BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 26|回复: 2
收起左侧

[4K极清电影] 天地大冲撞/彗星撞地球 [4K REMUX无损版] Deep Impact 1998 2160p BluRaycd REMUX HEVC DTS-HD MA TrueHD 5.1-FGT 57.76GB

[复制链接]

9507

主题

172

回帖

9万

积分

Post Share

金币
3664 枚
体力
29166 点

卓越贡献勋章

黄金嫖客 发表于 2023-5-5 20:04:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
01.jpg
# N: c5 E$ [6 ~/ E0 W# V. s3 V( y7 a4 H( |+ p" \; W( R
◎译  名 天地大冲撞/彗星撞地球(台)/末日救未来(港)/末日救地球
. A/ d* J! e% h1 K: A( H◎片  名 Deep Impact. }5 s, @% S5 U4 u' U
◎年  代 1998
  B8 k- F! J  v0 p4 `) L8 o◎产  地 美国) l- h. D0 A6 a5 @3 K
◎类  别 科幻/灾难/惊悚7 V/ a% ?2 Y( v3 w
◎语  言 英语/俄语7 Z6 m2 {: @" f
◎上映日期 1998-09-09(中国)/1998-05-08(美国)4 R4 M" M0 F) A
◎IMDb评分  6.2/10 from 182,812 users7 B4 |8 ~) [* M$ n
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0120647/8 g' {, Y% F. R; Q5 L" `6 z
◎豆瓣评分 7.2/10 from 42,973 users
9 z6 C1 m8 t7 i! c( i3 [3 `( Y& \9 w◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1293131/* [9 t9 T6 I  s! z+ z4 g/ g
◎文件格式 x265 + DTS + TrueHD  " _3 U' H. t6 \* S
◎视频尺寸 3840 x 2160/ [$ J: M! B$ C! C) P+ v/ l2 M
◎文件大小 1DVD 57.76 GiB
7 p5 k- t) ^/ m3 M( y  s◎片  长 2 h 1 min
2 a; ]# H- Z0 b, o- q◎导  演 米密·莱德 Mimi Leder! h2 S8 q! l" n' o& n/ o
◎编  剧 布鲁斯·乔尔·鲁宾 Bruce Joel Rubin% j( c9 ]6 F3 Q' k; i
       迈克尔·托尔金 Michael Tolkin
: ^' E8 a8 e( x: a! C6 V◎副  导  演 Cara Giallanza 8 U/ F- y' R/ D% r" Q& P
       Dana J. Kuznetzkoff 3 b) [% p' m1 d4 |  \4 H, Y
       Glen Trotiner
5 H4 G% s, w+ ^1 [- f       小汤姆·普里斯特利 Tom Priestley Jr.
9 N4 o5 ]8 q! a, ]/ ]       Michele Ziegler 3 h. x/ l3 ^- ~/ T
◎动作特技 M.詹姆斯·阿内特 M. James Arnett' D4 Z, c. S1 J" H4 f  m8 s
◎视觉特效 John Walker
! r3 t) w( V- `1 `       Carl Miller : a9 p" t% R0 r
       Erik Mattson
: i6 v# G! q  D/ y       Bill Mather
' ]7 ], [) x: }* l, g& e       克雷格·林 Craig Lyn# y8 |' k4 y1 W3 f) A/ R8 S
       Jonathan Litt ) j$ C# @2 e3 ]% p) m* s
       Kimberly Lashbrook
/ {4 P  I; W5 `/ ~0 Z. {' y* r2 F       肯尼思·琼斯 Kenneth Jones2 x+ ^# L  w4 D2 d  r
       帕特里克·贾尔维斯 Patrick Jarvis
7 q8 S4 u: n# T! G& w       Jim Morris Jim Morris" T! L' s: x5 m& A) v
       丹尼·穆德特 Danny Mudgett
+ K( K8 G1 C7 c4 L3 z: T5 f  g       Steve Nichols
2 R  C) e: E1 D       Pat Sweeney , w% i, m7 K; D
       道格·萨顿 Doug Sutton
) X  D& f$ Y, h       David Sosalla ; X( ]% l& K# g; G5 f
       本·斯诺 Ben Snow0 s9 w. v% O3 |9 ^: Q( U8 F
       肯尼斯·史密斯 Kenneth Smith5 E6 D* d: m; f* k
       Olivier Sarda
% ]% K6 ~6 l6 @2 ?       Denise Ream
# b& _& q- }# o2 k( Q" d* X       Eddie Pasquarello
) T* O! S/ N0 e* M3 f$ N6 ^       亚历克斯·杰格尔 Alex Jaeger
1 r/ B. r! b) V- P1 d       克里斯托弗·霍瓦斯 Christopher Horvath/ H2 H: ?, E; o. z: U. A
       杰弗·海隆 Geoff Heron
/ |3 J- y% |& b# U7 M       迈克尔·法拉沃利塔 Michael Fallavollita' ~3 W4 P( y8 }" D) O8 f
       芭芭拉·布伦南 Barbara Brennan
- Y; E& z8 j. B2 c1 I& s5 S0 k       Jill Brooks 0 r2 C  z) M# R% K1 p  ?6 E$ e, w
       拉塞尔·厄尔 Russell Earl5 P  v( c8 g7 k1 B, E0 p2 q6 @) `3 X
       Timothy Greenwood ( Y4 l. G# O; Q7 t' W
       斯科特·法勒 Scott Farrar& X" X  q* v9 I8 G( C# s5 |
       比尔·乔治 Bill George, b+ E1 B9 W7 T) ~1 U# D* X
       布莱恩·格南德 Brian Gernand
& f' e4 w; f  ]) b0 @2 T       迈克尔·哈尔斯特德 Michael J. Halsted8 M" L; J6 x% g. I! h0 `/ b/ n" R
◎主  演 伊利亚·伍德 Elijah Wood$ _- W& w9 J1 p% Y* h% v8 u0 @6 C/ F
       瓦妮莎·雷德格雷夫 Vanessa Redgrave
& e- K; G$ M: }, Z6 S       摩根·弗里曼 Morgan Freeman
4 y6 I5 w0 h4 o3 U0 q( e1 Q% t       罗伯特·杜瓦尔 Robert Duvall5 M& m' n& b# |# w2 V0 \
       蒂娅·里欧妮 Téa Leoni, N+ N# L; M4 A. j: G) _  r
       乔恩·费儒 Jon Favreau
4 e: I$ V! e4 A6 N! o       莉莉·索博斯基 Leelee Sobieski
3 T5 o. l! h/ U, [       詹姆斯·克伦威尔 James Cromwell% _* f; L1 q* |" G0 L6 i1 r
       多格雷·斯科特 Dougray Scott8 W  p+ K  k- r, s( D8 V
       马克·摩斯 Mark Moses
. K6 l' J8 K" c0 O/ Z       德雷克·德·林特 Derek de Lint
. Z, h) z  H, @6 [/ y( N. x       马克西米连·谢尔 Maximilian Schell
- p" Z0 D+ V$ a+ y       朗·埃达德 Ron Eldard
, F) X8 k- Z. V       劳拉·伊内斯 Laura Innes5 V/ f; W) ]" Y3 Y& [& W3 A4 C
       玛丽·麦克科马克 Mary McCormack
0 R9 H9 L! O7 p       理查德·希夫 Richard Schiff% u( {, H" O! m+ {2 S; P/ N+ S* g
       布莱尔·安德伍德 Blair Underwood9 N! d5 l6 _9 j2 @# V
       迈克·奥麦利 Mike O'Malley
6 o' f0 p7 ]+ U# N; L% Y; o6 _+ f       杰森·多灵 Jason Dohring' f: P+ E$ v6 G% [
       柯特伍德·史密斯 Kurtwood Smith+ X+ ~0 q3 d7 _' a" ~
       查尔斯·拉西·陈 Charles Rahi Chun
& V3 R7 `' ~& c       弗朗西斯·X·麦卡蒂 Francis X. McCarthy6 U) V2 ^8 b: T5 t. Z! a
       童自荣 Zirong Tong6 w, D0 W& I8 Y" R" N% _5 v
       沈晓谦 Xiaoqian Shen
0 y- a( C" K/ r       莱斯利·迪利 Leslie Dilley$ P+ N% ~; a1 q2 D0 t3 ]0 a& c
       米克·罗杰斯 Mic Rodgers$ v  l/ u5 [( z- z5 n
       Kevin LaRosa
9 O$ Z4 N; r( }+ k' q: ~0 t! [% N. m, M
◎标  签 灾难 | 科幻 | 美国 | 灾难片 | 彗星撞地球 | 美国电影 | 1998 | 电影. w0 V. N5 ?& E8 ]. c8 H$ C8 O
7 s1 X# F2 A5 I% A* }
◎简  介     2 ~: b% x$ q( v0 l, h/ F
3 e9 F9 b9 d- t# I# h' W2 K. q  J
  “毕德曼慧星”正朝着地球飞奔而来,给人类致命一击。当局紧急行动,研究出一个最佳方案——由宇航员坦纳(罗伯特·杜瓦尔 Robert Duvall饰)驾驶“弥赛号”飞船飞往慧星,把预先准备好的核弹放置到慧星上面引爆,以令它化成碎片或是改变轨道。坦纳英勇地完成了任务,却发现并没有取得预期效果。慧星碎成了一大一小两部分,向地球步步逼近。( h  }6 H& j1 B9 b4 p: A/ b1 q6 B

