- 积分
- 135842
- 经验
- 42862 点
- 热情
- 28809 点
- 魅力
- 11242 点
- 信誉
- 21783 度
- 金币
- 4920 枚
- 钻石
- 3843 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4920 枚
- 体力
- 33833 点
|
- X+ I% J) S8 Q! `# ~$ X% i/ @0 v) A
◎译 名 西部往事/狂沙十万里/万里狂沙万里仇* r9 _2 d8 I$ K7 T4 a
◎片 名 C'era una volta il West / Once Upon a Time in the West
0 a' V+ C- @( T5 ]7 t! ?◎年 代 1968
! A' ?8 J6 v6 W. b, v. l◎产 地 意大利/美国, C! }6 S4 u* J1 O
◎类 别 剧情/犯罪/西部$ ?7 N- }8 p' S! g8 q1 u
◎语 言 英语
0 B w7 @3 w" g◎上映日期 1968-12-21(意大利)
! O6 M# ]) R+ q& j( j◎IMDb评分 8.5/10 (331198人评价)
7 _$ v# P: C! t; ?& ~◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0064116/& Y6 |# O8 I* m, F; j, j
◎豆瓣评分 8.7/10 (50801人评价)
! S. T# J7 a; w$ [* r◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1293394/
6 S2 @1 D# j: T◎片 长 2 h 46 min
# V% s# k. d7 t; h5 ^3 M◎导 演 赛尔乔·莱昂内 Sergio Leone
7 i) m( P L: x; M) B/ \◎编 剧 赛尔乔·多纳蒂 Sergio Donati
3 [8 J9 s! Q# n7 M5 d9 O: H 米基·诺克斯 Mickey Knox
+ X4 V! f, r! z: W9 U# ?7 y 赛尔乔·莱昂内 Sergio Leone
$ `' ~( v% R6 L/ H6 T/ w 达里奥·阿基多 Dario Argento
, W+ a d( J+ }# P' I 贝纳尔多·贝托鲁奇 Bernardo Bertolucci s* h$ c0 n5 J: a
◎演 员 亨利·方达 Henry Fonda% k9 }# w! t- W" ?6 Z1 \: n% k" I
查尔斯·布朗森 Charles Bronson
- u2 p% E- I' l0 q 克劳迪娅·卡汀娜 Claudia Cardinale
) U4 I& G+ ?5 C1 l- ^ 杰森·罗巴兹 Jason Robards
$ W) F- Z+ u7 _, F2 Q7 q 杰克·伊莱姆 Jack Elam
+ S" V; N" s8 Z4 i 基南·怀恩 Keenan Wynn
' g. _3 ^, P3 j @7 d2 w* W 加布里埃尔·费泽蒂 Gabriele Ferzetti
# [/ O& @) m3 B/ o3 G$ q9 e 伍迪·斯特罗德 Woody Strode8 @! u- @5 s8 E ]% ~5 q: s
莱昂内尔·斯坦德 Lionel Stander- c0 z. X7 N2 d% Z) h5 W
Bino Cicogna
8 x* v, M/ p/ \( Z5 P 恩尼奥·莫里康内 Ennio Morricone
+ V6 o( o$ M$ Q4 P 托尼诺·德里·戈里 Tonino Delli Colli
: w% {; W$ v4 I8 y; i' ~1 T. O# q 尼诺·巴拉利 Nino Baragli
# J! ]% `, [) z* d" [: B 卡罗·斯密 Carlo Simi! _# D# M" g+ B8 P6 z/ Z
6 W" e2 _- U: L; m# w) s+ N
◎简 介
2 x1 q9 @5 z: @6 i, f _6 U# C" q
意大利西部片宗师瑟吉欧·莱昂的传世经典之作,继与克林伊斯威特合作「镖客三系列」之后,瑟吉欧·莱昂这部近三个小时的长篇钜作,被称之为影史上最伟大的西部片。/ M9 |' B; | n8 }! w
% F8 G E9 { I7 E! e O6 S% O" u O 故事叙述一名神秘客(查理士布朗逊)来到小镇上,被卷入一名寡妇(克劳蒂雅卡迪奈尔)与铁路大亨的土地抢夺战,此片最有趣的角色,是由一向形象正义的亨利方达,难得在此片中扮演一名冷面的残酷杀手,从头到尾几乎没有表情,只有嘴角偶尔小有动作,让人不寒而栗... 当年影片在美国上映时,曾因为片长过长而被片商修剪,导致故事架构含混不清,语焉不详。, C7 s9 y4 b: ]0 A( N
