BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 68|回复: 2
收起左侧

[4K极清电影] 偷天换日/天罗盗网 [4K REMUX无损版] The Italian Job 2003 2160p BluRaycd REMUX HEVC DTS-HD MA 5.1-FGT 55.87GB

[复制链接]

9624

主题

172

回帖

10万

积分

Post Share

金币
3858 枚
体力
29499 点

卓越贡献勋章

黄金嫖客 发表于 2023-5-23 09:10:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
After being betrayed and left for dead in Italy, Charlie Croker and his team plan an elaborate gold heist against their former ally.
9 M( D8 K' V8 m4 X
, F. n+ `/ n1 E& r. N 01.jpg 4 J$ I5 E! Y' s/ Y! Z2 ^, N# X' A

# ^$ `5 k/ @5 Z/ B  s0 t  K◎译  名 偷天换日/天罗盗网(港)/意大利任务/爆窃意大利
" R9 b: M8 `4 H◎片  名 The Italian Job
0 L4 L8 L- \1 H1 Z3 W/ w% \% P◎年  代 2003
4 S7 W* G! Q: m3 e$ P◎产  地 美国/英国/意大利/德国
- d" _; D$ r3 i* E* G! z9 n3 r◎类  别 动作/惊悚/犯罪
. p0 M5 t- c3 ]  [2 h+ f. Z1 ^  J◎语  言 英语
9 B; I) l# t0 {◎上映日期 2003-05-30(美国)
# @  H8 h) q: [6 n◎IMDb评分  7.0/10 from 376,679 users* `8 A! [( M0 M
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0317740/
% l- ~7 |0 }/ e: h+ ^3 {◎豆瓣评分 7.6/10 from 129,511 users5 E" }, N1 L$ l5 {* ~: `
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1301345/
: U& c+ H7 v8 o, q6 }7 j; m◎文件格式 x265 + DTS  : n  H* G! j( }1 v
◎视频尺寸 3840 x 2160, I' W, Z3 I; t
◎文件大小 1DVD 55.87 GiB
. Y6 d% V3 f- V5 O# a% D◎片  长 1 h 50 min, y5 t% S5 _7 @+ M
◎导  演 F·加里·格雷 F. Gary Gray
$ s- i5 K1 r5 p. q! d◎编  剧 Donna Powers/ ?" {7 |8 V1 M
       韦恩·保威斯 Wayne Powers' E+ @. H; ?3 r: A
◎音  乐 约翰·鲍威尔 John Powell
- B; M) {6 G, J) h, s! R2 G◎演  员 马克·沃尔伯格 Mark Wahlberg
& j" L' k1 G+ m# H1 Z3 h. l       查理兹·塞隆 Charlize Theron% T0 I* P% K) R
       爱德华·诺顿 Edward Norton0 N1 G$ X/ l' S8 w2 x
       唐纳德·萨瑟兰 Donald Sutherland
4 i) h8 r; ^3 h- q       杰森·斯坦森 Jason Statham
/ V5 f  ]& J) @7 z       茅斯·达夫 Mos Def
6 V5 k3 l6 O" W# Z       赛斯·格林 Seth Green! ^& G2 o4 W7 I1 N; q
       凯莉·布鲁克 Kelly Brook
8 O) \9 |6 `& N$ ^       弗兰基·G Franky G- A& C. C2 M$ d( X+ J
       奥莱克·克鲁帕 Olek Krupa+ \  N; \" \/ O4 u# y+ [+ R
       玛丽·波特西尔 Mary Portser/ u% e/ U/ G% m, g
       童自荣 Zirong Tong9 h. k' g* u( n5 @. `  O
       斯科特·安第斯 Scott Adsit
* c& ^8 r1 ?- t. n' G1 ^0 A       奥斯卡·努内斯 Oscar Nuñez
" \- T3 t2 h7 K' [, K7 L8 s! I       西蒙·瑞 Simon Rhee( G) B1 |5 D3 a+ b9 r2 W
       约翰托宾 John H. Tobin
& b8 F2 s& {9 K+ V0 ]       Melanie Jayne ; y8 D6 z4 ^$ v& z- Y; ^
       鲍里斯·李·库尔通格 Boris Lee Krutonog- S2 }. Z- o# ?$ n5 S! @/ `
       马蒂·瑞恩 Marty Ryan1 {2 @/ o# ?0 i6 E  ~