/ S, s; \' q6 E: ^  当局迅速采取最后的行动,用“诺亚方舟”计划保住包括人类在内的一些地球物种。这是一个秘密的地下庇护所,只有少数的人可以在这里避开大劫难,等灾难散尽后方重建世界。较小的那部分慧星已经撞向地球,引发山崩地裂,一片世界末日的景象。而跟随其后的大慧星给地球带来的毁灭程度,将远远超乎人们想象,力挽狂澜的人类进入了倒数时刻。
! @9 ]" G' L4 G/ E
0 G5 V) T4 N) T2 k1 i  A comet is discovered to be on a collision course with Earth. As doomsday nears, the human race prepares for the worst.4 \; B: O7 N" E2 J  F2 H/ [

- {. {2 I5 \1 a7 |◎幕后揭秘   
* V4 T! P" c7 N' I3 L
% c1 _1 G" O" @- s9 K* ?  《天地大冲撞》是一部根植于现实的科幻片,因为地球确实曾经遭受过彗星和小行星的反复撞击。为了广泛研究近地小行星和彗星、统计测算出人类在撞击中的死亡机率,美国宇航局的喷气推进实验室和美国空军联手开展了近地小行星跟踪计划(NEAT),研究结果表明,大体积小行星要么会让华盛顿大小的区域毁于一旦,要么会造成灭绝级事件(E.L.E),即物种的大量消亡和全球气候的长期改变,如果它击中海洋,那么海啸足以淹没地球上的大部分陆地。70年代,诺贝尔奖获得者路易斯·阿尔瓦雷兹(Luis Alvarez)和他的儿子沃尔特·阿尔瓦雷兹(Walter Alvarez)公布了一项惊人的发现,那就是他们在形成于6500万年前的古老岩石中发现了分布在世界各地的一层稀有元素,而恐龙等数百个物种正灭绝于同一时期,两人由此推断出地球曾被来自太空的物体击中,该物体也许是一颗彗星,撞击威力相当于数百万枚核弹,形成的陨石坑直径超过100英里,数十亿吨灰尘和水汽被抛入大气层,地球周围随即出现了遮挡阳光数月或数年之久的云团,大多数生物逐渐消亡,只有极少数生物得以幸存下来。现在,很多科学家都相信地球曾经历过多次这种浩劫,虽说数千万或数亿年才可能发生一次,但却完全不可预测。& y0 M7 _' n( \# L7 D

