- 积分
- 131706
- 经验
- 41917 点
- 热情
- 28179 点
- 魅力
- 10954 点
- 信誉
- 21240 度
- 金币
- 4312 枚
- 钻石
- 3330 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4312 枚
- 体力
- 32909 点
|
0 ?; m% e. m" A% G2 N+ z2 b
2 |: n3 s9 Y6 ]◎译 名 西部往事/狂沙十万里/万里狂沙万里仇
' z8 ], b: s6 W; u◎片 名 C'era una volta il West / Once Upon a Time in the West
7 i p$ z0 I5 s◎年 代 1968
! K. y9 `- z+ ?% O+ }) C1 R& P0 T◎产 地 意大利/美国
8 E0 V+ S, n3 d3 o& Y! X◎类 别 剧情/犯罪/西部
' U' X8 v. ^3 m8 M3 B& M( |2 a◎语 言 英语9 P* d m) S# `& r7 Y/ g L* ~
◎上映日期 1968-12-21(意大利)# Z! h. B. i. t! Y
◎IMDb评分 8.5/10 (331198人评价)" D: c( U G" R% w
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0064116/
Q* C, ?( g$ |6 @0 I◎豆瓣评分 8.7/10 (50801人评价)
6 E6 [4 Q1 I( v3 H' X" P# |◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1293394/
/ g a$ O/ C1 T% O& }7 {◎片 长 2 h 46 min
$ P' a. Z$ K" m8 n5 u: E& `◎导 演 赛尔乔·莱昂内 Sergio Leone+ k& w2 {7 e6 \/ m& X) ]1 a
◎编 剧 赛尔乔·多纳蒂 Sergio Donati0 y- f7 h" `# R; M y
米基·诺克斯 Mickey Knox* e6 q, [# |+ i, x) y o+ \" ~
赛尔乔·莱昂内 Sergio Leone
. m$ c* ~8 f7 B) o# t- q, o: y 达里奥·阿基多 Dario Argento
/ [$ H) S8 l* f6 Z3 A& r 贝纳尔多·贝托鲁奇 Bernardo Bertolucci+ x. E0 i0 p# _
◎演 员 亨利·方达 Henry Fonda
+ D0 s2 J) ~8 n' _ 查尔斯·布朗森 Charles Bronson9 t X8 O8 q8 e( V" _# v
克劳迪娅·卡汀娜 Claudia Cardinale/ r, z6 K6 v/ J5 I2 P
杰森·罗巴兹 Jason Robards( H2 Q8 |; R0 {5 q
杰克·伊莱姆 Jack Elam+ R' x5 M/ n% _* f0 z$ x
基南·怀恩 Keenan Wynn
: n+ h) p4 M. r3 U6 U 加布里埃尔·费泽蒂 Gabriele Ferzetti
! `$ Z3 V. G/ f8 s" x9 s; O 伍迪·斯特罗德 Woody Strode
( @; D ^) p" t5 ^' v* u u+ f 莱昂内尔·斯坦德 Lionel Stander
* E/ y6 r* K% P4 q3 P1 V Bino Cicogna . f- t, Y ^# O+ ~! \0 n O; n
恩尼奥·莫里康内 Ennio Morricone
! W* s: e# c$ ] 托尼诺·德里·戈里 Tonino Delli Colli
! }; c" s* ?5 z& h! d8 { 尼诺·巴拉利 Nino Baragli h" n2 ^! _4 I; ?& c
卡罗·斯密 Carlo Simi
% U f: h* C) p d" o0 v/ j6 m9 a4 t: }
◎简 介 " ?" f" t6 ?4 F5 Q5 s
3 M c. N8 ^: x9 c
意大利西部片宗师瑟吉欧·莱昂的传世经典之作,继与克林伊斯威特合作「镖客三系列」之后,瑟吉欧·莱昂这部近三个小时的长篇钜作,被称之为影史上最伟大的西部片。( s O1 K# e" r. c1 Y
4 A- ?; P6 ?9 H/ ^* m+ { 故事叙述一名神秘客(查理士布朗逊)来到小镇上,被卷入一名寡妇(克劳蒂雅卡迪奈尔)与铁路大亨的土地抢夺战,此片最有趣的角色,是由一向形象正义的亨利方达,难得在此片中扮演一名冷面的残酷杀手,从头到尾几乎没有表情,只有嘴角偶尔小有动作,让人不寒而栗... 当年影片在美国上映时,曾因为片长过长而被片商修剪,导致故事架构含混不清,语焉不详。
& ^$ O0 U! }& M1 w" Z
: A% x9 y. L# u6 q2 x4 y" D A mysterious stranger with a harmonica joins forces with a notorious desperado to protect a beautiful widow from a ruthless assassin working for the railroad.