. z7 ~1 E4 L1 i1 p◎简  介 4 J$ W. z' k0 E
1 _6 q1 J: r: C: G! o% s
  查理(马克·沃尔伯格 Mark Wahlberg 饰)本来可以拿着抢劫回来的那箱黄金安度余生,同伙史蒂夫(爱德华·诺顿 Edward Norton饰)的出卖却让他的阵脚大乱。史蒂夫不但独吞了巨款逃亡洛杉矶,还害得查理尝尽牢狱之苦。9 e5 U& w# q  w! I6 }. K/ _# D# _
6 k* x! K9 x# E: E% h
  现在从监狱出来的查理,正踌躇满志要找史蒂夫算上一帐。他网罗了盗窃高手——美女斯黛拉(查理兹·塞隆 Charlize Theron 饰)专门负责开保险柜,而他和其他搭档,则全力设计出一条通畅的大道,供迅速逃跑之用。斯黛拉前往引史蒂夫上勾,却被老奸巨猾的史蒂夫识破。查理则飞速的破坏了洛杉矶的红绿灯系统,洛杉矶发生了蔚为壮观的大塞车,然而,令他们意外的是,逃脱没有如此简单——史蒂夫没有驱车追赶,他用了一辆直升飞机,在他们上空穷追不舍。洛杉矶的地下隧道和街头小巷,陷入了一片混战。
( J: C& ~' l$ w* O
6 I& t: O( D0 p0 k# k  The plan was flawless, the job executed perfectly and the escape clean. The only threat mastermind thief Charlie Croker never saw coming was from a member of his own crew. After pulling off an amazing gold bullion heist from a heavily guarded palazzo in Venice, Italy, Charlie and his gang — inside man Steve, computer genius Lyle, wheelman Handsome Rob, explosives expert Left-Ear and veteran safecracker Bridger — can't believe it when one of them turns out to be a double-crosser. Now, with the help of Stella, a beautiful nerves-of-steel safecracker, they plan to re-steal the gold by tapping into Los Angeles' traffic control system, manipulating signals and creating the biggest traffic jam in L.A. history., O: J7 b' R+ r+ L. r+ ?