" _9 c; b6 X: S+ X  作为《大白鲨》、《大白鲨2》、《横冲直撞大逃亡》、《大审判》,《茧》和《魔茧续集》的制作人,理查德·D·扎努克和大卫·布朗一直对《天地大冲撞》中人类面对世界末日的故事偏爱有加。编剧迈克尔·托尔金说:“《天地大冲撞》有关全世界对末日的反应,我们聚焦于少数特殊人群的生活,从而将巨大的灾难引入个人层面。”监制琼·布拉德肖说:“不管你是一名年轻的职业女性,还是身担重任的宇航员,或是才刚刚开始领悟的生活的懵懂少年,都要面临一个终极问题,那就是怎样度过灾难前的余生。”在片中扮演职业女性珍妮的蒂娅·里欧妮说:“如果我知道自己只能再活两天,我可能会从楼顶跳下体验飞的感觉,可如果还有两年,你会在这奇怪的期限中做些什么?”
3 ?6 _% ?" Y! s( _  M  V( `) C2 ]7 Y7 k- E
  本片导演咪咪·莱德曾凭电视剧《急诊室的故事》两次摘得艾美奖,而本片正是她继《和平缔造者》之后执导的第二部长片。“这个故事之所以会吸引我,”莱德说,“是因为我们在面临灭绝的厄运时必须作出的选择。人们会陷入惊恐、放弃工作和坚守婚姻吗?他们又该怎样拯救他们的孩子?本片不仅有关特效和灾难,还展现出当面临灭顶之灾时我们会做些什么,片中人物作出了多种多样的选择,希望有人能因本片而重新评估自己的人生和选择。”
. e/ }* ]. {0 ?4 ?
6 k, k) n  P* b9 D$ M  本片于1997年6月16日开拍,剧组首先在弗吉尼亚州马纳萨斯的一段刚刚完工但尚未开通的高速公路上拍摄了美国东海岸居民疯狂逃离彗星撞击点的混乱场景,有2100名临时演员和1870台各种车辆参与拍摄,整个堵车现场绵延1.5英里。值得一提的是,为协助剧组拍摄,弗吉尼亚的乔治城和阿灵顿史无前例的首次允许在星期天关闭弗朗西斯·斯科特·基大桥,因为两座城市的政府和电影部门给予了大力支持,并提前告知公众大桥的关闭时间,所以拍摄现场井然有序,而蜂拥而至期待报道混乱场面的媒体记者也只好失望而归。
8 e+ y( A7 }( {0 j; x- `
$ y" x% W1 t( f$ Y- V1 `
Deep.Impact.1998.2160p.BluRayCD.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.5.1-FGT5 G0 Z7 k# }# g& ]% t
: K0 ^5 ~1 P# J" X: v& w
Video4 d: i* X: v& N
ID : 1
0 s' F* z) }9 vID in the original source medium : 4113 (0x1011)# q- |2 L: R& M! A: {
Format : HEVC) q: s$ q  ?2 H' M% `! r, Q# g
Format/Info : High Efficiency Video Coding
' v1 d* O& t9 e4 z0 z6 z; h/ X0 gFormat profile : Main 10@L5.1@High8 l: l" V# O" {- K$ p
HDR format : Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.07.06, BL+EL+RPU, Blu-ray compatible / SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
9 @  {8 O* E/ W& \  p0 ?. [2 OCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
# S! B! x  H$ }' \' ^  V& G' ^) eDuration : 2 h 1 min
, f5 C2 s7 T, {/ \Bit rate : 58.1 Mb/s7 q* p5 {( u; y0 ~! z
Width : 3 840 pixels7 e( F! @7 Q8 ^8 d* X0 t4 {$ ^
Height : 2 160 pixels0 u/ a6 n$ T3 e6 X4 Y
Display aspect ratio : 16:9) [2 x0 S1 l' _# _' ]2 X
Frame rate mode : Constant8 S9 I" F" u; u2 e$ L) q  T7 F8 U
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
. B$ P9 w( J/ zColor space : YUV2 ~# i8 H8 O% i% {( o
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
/ A. A' V' M  u! |7 t! rBit depth : 10 bits
/ r3 \8 X8 X$ f0 k. O! UBits/(Pixel*Frame) : 0.2920 s0 {/ G1 t# ?; X, m  u  D
Stream size : 49.2 GiB (85%)0 j& m; u" ?4 V4 O
Language : English
0 [& m4 M- b7 E% d+ L- VDefault : No
' _" E# h% I. A$ B! S7 S6 c" XForced : No
# j( |: u* z% A7 x1 q/ ?- `; _Color range : Limited/ G/ F& B) N! Z; A
Color primaries : BT.20208 H/ J* b3 Z4 r# v( I9 s* s- g
Transfer characteristics : PQ
' D& A1 k* i5 `5 d, i5 bMatrix coefficients : BT.2020 non-constant- c+ H; L9 l: P( _) Y/ C( X
Mastering display color primaries : Display P3, _( Q/ |0 N  v1 X0 a' n
Mastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2
; a( y8 P1 G; Q! Y: mOriginal source medium : Blu-ray
* g8 K' L: b' U# `$ M/ v1 K& y+ {8 m' G# t1 _5 i/ `( [4 i
Audio #1
1 f( y7 E/ r2 ]" a  K* XID : 27 N3 A. Y, n8 O( J& m1 N7 g& g
ID in the original source medium : 4352 (0x1100)
- G, c# z! N. B) Y, T2 F; b3 _# [Format : MLP FBA- [2 E) E! P* P
Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA
$ h8 W8 X0 ]9 N) JCommercial name : Dolby TrueHD
; w7 n# y" Y" dCodec ID : A_TRUEHD
# Y& z# W- N7 i6 A* LDuration : 2 h 1 min
$ S5 @0 M- v( {& M' tBit rate mode : Variable
& H* o( I, t  j; lBit rate : 2 570 kb/s0 ^$ ?. n" G+ T/ r
Maximum bit rate : 4 908 kb/s
# A  Y* v+ u* y* B1 {+ yChannel(s) : 6 channels
  `) J" U( H5 hChannel layout : L R C LFE Ls Rs
6 Q, C" `  B5 _& [/ JSampling rate : 48.0 kHz
6 @7 E2 r6 k, l" h% Z9 V9 {Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)
5 m" G6 n1 Q  |- E* V& OBit depth : 24 bits& t3 P/ c4 R/ T; l8 s
Compression mode : Lossless
# P+ A7 b' F- d% ZStream size : 2.17 GiB (4%); y- r, G9 Q( Z  @& T- H+ @6 u( B
Title : TrueHD 5.1
- q, d) N: S( q% n0 {Language : English
4 |3 ~- w4 W# w& }# i0 jDefault : Yes- s) E) f, o, o0 X: f
Forced : No
6 l1 j1 l- _2 q2 F% r! ^4 ~6 cOriginal source medium : Blu-ray7 D2 p& T+ C5 }; h
# g0 H# Y' p$ F2 b5 L* G& \) A! ~
Audio #2( K% u9 v) Q2 y$ T& |2 v
ID : 3) H5 s# ~& t3 V5 p
Format : DTS XLL
8 l; p9 _1 ?  E6 x2 jFormat/Info : Digital Theater Systems7 O2 P" ^2 |. K# u1 k6 n. i
Commercial name : DTS-HD Master Audio
( x5 \" T1 z* I7 j( O4 q! _" q8 |Codec ID : A_DTS% R. W$ k/ \! L! f7 Y
Duration : 2 h 1 min0 X& X' `: T, ~/ g. `  i
Bit rate mode : Variable
: [9 ]' r  z9 I8 {( KBit rate : 4 246 kb/s
  [6 {" ~, H6 ]+ _: }! XChannel(s) : 6 channels
7 ^( [9 P0 u' ?! F: @Channel layout : C L R Ls Rs LFE
, Q) z( m# u+ h! sSampling rate : 48.0 kHz6 s( g5 i' l9 ]1 R, Z# Y) l' X" W4 z$ x
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
  d3 u9 Q( I. T6 [Bit depth : 24 bits
: O6 |. R9 Y' E6 @Compression mode : Lossless
$ m) w$ R( m& }1 P; x% O$ gStream size : 3.59 GiB (6%)" n; f: `; ^* u& S; A3 O6 L/ O$ k
Title : DTS-HD MA 5.1
/ v1 ^1 x8 }/ o0 ~% }Language : English0 C% p9 C- S# c1 u4 q) c, Y- J
Default : No
" F- T* c7 m( ]7 u# S/ zForced : No
; Z  h4 \* H  a. |7 z' Z8 r5 S% z$ Q
Audio #3
3 x. t/ `: H, CID : 4
1 U3 z+ P% y" j$ FID in the original source medium : 4352 (0x1100)$ s5 H2 [8 s- d( C/ R
Format : AC-3: I* o- x( p$ G! Q+ H" d' [' `
Format/Info : Audio Coding 3
  F- }9 q- N9 _! [# OCommercial name : Dolby Digital
1 q4 H+ g$ C" V9 i  z3 iCodec ID : A_AC3
+ w$ s0 q. \- A' [( cDuration : 2 h 1 min9 j- B' l0 |$ v9 q1 K
Bit rate mode : Constant
4 h, {5 l0 ?# P6 dBit rate : 640 kb/s
6 [5 |) g" o# L3 |Channel(s) : 6 channels
% ^. v% C+ T- m6 g- gChannel layout : L R C LFE Ls Rs1 U' H) e. R$ \; Z8 j
Sampling rate : 48.0 kHz
4 T. e0 U' ~0 x5 NFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
: j. A, {1 W! c2 bCompression mode : Lossy8 D9 Q; b8 S$ E& d- t
Stream size : 555 MiB (1%)
7 U' Z  |1 M$ p% tTitle : DD 5.1$ @$ P2 U, b8 g- {; e
Language : English
% H: L/ p* F. I" \  _( L& b4 ]Service kind : Complete Main/ a  x1 |5 L) U) v' Q# U
Default : No; l1 ~& M+ e/ H2 [% \; w  b* ]/ S
Forced : No" `* o- h4 |4 e" K
Original source medium : Blu-ray+ W, c. s$ T0 i; c4 R
5 c2 n% g  S/ ^
Audio #4: J/ i4 Y% F0 U+ B# P
ID : 5  J* ]5 J- t) e5 G1 D) R
ID in the original source medium : 4353 (0x1101)$ U; M0 B3 n' N2 `
Format : AC-3
6 K: ]: L9 e& N9 s* SFormat/Info : Audio Coding 3
+ i+ Z. w1 I. y9 B# Y+ ?6 N2 E# ECommercial name : Dolby Digital
/ p, u  W. p" ~* G. }) qCodec ID : A_AC3
- D! G# b2 n! {! i' Z& I5 [0 VDuration : 2 h 1 min- A4 @/ @8 k) q2 k# J
Bit rate mode : Constant
" j5 g; m& x6 Y: E  oBit rate : 640 kb/s
( Z" h5 u& L7 n. }# n8 X+ q1 IChannel(s) : 6 channels; O: K  y" }  P4 ]& J
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
  L7 A' J% N6 rSampling rate : 48.0 kHz
( j; V' ^2 g+ X3 \6 l7 FFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
+ D8 m% O* l% ~- NCompression mode : Lossy
# N  B% S6 L; H4 s, r) jStream size : 555 MiB (1%)
0 c6 z1 C& {& n7 ~$ h& K& rTitle : DD 5.1- r3 B: z! @7 f$ a) f* p! W: I
Language : German4 x! C5 `9 ~! v4 ]- }9 z
Service kind : Complete Main' Y' d0 s) _$ r; Q. S! u3 f" E
Default : No
; a1 Y5 v( v9 }Forced : No1 j; B4 ^  y- s
Original source medium : Blu-ray2 z0 I) ]. \- o7 o6 o6 s
+ B( `7 Y/ u2 z. K2 u0 h
Audio #5+ g' g7 I" ]; _$ ]3 ~$ l
ID : 6" |+ C. V1 V5 Q! \% E6 k) K1 D
ID in the original source medium : 4354 (0x1102)  {$ G0 M) h+ P% O6 F7 A/ |
Format : AC-3
& s4 j8 E; a6 ?/ W5 ?Format/Info : Audio Coding 3# g! w* ]6 \9 u- |- H3 y7 W0 U4 ]
Commercial name : Dolby Digital
: m7 |" g6 B  ~5 `+ y' fCodec ID : A_AC3
0 K  D9 \8 i4 @  aDuration : 2 h 1 min
8 R% V/ F5 Z6 C" ^9 z; V( FBit rate mode : Constant
$ t& J9 l+ N, n3 c8 b9 ^- }0 {6 UBit rate : 640 kb/s0 x0 D  @6 p  E# r- |  d9 z
Channel(s) : 6 channels) |1 G) `9 i% f9 w- }- ~0 Q' J
Channel layout : L R C LFE Ls Rs+ c6 Q+ R: d2 _2 E* _
Sampling rate : 48.0 kHz
  {* j3 v) H0 c0 t. uFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
* s% Y; y' Z; l3 `; E4 `Compression mode : Lossy
# Z+ y, U. _4 XStream size : 555 MiB (1%)) w( P: V& l5 f
Title : DD 5.1
/ \% v; a( Z, F1 G7 PLanguage : Spanish
( h" ]$ p* {7 r/ g. V% ?( A! @Service kind : Complete Main
" h2 c% p* f1 G" m/ m' ?Default : No' j3 g' w0 i4 G! g4 Q1 o
Forced : No
. m4 j$ P$ B' w. X4 P; nOriginal source medium : Blu-ray
5 I0 V6 C1 C5 z% ^/ F. v
; ?; Q# t; Z4 n2 b7 H1 V' k' hAudio #6
! m! D- |6 O; r; z' X7 nID : 7
* C: u+ [. e1 {' m, n+ }9 C2 M4 Y  eID in the original source medium : 4355 (0x1103)
* J( }! K( b2 H0 a1 ]7 nFormat : AC-38 z/ {) p/ l) w8 T% ]6 n) G/ ~
Format/Info : Audio Coding 3
3 u; M/ u- N' _. f* l' q. ACommercial name : Dolby Digital
7 N3 J, m! m+ _6 [% dCodec ID : A_AC3! N% l" u) @% r' p! Z7 x* l% A
Duration : 2 h 1 min6 v8 W; u! e" n7 v
Bit rate mode : Constant, x4 R/ R- h7 e1 V
Bit rate : 640 kb/s
; y" U; l. V& @" j0 E2 ~1 B% lChannel(s) : 6 channels
4 O. @. L* q  q2 S% VChannel layout : L R C LFE Ls Rs
  f2 v5 ^( C) Y. h0 DSampling rate : 48.0 kHz
4 t" d1 t  e* |7 s: L( jFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
( ^2 C# ~( j) n9 h2 ^& U$ NCompression mode : Lossy5 \# ]6 U4 O" F
Stream size : 555 MiB (1%)5 S" @/ {* o, V4 E, t* f
Title : DD 5.14 O* U) K) d- [  H& f* ^1 E+ k0 ~
Language : French
0 Y. f- X0 W* m2 hService kind : Complete Main  p% r6 n& \' ?) h3 n
Default : No
2 J( l% E, s+ [. q4 EForced : No2 g; k; G) ^: V& I7 D5 f
Original source medium : Blu-ray  C" E% ~  q& D0 N, \7 H8 {

