- 积分
- 99530
- 经验
- 31910 点
- 热情
- 19611 点
- 魅力
- 9247 点
- 信誉
- 14975 度
- 金币
- 3664 枚
- 钻石
- 3679 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3664 枚
- 体力
- 29166 点
|
The story of T.E. Lawrence, the English officer who successfully united and led the diverse, often warring, Arab tribes during World War I in order to fight the Turks.
. g* v& W% ^" G% s k1 e* w, e" Q8 z. z6 S' @4 [
v, N, w. j7 V+ i4 m; `8 y9 j3 @( ~4 I# A# [% S; b4 t! i
◎译 名 阿拉伯的劳伦斯/沙漠枭雄(港)/阿拉伯的罗伦斯
8 }& ?0 e+ S9 l1 c3 ]5 w◎片 名 Lawrence of Arabia# v( h8 ], e& H+ W! I: c5 k* T
◎年 代 1962: T( s. Z- u/ u. Z* J5 x
◎产 地 英国
# H# n, p2 b* y◎类 别 剧情/传记/冒险; M! H: Y; \- Y3 ^% M
◎语 言 英语/阿拉伯语/土耳其语
4 i f; U8 _) D* t* J◎上映日期 1962-12-10(英国)2 S( q% Y8 Q5 Y T3 T$ z
◎IMDb评分 8.3/10 from 290,280 users
) ^. V4 n" ]) Q5 ]. _◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0056172/
1 R( R8 A% t' `0 `, Q M◎豆瓣评分 8.7/10 from 45,797 users& y$ h" G: o' t. Q: s8 E6 r
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292349/9 u) j( H3 v; Y4 m( r+ P2 Y
◎文件格式 x264 + DTS + TrueHD
$ S" O) B& }6 C4 w, L* R# T$ T3 E7 F4 _) f◎视频尺寸 1920 x 1080
2 z' r Y8 ?% a/ q6 t◎文件大小 1DVD 48.74 GiB; r- O) h8 S4 @7 w/ t
◎片 长 3 h 47 min, L+ Z3 r0 e! R# |4 D! G
◎导 演 大卫·里恩 David Lean
: @/ R7 J! f ^' J+ |0 h( j; l◎编 剧 T·E·劳伦斯 T.E. Lawrence* r; E' A. b! `5 O1 a) M
罗伯特·鲍特 Robert Bolt8 h3 B! q1 B: A; _) H! N
迈克尔·威尔逊 Michael Wilson
& r( C# Q2 o$ L/ d# f" S3 `# v◎演 员 彼得·奥图尔 Peter O'Toole
4 I2 V3 P7 J3 q0 g 亚历克·吉尼斯 Alec Guinness
+ R/ e% A: d6 b+ G 安东尼·奎恩 Anthony Quinn# S9 Y: w, F+ I& f! [6 `
杰克·霍金斯 Jack Hawkins# i9 I) ?7 p/ ^6 p
奥马尔·沙里夫 Omar Sharif& }! @& T+ w$ ?" j& a5 _+ g
何塞·费勒 José Ferrer- n1 T0 B0 |! O& c! q* S' e
安东尼·奎尔 Anthony Quayle. j/ s6 {7 v7 s4 N- T* X' b/ g8 g
克劳德·雷恩斯 Claude Rains% H# p- G1 E/ |! a8 {1 J
阿瑟·肯尼迪 Arthur Kennedy! e3 ^ Z1 d4 a' b6 ~ l3 K. d5 I
唐纳德·沃尔菲 Donald Wolfit
+ r# I. r1 B' A* z: z" U I·S·乔哈尔 I.S. Johar
, B1 Y5 O( L5 z; K/ `+ i+ F) f 米歇尔·雷 Michel Ray+ n* M( } B1 u# U
大卫·里恩 David Lean
# R) R( o9 R" N5 _ 齐亚·莫希丁 Zia Mohyeddin
1 m x0 f. w7 |7 {2 ^1 V 罗伊史蒂文 Roy Stevens
- A5 b$ O7 u; J5 d! S: u# B3 J 大卫·里恩 David Lean
9 h! B- d; o: H& c Robert A. Harris
1 k% f. i! E+ i& c# F 莫里斯·雅尔 Maurice Jarre2 o+ e! E! M" ~+ j
弗雷迪·扬 Freddie Young
9 z6 L$ ^" r; S! x1 C* X# Q 安妮·考特斯 Anne V. Coates
! C7 K5 O# x+ c0 i 达里奥·西蒙尼 Dario Simoni$ K' v+ [, Q, b$ }
安东尼·马斯特斯 Anthony Masters
4 s' }9 B1 ` {1 P9 I 菲利斯·达尔顿 Phyllis Dalton, E4 z* D6 t3 V
罗伊史蒂文 Roy Stevens" W/ t- A$ f( S" v
6 n6 b& a. Y+ d+ |) H◎标 签 英国 | 史诗 | 战争 | 传记 | 经典 | 历史 | 1962 | 奥斯卡
* z$ D3 z: ]) r. h
9 g. p. Z M# V' _; q$ ^5 Q$ W◎简 介
: [5 B$ Y: a! ]) V. Y9 i8 o2 A4 P9 ?# Y. j' w3 b) |* G, s
1916年,阿拉伯大起义爆发。 英军中尉 Lawrence(Peter O'Toole 饰)受命登上阿拉伯半岛之后,决定带领阿拉伯人夺取亚喀巴。在穿越沙漠的过程中, Lawrence 力排众议孤身返回搭救了失踪的 Gasim(I.S. Johar 饰)。此举赢得了众人的尊敬,Ali ibn el Kharish(Omar Sharif 饰)沙里夫甚至让 Lawrence 换上了沙里夫的长袍,而 Lawrence 也欣然接受。可是阿拉伯部落间并不和睦,Harith 部的 Gasim 杀了 Howeitat 部的人,双方剑拔弩张。为了平息争端,Lawrence 亲手处决了 Gasim,而杀人的快感却让 Lawrence 感到不安。成功夺取亚喀巴之后,Lawrence 驼不停蹄地穿越西奈半岛回到开罗。Allenby(Jack Hawkins 饰)将军大喜过望,升 Lawrence 为少校,对其寄予厚望……
9 j/ \. v3 h# {) X3 m4 @& X b0 C/ E* @% ^2 W
Due to his knowledge of the native Bedouin tribes, British Lieutenant T.E. Lawrence is sent to Arabia to find Prince Faisal and serve as a liaison between the Arabs and the British in their fight against the Turks. With the aid of native Sherif Ali, Lawrence rebels against the orders of his superior officer and strikes out on a daring camel journey across the harsh desert to attack a well-guarded Turkish port.