1 J4 k' l' S" r/ o
The.Italian.Job.2003.2160p.BluRayCD.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
8 Z) W/ p) ]# M* Q, j( R# H& H6 v' q& V1 l% i6 E5 H* D0 H
Video
5 |$ e* P5 m9 VID : 1
) D0 k  l: c5 A/ eID in the original source medium : 4113 (0x1011)* K) \7 X& L* ^$ E, W' B
Format : HEVC
- M7 i3 |( i. r% Z8 X" qFormat/Info : High Efficiency Video Coding
* v: v! @" W/ j' T% |* MFormat profile : Main 10@L5.1@High
0 [6 v) q" H3 f: b2 I) ~. E+ vHDR format : Dolby Vision, Version 1.0, dvhe.07.06, BL+EL+RPU, Blu-ray compatible / SMPTE ST 2086, HDR10 compatible. c+ r: A% h$ t" L
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC: ~1 A' U4 C) U, D- e
Duration : 1 h 50 min
  P' o2 ]. L' V5 r1 T* nBit rate : 65.1 Mb/s, e5 Z1 C# ^3 k+ u5 V" e
Width : 3 840 pixels3 R7 _% F# a( i& J
Height : 2 160 pixels
* D; ~, V: y) U# O# K1 ODisplay aspect ratio : 16:9' p! j, m4 _5 Q  n
Frame rate mode : Constant4 a' o7 F( V( X6 M5 @
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
6 K( g9 C$ V' e+ aColor space : YUV
4 h) n# I5 U' u& B# AChroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
, h" c6 h6 }' p& JBit depth : 10 bits  ]4 u  ?8 }+ O4 @
Bits/(Pixel*Frame) : 0.327( i) [8 S# X3 k& A
Stream size : 50.2 GiB (90%)
! R. R' j  \/ xLanguage : English
1 ]/ D8 t. \) s1 b! z! |% oDefault : No
; h! C; `+ o4 c' yForced : No% E  s8 Y3 f3 T0 E4 U# ^" _
Color range : Limited
4 `0 ?  A* E; f0 W' P' l8 nColor primaries : BT.2020& W/ c6 A- w9 c  c8 s
Transfer characteristics : PQ: a6 Q1 a. W$ R
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant! s' J/ w7 s0 J5 V; a
Mastering display color primaries : Display P3
/ s' K$ o6 N, WMastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m24 T) R+ x1 g- t
Original source medium : Blu-ray
& m: `6 _% u- T8 v
* }( t1 N7 X! K: y! o6 ^Audio #1
' ^: h0 d; _/ P0 QID : 2
* ~7 N' e" ^7 s. y. |2 \ID in the original source medium : 4352 (0x1100)
! z& @, [0 A% w2 u2 T! t. LFormat : DTS XLL% I/ {% p# L$ F
Format/Info : Digital Theater Systems
7 n- g) P) e  _' G2 _( A0 qCommercial name : DTS-HD Master Audio( |4 U2 b( G) a6 U3 h
Codec ID : A_DTS
* Z- D1 B5 ~, m9 n( A- GDuration : 1 h 50 min2 E9 p* N) F/ J$ e" n
Bit rate mode : Variable
+ T5 G1 W% o/ m7 J* nBit rate : 4 008 kb/s
$ y6 G# S* n* B5 @Channel(s) : 6 channels' x8 O; u8 w! [
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
+ S4 E3 Z9 J/ a* {& w$ F* bSampling rate : 48.0 kHz! o" @3 k! r2 c" ~: A: g; I
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)3 O3 n+ v6 e+ A+ h/ }) o
Bit depth : 24 bits
  d, d7 _& `9 x& r, R, OCompression mode : Lossless
; o7 v/ d. Z- c) o9 ~0 R7 KStream size : 3.09 GiB (6%)4 p0 c5 q2 m5 l! n8 L
Title : DTS-HD MA 5.12 z9 e6 T5 V8 x; Q" c: L
Language : English- a  N& `4 c1 o4 I: E6 z# N. [  m
Default : Yes
& O. l" b( h* {! c2 AForced : No
# G9 e4 B+ }; Z. s! `1 Y( \& y& iOriginal source medium : Blu-ray
2 s3 K+ P! H( l1 j" z0 T+ p2 j
/ e% {. ], d/ H* }( K8 oAudio #2
( d4 Y. y. h. v- z5 ?8 d( bID : 39 Q9 t0 \' i# {5 {0 f1 e/ {
Format : AC-3: s9 y' F. B* J1 C) N2 `
