- 积分
- 134776
- 经验
- 42607 点
- 热情
- 28639 点
- 魅力
- 11164 点
- 信誉
- 21656 度
- 金币
- 4771 枚
- 钻石
- 3722 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 4771 枚
- 体力
- 33582 点
|
/ [+ D/ _/ f+ s8 ~" A" I
4 M8 L i* {3 N) ^- [- P _" L. I
◎译 名 诸神之战/人·神·魔战(港)/超世纪封神榜(台)/世纪对神榜/泰坦之战/诸神的战争
9 h9 T" {6 V5 {8 \' Y◎片 名 Clash of the Titans0 z: Y# k+ W4 t; w4 M. D
◎年 代 2010+ W9 v1 D3 |9 C) D* r
◎产 地 美国/澳大利亚/英国
6 ?. R7 z; K# r, M◎类 别 动作/奇幻/冒险
, |9 b! k1 d/ z4 R) U o. ~6 f◎语 言 英语5 @% s$ S3 L1 t8 U
◎上映日期 2010-04-16(中国大陆)/2010-04-02(美国)0 z( c+ a, O! o- a5 \, O' E# b
◎IMDb评分 5.8/10 from 296,215 users h" Y O( `: L, @) i4 O+ G; P
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0800320/
s3 w) J4 t9 h5 \+ H. r◎豆瓣评分 6.2/10 from 117,831 users
2 s7 Q. |1 h( s* ^' [* H◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2131654/4 g( `; ^2 J! u; Y/ M% o
◎片 长 1 h 46 min" ?% s) ]" t, l3 I' R& n% b4 f, j
◎导 演 路易斯·莱特里尔 Louis Leterrier
6 R. a0 O! m9 ]! x: ^ `' w◎副 导 演 Fraser Fennell-Ball Fraser Fennell-Ball
; a0 r! T9 i3 Y2 b Martin Kenzie Martin Kenzie4 P3 k! n6 [# F
尼克·赫克斯托尔-史密斯 Nick Heckstall-Smith
. _% o0 u# f* T. O◎编 剧 费尔·海伊 Phil Hay
+ z( z& v& |' F' H* k8 a 马特·曼弗莱迪 Matt Manfredi* H2 l, Q e' _% R2 D: P7 V& r7 Z
贝弗利·克罗斯 Beverley Cross& p% ?9 t; n9 k0 i; t2 x$ P
特拉维斯·比彻姆 Travis Beacham
% p4 J- B% z% C* W, y2 u9 d7 \◎制 片 人 凯文·德·拉·诺伊 Kevin De La Noy0 J2 M% \7 ]# _7 {3 m# b
巴兹尔·伊万尼克 Basil Iwanyk
9 o N/ e1 A2 X( `+ @ 托马斯·图尔 Thomas Tull; n+ \4 e1 ]0 b' X9 I1 H2 K7 @ q! c: d
◎音 乐 拉民·贾瓦迪 Ramin Djawadi
5 f3 l8 z5 i' f& C @+ _4 f5 Y! B3 d◎演 员 萨姆·沃辛顿 Sam Worthington (饰 Perseus); w- l1 U# X/ r* _ x3 K: P
杰玛·阿特登 Gemma Arterton (饰 Io)( A9 U5 [+ G- D' v% g& `; y/ J
麦斯·米科尔森 Mads Mikkelsen (饰 Draco)
7 N5 D5 E$ s+ b& L% ]- p 拉尔夫·费因斯 Ralph Fiennes (饰 Hades)
7 @5 M) s$ y. H& m 连姆·尼森 Liam Neeson (饰 Zeus)! f! @3 ` }, j; v; c
尼古拉斯·霍尔特 Nicholas Hoult (饰 Eusebios)
) G# d7 ]& g0 o% D8 E S7 ?. k 艾莉克莎·黛瓦洛斯 Alexa Davalos (饰 Andromeda)( s5 ?' V( K1 W/ x, {: g, F! Y) g
杰森·弗莱明 Jason Flemyng (饰 Calibos / Acrisius)