. ^! _' J$ P. I6 b, m* N% x) `8 W6 L3 t- O. G3 ]
◎获奖情况
- s3 p3 @& R' B2 H3 B- j, D
+ K2 g/ r7 e9 v4 K% C0 l3 E! ] 第35届奥斯卡金像奖(1963)8 r2 Z: K- \( r. Q/ G, P
最佳影片 萨姆·斯皮格尔
8 z5 g8 l% J: P- X: M5 s7 ] 最佳导演 大卫·里恩
6 u5 S# S4 X' T; N( v$ W0 R 最佳男主角(提名) 彼得·奥图尔
7 [' \" H1 ^/ j/ Y; ` 最佳男配角(提名) 奥马尔·沙里夫. p6 X" }3 V, ~( {$ P6 X) D D* ^4 {
最佳改编剧本(提名) 迈克尔·威尔逊 / 罗伯特·鲍特# W. M$ Z0 V7 d/ C, J0 K& M
彩色片最佳摄影 弗雷迪·扬
5 C4 W0 J" \8 ^( G# n9 N. n" L 最佳剪辑 安妮·考特斯' p- i. J7 D$ {% C/ J, C
最佳音响 John Cox; }4 G* A5 n% c b) \
彩色片最佳艺术指导和布景 John Box / John Stoll / Dario Simoni
7 ` k5 [, T2 s$ p% X/ P 最佳配乐 莫里斯·雅尔: q3 E7 u' u! ?7 X, H& W" T0 B
% P1 m& c0 Z" E+ j+ z" J 第20届金球奖(1963)
, N" L9 o, E$ G+ u' ~3 J: h! [ 电影类 最佳剧情片
/ }& {7 i* `* b- I 电影类 最佳导演 大卫·里恩! T! q$ i- m* W% q
电影类 剧情片最佳男主角(提名) 彼得·奥图尔 / 安东尼·奎恩& l. o. I. H+ E ]* J* j
电影类 最佳男配角 奥马尔·沙里夫; X0 `2 y2 U- u" O3 w8 v4 a0 B
电影类 最佳原创配乐(提名) 莫里斯·雅尔
7 T/ j) u k9 L. x, l' h 电影类 彩色片最佳摄影 弗雷迪·扬
, J H) `+ [* Z0 K
9 k, i$ R2 }/ ~! S! y' P hLawrence.of.Arabia.1962.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT3 z3 C5 E, W" u& v! l! O
* a" ^2 V) V' Z* T# G8 M- FVideo; O* h. G& m' s6 p% z6 A
ID : 1
% L& e8 d6 ?/ KID in the original source medium : 4113 (0x1011)/ m; j/ O% K1 T8 x9 }6 ~
Format : AVC
: l- S( j5 M- V7 d) cFormat/Info : Advanced Video Codec
0 H: b) W' G' Q, u: I$ n0 kFormat profile : [email protected]
O: t7 H4 A' \$ |5 pFormat settings : CABAC / 2 Ref Frames% \% \4 ?% e9 w, T7 p
Format settings, CABAC : Yes
9 O6 U) A `/ [$ c, G& C- r7 B3 Y9 T" mFormat settings, Reference frames : 2 frames
- ?/ @0 Y2 c- g- i! U, pFormat settings, GOP : M=1, N=10
$ l3 o$ P: K' W) M. sCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
2 H7 [7 T+ V8 ?Duration : 3 h 47 min
+ [8 t9 [8 i$ i6 y( Z$ Q. l. vBit rate mode : Variable+ n+ Z& P5 o: c H
Bit rate : 22.2 Mb/s
2 t8 F" G$ R; t. t, kWidth : 1 920 pixels
, B; z/ w. ?$ _% l; gHeight : 1 080 pixels) g/ a9 F8 g9 \
Display aspect ratio : 16:9% C4 N9 X* ^5 u$ C& z7 H
Frame rate mode : Constant5 N4 q. m4 [/ G9 D5 T$ s- Z- u
Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS& p- P5 n4 B" m3 Y
Color space : YUV. ~0 |" |+ E9 r$ f: U6 C4 k
Chroma subsampling : 4:2:0
; b; P2 [+ d& Y( SBit depth : 8 bits8 V9 c4 \: u$ Z6 C
Scan type : Progressive
0 j C% V( `, G" }9 O$ ^! C+ sBits/(Pixel*Frame) : 0.4477 z+ y7 E8 G Q. a+ w4 X2 U- g
Stream size : 35.2 GiB (72%)" z$ ^7 D8 C+ Z. I$ `8 K& x; c
Language : English+ {* r8 |6 f- a. X- d5 D
Default : No
; X d/ p4 }2 T RForced : No
0 j3 E* _! j2 g; Q& ~6 OOriginal source medium : Blu-ray
, y8 k) ?0 ?6 `, K) T, A8 N: l3 u4 E0 M% q7 l8 {4 B
Audio #1" s2 w4 { V: L2 [6 m9 z, S
ID : 2
) x* g% O7 _2 GFormat : MLP FBA 16-ch
# ~; i. G8 J/ V1 R2 DFormat/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation
( H1 ?/ H% ~8 V% F. n# aCommercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos# G1 W% d) \& {/ r; u: V
Codec ID : A_TRUEHD
2 O7 p+ k/ _3 \9 o. V0 YDuration : 3 h 47 min
3 S; k: P2 N% O0 {" w5 pBit rate mode : Variable2 @4 E$ [$ H4 a$ \
Bit rate : 2 719 kb/s
+ [7 `6 Q, T" v CMaximum bit rate : 4 176 kb/s
6 D( z: G6 [- ^; ~1 m0 P) pChannel(s) : 8 channels" L) [9 X5 ~' j3 ~9 Q% _
Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb$ Z7 G/ k9 N, N$ B$ P
Sampling rate : 48.0 kHz
4 `9 {0 S$ C# g y9 T2 E& s3 ~Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)4 H5 v, ~9 x9 y6 S0 V, h
Compression mode : Lossless
) X# ^, {; E2 m. t, K5 E" FStream size : 4.31 GiB (9%)% R$ Z7 |+ _) [
Title : TrueHD Atmos 7.10 `0 q; {0 O" d4 E* J! Y/ Q
Language : English
% K0 K+ l6 C. W4 r/ ~' {3 ^* GDefault : Yes
8 y+ u0 i$ S+ {' ~Forced : No
- t0 ]3 E8 Z4 y T, TNumber of dynamic objects : 11
- m" G( \5 b! [$ ^Bed channel count : 1 channel1 C" x7 M6 w* c9 \( \$ I6 {
Bed channel configuration : LFE5 U) w/ X: l+ T' f. o* n
0 v9 V0 D5 g2 i: M1 K1 C: yAudio #2
! t) r/ L0 y+ \. F; qID : 39 l' U3 x+ `8 o; u# a
Format : DTS XLL. @7 R+ j: b7 r" Y7 ]6 F
Format/Info : Digital Theater Systems$ v" M- f! j4 j0 s1 @
Commercial name : DTS-HD Master Audio
' T0 M) Z6 y5 T1 ECodec ID : A_DTS0 w/ L, m! H: q6 }$ E' H, J
Duration : 3 h 47 min. ^; P& A* J* I6 G1 I6 ]7 m8 l% N
Bit rate mode : Variable" y; _8 G$ C3 D0 y
Bit rate : 3 572 kb/s5 E$ _4 ~( d& g; z& u* L
Channel(s) : 8 channels
* U- T# E0 l2 h9 n5 {Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
8 L8 @6 `0 A# R \1 s7 USampling rate : 48.0 kHz0 t9 I# \- J& O+ T' K
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)2 A$ A# N2 S& w
Bit depth : 24 bits4 b% {5 G2 r9 E- B2 k! ], U
Compression mode : Lossless) ] J! K/ D/ i5 _1 G! B$ p+ T
Stream size : 5.66 GiB (12%)
- \7 ~: |0 O+ F/ m3 \; q2 HTitle : DTS-HD MA 7.1
& y% a* \- V6 t6 }4 DLanguage : English
! j, ~9 o9 g7 _! s: o/ L/ |Default : No
' M v$ [3 e0 v1 pForced : No
1 J6 z( i# J4 @; N/ ?4 L" @
7 E4 ^# X/ {. y- BAudio #3
0 ?2 E( Q! q' [! v3 N" N9 FID : 4
+ w( ~& T& V+ U0 e, _5 FFormat : AC-3( U- u. a* R, a0 t9 U
Format/Info : Audio Coding 3
! a0 Z; W2 s( D: P v K3 TCommercial name : Dolby Digital4 `) x4 `, P) q2 e( m2 f
Codec ID : A_AC3