6 X% u8 U5 M0 ]( w( C A mysterious stranger with a harmonica joins forces with a notorious desperado to protect a beautiful widow from a ruthless assassin working for the railroad.; E5 V- j9 ?/ [. i; y# n& f2 }
Once.Upon.a.Time.in.the.West.1968.BluRayCD.1080p.x265.10bit.2Audio-MiniHD 10.34 GB s- u% y; g2 k( E! j- `
8 h- k5 x* ^+ ~* l0 W: W. G
##### MediaInfo ######5 U. y! g1 D) J- h
General
! r9 s3 C; u! M$ L: ~Unique ID : 206225958530017714757229401994695151149 (0x9B25ACC5378B560499EC5A287A860E2D)
7 r6 E8 F7 i! Q/ \1 D, H. GComplete name : Once.Upon.a.Time.in.the.West.1968.BluRay.1080p.x265.10bit.2Audio-MiniHD.mkv* C, Z8 `: q7 t. t4 S
Format : Matroska2 s7 ?( U# m: y% f. l
Format version : Version 4
. b( l9 B9 X8 WFile size : 10.3 GiB
! J/ T; L F* d: m7 rDuration : 2 h 46 min+ p, j2 P4 I$ b! N" {. P+ {# q! P9 M
Overall bit rate : 8 916 kb/s
" [# {" o" l: jEncoded date : UTC 2017-07-04 18:57:12* k& Y% W+ t: R- L* H
Writing application : mkvmerge v11.0.0 ('Alive') 64bit
1 f; B2 x1 w8 N/ g. ~Writing library : libebml v1.3.4 + libmatroska v1.4.52 H. U# r0 y# Y/ M* m! M$ H
- e, w! H+ h7 ?: ]- y# FVideo2 o! [ a9 Y$ D D8 F/ J. b) f
ID : 1
& m2 _! {4 T/ h: y" P) EFormat : HEVC
6 X# Q) k+ a8 Y5 |) i7 }0 D [& [Format/Info : High Efficiency Video Coding
5 `, z9 g4 p/ e: Y3 _3 ]( M1 RCodec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC2 C) }" ]7 j" y- A# Q+ ?6 ]( i
Duration : 2 h 46 min
4 i& ?* }0 C: Q( P9 ]$ WBit rate : 7 650 kb/s$ L6 M5 }5 Y( B1 M
Width : 1 920 pixels9 ~2 _' Z! q* _9 p7 K) Y5 U
Height : 816 pixels
7 e# ?- }7 C, Y/ [9 H* I3 VDisplay aspect ratio : 2.35:1
5 E/ u- Y4 ]1 F7 @# U$ AFrame rate mode : Constant: K' s$ e- O# F& S$ D6 J! I- r
Frame rate : 23.976 (24000/1001/53875) FPS
, V, a9 [+ x7 ^) F, @+ _Bits/(Pixel*Frame) : 0.204
/ m7 B$ H1 K+ e6 h9 y: ^* y! J# U0 OStream size : 8.87 GiB (86%)- W: B7 P ~" V6 p) f( @& Y$ u
Default : Yes. v N7 Y6 @6 d4 y2 s
Forced : No
6 t3 ~8 c2 u d7 z, _, ?" p) D- h# q( l: _) G W
Audio #1
" J! D, v2 C* w* rID : 2
5 b: V3 J) E, h8 O! BFormat : AC-35 T* e5 Q) V0 `( ^$ U2 t! i
Format/Info : Audio Coding 3
5 M4 S+ H+ Y/ w cCommercial name : Dolby Digital
+ }) k& U/ n; _: {. |" I$ A! vCodec ID : A_AC3' Q2 E# V6 e8 s/ g
Duration : 2 h 46 min7 \( w' `( z, e* s% u