9 s6 B+ R5 j P- v) p- A' I 卡雅·斯考达里奥 Kaya Scodelario (饰 Peshet)
+ ?, ~8 f+ ]" n0 O) B 卢克·伊万斯 Luke Evans (饰 Apollo); W; E2 s" L9 K' n. j7 r- \: s. s
伊丽莎白·麦戈文 Elizabeth McGovern (饰 Marmara)
; [. Y' Z }' N' b- T5 [4 J+ i 珍·玛奇 Jane March (饰 Hestia)
0 g2 k( I1 P5 j7 o8 h- F 卢克·崔德威 Luke Treadaway (饰 Prokopion)% e4 q' `/ ?7 C
阿格妮丝·迪恩 Agyness Deyn (饰 Aphrodite): ?! Z' I5 m0 s
娜塔丽·沃佳诺娃 Natalia Vodianova (饰 Medusa)# }! r0 M% e3 V: |" L) H& Z$ X' |
利亚姆·坎宁安 Liam Cunningham (饰 Solon) w7 I6 h% s: ~2 [; ~& X
皮特·波斯尔思韦特 Pete Postlethwaite (饰 Spyros)
8 `4 t- z: h$ P 亚历山大·希迪格 Alexander Siddig (饰 Hermes)
6 h3 @+ x6 d( T+ B 罗伊·麦克凯恩 Rory McCann (饰 Belo)8 U9 Q" k% T, O; b! y+ _# Y# G. J
丹尼·赫斯顿 Danny Huston (饰 Poseidon)
- s% ]' K; M) y 阿什拉夫·巴姆 Ashraf Barhom (饰 Ozal)
2 y. y( q: W t. t" p. \) B 波利·沃克 Polly Walker (饰 Cassiopeia)
! ] N+ T. z u2 r' M+ J 文森特·里根 Vincent Regan (饰 Kepheus)
. x' k* u! e$ U 伊莎贝拉·米珂 Izabella Miko (饰 Athena)7 K! E! I+ ~. [0 o; [% h
汉斯·麦瑟逊 Hans Matheson (饰 Ixas)) Z# m+ D) [6 \3 {
伊恩·怀特 Ian Whyte (饰 Sheikh Suleiman)5 M8 t9 u/ l/ x& R3 D
杰米·西弗斯 Jamie Sives (饰 Captain)
e a0 D7 o/ }/ e8 E. Y1 C 马丁·麦凯恩 Martin McCann (饰 Phaedrus)
; O. X+ Y: i9 } 阿德里安·布薛特 Adrian Bouchet (饰 Soldier)
4 o$ O9 m& ^: u 威廉·休斯顿 William Houston (饰 Ammon)8 `4 s2 p$ X: F3 ? J* f% i
塔梅尔·哈桑 Tamer Hassan (饰 Ares)1 y2 H" m4 r: z# w& y6 R% ]( A4 n
郭易峰 Yifeng Guo
, W, g6 c; C+ j8 x1 N 马克西米连·劳 Maximilian Law (饰 Merchant of Argos)
) g. C2 h. i. u/ E4 r5 X$ Z7 ~ 罗斯·穆兰 Ross Mullan (饰 Pemphredo)( U7 G8 [1 j* S) I9 i" i, Q
保罗·凯曼 Paul Kynman (饰 Hephaestus)
- N+ q3 H+ P+ q$ k& W' x. P: v* D 丹尼斯·圣图奇 Dennis Santucci (饰 Guard)
9 z. W7 R! l* T' ^: Z Stephen Armourae (饰 Citizen of Argos)/ \$ ]* E% g" S' f. T
保罗·沃伦 Paul Warren (饰 Charon's Tortured Soul): W8 ^% o2 D- n! O+ v
马克·莫特拉姆 Mark Mottram (饰 Eccentric Man in Crowd)
7 }$ U! \! N8 Q. s 奥托·法兰特 Otto Farrant
+ L3 E2 f8 A G3 \8 b 夏洛特·卡莫 Charlotte Comer" i6 L* w: E1 b5 n, E4 t3 t% X/ |0 \! x
戴维·肯尼迪 David Kennedy (饰 Kepheus' General)
; L' r* F% m* r, i◎摄 影 小彼得·孟席斯 Peter Menzies Jr.