& t9 V" Y$ C# W; YAudio #73 @/ ?7 U- B: a/ a! Z( a  B
ID : 8, W9 _( E& I7 R3 w+ i2 q& R" m
ID in the original source medium : 4356 (0x1104)6 H2 _2 q: P/ _- G
Format : AC-3; Z: c+ N3 |1 \# V" J- u2 u
Format/Info : Audio Coding 3$ y- L; l/ D. c, N* A
Commercial name : Dolby Digital1 D: ?) y4 l6 n0 n$ J+ J" n0 L. ]7 B
Codec ID : A_AC39 i6 b3 ~% Q* d1 ?. h2 o2 \4 [
Duration : 2 h 1 min
* |9 f" @, J; N, \7 A+ SBit rate mode : Constant0 ?( [" e# p  l" p
Bit rate : 640 kb/s
. i, G/ q, l- h! {7 H& y/ J, C8 h+ zChannel(s) : 6 channels
9 v& ?4 k9 V9 g/ `Channel layout : L R C LFE Ls Rs$ Z2 y/ m+ Z; z7 `) t$ ^* q; o
Sampling rate : 48.0 kHz6 V5 A# u* \2 O
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
3 N* E9 j& b1 B6 a- x: Y' o1 bCompression mode : Lossy
) q# Z. r3 ^/ @Stream size : 555 MiB (1%)6 {- V- R$ D) E
Title : DD 5.16 _- M2 m7 P; ?) v" W3 g$ ?& g
Language : Japanese
8 x+ b9 I, T( t  k9 [Service kind : Complete Main9 @2 {) b6 S2 N9 ]7 M& `5 r
Default : No  n8 S& z' `" ~
Forced : No% p) @) S, L: l3 b2 A3 J! _4 ]
Original source medium : Blu-ray0 n) Y; \1 T8 H; O' L  ^
1 E% W+ R0 B- Z& }8 }6 W
Text #1
! k. j. g" `0 H5 s% |ID : 9
! I7 W3 Q7 v1 G, d1 s1 w) QFormat : UTF-8
0 M% s4 k- K" cCodec ID : S_TEXT/UTF8# ^$ B1 o! V' F, p
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
6 |# A& _( {+ Z6 z* ?: ZDuration : 1 h 51 min
0 q' D/ f8 f! H& d" ~Bit rate : 62 b/s9 f' N" ~" m1 i4 g% x
Frame rate : 0.244 FPS7 g! L) H3 J+ E  m
Count of elements : 1638
& |8 L& k# u! PStream size : 50.8 KiB (0%)! r0 |8 F- a$ U% g9 }
Language : English
+ |7 u% S; }- _Default : Yes
% s* a! o2 D! j" U: N7 [Forced : No
, P$ E: m, w& ]5 m& a, \* V. t* I4 d$ `* A, u1 K
Text #2
: u# a0 s8 t/ b. j( H7 \ID : 10
5 N. Z; y$ G& V. ^% {& C+ jFormat : UTF-8
# a6 t$ E. s$ ^) b6 Y4 sCodec ID : S_TEXT/UTF85 [0 |, K$ i$ L8 D" D! t
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
2 e$ j, m9 O0 d; o! _2 XDuration : 1 h 52 min
% ^4 D8 G$ q0 y3 G0 m* E7 h% \Bit rate : 64 b/s
0 t' D- l! V  _Frame rate : 0.258 FPS' f- {$ K) a9 c+ P% c! }+ N+ z
Count of elements : 1733
9 z1 y0 [2 r% @; I- g( f' }Stream size : 52.9 KiB (0%)# `4 p; B& v9 o
Title : SDH5 ?/ w6 V7 E+ }' m5 Z
Language : English
" s% p8 K1 B7 XDefault : No
9 d6 T" d2 v( i4 i/ wForced : No) c/ d) N2 D  h& U
7 a0 G5 n; R2 K* C
Text #3
6 R2 _$ n6 [) oID : 11
. M/ C' B& C3 Z( F2 W0 W2 gID in the original source medium : 4768 (0x12A0)
& S$ s+ J) d+ U% I% n- NFormat : PGS
+ @) S4 N5 g' ^/ O; k" AMuxing mode : zlib5 L& @  f5 q# a( b
Codec ID : S_HDMV/PGS
( \/ g( c7 C# |; ACodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ ^4 A' X) K3 u0 z: ~; d0 ZDuration : 1 h 51 min2 K/ \: s& t  l" q
Bit rate : 38.8 kb/s; ^8 D$ O$ q) L/ i
Frame rate : 0.407 FPS( w) L! Y& b* n0 {7 o- l( z' F8 Q& X
Count of elements : 27323 @4 c- V5 I, K1 p% ^. F9 C
Stream size : 31.0 MiB (0%)
( N' c, c4 P# Y+ K( CLanguage : English
9 E5 ~' [9 V; JDefault : No  n% t) o; y  E
Forced : No
( v( B' B- C+ `! N. }0 G) BOriginal source medium : Blu-ray; H" H+ _6 Q$ l0 [3 A: {