& A* p0 T; @% u* p1 m% r1 oDuration : 3 h 47 min
! C! T" C! Y; J( {8 KBit rate mode : Constant# X' W2 s; K; o) e* f6 c- [
Bit rate : 640 kb/s
# L/ K, B! `+ `" JChannel(s) : 6 channels
- I; M" u0 `- G1 \1 F3 hChannel layout : L R C LFE Ls Rs# \" ^& z4 l1 c
Sampling rate : 48.0 kHz( j! h) N7 O4 G8 L- [ Q
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)" z$ U6 P6 c4 }: c
Compression mode : Lossy
/ W1 }6 w- | x1 m" u) xStream size : 1.01 GiB (2%)
/ n4 x2 |, h7 @. C) UTitle : DD 5.1
3 K5 ^/ _9 G8 @, B# I- rLanguage : English
$ X! i, M! i/ o; HService kind : Complete Main
, k% C; T. x- lDefault : No6 s, ~: E& D1 Z# `8 ^
Forced : No0 I) l% t. K: p5 y+ o
. M$ `4 }: [; q( y& U8 M1 f
Audio #4& ~' _% g# y4 Y: V+ C
ID : 5) L) p8 F& [; y
ID in the original source medium : 4353 (0x1101)
' j( @8 f q; G4 b9 u8 eFormat : AC-3
8 ]4 j! p4 R6 @* D7 UFormat/Info : Audio Coding 3) d/ ^8 }8 k1 k/ q7 A
Commercial name : Dolby Digital* I+ m. R! E; X
Codec ID : A_AC3 Z4 V: q7 x5 n$ w
Duration : 3 h 47 min
0 m' O8 ?8 L) j/ R3 f8 U9 r0 |$ qBit rate mode : Constant
* ]0 ^* X" N$ \7 O: VBit rate : 640 kb/s6 }- z0 l) {- l6 J0 {
Channel(s) : 6 channels
8 `6 t( `6 J8 QChannel layout : L R C LFE Ls Rs
/ N& K7 ?/ v( _Sampling rate : 48.0 kHz: v/ M* K% R2 q3 k& j8 m: }% b5 x t
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
+ N7 d7 C8 D! VCompression mode : Lossy
% h3 I a( F2 |4 c- D) mStream size : 1.01 GiB (2%)
, c, _8 E1 m- m& pTitle : DD 5.1! C1 F9 s- s9 \; I& n
Language : French* H6 T0 M% E i$ t% s+ [! J9 \& z; M
Service kind : Complete Main& i2 U* ^$ y" s
Default : No& T0 P$ D/ k! B& c, T1 G
Forced : No8 s$ k9 D' K/ H
Original source medium : Blu-ray
/ O* [# ?. ~" E' i% G j/ ?% y- G0 p4 u4 i3 ]0 M' Z
Audio #57 ~" O; a' b- ]% ]1 K7 Y
ID : 6
% B8 v Z% S& c/ s1 W. cID in the original source medium : 4354 (0x1102)7 k L3 Y& t/ M/ Z; Z" ]
Format : AC-3. P. j, z& a8 { p
Format/Info : Audio Coding 3
! d8 F( p' b# PCommercial name : Dolby Digital& t* R4 a: ^& Q+ i
Codec ID : A_AC3
0 G3 Y" {. A% \0 E) V: IDuration : 3 h 47 min
5 L* m# N3 X6 r8 j% d, I0 TBit rate mode : Constant' f Q9 O5 q: f n) f1 X& [ E1 p
Bit rate : 640 kb/s( p* s) A0 k' f4 w7 x
Channel(s) : 6 channels
3 ?2 O0 o- ^3 d4 ]: J8 UChannel layout : L R C LFE Ls Rs
4 X) d2 Z4 z0 w; N; e, NSampling rate : 48.0 kHz3 o9 g) ^2 C9 h, X$ m
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
" M+ ^) U7 v w" O- E; e9 k1 }Compression mode : Lossy) d: S9 d; I3 Y, d3 ^# s
Stream size : 1.01 GiB (2%)" d2 @, m0 F1 R: ~3 ^4 f: `% m- y
Title : DD 5.1
0 n5 W9 t7 p6 H2 A, j+ D3 R0 M9 ALanguage : Japanese/ V2 p! |. A" `5 H {1 D
Service kind : Complete Main8 W% g ^8 Z6 P# l! _8 t
Default : No4 ^- U. k# r# m( U: e
Forced : No
3 |/ v$ q- a& \8 mOriginal source medium : Blu-ray+ u) b7 \+ G* T' D. I1 D+ O7 M
9 B8 N) W- N5 OText #1
% o6 w$ n n+ Y8 ~; hID : 7; _- A, l4 @8 H9 a' Y& x
Format : UTF-8
% q' P! f3 Y% C. i' @& FCodec ID : S_TEXT/UTF8
9 c9 c+ J0 a! t& \& ]# mCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
+ v" w3 @: Y1 q- l1 d! eDuration : 3 h 35 min
3 _1 v: o/ `# E# r; rBit rate : 37 b/s
8 m/ p( X; `/ l- h1 T/ [4 v/ GCount of elements : 19411 m; y5 f5 |8 C1 v5 n
Stream size : 59.7 KiB (0%)& G+ ]+ ^) x. X. o& k! o
Language : English4 }, r* m9 t. i1 c5 R1 e, x3 r
Default : Yes6 b' d; @- K$ X- g: U1 X$ d
Forced : No' b. ~: c. Y. S3 G9 d" D& M
6 O6 b) k! M6 M8 L0 G$ ZText #2
8 R4 N6 v; i* I( ?ID : 8 t1 S# W! r! B9 o a, ]0 I& R- X
Format : UTF-8! w0 K1 K+ |" W1 u; j
Codec ID : S_TEXT/UTF8
" u4 \* I$ I0 ?) fCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
v# l& K: i- h. S2 JDuration : 3 h 43 min, T! }1 B) n- F @6 L
Bit rate : 37 b/s
1 p- e0 b# g8 c# ]Count of elements : 2084
" Y+ L" p/ L6 j/ a- FStream size : 61.6 KiB (0%)% Q9 p* K7 U4 g" c, m% Z1 o# v! m: i
Title : SDH3 Y5 H9 c5 D( @- t0 V
Language : English
; N4 B1 z! {# R) S" U( w; dDefault : No. C8 {7 a) y8 Q- a, a2 U
Forced : No
6 d) S4 Y+ A' n3 M' ^6 ~& k2 |+ V2 p
Text #3
) q! I) G- r- s& g7 |9 ?4 rID : 9' \4 Q0 X4 H$ F2 S: G6 V- j
Format : PGS1 d/ ?- C8 e, P6 C; A
Muxing mode : zlib
+ x& C% F" @) qCodec ID : S_HDMV/PGS: e2 ~$ o, i; i* H1 \" @) u5 F* W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; v& z7 I' f u4 XDuration : 3 h 35 min: }# I1 K" Y* `" @( s, [
Bit rate : 21.2 kb/s: b) y/ x' N, _/ |8 J2 ]# {
Count of elements : 3763
9 ^7 E; V6 Q% i1 f- w# m8 HStream size : 32.6 MiB (0%)
- P4 v/ ?& _ e" PTitle : English
5 S7 a8 l, @) ] ^ e, ~, cLanguage : English& P! g4 {6 T# j6 X3 i! I% r
Default : No
! Z# R. ?- Q2 I4 U6 D7 b6 f/ a( EForced : No9 `* j& X$ |8 ]
: T/ u* V! X0 s# |# CText #4
* b, }& |$ o6 T% t( d7 eID : 10
# m r& T5 s$ C. ]Format : PGS' r! l2 ~) t; S( N8 v% J3 d% H
Muxing mode : zlib
) T7 ^2 y0 x8 {% W2 I+ aCodec ID : S_HDMV/PGS! _8 ~; @( L9 O& E/ f( n, o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- w1 }+ z$ R5 _3 h; ADuration : 3 h 43 min) j+ C! S- B& O
Bit rate : 22.5 kb/s1 x( q4 t9 c) A% O; b. s
Count of elements : 4173, z$ P2 J! b! L+ A: D1 B
Stream size : 35.9 MiB (0%)