8 r m& z$ J" p& W2 S◎剪 辑 马丁·沃尔什 Martin Walsh
/ D( ^+ w% F$ o3 n2 H5 g 文森特·塔贝隆 Vincent Tabaillon6 B/ j( b( Z+ a3 }
◎美 术 安娜·平诺克 Anna Pinnock
0 H9 \* M8 _( W' }$ ~ 马丁·莱恩 Martin Laing/ ?1 h: ]! @: ^$ v, u3 [. Y
特洛伊‧塞兹摩尔 Troy Sizemore7 N1 D" ^) N$ i; T {
帕特里西奥·M·法雷尔 Patricio M. Farrell+ S% V2 W) z3 ^
James Foster James Foster5 v/ ?, A B; ^: Q. d
◎服 装 林迪·海明 Lindy Hemming7 i. U' e/ v3 b" W1 [
◎化 妆 珍妮·希尔科尔 Jenny Shircore$ X2 l( U% k% _+ x
Maralyn Sherman Maralyn Sherman
8 J' B5 t& _; k Dan Frye Dan Frye
9 [2 ? Y' h& K6 q% i 克里斯蒂安·马雷特 Kristyan Mallett
) \) u2 i0 R9 \- ]4 G/ s$ U Robert Trenton Robert Trenton
% s$ L; v9 s: I7 L' u ~ 康纳·奥沙利文 Conor O'Sullivan1 J; o) h: N4 P, O& N
◎视觉特效 Sevendalino Khay0 Y. p6 k* y3 ?4 Q1 W1 a
David A.T. Bowman
5 G! _. _4 p/ T W 詹姆斯·D·弗莱明 James D. Fleming. X. i1 z) U. b* z8 g' @: h
马克·琼斯 Marc Jones8 K, g: U9 {, M# ]. J8 W
Lori C. Miller4 M3 w! e7 I* |- O4 c0 U8 @
约翰·霍伊·史密斯 John Van Hoey Smith0 `- H$ O& N" a/ W% U0 m% D7 R0 V
肖恩·康拉德 Sean Konrad, l1 b2 \( |: ~/ V4 ?
斯图尔特·拉什利 Stuart Lashley. k: f3 ?3 R6 ^3 i
加里·布罗泽尼奇 Gary Brozenich% ^# l( d5 i" r
凯尔·麦克库洛奇 Kyle McCulloch- Z- X4 ^- g6 ]* E0 k- G
克里斯·戴尔·康特 Chris Del Conte
/ W* e: Y& n Z+ U. O( A6 R- ~9 M: x 安德烈·布瑞扎德 Andre Brizard0 q5 d0 k! R3 J- T: X# y( o
Tim Zaccheo9 u, U! Z$ W% T3 Z
亚撒·肖尔 Asa Shoul7 U o6 b- _- A4 o' @# a" R [1 ?
Ian Differ Ian Differ
6 X5 M- J. g! \* a; I3 }: F Christopher Puchta3 S% {: ?7 W4 s, X4 i8 x+ V" s* g# ]
Moti Biran
A5 J/ Q) G. O# B Arslan Elver
; _# Z. q0 u7 @1 e& i Keto Shimizu
6 [+ u# I3 n- o3 V) b( [, y Richard Pring! X2 v3 u) t( T6 q
塞尔丘克·埃尔根 Selcuk Ergen
2 d" J" J( R/ i* | Francesco Panzieri
0 K; c5 T. O( ?& L! H$ u! E, ^ Adam Azmy: c- g; ]6 P) h
Duncan Robson
, ?# v' ?6 u+ _5 |+ r 蒂姆·克里斯滕森 Tim Christensen2 Y0 P. w( [/ a; n$ b
斯科特·泰勒 Scott Taylor7 p/ M! D. u' J% [6 ?