1 m) u  S% J" _( AText #4
! X" a8 J' R4 h% e5 XID : 12
3 j; A% j0 ]0 _/ s5 EID in the original source medium : 4769 (0x12A1)
* ?& y" H4 z0 `Format : PGS; S* D/ K0 S) k" [
Muxing mode : zlib/ b$ c: g3 N5 B$ r; u+ w( \
Codec ID : S_HDMV/PGS
, C! S  L- w5 |. v. R6 ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 S$ Y2 n7 n+ n5 ^3 e$ xDuration : 1 h 52 min
  g2 h% l9 @' |) ?4 Q' |Bit rate : 40.8 kb/s5 _; ^( u4 w2 |& p5 z  j
Frame rate : 0.513 FPS
3 G0 g/ w! A% R( B# ?Count of elements : 34526 f/ U: |+ K3 P
Stream size : 32.7 MiB (0%)) ]) q& E0 h# l
Title : SDH
$ J1 C2 q0 k9 l- O4 {' YLanguage : English2 i7 W6 T" ~# R/ N  a  {" s
Default : No* L: ~: x4 {& v) w
Forced : No
6 ~' F+ Q2 u; v  LOriginal source medium : Blu-ray, D- ^1 k! L' B% B  X' O7 F* T
% o% h) C) Z( n
Text #56 g, [6 o# s9 Z( @' f7 h+ E
ID : 13
/ `  i* g# s1 t( ?6 Q" oID in the original source medium : 4770 (0x12A2)
% t3 d, S2 ?( A/ C6 F. tFormat : PGS" n! W2 P  F% i
Muxing mode : zlib3 Q, @4 l/ f5 E* s$ y' h, L5 J
Codec ID : S_HDMV/PGS
- f" w, P  A3 K0 T0 k; B$ E! dCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 K9 g$ b8 Q6 H0 G
Duration : 1 h 53 min
/ @5 H' E6 q  A. h: v, NBit rate : 36.2 kb/s/ W: J1 ^/ c5 |: \) O
Frame rate : 0.369 FPS& \' I. s! O, a# X3 H
Count of elements : 2506- T0 j# E7 I8 o. r
Stream size : 29.3 MiB (0%)  M; F, `" r" Q4 a6 B
Language : German' d' ]4 Y" m/ Q8 j- C" G3 B' j, E
Default : No
* J! S/ |; j, ]0 b) aForced : No
0 j. o( _9 L6 S7 v9 `% aOriginal source medium : Blu-ray
2 T$ Z, |3 Q* U7 a" E* _. c3 V, }; j. w: q$ [
Text #6
6 z8 M# j3 g% u6 r, k" CID : 14
  T2 |. ?8 o& h: o; ]/ p' V% y/ P+ I& hID in the original source medium : 4771 (0x12A3)2 E  S$ w( C& f" u7 i
Format : PGS& m7 R# r! l7 h5 R
Muxing mode : zlib
" M) {- j- {& @0 R& tCodec ID : S_HDMV/PGS% D4 C4 M2 B* z- _, A7 W  ?4 z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& y2 W" [- `$ B7 w4 ADuration : 1 h 51 min  Z' c$ f+ s) j# `
Bit rate : 33.3 kb/s5 B' m$ Y* a6 n, U, v
Frame rate : 0.373 FPS
$ t# j) f% ^( @$ j: `, g- e# @Count of elements : 25007 r0 B* s  W" s
Stream size : 26.6 MiB (0%)' J, b/ i, S; k7 m+ a1 P% F6 T1 F
Language : Spanish9 M# |! s5 M5 Y# m
Default : No
4 q2 q! Q5 ^# x" }' [Forced : No  e/ P( Z% `1 E3 c
Original source medium : Blu-ray& u( p  Z6 N8 I

