- 积分
- 99317
- 经验
- 31856 点
- 热情
- 19575 点
- 魅力
- 9229 点
- 信誉
- 14956 度
- 金币
- 3645 枚
- 钻石
- 3660 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3645 枚
- 体力
- 29100 点
|
A molecular biologist and his laboratory partner uncover evidence that may fundamentally change society as we know it.
$ M% n# d( U# ]7 ^2 _; B/ j6 M! `5 Q6 C' g3 j
- k2 N4 w$ @& ~" ~
1 n0 r* J+ ]4 o6 d% r◎译 名 I型起源3 `$ h! p. `6 O( o8 S q0 \
◎片 名 I Origins* J; U: i- D4 p9 Q% a7 g r8 g
◎年 代 2014
# f; {6 W* m \4 I◎产 地 美国- {- }$ ~5 w% D7 b) U n
◎类 别 剧情/科幻 n. ^1 o. H; Y f4 K5 o
◎语 言 英语/印地语& c, A1 Y4 u0 L# u2 ~
◎上映日期 2014-01-18(圣丹斯电影节): N( o) P k" H y+ z6 a) P' R
◎IMDb评分 7.3/10 from 131,388 users8 M, U+ t: X9 [" m4 {1 I/ H6 j
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2884206/
! h$ J7 ? H! s◎豆瓣评分 7.8/10 from 30,924 users+ _) A- ^+ p" G' _3 o9 ?3 S
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/24696982/
1 I, N4 h3 ?& M4 N' A6 z4 D' Q2 @4 ]◎文件格式 x264 + DTS
) P& `: c8 O+ q7 W- j4 b◎视频尺寸 1920 x 1080* C. i* j" s4 l/ F
◎文件大小 1DVD 27.71 GiB) C5 j) G/ V2 _
◎片 长 1 h 47 min
; B4 U% M& A/ V8 f8 r* M- Q9 t3 I◎导 演 迈克·卡希尔 Mike Cahill4 }- X# c( R8 C% I0 G% b1 O
◎编 剧 迈克·卡希尔 Mike Cahill
2 G. C5 { {- t6 I/ n/ f- f◎演 员 迈克尔·皮特 Michael Pitt
; S/ t: R& o% h, c- Q4 a 史蒂文·元 Steven Yeun
5 ?- I0 t' D% @$ y, t( T2 L4 _ 阿斯特丽德·伯格斯-弗瑞斯贝 Àstrid Bergès-Frisbey
% b- F6 B* ~) t( }4 p 布里特·马灵 Brit Marling. }/ w. b5 h2 U6 p. j. k/ d
多里恩·马克洛吉 Dorien Makhloghi2 g8 R6 S; G6 ^4 I
查尔斯·W·格雷 Charles W. Gray
3 r3 X) S5 F/ q7 s k& O 约翰·修莫 John Schiumo# r6 l, T% y( P+ N9 r
法拉莎·贝洛克 Farasha Baylock* `0 s& E7 o- G ~; _2 H
亚子 Ako3 ~. |1 O( K4 s( }
克里斯托弗·桑塔马利亚 Christopher Santamaria
- c/ n( }2 J o$ F1 u' E. @ 塞巴斯蒂安·桑塔马利亚 Sebastian Santamaria J1 ]9 p) a: \7 I% I) Z6 u
卡拉·西摩 Cara Seymour: |& Y* I6 B) q2 c
朗达·艾尔斯 Rhonda Ayers& h# f2 A' }( j2 {8 Y0 R' p# Y
克里斯托·安妮·迪金森 Crystal Anne Dickinson& {; M5 o$ k. I1 K; M8 m
法妮勒埃文斯 Venida Evans) l0 D- n1 G/ I2 h( l" E+ h
威廉·麦鲍瑟 William Mapother
]4 _* M" V5 ?* M. V! ? 雅奇·潘嘉比 Archie Panjabi1 m+ G# e6 b2 E. _4 {
迈克·卡希尔 Mike Cahill
) J( y. _! H: M9 I) K 威尔·贝茨 Will Bates8 X# A) R( t( w
马库斯·福德勒 Markus Förderer7 @. l! R' r, U. J
: M5 V' A3 k! f ]5 [' Z! L
◎标 签 科幻 | 爱情 | 美国 | 宗教 | 轮回 | 剧情 | 文艺 | 20140 ]" _- ^, A7 i0 h
+ C0 ~( P7 ^) s5 w% w◎简 介
1 [# R# P3 R( N' q ~+ x) s$ T. s9 B/ O. ]" B
伊恩·格雷是一名分子生物学在读博士,专攻眼睛的进化。在一个聚会上,他邂逅了一位神秘的面具女郎,凭着记忆里女孩美丽动人的眼睛,他找到了她,两人陷入爱河。尽管两人对于生活的基本信条完全不同,但却丝毫未影响感情。多年后,伊恩和他的实验搭档凯伦有了一次具有深远意义的发现,他必须要离开家人,穿越世界各地去找寻这项新发现的意义。/ F" z% T* X" ^; g3 O
6 U; I/ v" c3 u Researching the evolutionary history of the eye, molecular biologist Ian Gray and his laboratory partner uncover astonishing evidence pertaining to reincarnation. Their lives are changed as their belief systems are challenged.