Bit rate mode : Constant
2 E# W' |( @, G7 M5 E2 a3 ]% QBit rate : 640 kb/s: {8 ]3 r9 q9 Z% l# h% g) Y& u4 a
Channel(s) : 6 channels+ ~/ I% V6 a: ?! ^0 S
Channel layout : L R C LFE Ls Rs2 S ?, E! O2 U( n2 H' L
Sampling rate : 48.0 kHz
6 F }" ~/ T; l$ S1 aFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
% t2 J7 d: I8 q( A. }# ~Compression mode : Lossy
1 g. E8 _- e+ d6 l" c- H8 tStream size : 760 MiB (7%)
: i; S& f6 u( N6 P1 _: ]Language : English
1 A9 N# Z) i2 i: n) [% F, YService kind : Complete Main9 Q1 D0 `, J$ i$ n$ \7 y
Default : Yes
' U- F5 ] P8 o+ a5 y4 WForced : No
- D: ~' J2 t0 G, ]% `6 M+ U. h! e8 S- I2 m4 V, r- H/ W
Audio #29 C+ s8 A8 s y) S C( s- b0 i
ID : 30 }+ d# |2 [0 K M
Format : AC-3
; D6 t3 N' \; J' R& B F SFormat/Info : Audio Coding 34 O% S& E+ h( n* |! t
Commercial name : Dolby Digital% ?# |9 B- @9 D4 Q* b& U
Codec ID : A_AC3; k- Q% Y3 o8 S5 X9 P/ B8 c7 u
Duration : 2 h 46 min
8 d* r5 F; H( UBit rate mode : Constant
- |$ q' Z( C( [0 QBit rate : 448 kb/s
( w$ H: T4 w) }+ R0 [ o% _4 @- CChannel(s) : 2 channels
$ I/ h+ l0 g6 z: |Channel layout : L R
0 Q- ?% F% n4 d( _& ]Sampling rate : 48.0 kHz1 ?$ [; e, ^: e7 n7 v0 K
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
$ j1 {5 V, v' G" z, D8 d3 ~( nCompression mode : Lossy
# P' I' ^! a+ D' x# O7 d( W5 BStream size : 532 MiB (5%)$ L; d7 l$ P& Y$ e2 {0 l
Language : Chinese
1 g/ k/ `, A# v9 eService kind : Complete Main( W3 o+ h* P) G# U+ Y: l
Default : No1 L! u7 w1 b& c. V, \
Forced : No
8 g% x2 M& z1 ^3 f' }7 N- I; m1 B
3 v; I" ]% G7 C. V9 L% sText #1) g7 Z+ }" z4 S& R
ID : 4
" r, r" u9 C) `" I! A( ]Format : PGS/ i2 Q+ ]5 }3 z, B; U" T
Muxing mode : zlib
& b* C) r/ e8 N8 ^) j5 S4 G; iCodec ID : S_HDMV/PGS
6 x8 x5 O% p1 K* s( n. g6 f) lCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 T5 X8 V$ p* `1 |- ^Language : English$ |8 A; t! \0 j* o' M O, f5 T
Default : Yes
: |+ U. l* {$ A& J8 BForced : No
9 B, N' I. m; V
4 o# _! `( J3 K" b( ~) rText #2
' d/ Z( d; R8 S2 b! lID : 5
" i- k2 _$ b5 aFormat : PGS" o8 D: r3 V# W6 F" [) Z
Muxing mode : zlib* d' \8 B: B+ L5 d- ]4 I* n
Codec ID : S_HDMV/PGS; M& S% ]/ z/ L8 j1 m( m
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# `/ g+ a P6 k3 L, ~9 ?