Format/Info : Audio Coding 3- J3 v: o1 N3 B* K
Commercial name : Dolby Digital
$ i' i* @' `% lCodec ID : A_AC3
0 F. u! u6 W% ^* U, gDuration : 1 h 50 min, \0 ]9 Q  s% [, r
Bit rate mode : Constant, i. a" @/ r! b, J. _
Bit rate : 640 kb/s
- Y) h/ k; s! h' o" RChannel(s) : 6 channels
2 B2 @3 x. k# Q/ r+ I3 |+ aChannel layout : L R C LFE Ls Rs
+ t; {  @* S# N1 N. T% w# B* qSampling rate : 48.0 kHz
% [# s% J  M4 h. Q6 n) t& E* k+ M, f1 EFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)2 r0 K" ~) C  M0 j+ b
Compression mode : Lossy( X% O7 P0 W4 ~9 u0 y" k/ z/ F( P
Stream size : 506 MiB (1%). ~2 P+ u# H1 l* k- l$ I+ z! F
Title : DD 5.14 b8 V: s3 f$ w* A6 c
Language : English
4 ^. u7 ]+ r$ a0 ]; @Service kind : Complete Main
1 g8 M+ G: g4 x7 s' bDefault : No9 l7 Z) b) t* s5 e# W+ K
Forced : No
5 Q+ a- d' J  H: U4 W( e+ L  J' Q
/ C. Y9 T1 \: x7 B' pAudio #3. y0 D5 ~3 `% {3 c! {/ I0 g
ID : 4
  l; Q% D, \* {7 x% f) S7 HID in the original source medium : 4353 (0x1101)6 M2 K7 }- _3 |1 ]' V
Format : AC-3/ L2 O! b2 x3 V
Format/Info : Audio Coding 3- `! y0 Y( b* A1 x* v% n1 I
Commercial name : Dolby Digital) }$ ]7 b9 v* c9 P' O6 I
Codec ID : A_AC3
0 J7 m7 C3 J0 n6 ^/ b; K) DDuration : 1 h 50 min
. m" u8 i0 n" y  ?6 A; XBit rate mode : Constant7 {+ c4 G  p; K/ V/ O3 L6 x0 r
Bit rate : 640 kb/s
1 T# x& S" A/ n5 `Channel(s) : 6 channels9 {8 W3 \; V6 K  y( `( D
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
3 g! h2 c  J/ U5 \* ~5 @! U/ qSampling rate : 48.0 kHz. {& G; f7 ], b2 {! I- z& N$ c! d
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF). D8 b1 q. x, w8 M! U
Compression mode : Lossy. f8 G! T9 w, ~
Stream size : 506 MiB (1%)' O. i, x! L9 u
Title : DD 5.1) _2 A7 h6 s0 B% {- d) H
Language : English0 F! h8 h. y* E) G& M& f3 D
Service kind : Complete Main7 X& }' {" p8 @+ ?* A
Default : No
+ U" m7 }0 L# F, \0 ~+ GForced : No
0 ?+ O* n" B& k1 LOriginal source medium : Blu-ray
9 }3 D1 Y8 Q, r- {' t
# Y6 h0 v, F' G0 ^( X3 q$ w* ]Audio #4
1 D$ A% Q# k' X7 O2 xID : 5
1 r  K5 A# a. Y3 mID in the original source medium : 4354 (0x1102)+ r( M7 M2 ?# c+ s# w
Format : AC-3
7 c: a; p& I9 I3 g* i% _# oFormat/Info : Audio Coding 3: X1 X! l& A6 |$ |3 I
Commercial name : Dolby Digital$ R$ u8 I9 y0 v; l2 C2 ~$ O0 k
Codec ID : A_AC3
' h# @" x- U. j3 k- VDuration : 1 h 50 min
6 r" D0 F6 @2 a2 N6 Q1 a/ {8 K. oBit rate mode : Constant& s" E5 o/ L/ M! O/ ?
Bit rate : 640 kb/s8 k: n3 R% S- ?, l/ s* I$ _
Channel(s) : 6 channels
# j. i$ {: g0 ?( ^4 l  FChannel layout : L R C LFE Ls Rs
. X+ ~6 \2 y1 i: u" eSampling rate : 48.0 kHz% H6 c& `# t8 z( u: n
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF). j- G9 |, T" I! ~8 A3 H3 s& X( ~
Compression mode : Lossy. K: ]  K, A( y
Stream size : 506 MiB (1%)
  {1 z7 G2 h# \( X( V6 W- R( cTitle : DD 5.1& W$ v5 c% ]7 t2 @2 G8 Z
Language : Spanish5 ^9 p5 l& V: H
Service kind : Complete Main
' u: X6 O( g2 X  _+ WDefault : No) O8 m: }3 w% P0 z: }
Forced : No
! _4 k) Q7 r# S( Z5 b: S& |: |, b4 BOriginal source medium : Blu-ray& h" c0 {+ }5 }