r& a4 k8 |( _2 |2 ]7 r" EOnce.Upon.a.Time.in.the.West.1968.BluRayCD.1080p.x265.10bit.2Audio-MiniHD 10.34 GB3 d$ u: I2 B4 M; J6 U$ g2 i
0 F% @* \* F4 R##### MediaInfo ######! l: l- P. n6 M6 M9 P0 V: p
General6 r" h* `9 w2 b! X1 W+ T- o
Unique ID : 206225958530017714757229401994695151149 (0x9B25ACC5378B560499EC5A287A860E2D)5 j) `8 G' W; @& j- W" m' ~) p
Complete name : Once.Upon.a.Time.in.the.West.1968.BluRay.1080p.x265.10bit.2Audio-MiniHD.mkv
6 W6 L* u D1 \& [6 a$ `% GFormat : Matroska
+ Q# C, n) ]( RFormat version : Version 4
4 \! g: V* {5 Z3 I- o* k) hFile size : 10.3 GiB
, ~. J7 t# G3 z5 gDuration : 2 h 46 min# w' |7 Z( N8 \, G8 o
Overall bit rate : 8 916 kb/s
8 P, W5 m, C* o) VEncoded date : UTC 2017-07-04 18:57:12' C0 V3 c* `. y. }5 B
Writing application : mkvmerge v11.0.0 ('Alive') 64bit1 X$ ^& r/ b7 H& P* ^
Writing library : libebml v1.3.4 + libmatroska v1.4.5; c, D2 u8 O, x% n- Y
3 j0 P+ M3 y! T4 d
Video; K4 k! D' P; E5 h1 Z ?0 Y
ID : 1& M- l1 S8 ^3 ^& ]
Format : HEVC# G: m% c* W( x% Q
Format/Info : High Efficiency Video Coding
+ {1 u# W2 r! ^' ECodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
; ]6 Z! i" _1 D' ?0 h0 w- Y4 h1 CDuration : 2 h 46 min
1 P" }- X$ R& q$ C5 BBit rate : 7 650 kb/s6 u0 C! o0 |: q6 c% @+ ]
Width : 1 920 pixels
' m) P: p K! n, EHeight : 816 pixels
% d) B5 f/ n* @* C$ D1 X# t- E1 ODisplay aspect ratio : 2.35:1/ X. T1 m# @9 k( P5 \! H0 B
Frame rate mode : Constant+ g+ O1 s3 B" ~3 V- b1 E
Frame rate : 23.976 (24000/1001/53875) FPS# G5 Z( m2 P5 ]
Bits/(Pixel*Frame) : 0.2041 j7 ?' Y4 z1 b" x
Stream size : 8.87 GiB (86%)5 R# {8 r7 {/ S& }9 s' a
Default : Yes
* c6 k& k. d4 G+ h4 m+ x4 ?$ j1 MForced : No
2 p/ C- e( m# [, s5 F; S! n/ s+ @4 z* X6 r" E% g0 y
Audio #1
: F; x; A2 f6 l' K3 SID : 2; x( Q& u+ P7 t! M. n3 y
Format : AC-3( [, ]( d' ?) Q
Format/Info : Audio Coding 3
& V( v' p6 N; o& P/ PCommercial name : Dolby Digital8 G- W# T% i0 q1 e2 w
Codec ID : A_AC3
+ A6 [$ y9 V' o% gDuration : 2 h 46 min
/ E$ R7 N9 K+ n# D) [7 H/ g0 eBit rate mode : Constant
2 c: l9 q% c1 ^2 \Bit rate : 640 kb/s" a4 d; ?* u& O. }
Channel(s) : 6 channels5 W/ s. _7 f! ~2 A, j4 P1 z/ F0 \4 ^
Channel layout : L R C LFE Ls Rs# ?- X* Y( G1 ]1 f8 d
Sampling rate : 48.0 kHz
9 r Z7 H Z3 z5 yFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
9 q! ?+ x( \7 fCompression mode : Lossy8 z( l( P3 I1 H5 R8 }6 f1 m
Stream size : 760 MiB (7%)) j, m9 X% ^/ R4 `" _. K; x& h