梅利莎·贝斯特 Melissa Best
. j1 a( `* u4 ~# c' c: [0 y Jaume Arteman) A" T" U- {: I1 N
Luke Harris(I); r, \0 C1 \* i
理查德·贝克 Richard Baker, y8 x2 s, p2 u
Thomas Müller7 T l. e* f: P- p
梅兰妮·伯恩 Melanie Byrne
" l1 z8 |* `; C1 e/ _: v e5 d Shane Christopher Wicklund
( ~8 O% V* j1 r3 U, |1 I3 Y 阿德里安·图佩特 Adrien Toupet
8 [ B( {% p; q Chris Cooper' p ?; N5 G9 Z! t3 l
尼克·戴维斯 Nick Davis3 g) g0 q) x0 P5 O: r. C
Joe Pavlo Joe Pavlo
! ^, u$ }* e% o; s2 T' f& e* q) r 尼基·佩尼 Nikki Penny
* d& P. |2 ?0 C1 { s 塔米·萨顿 Tammy Sutton
; R7 E9 z X. c) A$ t: B Kate Windibank
. o" s. ^, B9 W! v" C% Q5 l. r Sean Samuels
* B. b6 S$ u# M, x2 Y; D( C- J Rafael Morant
2 i/ _/ o8 v6 |7 ^* U6 z 萨姆·奥斯伯恩 Sam Osborne
* K5 T. `& A* ~" N6 D 威廉·梅萨 William Mesa
, P& x# G% N' W! F7 N& G Theresa Ellis
& e9 \0 L' u2 I Grahame Andrew* r! F& R. l* k( j# X1 T! B: V( m
Yanick Bourgie
* U* u0 l' y+ e2 V0 R$ ^ 约翰·科茨 John Coats+ e+ T3 ^! X$ A" d. O
Ken Dailey Ken Dailey4 F9 `# C$ D5 \
罗布·哈维 Rob Harvey
5 f! n. c j8 U0 N 杰森·霍尔利 Jason Horley
9 Y. h! Y! l) j/ \: Q John Kennedy
$ E# S/ \. s) h, }; A 彭柯 Peng Ke5 _3 S/ g. J& @" U' [0 X+ O: h
派迪·伊森 Paddy Eason+ Y4 Z" A% j [6 m
克里斯·邦德 Chris Bond A% ^" _ e3 D" [
林肯·库普切克 Lincoln Kupchak
' L# n, v5 V7 Y: c# r" C* t 保罗·坎皮恩 Paul Campion
9 F L. O6 [7 x U Russell Horth/ z/ i6 t& P% f; U) ?- S
Jason McDonald9 \2 Y) @) x0 G/ D" l6 J7 K8 }
Patrick Murphy
3 Y1 n# ~" k" F. `, p) B Chris B. Schnitzer4 }- x3 h/ w6 ~. Q7 k
列夫·科洛博夫 Lev Kolobov
4 K7 ?9 r: Y6 h2 c$ z Yoshi DeHerrera5 u7 D6 s" X/ e: @) j( g
加勒特·弘 Garrett Honn
6 ]- x% n" y: P+ w4 `6 x Jeffrey A. Okun% H: p5 S* A+ @$ I
◎动作特技 尼克·麦金利斯 Nick McKinless
, }7 S$ q, P9 e8 c0 r* o) {) N5 j4 A
* p" \$ D& f! ^+ n" q! V◎简 介