$ D+ o6 I1 X$ `2 c2 L7 G( P, q8 |" i1 DTitle : English (SDH)5 N, l8 c* g+ y b
Language : English
6 h& d r+ _0 Y3 {% qDefault : No; x. P2 O. C$ e; ^8 u0 ^, M
Forced : No X! ` G0 F* k/ L5 L4 t$ Z5 {
! M$ \" N6 o4 r( xText #5
) h M, j3 @( q6 d, UID : 11
3 A R# n# N# w' LFormat : PGS. P' I: x& E- i8 B
Muxing mode : zlib) _8 i: y1 P k5 P$ x6 |* Q1 o
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ Y K9 M/ w( a, W3 w0 M. U% p0 Z# s8 LCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 l/ L$ {$ O+ \% |+ H8 P
Duration : 3 h 39 min
6 @7 b; d" A+ \ ~! iBit rate : 11.6 kb/s
4 W+ P8 {- s6 E6 k9 X8 bCount of elements : 3681
7 y% v. H) @& f. sStream size : 18.3 MiB (0%)
# }$ k) X) a! g# vTitle : Arabic" a* e, i. G, K) T( w% Q
Language : Arabic
" I8 | O t; W8 LDefault : No
( K0 Z5 K6 K) H' {' AForced : No- T% C! X# H- l. v7 s8 m8 S `: S
: {' Q* Z3 Y. a/ t
Text #6
( U- u$ H0 O% [, q. O8 a8 NID : 12
+ i6 d3 m5 S& m0 G5 |' XFormat : PGS
2 q% G* @! Y: z1 J% eMuxing mode : zlib* j0 z. ^+ ]( p1 J( q4 }8 L: X& K3 x
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ R0 O: }/ ?0 Y0 ~, cCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ X: f- \2 c3 cDuration : 3 h 39 min
" I6 x8 w+ e3 o! l+ ?3 }- _0 QBit rate : 19.5 kb/s
* \) w" p/ k4 xCount of elements : 3693
& ]6 c! c$ o3 N( U& JStream size : 30.7 MiB (0%)
, S! a! r2 O2 l" dTitle : Chinese (Mandarin Simplified)
6 k! z- W3 E" {* r# ~1 Y ^Language : Chinese
! d; t3 }* R$ F9 ~( o R$ S- V% GDefault : No' i. |( R! |6 C2 Q' n
Forced : No$ }" A1 w' L s' s) @' t( G+ z/ g' G
1 A+ L: X8 z% m4 ^2 Z" l: ^
Text #78 o( T. t7 e3 p S% @ f
ID : 13
" `; V3 I2 Q c' L \- QFormat : PGS
1 d; l+ W! q. D6 w0 KMuxing mode : zlib0 A( `1 }! i) S3 i* G
Codec ID : S_HDMV/PGS
' J) ~7 b6 J# T! ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; E8 X) w H8 _% sDuration : 3 h 39 min
. j6 L) N+ y! d5 x( {( K/ MBit rate : 20.1 kb/s& l- g- g* B+ `! C. a) d. H
Count of elements : 3691
0 L; h; Y! N# {! [0 u( |% WStream size : 31.6 MiB (0%)
i' M# w/ W' ~) ?* q" K y- z* YTitle : Chinese (Mandarin Traditional)
6 q8 `+ X: \( o0 v- |# p( [Language : Chinese
+ ^) n# ~( q, `3 PDefault : No% w4 q1 f c7 M$ i- a. B/ U2 L- K; k
Forced : No
, G) z4 }$ X! w( a t0 Y* S6 D5 `4 X. x. _- k
Text #8
- J/ T- M, X- H, I) _ID : 14
( C+ w6 p9 C, N8 MFormat : PGS& O3 T# E% B2 G6 W
Muxing mode : zlib. f$ v% U( t* N# T* ] o; N
Codec ID : S_HDMV/PGS
) G7 B/ z/ t! @% I# x9 y7 w. pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 E: J6 y$ m8 {Duration : 3 h 39 min3 e: i5 x1 x9 s) ^
Bit rate : 18.1 kb/s
; L% V3 M. Z3 v* w- D0 t8 bCount of elements : 3681
9 j6 t: y0 o8 E& E' uStream size : 28.5 MiB (0%). k2 |& N. T! A5 k& x# {; s
Title : Czech4 y5 ]6 c# \7 t+ L7 H0 O# w
Language : Czech( Z4 c, }% f* D& @. [2 a' L
Default : No% G+ D' h3 {" w+ m
Forced : No
1 j. V+ f% s9 p/ V
* y/ |8 U* Z* B! Q/ ?7 @Text #9
5 a) i9 n0 m# w" l" d8 F1 OID : 15
) k7 p# {% y3 x* w) ?Format : PGS
% P- z" d7 V" N8 x! J7 a4 }' MMuxing mode : zlib
& {& b( t7 a3 v, \- XCodec ID : S_HDMV/PGS
9 u* h) r$ n# }' l+ SCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 |8 f- t- w6 k/ b
Duration : 3 h 39 min
9 J- g# {) M: Z; z& ^Bit rate : 17.7 kb/s
+ K3 r! ]7 U, @. i. yCount of elements : 2765" T8 v; [+ A$ ^) F: N/ v
Stream size : 27.7 MiB (0%)
( E2 c, n; D9 ~' w* p) ]" oTitle : Danish; d) `0 g, O2 D9 S
Language : Danish4 W, j4 A4 Z3 d" w) e$ z5 c8 v
Default : No
9 r& I/ X' n3 I2 K3 nForced : No
" W5 A" E/ F3 F2 i6 n" g7 Q
+ ]0 I2 ` U- F; K$ C' ]) D7 \' ^8 BText #107 ^. P+ k) ?9 U6 i: m5 N) I' F
ID : 16
8 G$ ^! ^* [+ G& |3 l, @1 r# V, [Format : PGS1 p6 B- z% _# w Y: o) x
Muxing mode : zlib
# P( x2 }- Z7 k( z# _- k2 b+ ~0 qCodec ID : S_HDMV/PGS, \1 G* N$ | v- r' K
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! L3 F0 T; x0 s8 p; [% h
Duration : 3 h 39 min
$ q# u2 x0 u; u4 dBit rate : 18.8 kb/s0 T; e4 B- @' M3 l2 L: s- l/ w8 z
Count of elements : 2601
! v9 r; @: C- W g: v9 i, iStream size : 29.5 MiB (0%)
Z7 x9 w7 _0 E `) D) M* FTitle : Dutch2 w, O5 ?* D5 b/ N$ w
Language : Dutch
- N8 A) q, U! T! k- vDefault : No c: ^4 @/ b8 h: Z+ Y
Forced : No
9 J% \( R. K% j- x1 X" W$ U9 R5 P" |/ R: B% ~1 V+ L) r
Text #11+ ]9 w5 n# H5 M i" t
ID : 17
( g4 s% w( d) b7 b9 KFormat : PGS
8 r! G& w. o' V5 YMuxing mode : zlib: R" E, N5 U2 g9 g# \" o
Codec ID : S_HDMV/PGS. {# W+ o* U, G( [" t' {3 s j2 m8 u
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ o: ]- A. i: v8 r& c% u5 F& ^Duration : 3 h 36 min j0 F7 w- f1 \* k9 q! L: O
Bit rate : 19.3 kb/s
" O, ~6 W% W* t& N2 {Count of elements : 2631
. x( o4 p) N2 M- xStream size : 29.8 MiB (0%)6 A+ _( [9 O, D2 ]5 P2 X# v
Title : Finnish
/ b" n# ], v: n4 _& ^Language : Finnish
/ B" C h$ [/ N: }: K4 HDefault : No
, A8 i* D5 |- h! d0 |- L, yForced : No2 k. u9 `% h' Q' v
9 |! i( |4 p3 Z0 r9 fText #12
6 H/ `+ O8 p: ?: ?+ sID : 18( c! Q2 T) `2 o) A g" V
Format : PGS
" V4 y3 N) z( N8 G# qMuxing mode : zlib! h; F. g/ f- K, h- K7 t
Codec ID : S_HDMV/PGS
: i" X2 v+ f! v# y3 }* y1 ^, I- ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ V' y. F8 q! e7 W3 ?