$ i5 F |! d m- u0 a$ y0 f* R' b) z k. e( [" I
I.Origins.2014.1080p.BluRayCD.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG 27.71 GB
?1 T: v2 y# w+ l# y7 X
* H+ ?% {* _8 Q4 ?6 g) G% KVideo8 l2 H, z) `% A8 ^ k4 D6 B* q
ID : 1
: h5 p7 f$ C6 f5 BFormat : AVC
2 A) r2 a2 v7 r2 P: j) i6 UFormat/Info : Advanced Video Codec0 e6 t/ _& K4 u3 ]. t& U# P# Z
Format profile : High@L4.1. w+ J* G( @' `) X, r
Format settings, CABAC : Yes
. j/ i' z: _$ Y1 FFormat settings, ReFrames : 4 frames
3 s) m' T+ q) `9 C$ F7 j: uCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC( a& r2 V' {$ E
Duration : 1h 47mn
+ c, S2 t, B9 w8 j3 U$ e7 T1 y0 m0 FBit rate mode : Variable
, d( w/ c- r2 fMaximum bit rate : 32.0 Mbps
, A& k) S4 g8 v% F$ n0 N* M* x9 `- H: nWidth : 1 920 pixels
0 F7 A' t% v' m A4 B( u# ]Height : 1 080 pixels
, n2 J/ i% L0 i2 R$ @$ kDisplay aspect ratio : 16:9" e, f6 J5 g2 X3 f1 g
Frame rate mode : Constant
& [' x4 t1 T5 {. G: XFrame rate : 23.976 fps
1 W1 }! p& `8 Y1 M ?7 y6 J, L3 sColor space : YUV
6 F7 u6 n. G K# |: qChroma subsampling : 4:2:01 ]! c# m! H4 O& q
Bit depth : 8 bits* a9 h S8 r2 h
Scan type : Progressive0 T( l ]6 _9 w
Language : English+ w! Q+ c8 M& `6 e7 q
Default : No
* ?+ Q' ]) ^& Z, }! PForced : No% Y/ [! O$ s5 n% K/ o: N5 u
/ i; [0 G; h7 J
Audio #1* r- G. I( @5 J7 N
ID : 2
3 V4 b0 p3 k& V- L' vFormat : DTS
/ S5 S' q3 U' [+ E/ Z0 o/ U) }: e/ @Format/Info : Digital Theater Systems
0 R# N6 N1 h/ P0 B3 R; U3 k- WFormat profile : MA / Core+ B6 [2 W: `2 D1 J K4 }
Mode : 16! S7 y5 h7 @# E5 i% ]. z, F( `
Format settings, Endianness : Big" \6 M' V4 I5 ^7 v) i; m; L
Codec ID : A_DTS) S; {0 _, c/ k
Duration : 1h 47mn1 V' L) k2 x1 x
Bit rate mode : Variable3 v& V& Q1 d/ |* A0 |6 r% A+ [9 }
Bit rate : 4607 Kbps* \: L& \# e) g( a" Y) W- S1 p" b
Channel(s) : 8 channels / 6 channels( G5 j3 M7 M% ? d) a1 J8 }
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
; b4 E% x; n3 v7 ~) j4 o8 eSampling rate : 48.0 KHz; k, G0 ]& u2 o" a7 @& n# P8 e9 |6 ^
Bit depth : 24 bits$ c2 J$ |7 Z* d2 q' x. a
Compression mode : Lossless / Lossy
3 U1 |4 E5 b. G8 ITitle : Surround 7.14 B2 i' y: [0 l- i, H
Language : English y' C% L) @# X+ G" j1 j: y6 p
Default : Yes
) b/ T, i) n$ |# g4 }6 \Forced : No# f- ]2 ?5 {8 c& R. L. z1 ?