Language : English, s2 Q+ H" e6 m% u7 c7 L! w0 W
Service kind : Complete Main* Q! E9 \$ T/ W9 i3 o2 b
Default : Yes
0 H0 q& k8 R8 {Forced : No Q: P, w$ T1 X# I: V$ `) \- ]: s
7 T0 X: w9 B& r: \5 B$ H' rAudio #25 e8 f; V! ], J- {+ C: n
ID : 3
+ x: V: l4 s; x5 ^& AFormat : AC-39 y" u* X3 C- }7 {" @) }+ J
Format/Info : Audio Coding 3
: m6 F5 j: u. A5 f6 K. \. ^5 lCommercial name : Dolby Digital2 w8 b& g2 l+ V, q ^; [
Codec ID : A_AC3& q; v3 k N% x, N
Duration : 2 h 46 min
/ A8 F, \+ m" x R; E0 \ Z; cBit rate mode : Constant& Q7 W0 v \0 K7 T! l6 k
Bit rate : 448 kb/s6 n8 w' r; Z9 u/ {1 \
Channel(s) : 2 channels1 z/ j& d) {) \5 [0 d, \$ w
Channel layout : L R3 W( ?) s' h3 y$ N2 u( W: Z! Q7 i
Sampling rate : 48.0 kHz! P5 j0 y( P, x2 e+ o2 A% C
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
3 T9 |" C& V( n2 ? s" N$ TCompression mode : Lossy
Z; m* ]# C, C, D$ X) F1 mStream size : 532 MiB (5%)6 C1 j5 ?; e4 ]4 u# x$ [
Language : Chinese
! W, W, }3 }- ^2 I( B* b( mService kind : Complete Main
) m/ H. o( Q# CDefault : No
: ~, l9 G7 Y kForced : No5 `6 o, E4 \1 A. W# `; X( m
: t0 }; ~: {8 M+ \- q: f. M
Text #1 H/ V7 U0 C+ b- A
ID : 4& M2 h6 F( c" a' Y& ~
Format : PGS+ t5 K2 C: h! K
Muxing mode : zlib) m. G9 G# B* b3 Z
Codec ID : S_HDMV/PGS
. L) I: C/ G# pCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, S. _2 E d9 }" YLanguage : English
2 H( h! D! k. f- I0 z+ M8 i `Default : Yes n# C4 h6 ~9 c9 a( ^' `; U N
Forced : No" K' Q+ r# X! D- t/ @# Z6 S
# \3 u) @% O# x+ s3 P0 ?' L
Text #2/ { Y* p$ D2 }' n6 l5 c
ID : 5
% x3 [! b% \& c& n' SFormat : PGS+ c8 h: P, A7 h% ], y
Muxing mode : zlib0 G2 P% e3 j. |4 V
Codec ID : S_HDMV/PGS
% k+ ~: D- R l w) E) x4 {- G) aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& N% P0 n* ] j) h$ mLanguage : English& g6 T+ N8 [% W4 K9 X2 x- p V3 }/ j8 p
Default : No
/ J3 V, F& D i- i& IForced : No
: |3 H* h9 F# Y; K
I" m4 i5 W( Z1 S* f* DText #36 |! w+ g; Z2 h: V* r
ID : 6
7 p; j# L4 ^7 V$ q0 @3 BFormat : PGS1 Y* P' \1 j: q" L8 Q: S
Muxing mode : zlib
/ i7 o8 @. q, m& {Codec ID : S_HDMV/PGS+ B/ X6 v s- X, G6 i
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 q% ?% g- r3 h' jLanguage : Chinese
) Q* h6 g% p+ vDefault : No
# n4 |3 E8 H+ L2 K" @Forced : No
7 r! X" O3 E6 h4 ?2 ]
" l* D% u& P' M* j1 k5 R% d/ ]Text #4
* w' e2 D) k( X ~" @& w6 ^' |ID : 7
6 c6 @; I3 v& O- k6 hFormat : PGS3 Z, K! E0 t# U! o1 j: n
Muxing mode : zlib) O: i/ w& b/ M' h2 u