Duration : 3 h 39 min
, g! W# d0 t! WBit rate : 20.7 kb/s
" ]1 c) ? p o$ b' @. d+ f: ICount of elements : 3677
9 u5 l5 p! M8 @9 A( g( x6 x; O6 NStream size : 32.4 MiB (0%): o( T8 P) U1 @0 w$ D
Title : French4 S8 s( D( h8 P B, c9 u7 W! k
Language : French( F% l: Z( p9 W( [" Q0 o. G
Default : No/ o. @; p3 T. G$ P
Forced : No$ \1 |1 S6 p6 u) M
: q3 Q. D( @" _8 Q) N! G$ p
Text #13
% @6 G0 ?' \; S- m+ H! [ID : 19) f1 { }7 a4 \6 K. J; T( Y
Format : PGS
+ J5 _% l7 c+ J: eMuxing mode : zlib! Y; J- f* {/ \ A. T, G2 c
Codec ID : S_HDMV/PGS4 b( v$ X5 l8 k
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( @% m3 T8 U+ B
Duration : 3 h 39 min1 a1 {9 k% p9 Z2 ^
Bit rate : 24.8 kb/s% g, X& ^9 O6 ]6 x6 s, |' g
Count of elements : 3685
8 n( a& e, _3 cStream size : 38.9 MiB (0%)
% K3 w6 P% U0 j* c _! UTitle : German
. R) ?" _% a& d/ _( J. V4 eLanguage : German) ]+ k' R! ~9 k7 z
Default : No% }. A' |+ |/ E/ H/ {3 O8 s
Forced : No, i# u/ f7 u' x
5 ?3 ?5 h2 x$ C; O% `' j! KText #14
; L% x% `. n# t7 ^ID : 20, ]' b7 R$ |4 k9 X- L( h
Format : PGS
+ o' W+ j) I# e& H" yMuxing mode : zlib
% a5 C* w5 s+ O/ u7 Q; jCodec ID : S_HDMV/PGS$ _( l9 W. w) K. x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) ?; P4 u* s& J7 DDuration : 3 h 36 min
% \5 W4 X8 X u% }. ^Bit rate : 19.0 kb/s
( F6 v7 Y7 p# z2 C# }9 o! WCount of elements : 36714 Q. k3 a5 Q1 ^8 u( O: A2 O
Stream size : 29.5 MiB (0%)
! @+ o8 I& ? n0 g/ g3 i! NTitle : Greek
- v; ], j8 s5 F5 C4 P$ ^/ Q+ FLanguage : Greek
; W" O1 f4 L' N/ K9 [Default : No
" E* J$ E. W8 x! b* OForced : No
0 J0 U& N5 b, g) O8 G8 O6 m3 u# a- X3 L7 j& B O/ {- t& {7 A
Text #15
+ q0 J! ~/ G/ _ID : 217 c5 e& h* T8 L, u
Format : PGS
+ Z% ^+ b& k. D5 v- tMuxing mode : zlib
% D" b; ~9 ]+ p8 JCodec ID : S_HDMV/PGS$ e7 f. |! [! ^# N2 {4 o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 E; f8 Z& W! [) F- O4 `
Duration : 3 h 39 min; p2 Y% Y0 ?- X: [$ g* [
Bit rate : 15.0 kb/s
5 a& z5 z2 v j4 [( c5 i' ^0 dCount of elements : 3683$ c6 C2 K m7 w( p7 ?2 n m
Stream size : 23.6 MiB (0%) s% X# x, D. \
Title : Hebrew
( N/ y0 O5 m& y' ?4 jLanguage : Hebrew
% G$ H$ R) f- Z6 ZDefault : No5 F. y- {* @& G( I1 t
Forced : No
Y7 q; Q4 m' C4 O, U/ m8 _8 `! b5 S: Q* F* p* ?0 [$ q
Text #16: x; f$ X4 A7 H$ q0 j9 M
ID : 22
* ?# p' p- N) EFormat : PGS
6 m; `5 q& i. @$ wMuxing mode : zlib
4 h& o- t1 C/ eCodec ID : S_HDMV/PGS" L8 `3 Q( g* q2 ]$ l% u9 p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ `" f7 |$ J2 W8 o1 {+ O
Duration : 3 h 39 min
4 D% x) U- m! c0 W5 l2 gBit rate : 16.3 kb/s
1 _, `' ]$ b5 n6 C" hCount of elements : 3681( e8 `, V1 A" b- U) ~ j( j+ |
Stream size : 25.7 MiB (0%) B# s0 Y5 z7 z4 V2 g
Title : Hindi
5 A/ w- O9 e |0 hLanguage : Hindi
# p" q8 n7 F8 d" N* d& e. t( H* C: WDefault : No# X. A! P9 n ]! d: o( K! i; A( ~0 a
Forced : No6 y- v0 C2 L; l" U/ g/ Y/ i9 z6 ]
/ @6 S% P; [; X# C, l4 k: d2 A
Text #17
/ R( T) h& \6 e+ s& TID : 23% C* r% ~# P5 |' O5 L# J
Format : PGS: H, t8 r+ f( a2 i3 K
Muxing mode : zlib, M1 q) k5 j5 F F4 @% _
Codec ID : S_HDMV/PGS) U, T: Z2 [$ p9 |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* ~2 }/ I7 G; x0 T
Duration : 3 h 39 min( Y g3 g, C% P) m+ [& ^7 A
Bit rate : 17.0 kb/s# K E( e% S C8 X7 ^/ o
Count of elements : 3677; ?% C: S0 ^6 C( L" D: F" h
Stream size : 26.8 MiB (0%)
% u' z% c3 R3 h. D ?% WTitle : Hungarian6 v) ]5 W! K# `" O, }
Language : Hungarian
' k( n: C3 \' [( {/ v/ wDefault : No' e7 ?3 H6 a- ]( b/ r
Forced : No
. L! @# m y$ d0 I3 S z+ Q; `9 G
Text #18
a% U8 u7 R$ o8 Y5 ^ID : 24" c, q# @ A% I- U" ^8 A
Format : PGS
/ z' k. {# K1 T$ j( n, n4 C4 YMuxing mode : zlib
$ F% {( t" g* N5 [ g- c. {' KCodec ID : S_HDMV/PGS H0 {, z8 Y) X1 c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# v* @+ I% Y. d) `
Duration : 3 h 39 min
2 q9 s/ Z, s! H. [+ K3 Y+ ]Bit rate : 18.7 kb/s- l+ D! g5 n1 Y$ T# t8 e" z
Count of elements : 3677( @5 t- Y% [+ |6 C1 V
Stream size : 29.4 MiB (0%); }# |. p: y7 j! Y8 H
Title : Italian. d5 t' n* H9 q) U
Language : Italian
f& ^" R; d, wDefault : No
$ X/ [' D, L) c5 YForced : No, H& q& w% y8 r( [
& ]: e7 M% b+ \% I
Text #19
( M3 v; V9 Q. Y$ w- [) t% l) rID : 25' p% b- t+ ]$ f+ `# R2 r
Format : PGS
: W& z" y" A6 FMuxing mode : zlib9 n0 R- v- i1 X. l
Codec ID : S_HDMV/PGS
( C3 x- v8 Q( b9 h) |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- g" ~: d8 l# s( i. uDuration : 3 h 35 min
8 n/ H, W) \, u+ }Bit rate : 17.7 kb/s
/ K# r% U% u7 L3 [. l s5 ?9 CCount of elements : 3531
! _0 c! V: M- fStream size : 27.2 MiB (0%)
+ P" [8 H0 S5 ~# dTitle : Japanese
4 r9 x5 @3 \$ h7 {6 ]. X) f8 U( |Language : Japanese* \) U$ _6 l$ L; r1 q6 A# h
Default : No4 S( K- u; ^: X. h+ B, g. |/ I
Forced : No2 {$ l% k3 s* `6 _3 c
. p" X; s! w- [. E/ a- v$ w
Text #20' I9 t" s0 ~) J: d7 v
ID : 26
) c0 W+ e3 c$ X6 n5 u5 |2 RFormat : PGS
: F$ {) e- C% DMuxing mode : zlib5 ]" j, D' p" t! q, A
Codec ID : S_HDMV/PGS
" S4 I7 K7 b# vCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ G( t% @1 p( f) j. N; c" r/ P
Duration : 3 h 38 min( o/ Q9 M6 ]6 ~
Bit rate : 15.4 kb/s
% A" r5 O" i6 e- Q+ z9 W9 ^Count of elements : 3693# Y# Q. y. `5 |
Stream size : 24.1 MiB (0%)3 E2 D8 G: @" C9 P* i" ~5 s
Title : Korean/ v8 X& r- Y4 X/ y1 Z: K/ j6 l
Language : Korean
0 I6 l' p6 z$ [% K9 g8 vDefault : No
% S1 {- ^3 @4 w3 C( J! F7 AForced : No
% I7 Y5 P; r$ ^, e5 K7 p+ E
8 v* z3 k, u1 m4 AText #21
8 V; j; |* ^+ u: K# h: D' s3 NID : 27
, S5 ?$ S0 N9 ]. O6 J) _+ V6 hFormat : PGS
- x. e: v6 k$ C/ h6 C, h" B" nMuxing mode : zlib
a. |/ f" b9 L3 pCodec ID : S_HDMV/PGS1 u: T) B, `" h. C+ g1 B
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) E* j s F: P6 |$ q- f$ o! qDuration : 3 h 36 min
6 E, y3 D1 x9 R; N- eBit rate : 16.7 kb/s
( T, H7 W$ C( }# b5 jCount of elements : 2633/ I9 X, ]0 @( j# @8 G& u
Stream size : 25.8 MiB (0%)
2 E, u M8 {' P, PTitle : Norwegian C) b3 B' \; b! F0 r" Y
Language : Norwegian
4 r* _- R J' _, oDefault : No( j0 z$ B9 u5 v$ F" l
Forced : No
: z% R/ t$ d! V! y! G
: X* i2 V! x2 w" rText #22