3 e& {- u% p7 S7 A
Audio #27 E2 }" |. a# M" {
ID : 3
, `3 ?3 E8 D' z) F6 S; M/ Z) z$ d3 oFormat : DTS
) u8 d( L4 A( W7 V( LFormat/Info : Digital Theater Systems
- m2 t# s# }) |) W6 e. tFormat profile : ES
5 i4 P" a# \# zMode : 16- a( J$ T, L4 \5 J2 @0 y! v7 C
Format settings, Endianness : Big$ J. O2 ?. A6 f
Codec ID : A_DTS
% N* [1 _& z+ z+ rDuration : 1h 47mn# j1 Q" O& ], l! V
Bit rate mode : Constant
$ }( \7 x% N2 o: r( X0 d3 aBit rate : 1 509 Kbps4 I3 u( u. s/ q/ X
Channel(s) : 6 channels
# x3 _ M: @ L+ C/ lChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE( z3 B" ~" C0 u; S' ?9 E6 \* t( r
Sampling rate : 48.0 KHz( g" l8 e' ?6 S8 H( C! Y
Bit depth : 24 bits
$ s2 u6 ]4 n$ M& t; zCompression mode : Lossy% |" O0 M3 ^3 [( E; y8 W
Stream size : 1.13 GiB (4%)( h/ e6 {/ v" n4 K9 i& ?
Title : Surround 5.1 a" P0 u0 Y: f) _, Q. v) s
Language : English
9 I+ f/ v% D* F, e2 S" h# y, sDefault : No& A0 X8 r% q8 h% @
Forced : No5 j& h' ]2 Z( b( D# M: O1 b2 F
3 q/ B9 y; Q( p# ]Audio #3
; ~* s: O- L( ^* jID : 49 l0 c- \4 D$ g- {* L( ^1 }. e
Format : AC-3- |+ ] P8 z, m* r: }8 E
Format/Info : Audio Coding 34 Y/ e3 ~2 X7 l; q. G; c
Mode extension : CM (complete main)( \9 M( j6 u9 P& |' A/ I. H. i: x
Format settings, Endianness : Big; Y S5 s/ h7 a2 v6 r
Codec ID : A_AC3% c/ z9 G* a& _
Duration : 1h 47mn
$ H0 |6 h" n: L- V6 x( y5 t5 G' EBit rate mode : Constant' v. P: V; ?( m4 _0 t; ?* S: A
Bit rate : 448 Kbps* K+ [4 \3 I& E9 x( D& S7 C7 F0 Z# H
Channel(s) : 6 channels
9 s5 Z8 ?: [' w5 F' }Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
. @6 s, \, F/ b6 p2 ZSampling rate : 48.0 KHz
0 a: ^8 T2 [6 V. w! V* k2 Y7 {8 wBit depth : 16 bits, W6 Z* b9 v+ O
Compression mode : Lossy. b/ t, ~# G) b& o% G. T$ H$ R' K
Stream size : 345 MiB (1%)
/ _1 g, o' l( |3 ` W3 K5 o1 ITitle : Surround 5.1
& m6 v e6 n4 W, I+ A5 U M1 MLanguage : English
& Z. }5 N5 ?# C Y9 p* N- ]8 G! JDefault : No
* o$ V$ y9 H# _" U3 e3 i6 s4 wForced : No& O; n. l- ?' `3 j% }7 u2 G T' Z
' |; t$ |! x2 K2 y$ R: `
Audio #4
) ?2 o& }; j; S. v; U9 iID : 5
5 K4 I1 n- F/ f- V. ~Format : AC-3
) S! Z9 u5 p0 XFormat/Info : Audio Coding 3
7 n) f7 Z* S$ `Mode extension : CM (complete main)
0 L2 N$ [; T5 J6 {, |Format settings, Endianness : Big
0 C! }* t1 V+ i2 ACodec ID : A_AC3
& q- t2 }9 B/ pDuration : 1h 47mn
8 p2 R3 N3 Q+ J8 t; YBit rate mode : Constant
3 X' b+ M9 F; j) N: J' cBit rate : 448 Kbps/ S" Y1 n. A. @. s
Channel(s) : 6 channels# M& s5 n! ~. ^+ V4 ?