* B4 Z% F+ ^. x* |Audio #5
, D6 u1 e7 m* `3 [ID : 6; n% f  g. B2 c: n  ]1 n
ID in the original source medium : 4355 (0x1103)" T- P; ~- m% H  C: [$ D8 Z  C0 {6 k
Format : AC-30 e+ H  R1 L) K# W3 Y5 u3 H
Format/Info : Audio Coding 3, S. W+ w" q' f. ]& d% a
Commercial name : Dolby Digital2 d/ g% V5 x' K! Z
Codec ID : A_AC3( ^2 j/ y7 k( c( Q9 T% d; n( Y
Duration : 1 h 50 min
9 y$ j6 g9 [; _' K" N6 p) l, zBit rate mode : Constant
* i0 {( Z3 h# S' cBit rate : 640 kb/s0 f: H- g, m, T$ G
Channel(s) : 6 channels
- ?$ c# R& @+ g  ?( C& ~3 K7 mChannel layout : L R C LFE Ls Rs
& L% X, ^3 D5 L$ ^Sampling rate : 48.0 kHz
& i( O8 T6 p+ n; ^1 ?Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF). m9 _6 N; `3 m% z0 T( p
Compression mode : Lossy
% q4 }9 t) {' B% ?4 pStream size : 506 MiB (1%)2 C; a/ f/ F4 p$ W
Title : DD 5.1
3 _& Q0 [3 K, `8 B2 C/ {* i0 r2 ALanguage : French
- C2 z& j5 S$ XService kind : Complete Main+ I. R6 K. Y3 {% }7 Q3 W
Default : No
8 q& F- U  x+ h5 p1 k& X' YForced : No
( r5 T% |7 l, x) H: s$ z5 x# vOriginal source medium : Blu-ray
, S  i/ C) I6 q) L: P- e1 @
2 {1 D6 R' g$ F5 p" vAudio #6
+ o6 t2 Y# Y( E5 N2 I4 U4 I& hID : 7
% ?) {$ u6 H" o" T9 K. |ID in the original source medium : 4356 (0x1104)7 N9 {2 R5 i0 ?$ A, b
Format : AC-3
: @7 F  L- [: B7 HFormat/Info : Audio Coding 30 f& Z2 s/ a. p# o
Commercial name : Dolby Digital
9 {3 t8 P. ?: H6 OCodec ID : A_AC3( }% L, Z/ _$ t2 a" C! u5 V
Duration : 1 h 50 min
8 Z4 x6 c4 l/ v* q( F+ p/ ABit rate mode : Constant
# M9 C. I* f+ h/ @Bit rate : 640 kb/s
4 U; I/ F& ?" K3 Y) p/ G1 qChannel(s) : 6 channels
  [0 L" M% a% U1 l9 E! U5 v( bChannel layout : L R C LFE Ls Rs9 G6 W/ a: |/ q
Sampling rate : 48.0 kHz
" f* Q5 y5 o! T0 `Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
) V3 j! g# s0 c8 l+ C9 b( b, `; ?Compression mode : Lossy+ a8 T- \4 H; N: l: j; N6 U! }
Stream size : 506 MiB (1%), T8 ]( p# ?3 {* S
Title : DD 5.1  b. [/ @; j5 F" u4 r' g1 N
Language : Italian2 u4 B0 n5 x" I* v: M
Service kind : Complete Main
9 j" p# ~+ Q& j3 ODefault : No% ?6 V4 _* g1 Q- _  m+ S
Forced : No
+ t8 k( D0 a2 q8 DOriginal source medium : Blu-ray
* p' h! ]9 s5 G$ r# u1 T. W7 b8 ~1 E2 @  d9 E+ |# w/ w0 J/ G
Text #1# S' G2 \9 E. J# X1 s
ID : 8
# }0 U; B/ Q' f% ]# c& S% \! L; pFormat : UTF-8
: p3 Y8 k1 C" @" lCodec ID : S_TEXT/UTF8
: t/ q+ d3 g& P9 n0 I, G$ ?Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text' `( m$ q0 q' R5 Y" U, u+ |
Duration : 1 h 45 min3 }6 |5 E' X; M8 C
Bit rate : 57 b/s
3 V- h( G2 X/ @- ~Frame rate : 0.211 FPS
3 E. }4 z- x* N1 BCount of elements : 1339
7 {- M" r, U2 P3 c' P. l2 jStream size : 44.2 KiB (0%)0 h! N3 [) r' ~' Z1 O7 t6 O  a
Language : English' i9 L6 ~; Y& E: k$ m* p" }