. Z/ P$ ~9 m+ U, t! ]4 oID : 288 }5 ^4 n3 r9 v( T. A d
Format : PGS& t, j/ ~ Y3 W9 o) r& f- {
Muxing mode : zlib. R9 I' D9 s1 m* c2 v
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 m6 f" i! @& r2 ]Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 v: ~1 @- F6 v7 G0 s6 B' BDuration : 3 h 39 min
+ c& N5 L/ J) {2 W7 P& JBit rate : 17.3 kb/s
9 j' r& H9 I( F4 ^Count of elements : 36771 x& H+ \! C9 e
Stream size : 27.2 MiB (0%). s, v8 n6 e. a/ k% d0 x
Title : Polish
. D* ^$ ~/ U/ O2 m2 n( H: ULanguage : Polish* @) T0 D# f1 E5 C/ t
Default : No
Q/ ]8 W/ b- ~ z% e0 Q; E+ @Forced : No5 y A! P. c! b( x8 g6 f/ p
' k. a. c3 E |Text #234 t+ D; I) ~$ ]! A- ^
ID : 29
6 V0 a( g! i) c# ?8 x+ OFormat : PGS
8 W* q. a0 u Q" G: x' U& CMuxing mode : zlib
2 o& Z0 @2 Q; e9 K6 G1 GCodec ID : S_HDMV/PGS
) Q7 u0 ?9 v4 e% Q# I, VCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 v% ?$ T- k g
Duration : 3 h 41 min+ w1 P) e& ]. n- }
Bit rate : 18.6 kb/s3 j" F1 G5 b7 T
Count of elements : 3697/ R: ` F' }1 H7 c
Stream size : 29.5 MiB (0%)
( q$ ~6 M5 R) ~Title : Portuguese (Brazilian)
+ f# ]' q- y" L+ yLanguage : Portuguese0 ?& j5 T5 F- P! C/ `0 b8 A
Default : No
, L8 a" W- ~: f+ q4 ^) D- zForced : No
6 E8 u' V3 A/ o2 Y8 y' A% L" r- F
6 \, W9 E0 p; DText #24
3 t0 F! |0 Z \* g5 ZID : 30
- y8 I" {7 r5 G6 i& CFormat : PGS
) U) u* n" @) X; _Muxing mode : zlib
5 x& H& P% T/ `- p0 eCodec ID : S_HDMV/PGS& `$ M: y6 ?4 H) N$ H+ w5 s! U
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* ~0 X' z3 I1 ]/ M; S
Duration : 3 h 41 min
9 R" Y" E6 J( ]6 m& D7 K, X, P7 aBit rate : 21.8 kb/s* T7 h2 @! G2 y- w" A
Count of elements : 3681+ T: }! t' @( _4 ^; u) F l- M
Stream size : 34.6 MiB (0%)
" Q& n. I8 {) `Title : Portuguese (Iberian)
6 B1 F A6 T, I, e7 SLanguage : Portuguese
. a2 D6 t! G; Z) O9 [4 I: EDefault : No4 `0 ]" l; Z/ X) l+ P2 \
Forced : No
) l7 V3 w& o5 B) D1 r5 O6 H7 y0 X
4 \0 I! h7 C% o7 BText #25
" j r; I1 a% S* Q7 L) [' C" WID : 314 q' v; t" Q2 H) _4 [; G0 t
Format : PGS
; Y$ j* f( N6 o4 ]8 k% K6 G8 ? h, cMuxing mode : zlib
" X) d' L* L8 H' I, e: @! uCodec ID : S_HDMV/PGS1 h/ }) M" B) v4 J5 ?
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; n, K6 x4 S( O3 w7 L+ |4 I
Duration : 3 h 41 min
1 J3 j3 r2 K7 I6 n- KBit rate : 19.6 kb/s; p4 H& }+ f% s5 N) x
Count of elements : 3693
" e1 y; U0 c8 U6 e2 k+ a6 bStream size : 31.0 MiB (0%)
0 \. X' H( M% f: iTitle : Romanian
2 D( r6 h0 b1 ~% j/ ]3 jLanguage : Romanian
1 g0 z; n0 K7 eDefault : No
. x. X# j1 D" g; G" [8 gForced : No; T9 b( Y- @4 m t
$ H) @4 S$ p5 }& [3 OText #267 E1 D+ H8 I( u" h3 w" b8 I) t
ID : 32
7 }7 o, V* @& K7 m" QFormat : PGS
# _5 |+ ]% F* r, e: xMuxing mode : zlib! H; O( M B8 ?/ U9 c5 j/ I8 u& _
Codec ID : S_HDMV/PGS8 p/ ~' A+ _- S2 U
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
@: h1 S0 ^& k" m1 c6 C4 c# _Duration : 3 h 38 min$ y6 |! ]8 t( \$ {* X( t- s
Bit rate : 22.5 kb/s
# i6 O0 B' r4 Q3 CCount of elements : 3791
7 f! [, \# h, |1 t" @6 z$ [Stream size : 35.1 MiB (0%)
! K, p) a! c9 P" E; V2 m) c+ wTitle : Russian! \: U+ U: w" u% y9 Z+ ^! ~
Language : Russian+ z' V/ {* }/ s; |
Default : No
, R! [( C; r4 a& _) KForced : No: g+ ]5 W% f: h+ d! ]. M7 \' v
9 ]8 K# H1 K3 k/ x8 t
Text #27
$ N3 l- N. ]. l! xID : 333 |. K/ a" x7 t# p# @2 |
Format : PGS1 h; i" C; o9 s, ~
Muxing mode : zlib S# U0 z; g' y/ X: E
Codec ID : S_HDMV/PGS
) |" M& Z% J; ?: I$ c# OCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) l+ A6 H Y; X' V* }+ _Duration : 3 h 41 min
5 g* U) [. P7 t9 JBit rate : 18.2 kb/s
) `9 |( y8 t# ]( z) ACount of elements : 3681
: r* Y0 Q- @, tStream size : 28.8 MiB (0%)0 J# }# L# l. N$ s
Title : Spanish (Castilian)
0 n5 K) Z: j S! _4 L0 H0 _* e3 iLanguage : Spanish
. p$ U' ~9 ]4 s/ @* H* HDefault : No
M0 C6 p/ n% A+ ?7 Q" uForced : No. Y7 ]* {( z8 i; Z
9 W/ G' ^( H$ k# p4 |Text #28
" h7 @& ~' e% u m; ]* D$ vID : 34
: i( Q9 d2 @* ^) M5 WFormat : PGS
$ A* U" u) r& dMuxing mode : zlib
$ X# |8 q" S4 y/ N" @8 t8 tCodec ID : S_HDMV/PGS
* x- U9 n# N2 ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 z/ w! Z3 o/ i! \( l, r
Duration : 3 h 38 min
/ p6 |* V7 o! q7 @3 t* C. LBit rate : 18.3 kb/s
7 T0 O, h/ ^9 C* K* B. yCount of elements : 3685
+ ^' H5 z3 A! h! K# YStream size : 28.6 MiB (0%)+ O2 b0 @5 w5 D1 n x7 n
Title : Spanish (Latin American)5 B9 R% B2 c2 L
Language : Spanish+ v2 k8 C1 d! j/ o# g3 C% q' a$ d% y
Default : No% Z- j1 [, g& r
Forced : No
( v n9 {- ], \( o" b; l3 C9 r" U1 O( D$ c
Text #29
5 @+ x! v) m+ \ID : 356 e/ A* b n1 _: v+ m
Format : PGS( v/ r, Z4 X" N
Muxing mode : zlib
2 {* s5 b/ ^$ _, ?Codec ID : S_HDMV/PGS
6 b( I5 D2 A# ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 J* M2 G' V5 w7 w$ a
Duration : 3 h 36 min! v k' ]8 L% C
Bit rate : 16.7 kb/s
& {9 F: n& R' ?Count of elements : 2629
! g5 X6 }; _4 y5 M+ a1 `Stream size : 25.9 MiB (0%)
7 F6 X ^. G: z/ `5 |Title : Swedish- [, t! k& \" u; i' m1 s; Q
Language : Swedish
# O% d( N1 i' j( u; {; N, \3 {Default : No) n p+ k* a6 y6 D& ]( G+ z
Forced : No
& g6 _2 v+ \' T! c9 k1 H3 Y* o6 m2 Y* V# t: P9 k: h
Text #30
4 ?- {( d& z DID : 36
# t5 u% D8 `# D6 X9 ?4 O6 W( bFormat : PGS
' r* q$ C1 D$ q. tMuxing mode : zlib, r& |# ]' P# m
Codec ID : S_HDMV/PGS5 o1 E) U9 Y: Y0 n R# z9 l& N$ N7 @; ^
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" K5 u! U/ x% D3 W
Duration : 3 h 36 min
& P8 W/ b$ u# k4 }0 ]Bit rate : 20.0 kb/s
1 ^/ w8 |% u: q" FCount of elements : 3689- a( z0 F" a& e- U8 A" L
Stream size : 30.9 MiB (0%)$ z9 T! O( a7 P
Title : Thai2 B! k( P9 R) }0 B4 W
Language : Thai6 @6 s; ^1 B, [( z4 x0 G
Default : No: ]% f) h! V3 I6 M
Forced : No
4 _1 u3 a8 @. I/ P7 y
. ?! Y K. o Z" O% j) k8 _" o7 wText #31$ N* E6 k+ ]( G
ID : 37
* r" ^1 `3 `8 Q3 vFormat : PGS
5 X6 k9 E9 d* a) s8 R8 i+ c% W( YMuxing mode : zlib0 H. v" I' M3 U
Codec ID : S_HDMV/PGS/ B. |: C i" \; x G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, W0 z1 L0 `" z2 E6 D9 r
Duration : 3 h 39 min
( ~8 [8 \# W" x( U+ VBit rate : 18.6 kb/s9 C* E8 k1 W1 |; ?