0 Y6 S0 k# e7 [: t# c5 EText #7
6 V- Y: q  ?9 \- g7 o0 c& B+ wID : 15
$ k/ T0 {; S0 L% ^" yID in the original source medium : 4772 (0x12A4). q& ?' `. U0 P+ x$ W
Format : PGS) G# ^' K4 w% r2 V/ o, R
Muxing mode : zlib
% t# P! a" |4 G& S# T! u1 uCodec ID : S_HDMV/PGS! t: O) @) w$ G2 z4 q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& l7 n4 w1 s$ ^9 U  KDuration : 1 h 53 min! h( E' L# I+ O' v3 K/ `( k% p
Bit rate : 34.6 kb/s
* v9 j3 d( ]% u1 y$ PFrame rate : 0.407 FPS
3 E6 `% e6 p) R! s0 o" W3 dCount of elements : 2779+ J6 Z8 H& {6 u- e
Stream size : 28.2 MiB (0%)& ^, n+ {  ~3 k$ [2 y. Y- t0 E
Language : Spanish
' p. c  ^4 x1 }; h! E$ Z, RDefault : No" T' c) k) I% e
Forced : No
, u  W6 g& m0 j; ?4 bOriginal source medium : Blu-ray
  q6 S: ?$ y( e
; m. O- l+ g3 Q  DText #8
- S8 ~: [% C5 C3 SID : 16  w3 V$ H- W! @0 q0 \  |
ID in the original source medium : 4773 (0x12A5), A9 T& X9 Y9 k
Format : PGS: f4 X5 H6 P! Z1 j' P
Muxing mode : zlib
) M7 X. H/ L. W1 zCodec ID : S_HDMV/PGS
" F. v4 K. D. T+ P7 N7 G( tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' c7 d6 ^0 A) V3 M0 X/ j5 xDuration : 1 h 52 min
) Q  |9 j) ?( L( VBit rate : 30.4 kb/s
4 ^8 B( E4 X4 T9 SFrame rate : 0.350 FPS* s  t8 [7 C/ n& v# d3 }8 u
Count of elements : 2360; _/ d5 W  D. k# e
Stream size : 24.4 MiB (0%)
4 k6 L' M; k  F- d5 fLanguage : French
; M" ?) d! c" ~Default : No$ O; T6 F. D* }  S: f/ Z) c! e. G
Forced : No0 g- b- b& }0 t8 F: F9 ~6 m7 |4 B# [
Original source medium : Blu-ray
' O/ |1 m( R* V0 w# Q
9 m' L( i( ~7 r% j4 JText #9
, n# [" F% M- E! ~4 t0 YID : 17
' I7 a# N& `. h& S! n. [ID in the original source medium : 4774 (0x12A6)9 |$ l3 s" O5 k1 u) V- R
Format : PGS
. G# |9 m9 w- w* Q! qMuxing mode : zlib
* {( z, g0 f! X& V$ b9 pCodec ID : S_HDMV/PGS+ g" m( Q# g/ L* J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- `" b/ c( P9 `
Duration : 1 h 51 min
0 r( N# h* Y2 j( @; g: {Bit rate : 21.0 kb/s
' ?# K1 `5 e  K9 x+ E9 m- l# tFrame rate : 0.390 FPS
8 b; F0 ~) _; v+ ^% S7 S2 aCount of elements : 26226 ~7 }/ O* k. w6 e  _0 i
Stream size : 16.8 MiB (0%)
' \& k; v9 O( B  s' N8 {Language : Japanese
* q( M+ a- r0 K1 w( v' |6 K4 HDefault : No
, w8 C) P5 F' n5 m& [( _Forced : No
4 q! C& I" U% b& _9 a9 OOriginal source medium : Blu-ray  v' ?6 C3 A/ x) m3 o. r