Default : Yes
; `- H( t* Z# OForced : No1 ^8 F7 y2 d' e4 y
4 I# f! ^2 F( \* A; d- I) H9 ~
Text #2
% C' G/ [; v5 e' F1 T: {$ WID : 9
5 ^9 x( w( Y1 m( E8 kFormat : UTF-8
- ~, ]* ~9 x; F) M4 K  u5 J4 vCodec ID : S_TEXT/UTF8. o' _$ z! u7 o& s; N, u% u' X
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text7 K  S$ T8 F8 x# ~# s+ g0 E! o% y" n
Duration : 1 h 49 min
  C' U' l; {+ o3 _" t2 gBit rate : 62 b/s% x- s& \6 v0 G1 s% {- Y
Frame rate : 0.241 FPS
" z" k; n- i% @Count of elements : 1590# @! ]' D, R; o) l$ j0 ~) m
Stream size : 50.7 KiB (0%)
" H7 W8 w& U% N3 o. L8 H: }Title : SDH
! N2 u! u" Y  h! vLanguage : English
4 O& R% d# ~5 E9 `% \Default : No
7 ?" }4 I) K' @5 S$ F$ u  x/ E: lForced : No
* o0 u) Z1 Q9 i8 B
8 l3 A9 m% _9 M, F9 |1 n+ ~Text #3
- O9 v1 X( N6 j/ |# {. ]  Z$ kID : 10, D) |8 C, ^" h+ J3 ~
ID in the original source medium : 4768 (0x12A0), [* @9 W: a) D) K' w
Format : PGS9 L  r- U$ a  w. G2 F
Muxing mode : zlib
4 f! H4 O& K$ |, YCodec ID : S_HDMV/PGS
( c4 D7 F, N' QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* J. A; \. s, rDuration : 1 h 43 min- G( `& I8 f3 P( n
Bit rate : 33.0 kb/s
* P" w; R: M5 cFrame rate : 0.402 FPS% J/ M, w6 s% X6 a
Count of elements : 2496* O$ x( Y4 T/ y4 j% e9 L6 i
Stream size : 24.4 MiB (0%)0 _; D# X  F! l8 r3 [+ h# l' n
Language : English
: e; I8 D: r" X9 B# L- x( dDefault : No4 }0 a% A' q3 K  H+ H% O; H1 h
Forced : No- Q0 J) s6 e# F- ~
Original source medium : Blu-ray/ S: s- v9 t5 G+ X
# U7 e" a" J1 ~  v
Text #47 ~$ g5 ]+ Q0 J! r& O' a
ID : 111 D* O! l& y% x" q" I! G
ID in the original source medium : 4769 (0x12A1)
* J- R4 ]6 ?7 @+ G, |Format : PGS8 o8 z; T! e: R0 Y# f! l
Muxing mode : zlib5 \7 q# R$ c( U: ~6 T9 J* y
Codec ID : S_HDMV/PGS  I5 f6 S7 ], L9 C/ A! T
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* V# ]0 }$ h! T2 g, oDuration : 1 h 49 min5 r, @8 i6 h# x# Y) Q1 S' K7 D+ T
Bit rate : 40.4 kb/s  T* Z" M: B( _; d
Frame rate : 0.474 FPS, E; y0 Z4 S" `8 k- q
Count of elements : 31290 m% S* l# E7 ]( l& J) L
Stream size : 31.8 MiB (0%)' m) {9 Z7 K: u4 z0 b& c
Language : English( Z1 V0 u2 y* H
Default : No; u: O; G. w. a
Forced : No
: j  G! Q& f1 Y% ]Original source medium : Blu-ray9 F7 k" Q4 v9 j3 X
1 J3 C1 A5 r% o  n, l1 s
Text #5. O8 N% m1 m2 ]4 {) @
ID : 12
5 ?- t: a; R/ q( ^! q. u+ KID in the original source medium : 4770 (0x12A2)
" W9 j: @6 |1 P1 sFormat : PGS
( z, D& A; i8 e4 S6 j/ X4 c1 ?; LMuxing mode : zlib# j7 V  e' u4 Y* c- i. j: {' Q+ \
Codec ID : S_HDMV/PGS7 ^" g! ^# i* ]" h* u. A$ K: K; p
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 c! Z$ `- ?! G- G; mDuration : 1 h 43 min8 e  Q& c" w" |1 d+ C* k- h/ \6 p& ?