Count of elements : 3685# e# ^, y) F( T) {3 O
Stream size : 29.2 MiB (0%)
& x; k. E* F2 f6 P9 K& w& B4 P! ZTitle : Turkish9 E4 U; y0 y/ x. {3 [0 P" w& k& ^& l
Language : Turkish; q6 Z. m0 a0 S" |% w
Default : No, Z/ K# B4 H/ r ]9 `# v
Forced : No0 x2 Q9 G C! R. P+ U) s2 q* d
4 B o0 k* v) d+ U' v. SMenu
1 P2 R: V: D- H00:00:00.000 : en:Chapter 01% t/ [; k8 x2 V
00:00:04.170 : en:Chapter 02" r8 r; j4 X1 \% K
00:00:59.225 : en:Chapter 03/ Y, f! g! J+ _/ k
00:02:44.330 : en:Chapter 04
4 p/ b! R2 j- \" R! a) C00:04:40.405 : en:Chapter 05
; H+ ~1 F: F7 \00:06:27.387 : en:Chapter 06' d- N \1 r. ?+ u) y2 { Z
00:07:09.554 : en:Chapter 07
% \ w0 D( @8 `+ r- R* ]* x00:07:45.423 : en:Chapter 08/ V! J- v; H; Q) \" S' \# k$ F2 E
00:08:40.228 : en:Chapter 09, O7 Y$ A. ^- P! j
00:09:57.430 : en:Chapter 10$ t9 Q* U0 v8 o1 P, Z0 P
00:10:34.967 : en:Chapter 11) e- N+ {+ }5 E
00:11:10.002 : en:Chapter 123 R' P5 g+ x) x. X1 }
00:12:00.469 : en:Chapter 13% W$ f& x& w# r s
00:12:53.773 : en:Chapter 14
, ~% t; f3 V1 w% o* r- @1 g00:13:32.812 : en:Chapter 15
3 o3 c3 Y8 o" |! n; K: q+ h00:14:26.866 : en:Chapter 169 [ G- _; K* J" G' b! X3 f
00:15:06.822 : en:Chapter 17
- t: |& H. X2 V5 v00:16:30.864 : en:Chapter 18
/ J2 P5 X" [9 b/ P5 v00:17:47.983 : en:Chapter 19
- G, J5 d: V$ F8 i5 ~00:18:55.175 : en:Chapter 20
l( S. G. n# p00:19:31.044 : en:Chapter 21# q3 {9 e1 F! Z% t
00:20:30.854 : en:Chapter 225 k- g$ ?* G) d% [$ l
00:21:16.108 : en:Chapter 23. |9 S) e* C" ]+ s" V" d
00:22:31.641 : en:Chapter 248 [" s' b# C2 `# b" m3 O/ V, e8 l6 U
00:23:28.532 : en:Chapter 25& _( J! r3 R0 | n* q- a
00:25:19.726 : en:Chapter 26. s' o8 G8 Q* M. ]( D
00:26:47.981 : en:Chapter 27
( i7 I& P. y/ B00:28:29.708 : en:Chapter 28+ r7 o: |4 \4 W
00:29:50.205 : en:Chapter 290 s2 X: P# a+ [) w
00:30:31.454 : en:Chapter 30
; x# ]) E9 E' U$ v1 Y% Y00:31:31.848 : en:Chapter 31, ^7 s6 W7 E! h4 K! d( E
00:32:24.567 : en:Chapter 32" j/ A. P: H6 k' h0 b& D+ X) H
00:34:07.962 : en:Chapter 33- ^9 ?: h( I: A6 e% w
00:35:40.179 : en:Chapter 34
3 V4 O, {6 o; l7 Z/ C00:36:47.997 : en:Chapter 35) i8 g7 r2 d5 a5 V; t, p
00:38:54.957 : en:Chapter 36
, u2 [! C( _2 |( ^00:40:21.669 : en:Chapter 37- _0 ?# L+ f5 I0 b* h
00:43:11.213 : en:Chapter 38
8 u9 k( {4 `% Q; K00:44:02.848 : en:Chapter 39
% d, w- M) ?2 G' W6 x00:44:41.887 : en:Chapter 40+ j7 G$ S/ o0 L2 L, p9 g
00:45:25.931 : en:Chapter 41, k% ], {9 B3 [, I) V" Z
00:45:49.496 : en:Chapter 42" g! ?4 n4 p7 J w% w Z
00:47:05.948 : en:Chapter 43
# e. P, Y( j0 _ i" X, O00:47:33.267 : en:Chapter 44
1 }- h, G, [, L. U' |8 c00:49:34.680 : en:Chapter 45
+ M8 O! C$ o# P. y+ z+ O7 H5 D00:51:03.310 : en:Chapter 46+ `, o$ Y" @2 L9 r1 e
00:52:35.318 : en:Chapter 47
! b+ Y+ o- s3 i) g3 R" u00:55:08.722 : en:Chapter 48
0 K0 m5 g7 x2 P4 m00:55:48.762 : en:Chapter 49
* V7 K. L# ?4 \1 b00:56:38.478 : en:Chapter 50
8 ~$ e4 V. w0 ?7 a- R00:59:03.373 : en:Chapter 51
6 |# p/ G3 i/ P01:01:40.405 : en:Chapter 52& h. O8 ?' K) T
01:04:03.589 : en:Chapter 53
* _8 ~" ~" B, `( A5 y- t01:07:04.395 : en:Chapter 54* @# a9 b. a1 [$ Q! M% ]# u( M2 \- O
01:08:04.497 : en:Chapter 55
( X+ ~( P' V$ k" u01:09:14.066 : en:Chapter 56% w" A# q0 V a! `6 S# ^( d
01:12:04.570 : en:Chapter 57
6 ^; P8 q7 v) k& Z# V- g01:13:27.528 : en:Chapter 58% Y y' p' _9 v8 m: J8 Y3 U# Z
01:15:24.353 : en:Chapter 59
2 W2 ?* K! d: ~) Z01:18:39.548 : en:Chapter 60
) c7 i, ~4 k7 N: C01:21:30.552 : en:Chapter 61
% t" Z* I n# x0 ]" c# A/ D7 |01:23:58.700 : en:Chapter 62
3 G4 S4 b9 g& n: p01:25:00.804 : en:Chapter 63+ c& {& v! d1 r8 j6 {
01:26:14.836 : en:Chapter 64' J$ s; d( R$ M' t/ n
01:26:44.908 : en:Chapter 65
0 Y/ h) i s9 a/ j01:28:04.904 : en:Chapter 66. O1 ^& C: _# l5 U. X+ c8 z
01:29:59.811 : en:Chapter 67+ F: n3 f4 R% ?2 w( D* g r( x
01:31:05.877 : en:Chapter 68
- R* }; D- g) A% A7 |" w! l# m01:34:05.348 : en:Chapter 69
2 i, a7 G- G5 _01:35:15.543 : en:Chapter 70, d3 e t+ v" @* D
01:35:40.568 : en:Chapter 71
6 C$ T/ v- H2 A- z3 k8 H01:36:35.539 : en:Chapter 72
" l6 \8 ^- `% U, _5 W/ P3 d01:37:38.269 : en:Chapter 73
4 T" D2 ]" h, u, m T01:41:38.133 : en:Chapter 741 ^6 [) x# B t3 ?3 b: l. R
01:45:29.448 : en:Chapter 75' v5 o; m9 |1 O1 U) H9 Q
01:45:50.969 : en:Chapter 76
4 @# u+ Y6 c% [7 w01:46:51.071 : en:Chapter 771 a' {% d" T/ M* M$ O& N
01:47:36.491 : en:Chapter 78
+ w: {' f* X& y$ J. y3 y01:49:06.665 : en:Chapter 79
; G# o( ]2 X, E r& R/ C `01:53:27.842 : en:Chapter 80, h& H) a1 w& F4 d5 w
01:54:52.260 : en:Chapter 81
, Q8 H# z% w6 z; c/ T01:56:03.873 : en:Chapter 82
6 F8 c. z# G' R* D4 r01:57:23.161 : en:Chapter 831 a s9 [2 s6 E3 r( f9 \
01:58:30.228 : en:Chapter 84
- [: t* n( U$ \' }3 G6 r2 R1 I5 a02:00:09.535 : en:Chapter 85/ a% Z7 Z# ^% r( r; ?
