:09.005 : en:Chapter 15 ?7 x8 _1 t* N" U8 Y: y) _8 t
01:32:41.556 : en:Chapter 16    Video( E) X* }1 P) X3 {& N. Z
ID : 1
2 d% x7 |* ]0 n( [0 I! B, k0 @7 qFormat : AVC
: b+ Z- C* ~0 J7 \/ T- ~8 r5 |: gFormat/Info : Advanced Video Codec
7 V) f7 _) l/ i( u0 O# o3 R. \Format profile : [email protected]- m: J8 a1 n2 A1 y: x3 |
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
9 A$ F' v& ^* \$ h6 ~Format settings, CABAC : Yes( u# g, h: H0 N# }/ w, r
Format settings, Reference frames : 4 frames* @& J% ?, E+ ^3 S- A- W+ ~# w6 u
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC1 }7 i) T% g# i0 ?5 E! |/ F
Duration : 1 h 37 min
0 I. [( L9 m6 o, p9 iBit rate : 11.5 Mb/s4 L9 K) G/ l" U+ V. _ s1 J
Width : 1 920 pixels4 M1 `$ Y5 `# f1 H8 O7 w6 R# J
Height : 1 036 pixels
- T/ H ~. k- ~( pDisplay aspect ratio : 1.85:1
+ x% {: V2 C* b ~$ z% mFrame rate mode : Constant# p9 @+ V; Y+ b' h* A# u' z" q1 o
Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
! }% w$ b$ @- M" T6 E" Y8 _7 wColor space : YUV
: z: P* W. J+ u9 I9 n7 HChroma subsampling : 4:2:07 o( M8 a9 V F
Bit depth : 8 bits
4 b+ m i2 t1 B2 Q+ p: N s+ IScan type : Progressive3 n" Q4 Z! ?8 i
Bits/(Pixel*Frame) : 0.241
% P2 f$ ^& o5 r- ?9 S; YStream size : 7.86 GiB (88%)& R1 U9 H4 j7 A
Title : An.American.Werewolf.In.Paris.1997.1080p.BluRaycd.x264.DTS-FGT
$ O J( O! F( T [( \: {Writing library : x264 core 148 r2795M aaa9aa8
& P. C& q! n! C* e# y2 AEncoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=24 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=11500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=31250 / vbv_bufsize=31250 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00/ e4 _ d6 a- A8 E
Language : English: ?* ^5 M# g% a
Default : Yes
3 M% d: \4 C; W! U# e6 _Forced : No/ b, M7 A3 M4 @( P1 m
: w5 G( }3 ]0 i! l; I% @6 f" X
Audio
9 u9 j; w2 b- L* h& W- RID : 27 q8 [+ Q! z7 t+ l8 R3 @
Format : DTS
) N4 P( w L+ g7 e( ~; n0 w' W0 AFormat/Info : Digital Theater Systems
8 B# F1 j- ^, ]8 [3 z' BCodec ID : A_DTS
+ R) ^& G- ]2 k8 T+ Y( Z ?' ^Duration : 1 h 37 min
* z- I5 _* b& L. TBit rate mode : Constant
2 j m# g3 [4 k0 \1 DBit rate : 1 509 kb/s
* ^) V2 ` i4 S4 u. A, C, z+ dChannel(s) : 6 channels
1 \3 i0 k( ^3 e( T' U1 y& R2 X( xChannel layout : C L R Ls Rs LFE7 o( d* d( E1 f
Sampling rate : 48.0 kHz
. [2 b; }1 ]# K2 V* nFrame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
# u7 Q4 V# r) c- }Bit depth : 16 bits
3 ~" H8 q6 S$ A5 `Compression mode : Lossy
2 y. t+ b) a- E: e( H- [. I' aStream size : 1.03 GiB (12%)
: Q& D4 O) s) R4 A0 wTitle : An.American.Werewolf.In.Paris.1997.1080p.BluRaycd.x264.DTS-FGT
) T2 X7 n. Y+ V4 N* [Language : English1 p& k% z$ ^- d' t) `
Default : Yes7 b1 R8 d4 _7 G# R1 D
Forced : No
9 v9 t. _! v+ v7 h) _; d' u
! t% j9 W" h! m( U6 N' U. p0 ZText
. H2 f' Q9 W7 I& D9 F7 g% PID : 3
7 C( A' E- i) H) o, }Format : UTF-8
) K9 e$ Z1 c X5 l3 [( @Codec ID : S_TEXT/UTF8- L+ |. A$ m' t+ c! P
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
2 I0 @4 W- ], w& EDuration : 1 h 29 min# s& e/ [+ r: a) [, B- L
Bit rate : 35 b/s6 Y& D K6 M- V4 [
Count of elements : 7457 J7 P6 Z; j3 E- I5 N
Stream size : 23.6 KiB (0%); E& N. l7 u2 L& h. I: |
Language : English( _# v0 C! S% t8 }& |
Default : Yes
7 w0 M, B" U; `$ ?0 ZForced : No
* p" [, c5 X L8 g" j1 f2 J5 E0 R! A; T
Menu
$ _. X1 N2 z4 f0 f00:00:00.000 : en:Chapter 1
! T( i4 Q7 U# E1 I1 X# _00:03:21.660 : en:Chapter 24 |6 a. q+ r4 m% `' c
00:11:38.698 : en:Chapter 3& ^' Z% I8 h! Q9 \! q7 ~
00:17:48.818 : en:Chapter 4
; a( y1 i; g9 s/ s$ a00:23:48.260 : en:Chapter 5! U/ d2 K H$ j" ?: {# ~* n+ A2 d, U! b
00:28:54.942 : en:Chapter 6
4 ^0 X/ o$ e3 M3 {, u/ e$ _00:37:59.110 : en:Chapter 7
* o$ E# [0 G t" u00:44:37.383 : en:Chapter 88 S. G( V+ m x+ f8 ?
00:52:25.017 : en:Chapter 9& P; \ R+ s3 V8 `
01:01:09.916 : en:Chapter 10/ x2 A9 Z; y; E& ]) \7 j
01:10:02.365 : en:Chapter 11* r f5 L7 @3 {! i3 h
01:14:59.286 : en:Chapter 12 V' U" U7 f& B7 p9 @; b
01:18:41.759 : en:Chapter 13
5 k, R+ Y4 \) g5 G! g |8 j5 z. c. ]4 F" v01:23:43.894 : en:Chapter 14; o8 D: j; T6 F& U8 k
01:31:09.005 : en:Chapter 15 Q1 P m1 }. S$ S" Q: I% T1 D
01:32:41.556 : en:Chapter 16   
t6 P, W5 }. O |
|