Bit rate : 25.5 kb/s
+ x# j. n2 Y, ^  |/ {9 DFrame rate : 0.260 FPS
! t# }/ c7 `! L: z6 G5 vCount of elements : 1614" B1 }6 N, X. J. e( y
Stream size : 18.9 MiB (0%)
: p9 n* G3 O2 a) D2 j9 KLanguage : Spanish
! L: W. R' b2 _- W. KDefault : No
4 z* w+ `- N6 n0 @- G+ RForced : No8 S1 R& @6 Z& u% b$ ~1 L/ ~, [9 S
Original source medium : Blu-ray
* s0 f( {/ L% P
( M" l7 A  a9 S, mText #6
! ~, y* `. b7 hID : 13& A: y3 P) F! J( p, o) g8 |* [
ID in the original source medium : 4771 (0x12A3)8 H$ l( i! O4 g% V
Format : PGS
6 W1 H" B- l1 s9 L8 dMuxing mode : zlib
- G9 |7 c) k+ |" V. P8 HCodec ID : S_HDMV/PGS( i6 T! i) G  l% n$ V7 r! j
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( ~) l. X7 W7 n9 M1 R# k& oDuration : 1 h 43 min  Y( Z3 f) k( D- Z! J
Bit rate : 26.9 kb/s
' n7 e& t, Q8 l6 s% ?) y* c' }Frame rate : 0.375 FPS
3 B' g$ o* w( E/ G6 Q) OCount of elements : 2328$ a" W: k9 h, N2 p* n; @4 d! @+ D, f$ n* L
Stream size : 20.0 MiB (0%); l! B! w, u2 M$ S
Language : Spanish
0 U2 Y2 A& }: n3 X# x' m- N6 UDefault : No, Z# c/ @4 b5 _+ r5 E/ p& E
Forced : No
: U* w* Z' h# a& H& |0 o# g0 SOriginal source medium : Blu-ray
4 p9 K8 D4 i6 _" {/ [2 L4 _2 N7 r; x* c' [
Text #7/ U9 K- J: C- g7 V. F2 h
ID : 14
/ R: s5 M4 k- o' wID in the original source medium : 4772 (0x12A4)+ _+ |" T9 {) e' ~2 @0 v6 u
Format : PGS
5 X1 @* X. J" [7 ]Muxing mode : zlib1 {( M4 r  c8 B+ l% y) c6 a: @: Q
Codec ID : S_HDMV/PGS5 V/ a& v) j: v
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ i  B2 J( D9 @% |! R. qDuration : 1 h 45 min
; j9 o( p/ x4 C  rBit rate : 25.9 kb/s6 V$ m" y7 N: ?. m8 m2 {* v
Frame rate : 0.260 FPS/ W: k- ~; K+ U7 O& x4 R
Count of elements : 1642
) V" Y4 w0 ]6 k, r( G$ C1 sStream size : 19.5 MiB (0%)
4 {5 ~- j: o) R3 jLanguage : French
& T' _2 N9 h  X" k- m$ n1 tDefault : No9 y3 c# S0 Z; k, f
Forced : No
; ^( H' S( u+ a; N0 ROriginal source medium : Blu-ray
' p4 f' N1 t4 ]; \0 H1 N+ \" {8 q7 @! y8 X7 F2 q
Text #85 r1 N+ s8 q' R! E! H
ID : 15  W4 L; ]/ U: U; ^' f
ID in the original source medium : 4773 (0x12A5)
. q. A4 u5 |0 \7 m, X( `" TFormat : PGS' W' T9 b: Q7 P/ N5 {
Muxing mode : zlib4 U2 @2 ~& ~" ^0 o* j# A  P, T' A3 ^
Codec ID : S_HDMV/PGS4 J/ w/ C* S# [3 |1 q. W+ C, V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* c* f( K( D" v! _% R/ c$ P
Duration : 1 h 43 min% j# Y. _( @  d$ g2 O3 \
Bit rate : 26.2 kb/s; L; P$ T: ~$ a1 a
Frame rate : 0.254 FPS$ P* i$ b% E* n) @) B
Count of elements : 15806 Z+ |- M) G& ^. L7 O
Stream size : 19.4 MiB (0%)
6 Y$ ~  }8 f3 M7 e4 u+ OLanguage : Italian
  ?7 i3 w( a* JDefault : No; d. {3 x0 x7 L" i3 C1 z
Forced : No
3 Q* {" `& l) q) Y) M/ fOriginal source medium : Blu-ray2 Z6 u: W2 a9 i; ?: G