02:02:26.339 : en:Chapter 86
) T% I! T- [; B) S02:03:00.414 : en:Chapter 87
6 V6 {/ N; I+ Z7 b X- ?2 i, a02:03:47.086 : en:Chapter 88. s8 K; h# @ \, b7 i8 W- I
02:04:09.066 : en:Chapter 89
D" T3 |3 E% r$ v02:07:17.880 : en:Chapter 90( i3 N& \7 t8 O4 }* i; H9 a( A
02:08:26.407 : en:Chapter 91
) J$ G7 k* _ _8 w02:09:27.551 : en:Chapter 92- D0 b+ i9 A- R
02:11:32.676 : en:Chapter 93
) j: f7 a! y! f02:12:58.136 : en:Chapter 94
1 r/ b0 B. J( }9 c- R2 @0 f! q02:16:53.163 : en:Chapter 95. |) ^6 ^! @& v: g5 Y
02:23:45.450 : en:Chapter 96
( D3 C/ z+ B+ D# M0 C( ]. _02:24:30.912 : en:Chapter 97+ O+ V5 C6 E! |0 M! n. o
02:25:30.596 : en:Chapter 98
; J' b0 h! J1 @# b! Q8 U8 r2 _0 o, A {02:26:16.058 : en:Chapter 999 c0 A/ x, {! @3 `" G
02:27:16.118 : en:Chapter 100
H/ v3 E% w' k+ W$ ]) a02:28:11.507 : en:Chapter 101' A( h6 R/ u5 y% B0 [$ \& c; Y# z8 M
02:30:09.125 : en:Chapter 102
+ I8 y% `6 [, X02:30:34.400 : en:Chapter 103
& c1 }0 ^, u3 @$ L02:31:14.398 : en:Chapter 104
6 {8 o8 h6 Z7 t8 g& a$ D; g4 D02:31:46.347 : en:Chapter 105
3 |6 n% n Q0 S8 q8 P02:32:46.365 : en:Chapter 106+ Q0 n5 i: S: f
02:34:31.637 : en:Chapter 107
. G8 R8 K# m0 P; N02:35:30.946 : en:Chapter 108! {0 C* u8 i% J8 I
02:37:34.236 : en:Chapter 109
! X* ~$ ]. p" C02:38:31.210 : en:Chapter 110
+ ^* g3 _( a1 ` ^+ D02:39:31.270 : en:Chapter 111
- W: K7 B9 t+ l6 n7 |: r4 J" ~2 p0 v( C02:40:07.389 : en:Chapter 112
+ z3 E* C. O3 n) P02:40:59.441 : en:Chapter 1139 i7 m! q0 |! l1 ?6 J3 \
02:41:31.682 : en:Chapter 114
4 W3 r6 A& _: k6 u02:43:22.167 : en:Chapter 1157 r- S$ t& O- N* p) _1 [& R* @' U
02:45:21.828 : en:Chapter 116
: h" T8 T1 i# C2 R$ U02:46:19.970 : en:Chapter 117
0 F8 e+ _- A" }02:48:17.295 : en:Chapter 118
+ S2 z) S) D) U! q: @" A- b02:49:16.771 : en:Chapter 119
( R O2 x: D- u: |. e& Y- c02:50:16.873 : en:Chapter 120) U. [2 K ~- A1 H. B8 W9 c
02:51:01.960 : en:Chapter 121
! [- _: h1 k$ y5 a/ E! E02:51:42.709 : en:Chapter 122( n' B$ {+ Z. t% X; A1 n* m) t" E+ b
02:52:37.096 : en:Chapter 123
+ C3 @+ [% N& m/ j' B02:53:20.598 : en:Chapter 124
: T) n6 L" d& F0 q" p* N# W02:55:10.666 : en:Chapter 125# I( C! p$ x- e8 F3 o) |7 @ Q
02:56:50.391 : en:Chapter 126! a ?3 C; C0 K/ B% f
02:58:43.087 : en:Chapter 127
3 j% r3 B4 h; K03:03:32.751 : en:Chapter 128* H) b3 Q k8 `* Q" G8 `% U
03:05:45.217 : en:Chapter 129! g; ^% N P U1 {) e
03:06:59.041 : en:Chapter 130) C3 o2 _7 g, G! K
03:10:13.610 : en:Chapter 131
" Z! ^- `! ~& z& Y I- t03:11:07.789 : en:Chapter 132
' P2 L: `, y. Y7 {- G03:15:48.903 : en:Chapter 133
; \" R2 M: e9 K. l) Q03:17:18.660 : en:Chapter 134
' n8 A4 r, F l4 d8 D& s8 o03:18:04.080 : en:Chapter 1354 I7 B" G- ^2 |* R. z7 T
03:19:01.763 : en:Chapter 136% T1 d1 p* d( z
03:20:03.741 : en:Chapter 137
1 m7 D1 F) Z/ x2 _- d, @03:22:19.335 : en:Chapter 138
i$ n6 P* e2 d; v8 z1 e03:25:14.260 : en:Chapter 1393 q& m& W* i" V
03:25:42.747 : en:Chapter 140
- J3 Y) P1 X7 N3 ?. s2 Q03:28:12.438 : en:Chapter 141. W% \ `/ J6 ]0 g9 J) V
03:30:42.296 : en:Chapter 142
% \- w4 i8 G9 y' g' J2 S03:32:17.683 : en:Chapter 1432 j e' N* y4 Q% i+ E8 @! a
03:36:49.913 : en:Chapter 144* f g+ I2 V1 M# L, ~) @& a
03:39:13.557 : en:Chapter 145" t0 k6 i: R7 S; P
03:42:32.964 : en:Chapter 146) v9 h' C/ y! z; q4 t. S
03:43:35.819 : en:Chapter 147
: O5 c2 i; P1 I8 F' V6 U# c0 q6 D# G, H# a' H
Video: 1080p bluray Audio: 2160p UHD bluray 0 Q8 G7 o( }& D/ V: Q
|
|