& n3 U" m" S  S2 x  x7 bText #10
: E, L9 @' W3 U! qID : 18( f7 @3 ]6 d5 O2 |
ID in the original source medium : 4775 (0x12A7)8 l: ]/ ]% J( b7 E
Format : PGS1 ~, R7 ?" K& q
Muxing mode : zlib6 e0 ]4 s1 E8 z$ Y4 y, b
Codec ID : S_HDMV/PGS; `; V: H' @1 z( X! ~/ q& P: O
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 D9 s) o! F) w
Duration : 1 h 51 min
% |8 z0 j! J6 f# G8 Y. ~Bit rate : 904 b/s. N" T- n7 v, @4 F% o) ?) A6 K
Frame rate : 0.011 FPS0 u# V; Y- [. i: D5 c5 W2 z
Count of elements : 74( m( G  z! b: m$ x1 P/ Q- [; F
Stream size : 741 KiB (0%)
! d: s: \$ Y3 O7 ]Title : FORCED
; j- h) n0 x+ w$ n1 tLanguage : German- x! @! o4 A' F. b/ S" v+ H. i3 k
Default : No3 e# x3 C8 N# L% j* ~7 e8 M
Forced : No
4 q: F8 D3 q4 v' y3 i" P4 qOriginal source medium : Blu-ray
& ~' J2 h$ r; E1 R6 M* W+ c) |% h
Text #11# E  n$ ^$ k7 t. S1 U
ID : 193 t  A4 n' t1 t! D2 y) H0 v' A# o( U
ID in the original source medium : 4776 (0x12A8): `2 S  }. M3 `& V5 Y0 E' |
Format : PGS
/ [# D+ Q- O: N5 ]# i& t( e9 Y1 KMuxing mode : zlib
0 ]3 s% \. U0 F: D$ gCodec ID : S_HDMV/PGS6 \# z3 h' Z5 {. e, D' h; o1 g
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. }" ?& ]4 F% U& LDuration : 1 h 29 min+ w9 V# A& Y  N. o( l. V
Bit rate : 920 b/s
) V% v" t2 P, F% q, |Frame rate : 0.012 FPS4 T, s( @2 R5 U% j/ l! I) ~' b& h
Count of elements : 62
( A4 k8 U0 x: y- `! `$ v- e- O, uStream size : 601 KiB (0%)/ G5 I) k2 h- c$ N) X
Title : FORCED
* v. v# F3 o( n" JLanguage : Spanish
1 |# U/ y1 j( B; zDefault : No
2 h1 G$ o" g% x# S2 wForced : No5 j) y7 Z9 i2 w7 z+ k
Original source medium : Blu-ray" N9 ?  R8 D+ s0 H2 i6 p) I; d/ Q