; C" H! ^5 H3 {: ], @, p: M3 DText #9/ l' s+ P% }$ D
ID : 166 f$ w, R. f# F+ Y' I- R; u
ID in the original source medium : 4774 (0x12A6)
6 }' V# X& Z: v0 WFormat : PGS
* j* M0 x3 F# ~; e0 \9 N. b5 \- LMuxing mode : zlib
8 U: X. C: V! o# r8 k, q; XCodec ID : S_HDMV/PGS
- F4 F/ i% j9 e# DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 {, j; a8 X. h" DDuration : 1 h 43 min
/ u3 m& L+ n* v2 ~/ l& f  Y% |Bit rate : 21.5 kb/s7 i# Y/ m. f- W' g6 B( H
Frame rate : 0.253 FPS
- H: e6 Q# P6 p; d) Z" E9 T- aCount of elements : 1576  w9 t1 M2 A& H( x* T
Stream size : 15.9 MiB (0%)4 o9 a4 ^, s( u
Language : Dutch
' i7 L4 d# z% Y8 X% tDefault : No
' S6 b$ C4 H2 O  c' x! AForced : No
- D- D' [3 ]& c9 G4 G# jOriginal source medium : Blu-ray2 @% I# F' T. d) G/ y2 O

+ a0 M& L9 o# J) f. gText #10' `0 D/ Q- c6 |
ID : 17
  _+ V" `( K$ n  h6 CID in the original source medium : 4775 (0x12A7)
' g% r7 J: w, v( N8 I3 b- vFormat : PGS
1 [+ G( h1 B0 N1 `Muxing mode : zlib, k, a) W0 ~0 S# y1 v
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 R  {5 X: y$ f' i9 L/ SCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. z  D) ]9 {3 F0 h. F
Duration : 1 h 14 min
8 Q4 }: |, G3 i( [- IBit rate : 586 b/s- M4 S- l6 C0 {9 x6 J
Frame rate : 0.007 FPS1 w5 c) i2 C# W; |, w
Count of elements : 30
4 M$ I* h5 j0 ]Stream size : 322 KiB (0%)( i, ^& D9 C! k9 I& ]9 P) S, J) d
Language : Spanish8 Z7 G) w% @/ L# O0 \- i, Q8 O
Default : No( n2 P0 u1 E! u& o3 `* }: l1 Q% J
Forced : No
# l, n% r3 I6 z9 ~  b& mOriginal source medium : Blu-ray
0 u- y$ Y1 B, f+ W" }0 {7 s7 r1 G  ]5 r8 g. D# n5 Q# _
Text #11
0 A) @# k2 [" S% j& S4 JID : 18( F1 O' Y  O" S' f: ^% p- y1 m& }
ID in the original source medium : 4776 (0x12A8)% a  L/ a- `( {  S1 P
Format : PGS
  W2 n. k. k1 `% X, ?' yMuxing mode : zlib
8 b- H7 R  T+ MCodec ID : S_HDMV/PGS
" Q/ L8 c& M! `, e( uCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 n" _% m) `* P, sDuration : 1 h 25 min& ^/ T* ~- D9 R9 Z: t
Bit rate : 843 b/s
  u# g6 |0 ]7 e5 B) y9 k4 q2 ~Frame rate : 0.010 FPS
9 Z# X1 y1 M  C) A3 Y% gCount of elements : 50
/ r8 s% T! s8 }# S2 SStream size : 527 KiB (0%)
+ `: {1 O9 V8 v3 O1 cLanguage : French+ m) n3 [5 u& b% T
Default : No( P  F' w; B7 b, y; b$ m
Forced : No
4 d+ G( [0 C  T6 `: P/ o  y5 IOriginal source medium : Blu-ray
0 H! M% W8 i; E. |4 {, Q
/ u5 H7 C8 U3 d, f1 P+ rText #12
/ A% S$ @) p3 C3 GID : 191 n# f- B5 a  G7 o- Y8 E1 W
ID in the original source medium : 4777 (0x12A9)8 b: B4 Y2 O4 N# x: X
Format : PGS
5 O! X" e" M2 z8 jMuxing mode : zlib
9 h: T* g" t$ ZCodec ID : S_HDMV/PGS; n; E  m7 R9 D7 [( c
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 a$ J6 U+ m' z$ p3 _Duration : 1 h 0 min
  x# L# z4 E7 q" DBit rate : 404 b/s
" t0 [  \" e( [! DFrame rate : 0.005 FPS
, b. J/ Z) E7 YCount of elements : 18# B' X7 \& U; v4 n
Stream size : 180 KiB (0%)% `2 R$ z. x1 N" r4 k3 ]7 U
Language : Italian
2 l( }9 m' M6 e2 zDefault : No+ b/ A6 ^; {( h& v1 k: ~
Forced : No" O7 X  d3 U' J2 c& P1 z- y
Original source medium : Blu-ray! J# j1 m# \+ A1 u! @3 ~
' R1 V7 }% p% n8 d  ^( j2 `
Menu/ n" n+ h- a+ ]. n5 T. u* i
00:00:00.000 : en:Chapter 01
" E% h8 Z3 h& v8 z8 k% ^+ L5 p00:02:24.978 : en:Chapter 02+ o- V+ z+ P9 ^
00:05:25.867 : en:Chapter 03/ `1 }+ s* J) T
00:11:25.142 : en:Chapter 04
* b5 j* X9 k/ @, e3 V4 s7 _00:16:48.215 : en:Chapter 05! h4 u) Z- a* S
00:23:58.979 : en:Chapter 06
& [7 t6 E. V; y4 B; J; H; Y3 [' A00:30:02.050 : en:Chapter 074 ]2 }+ m  ~, }9 Q! e
00:40:28.717 : en:Chapter 08
. s7 V* }; ?2 U6 y+ z" W00:54:57.335 : en:Chapter 09
5 z  [$ a2 h  I7 ^# y01:01:32.855 : en:Chapter 10
( v# `, ^$ [* V3 @5 H01:08:06.707 : en:Chapter 11/ s3 {0 N! d0 q, ?4 F8 x
01:16:50.856 : en:Chapter 12
* m# @! [( y6 t  k* B( w01:23:26.126 : en:Chapter 13
4 _0 a2 {: b; }+ t01:28:35.852 : en:Chapter 14
$ ^- J6 I! c3 O9 j  _0 U01:34:53.562 : en:Chapter 15: F* Q3 z- @% Z# z( R; F
01:40:15.592 : en:Chapter 16
9 K# y+ m5 `% s- a) }8 J
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

0

主题

3052

回帖

1万

积分

Sponsor

金币
223 枚
体力
4728 点
QQ
fangfang789 发表于 2023-5-23 15:25:18 | 显示全部楼层
沙发是抢的而不是占的!
6 {7 l1 k2 f1 X) |5 gNot see, I am a novice, the inadequacies of the first Please bear with me!  K( t8 d% J" k; I( l

0

主题

3052

回帖

1万

积分

Sponsor

金币
223 枚
体力
4728 点
QQ
fangfang789 发表于 2023-5-24 10:47:45 | 显示全部楼层
每天都来蓝光论坛看看,我爱蓝光电影。" Z3 l5 }; H, W6 y. w7 r
In fact, I have always felt that the landlord of good taste! Ha ha!1 x7 d0 U( P* z- l' O/ b8 c

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-2-24 05:49

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表