# o3 O& M- x5 x5 U# s
5 T! Z* N T: f1 \( V7 s, E* H6 A 不堪忍受奥林匹斯众神残暴压迫的阿戈斯国王亚克里斯(Jason Flemyng 饰)奋起反抗,对至高无上的神明大为不敬。在冥王哈迪斯(拉尔夫·费因斯 Ralph Fiennes 饰)的怂恿下,天神宙斯(连姆·尼森 Liam Neeson 饰)决定对愚蠢的人类施以惩罚。遭遇海难流落到阿戈斯的青年珀修斯(萨姆·沃辛顿 Sam Worthington 饰)是宙斯和亚克里斯的皇后生下的半神,他亲眼目睹哈迪斯所施下的恐怖神迹,并得知哈迪斯将释放北海怪兽克拉肯惩戒世人,除非亚克里斯将美丽的公主安德鲁美达(艾莉克莎·黛沃洛斯 Alexa Davalos 饰)作为牺牲献给众神。在女神爱娥(Gemma Arterton 饰)的点拨下,珀修斯知晓了自己的身世与使命,于是决定启程杀死北海怪兽并摧毁哈迪斯的阴谋……
3 T$ G9 q# I+ P: \7 {" a- Z, T0 m4 p3 i h& d' e9 n: _
本片根据希腊神话传说改编,也是20世纪80年代同名影片翻拍版本。
3 W! H& P2 ]1 A5 t3 I; i$ K: ?0 L$ `
Perseus, a demigod and the son of Zeus, battles the minions of Hades and the Underworld in order to stop them from conquering Olympus and Earth.
5 }* d# l Y% e, g: V; \% w. D8 V4 p) k1 U0 |& v A- |+ ]
◎获奖情况 , |( v% K" f. D- O, \9 } J7 X
" _0 Z& ^, m( p! e( |4 A' ~
第38届动画安妮奖 (2011)
6 C$ Q3 ?/ S, O) c; O1 m V 最佳真人电影动画角色(提名)* m/ l, Q9 F$ u( J; n+ S8 Z
; s% u8 S( k+ \% d 第31届金酸莓奖 (2011)# K( x' H; L6 `' M
最差前传、重拍、恶搞及续集电影(提名)
: H) B* M. I% D; b 最差3D电影(提名)4 Q5 o5 Y% T8 P$ W
& b% H% A) h9 s9 X2 C$ k g5 ^5 Y4 G 第12届美国青少年选择奖 (2010)- g4 D& d( ]; }
最佳奇幻电影(提名)9 d9 `8 B3 o) G
最佳奇幻电影男演员(提名) 萨姆·沃辛顿 m ]2 B" H5 A: m q
最佳奇幻电影女演员(提名) 杰玛·阿特登
/ ]% f: u' i2 w5 z2 I Choice Movie Breakout: Female(提名) 杰玛·阿特登9 G. d$ @+ H5 S5 I1 N; x
; q( K/ X* K5 r9 G◎台词金句% Y5 w F6 d. g5 z l1 w" o
/ q6 _8 l' Z4 i# }6 _ Perseus: If I do this, I do it as a man. Draco: But you are not JUST a man! 珀尔修斯:“如果我这样做了,我就会成为一个男人。”德拉古:“但是你并不只是一个男人!”
4 t' V! f9 k. ]4 F9 i Zeus: This is the end... Perseus: This is just the start! 宙斯:“都结束了……”珀尔修斯:“这仅仅只是一个开始!”
& S& x, `# Q0 Z2 d Andromeda: This isn't your fight! Perseus: Someone's got to make a stand! 安德罗墨达:“这不是你的战斗!”珀尔修斯:“但总得有人挺身而出!”
# G; _ o) F) }4 N) M1 k) D Io: Neither god, nor man... you can change everything...爱娥:“无论神也好,凡人也罢……没有人可以改变这一切……”
( s) U, e x7 o& w( Q% N) ?# H& @9 ^( y, {; p/ k0 H
◎幕后揭秘
6 t4 [- H6 G( ]( Z4 Y& S) X
4 W7 Q$ P& G6 f 向老版电影致敬8 k" h& Q' c5 w h0 y
& o2 a# W6 O) @! }1 w7 a 作为老版影片的粉丝,导演莱特里尔在拍片过程中享受的快乐如同一个到了糖果店的孩子。“1981年版的《泰坦之战》是我最喜欢的电影之一,也是我观看的第一部魔幻电影,我绝对被它震住了。所以,有机会拍摄我自己的版本简直令我欣喜若狂!”