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
& @1 P W( `4 Z BSampling rate : 48.0 KHz4 k: y$ x2 t/ x% x" t* u
Bit depth : 16 bits
/ B, ?+ }4 R( S! N- kCompression mode : Lossy
1 G" v5 L5 D5 ^+ N% f" \Stream size : 345 MiB (1%), G% F( r" @8 e* c/ N
Title : Surround 5.1% V+ p4 o) `: Y' Z
Language : Spanish
_" M* K ] K2 CDefault : No
6 Z. c: w! B- r) hForced : No5 ?. Q6 x) W9 i4 z! }
7 v* F8 ^9 a# y- Z: u
Text #1' ~& r) P' ]* u+ ]% e- \. }/ V6 a
ID : 6: `8 r* Y# {# y1 }+ x
Format : PGS) ^3 {) P+ B* U' x9 |
Codec ID : S_HDMV/PGS
( S, V9 C9 w% cCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs- o' A1 T- E% E7 c9 j( }. O
Language : English$ j, a U, {, c3 V- }- o" s* z
Default : No
( o7 g$ b; ^+ v" AForced : No
' w* v9 o: M5 t& H2 z) d9 N4 g3 @0 {) p( U: E9 j
Text #22 ?* L6 `; C8 [- B3 c/ W
ID : 8
3 Y8 e; d* P& O/ ?0 MFormat : PGS
: ^/ ?% j+ ~& Z8 z0 n6 ?1 rCodec ID : S_HDMV/PGS8 Z8 B1 b" b/ [0 U5 V5 H
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) K c) E) e' ?Language : Spanish$ G# A- R- [* A( t
Default : No
. n. B# h; Y5 ?7 F6 T4 m4 ^% FForced : No7 \* ~, y- I8 Z
+ _- k2 Q1 h% Q1 o$ b3 P
Text #3
, @' p3 t; u* C, u2 ?6 E3 h. G( eID : 10
: D8 p2 q( B k4 R9 ?; _, sFormat : PGS
; c" i- v; u3 f% Z' C! S! E) s+ ~Codec ID : S_HDMV/PGS' R. p) C Q! R7 |$ G( h: k
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs* q8 h+ ~' W4 Q: ^* u
Language : French& p2 K% s- S; J
Default : No
# s0 `# i' c$ M- U+ X4 b1 lForced : No( Y; h( B# G% u5 b7 K
3 \5 `2 R5 _( O5 g1 n* TMenu! h3 k2 c1 W2 h& P- Q0 c7 ? B, u
00:00:00.000 : en:Chapter 019 Y: t( }; }( G
00:02:40.618 : en:Chapter 02
& S! f/ Z. D- b8 Z00:05:32.707 : en:Chapter 03
- `4 l# G2 i1 J) M5 i$ h$ K1 K00:07:23.693 : en:Chapter 04 F( o7 L$ Y# d$ s' c
00:12:35.504 : en:Chapter 058 R8 h+ r7 \7 k. y, a
00:13:52.206 : en:Chapter 069 p8 P6 [8 `" Z4 q
00:16:43.252 : en:Chapter 07. ]5 U( [( e: G
00:19:00.973 : en:Chapter 085 l$ K3 j4 }0 U- o. k- \
00:21:32.666 : en:Chapter 09
9 |5 p( d3 I7 p b$ ^00:25:36.535 : en:Chapter 10
1 U5 V/ L9 `+ F. r00:29:38.026 : en:Chapter 11
9 ~6 x! C) C6 c# `00:32:51.219 : en:Chapter 12
) X* n6 ^! t9 ] ~2 S4 t, Q00:36:25.224 : en:Chapter 13
6 f6 Q- }, p! s1 J4 D& h2 s$ o1 Q/ \00:42:30.130 : en:Chapter 14! N1 s! i0 x6 U+ Y+ ?. j" w
00:46:37.920 : en:Chapter 15
0 f3 E. c+ Z6 i. P. |00:50:51.048 : en:Chapter 16 E, M! N6 @0 \' E# f: L6 C; s
00:54:16.294 : en:Chapter 17
' N# \( O# j8 B: z- V; J& \* a00:58:26.336 : en:Chapter 18
4 R7 B7 e9 m- Y. S01:02:26.367 : en:Chapter 19, `( e* }! h( Q9 S
01:05:25.755 : en:Chapter 20
( W' o7 M, P- y, }; }1 }$ `01:07:49.356 : en:Chapter 21
" U1 P( Q8 S$ T( B! c, K" G( g01:12:53.327 : en:Chapter 22
$ k0 B1 Z w& I/ `- K01:16:32.087 : en:Chapter 23! _ u; X$ ^# a3 _6 W! W4 @1 |. H
01:18:40.006 : en:Chapter 248 I9 p5 X) u9 |$ z( @- D$ B
01:21:18.915 : en:Chapter 25
5 A# @3 ?1 P3 N( i01:24:00.243 : en:Chapter 26+ y* _3 S5 L B0 b4 B) s( K7 N
01:26:06.703 : en:Chapter 27
" i: X" ~* |! ^01:27:52.350 : en:Chapter 28
/ T) b! ~' J# ]& o* l01:32:45.518 : en:Chapter 295 U4 R( U0 W4 A: ?6 g& e$ ~6 y, A
01:37:39.603 : en:Chapter 30
1 G7 H6 T$ H- u9 y9 V0 v4 h9 K01:39:03.395 : en:Chapter 31! l! N+ P4 m: T6 F* [9 |. u
01:42:23.345 : en:Chapter 32
9 |& Z) t9 w* T8 R/ X+ ]* a |
|