Language : English
* D7 m& }6 \: A. D T0 d& a3 tDefault : No
8 B: O$ t2 O: O: _9 {Forced : No
& Y# g7 W( B8 _8 ^3 x8 I; Q4 Z5 H N7 `" @6 I6 B- P- J
Text #36 |- L+ [/ `' Z% [$ D+ W
ID : 6
* R( P7 n6 i+ q* x9 B6 u+ I8 n- uFormat : PGS
- I2 D# G I' M+ l% H, y4 _Muxing mode : zlib J4 ]5 a4 _0 d6 y0 c- q7 E
Codec ID : S_HDMV/PGS( X$ h6 u# K0 _, P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: i+ A x- z* \- i& A g
Language : Chinese1 j: y7 r& `' ?1 {& T$ u
Default : No! u, B, I5 F, X$ x
Forced : No0 e! k/ T, _5 K) k! Q7 N
, S. z3 F/ ?$ @7 YText #4: ~, X& n5 |# m- p+ K* i% I
ID : 78 M5 P3 W4 P/ b. k; G. }6 |
Format : PGS! S ]6 D Z, T" d% O' o0 Z
Muxing mode : zlib
+ P, Q3 S, T7 O3 { kCodec ID : S_HDMV/PGS
4 [* f' y, j# u B! rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" e8 ~4 F2 o. \$ b) a5 B
Language : Chinese
' \& N- p$ j: ] x3 u: r0 BDefault : No+ H' W8 [( C- g7 O" v0 S
Forced : No
! P. N: k6 M: Q: D; x. o, d; f
) B Z" y6 E8 x! P$ Q& h8 ^Text #5
* G' S# |* D+ j; n7 J9 OID : 8) o5 N* r6 Y0 E. k$ t( g
Format : PGS/ d4 c G1 f, t8 P. c
Muxing mode : zlib ?7 x! T; M/ w5 I/ l' ? R( ]
Codec ID : S_HDMV/PGS" _ W' m5 g& e6 @8 Y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 c7 t! T9 s4 r; {+ F& G4 qLanguage : Chinese
2 g0 T6 ]: U" lDefault : No
] x' }+ _+ H: C: I9 `! ~Forced : No
) D6 M& }1 x+ O, t8 r. y0 [$ {
) H9 X2 z% }/ d+ [% BMenu# e$ g- p( N) \( @
00:00:00.000 : en:Chapter 01' j/ q# ?6 _( V- R4 h4 L
00:10:24.415 : en:Chapter 029 H8 Q& j8 {# N
00:15:12.077 : en:Chapter 03# H% D+ `- U2 l. u2 R: g' B2 T
00:20:40.030 : en:Chapter 04 R0 O* Z6 \) a" Y" W# v
00:24:39.311 : en:Chapter 05
5 H3 {) |7 u! U00:33:13.032 : en:Chapter 06! `; }! M. D. J& b
00:42:40.849 : en:Chapter 07" T( Q" }6 Y# v( ~. I' M$ R C% H" d% J
00:46:48.347 : en:Chapter 08
1 [$ P; ]- u4 N* o' R00:54:12.332 : en:Chapter 09, Y% ?6 d# Q+ k$ R p: l+ e9 o Q
00:56:51.407 : en:Chapter 10
L) t2 C4 R9 e# [, B d$ C% F00:59:00.870 : en:Chapter 11& e" K6 b4 ?- y* I" l) h
01:06:53.050 : en:Chapter 12! h! e v- C1 L) d9 f
01:12:20.461 : en:Chapter 13, ^/ v: n: a) \
01:20:02.797 : en:Chapter 14
1 d; T. N7 m0 y3 t01:23:05.313 : en:Chapter 15/ P! A2 d4 A' \6 j
01:29:33.618 : en:Chapter 16
# P/ s( f5 O* l t! M. d! Q01:35:21.257 : en:Chapter 17. q$ @2 B& g2 ]& V
01:38:48.047 : en:Chapter 18
5 X4 G6 ]8 b+ q01:43:13.812 : en:Chapter 19
( h& p8 S/ |. \" d01:48:07.606 : en:Chapter 20
7 Y4 L& T8 C) c r7 W01:50:37.881 : en:Chapter 21* Q" Z2 I; u7 U9 o! y5 N
01:55:01.185 : en:Chapter 22" m& T, }( b: {, Q$ r$ ^# G
01:58:54.335 : en:Chapter 23( |5 K/ q1 F9 S" Z
02:04:41.223 : en:Chapter 24
+ C I/ w7 A# a" U# M; P+ j% O02:10:41.667 : en:Chapter 25
4 K' Q, S) K$ s; b6 g1 N: S! @5 @02:15:36.253 : en:Chapter 26# {! j8 J+ Z8 [9 N7 R
02:23:07.662 : en:Chapter 273 g1 e8 p6 j) z1 i7 H
02:26:03.588 : en:Chapter 28
7 S3 E& }& `& m02:29:33.964 : en:Chapter 29& h5 f$ P1 f) {. d
02:32:00.444 : en:Chapter 30
4 v, {* c$ S7 J. [02:37:29.690 : en:Chapter 31, ~/ j+ U e# l# M- G1 M. Y
02:41:31.056 : en:Chapter 32
4 I; I9 r9 p! S0 L4 I02:44:04.584 : en:Chapter 33 6 q) _2 B; i( |1 ]- n
|
|