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ x* ]8 A( Z X8 t3 E5 aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% N( M9 z# h) T! }Language : Chinese, I3 j" S& @6 j# l8 c% Z3 f0 p
Default : No
' T4 h/ ^' B" g3 d6 S# `Forced : No
9 b! s7 ~* f' g2 P. }0 `* t
7 @9 |. b: g9 X' I* c( m! I4 H# x8 pText #5+ A! Z+ V. k* g( S) N
ID : 85 E* _+ x0 @( K4 Q# s
Format : PGS
d. C9 t; u" M9 T2 r9 d6 JMuxing mode : zlib8 D L( U- ^" V2 v
Codec ID : S_HDMV/PGS" u) a& I" Z6 q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" g7 t: g6 Y$ `: X* F0 m: N
Language : Chinese' |; B, `7 Z8 _- v7 C
Default : No* N5 U* T( x% ?( @4 s$ {
Forced : No
. W6 N+ ^1 y. ^. a/ f* s4 l0 q+ |, d4 G, d1 j- c" Y; U# f' ^2 }
Menu
4 e- T3 V+ c! }7 S# F/ ^) W00:00:00.000 : en:Chapter 016 P `0 @; ] m. U1 W
00:10:24.415 : en:Chapter 02 c+ f( M) g; ^
00:15:12.077 : en:Chapter 03
7 f4 e4 a0 H7 w00:20:40.030 : en:Chapter 04
# f+ K. q: d, R1 D. Y00:24:39.311 : en:Chapter 05
+ a& s8 T n- ^1 i00:33:13.032 : en:Chapter 06
+ u: U* n+ G. Q) ]! C8 z00:42:40.849 : en:Chapter 07
; x' `1 L6 q- m% K00:46:48.347 : en:Chapter 08
# ~! j9 x6 E9 U z00:54:12.332 : en:Chapter 09
; @4 P5 D$ q/ R/ y2 U: y00:56:51.407 : en:Chapter 105 V5 }! @. X3 S2 Y* C6 l
00:59:00.870 : en:Chapter 11 L* A2 N& V& {8 j" G! {7 y
01:06:53.050 : en:Chapter 12
! _% _2 @6 q3 @3 G [' Q5 y01:12:20.461 : en:Chapter 133 B. t- x6 D' ^2 A1 X' [; l$ V
01:20:02.797 : en:Chapter 147 M( r8 F1 X% ~* R8 ?
01:23:05.313 : en:Chapter 155 d. n5 }, I% S" G( H% C
01:29:33.618 : en:Chapter 16
4 Y- P6 @- L7 O/ n+ _, `; g01:35:21.257 : en:Chapter 17
* j, Z k1 u0 u) h01:38:48.047 : en:Chapter 18
+ `# B$ @6 U' Y01:43:13.812 : en:Chapter 19
" C/ K% v8 H# N P+ f, O+ s2 s01:48:07.606 : en:Chapter 20% f5 N! Z) G! ] I3 O5 t; \! `
01:50:37.881 : en:Chapter 21
' c/ T0 Y4 K2 o3 i01:55:01.185 : en:Chapter 22
( s9 p) k Q6 ^ y" ?; Y5 s01:58:54.335 : en:Chapter 232 R B, x+ M6 y5 \: }& Q
02:04:41.223 : en:Chapter 240 \! b* o8 A& m9 Y5 w
02:10:41.667 : en:Chapter 25. H8 V% x& d8 o" s' z- g: U$ G2 Q
02:15:36.253 : en:Chapter 26( B% i6 {* ~& A3 g0 h; D/ ] m
02:23:07.662 : en:Chapter 27
0 E' c$ V& H; Y F" g2 ]02:26:03.588 : en:Chapter 28$ w2 C6 A9 W. h8 W8 z1 S2 [! L. w
02:29:33.964 : en:Chapter 29
% R) `, p1 t! X4 B6 n02:32:00.444 : en:Chapter 30# V4 y1 d3 J3 ?' S
02:37:29.690 : en:Chapter 319 |. ~) B) c! Z0 O' w
02:41:31.056 : en:Chapter 32
" [. A, x1 Y3 a3 ?: {02:44:04.584 : en:Chapter 33 ]1 `' Q( v: B) v
|
|