! {5 p1 u3 M( c- C& K, {$ G6 q* IText #12) |9 V2 I* Y+ n
ID : 201 X. o+ l5 W2 k& _& k7 X* N
ID in the original source medium : 4777 (0x12A9)& Q' R) ]( @6 T7 b6 t8 G
Format : PGS3 R6 V$ C# Q: Z: }' n
Muxing mode : zlib/ B+ R. ]# B% a: V
Codec ID : S_HDMV/PGS, W. M  a  @. f+ }7 r/ A% U' t0 D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 p0 s8 P. K* l. e' r3 gDuration : 1 h 31 min
/ N0 g; B! \' B8 D2 f$ LBit rate : 437 b/s
# U( n7 P: |- R! |4 H7 p5 TFrame rate : 0.006 FPS' T3 |" z+ T1 l. L9 s; g
Count of elements : 34
6 R, }6 I& d% ~9 P8 h# IStream size : 292 KiB (0%)
# ^1 N! T+ r- QTitle : FORCED# O3 d& x( u' q( O; W/ b- g" S
Language : French: p9 c& U8 n) \3 Y
Default : No4 Y0 p: Z* v9 Z" \8 w
Forced : No4 z! X" Y  G4 [7 a
Original source medium : Blu-ray0 n/ D' U7 n1 q3 \2 W" q) y
# p9 o. w/ P6 P1 o; K" m& Y
Text #13
% v" [0 b0 e% H( a' z+ x( W( P, gID : 216 B8 x6 F$ c$ w0 D6 S) w* d
ID in the original source medium : 4778 (0x12AA)
. T( q# s) k5 a$ e' tFormat : PGS
8 X5 R" I5 R' L0 t) XMuxing mode : zlib/ S* L0 k& C" D7 I
Codec ID : S_HDMV/PGS
! u" [' ?0 E+ W$ mCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: l2 o0 l3 i1 p4 M! W3 qDuration : 1 h 30 min
; Q% |4 ^0 X3 {Bit rate : 652 b/s
& |! Q  c" D9 ZFrame rate : 0.013 FPS
4 S& d0 @" n6 ^' H. Z- tCount of elements : 726 V2 |+ a; {' l5 h
Stream size : 433 KiB (0%)" K: Y4 A* y9 n
Title : FORCED
! m9 I% p: Q4 ^. oLanguage : Japanese; _% e6 y' v( Z8 J/ a% d' d  X
Default : No
$ H3 g& r- G; H& ^4 m9 v+ V$ `0 ~Forced : No) h" w1 r: S( l8 z! Z; N6 {
Original source medium : Blu-ray
  R9 V4 |- ^) k& u4 U/ J8 W$ |, o( ^' `
Menu
) ~& ^* h, m2 r% C. ?0 L00:00:00.000 : en:Chapter 01
" n) \, W+ c4 N4 y) @7 K$ C! O00:02:36.364 : en:Chapter 02
0 g2 K4 S# R; C% ^00:07:00.628 : en:Chapter 03: O" U; a) q$ s
00:10:52.943 : en:Chapter 04
- Q1 B/ M  u7 x! Y8 X00:17:09.987 : en:Chapter 056 N: y' K6 E+ [4 g
00:20:36.860 : en:Chapter 06" A+ u+ H8 K1 c3 q) R# L& ]
00:22:20.297 : en:Chapter 07
6 S9 H2 j* A6 s8 v1 y4 J8 k00:25:27.025 : en:Chapter 08# s$ l9 ]4 p) A5 K' b6 U7 |
00:34:59.931 : en:Chapter 09
4 c" {. T. v8 ]5 k4 |00:39:10.973 : en:Chapter 10
. T( x7 g7 A5 M" [3 ~2 |" Q00:43:57.885 : en:Chapter 11
/ d4 {  \6 V5 ~00:51:44.935 : en:Chapter 12
; \: x( b5 u0 ~# ^" u5 ]* e00:56:16.247 : en:Chapter 13
! H. ?( p" [# p- G0 E01:00:14.777 : en:Chapter 14
5 d* o8 r+ g( k# a( z7 \4 ?! ]# ^01:05:00.479 : en:Chapter 152 S) S: C$ X0 m6 t" ]+ H
01:09:40.968 : en:Chapter 16
( R% b2 x8 Q7 x2 k: o01:13:52.344 : en:Chapter 17
  B& ?3 k. y. o& O  i01:18:09.601 : en:Chapter 18
7 L0 i0 l1 @. b! s% ?01:20:07.302 : en:Chapter 19. I2 J$ C& U0 q: y* }$ U% ]8 A3 K
01:22:51.424 : en:Chapter 206 n8 `0 z  Q$ s& D
01:25:19.322 : en:Chapter 21! v2 N8 U2 `1 @
01:27:45.843 : en:Chapter 22
2 z3 K$ L0 Z; X+ i01:31:52.590 : en:Chapter 23
  P/ n: H" N! }0 |6 p. e01:34:21.739 : en:Chapter 24
- n; ^4 k. A4 }% X01:38:43.709 : en:Chapter 25
6 l2 s) ~% a: F, f$ I& ?9 t7 v( ?01:40:54.423 : en:Chapter 264 T1 r5 t( \8 O- V/ _4 Y$ @* _
01:43:17.065 : en:Chapter 279 _$ P8 K- g* Q" ]
01:46:14.117 : en:Chapter 28# n1 W. Q! R- P1 f' {9 b' Y- W
01:51:42.362 : en:Chapter 29# i1 z4 r  f4 H, Q: g2 g
01:53:22.837 : en:Chapter 30

& W. i; |, M# f; O- ?9 G' F% B9 v
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

0

主题

2995

回帖

1万

积分

Sponsor

金币
247 枚
体力
4578 点
QQ
fangfang789 发表于 2023-5-22 16:27:03 | 显示全部楼层
每天都来蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。
+ v2 [3 `/ |; L7 |/ @至少是现在,我一天没有访问蓝光电影论坛就不爽!At least now, my day did not visit the Blu-ray Film Forum on unhappy!( X  _3 f+ I8 T* D" v  [

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-12-23 07:13

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表