! `6 z! r* s* n" B$ {
8 A2 }' S" k7 Q: P 导演对该片的激情显然一览无遗。制片人凯文·德·拉·诺伊体会到了这一点:“路易斯热爱电影制作,更热爱讲故事,他面对挑战有着幽默的心态和攻克困难的决心。他的孜孜不倦鼓舞着我们所有人。每一个镜头他都全神贯注,对自己的目标有非常执着清晰的要求,而且他希望团队里所有的人都能和他一样一丝不苟。所以,我觉得最终的成片完全就是他想要的东西。”6 B' p9 B. ]6 v0 c. H/ L
$ Z' `9 x) P* d' \' J. i. @ 并不是只有莱特里尔一个是老版影片的影迷,制片人巴兹尔·伊万尼克回忆道:“我记得11岁的时候,为了买票看81年版本的《泰坦之战》,我排队等了2个多小时,对我来说那是最棒的电影周末之一。里面的猛兽,决斗,公主和佩剑的勇士让我大开眼界,以前我可从来没见过这种场面。”: a; Y" N* S7 ?9 h3 Q) s
5 b1 X# D: q' N, t' ?( Q6 m
负责将老版经典影片改编得符合21世纪观众口味的正是剧作家特拉维斯·比彻姆、费尔·海伊和马特·曼弗莱迪。“我很满意剧本的改编工作,”莱特里尔回忆道:“剧本并不是对镜头逐个进行现代化的改造,而是保留了老版影片故事的完整性,但又有非常不同的创造。”
/ y7 ^# Q" g" K: N0 s4 ?
2 v( V3 @$ S; K& J' b “我非常喜欢老版影片,所以重拍电影让我无法抗拒。但我也有点担心,”比彻姆说道:“影片最吸引我的,或者说整个希腊神话比较吸引我的,是他们把为人熟知的人类斗争史放在一个虚构的故事环境里,从而说明一些平常无法解释的事情。比如说英雄救美,那能有多困难?你必须打败恐怖的怪兽才能救出美人。想寻找自我价值?你必须走到世界的尽头再回到家乡才会明白。想反抗你的父母?但你的父亲是天神,看看你有多大能耐跟他叫板。”
) p2 d# @' `6 j/ W3 J& m8 L, `9 f. V3 F; t6 f& P4 o1 H# {
“我们就影片本身的主基调作了很多的设想,想做一部好看刺激的动作片,但是要借助每个角色本身具备的打斗天性和他们各自的经历来表达。”编剧之一海伊说道。2 s+ }( K1 C$ Q' b+ |+ a: S( U* C
1 w9 |: ? b0 D, T1 V 曼弗莱迪补充道:“对我们来说,动作片的好看与否取决于感情戏处理得是否得当。我们想要利用每一次的打斗场面来揭示珀尔修斯那一刻的真实情感,动作戏是展露这个人物性格和其他人物的互动关系的一个平台。他的一举一动都会牵涉到其他相关的人物。”
1 B+ S0 e- V& ^3 ?; R$ \3 q
- p: T2 P* I8 P* y) Y “这个故事太经典了,光从字面上就引人入胜,”编剧之一伊万尼克说道:“影片是关于生与死,背叛与勇气 ……通过人类与怪兽、诸神之间的斗争展现。在重拍的过程中,我的目标是希望观众能够像我当年看老版影片时一样震撼,但又会采用很多现代的先进技术。”$ ~9 i! e) \* W! a; \: d
& {4 W9 y8 T5 X9 A# ^ 为了达到这种效果,2010年版本的《诸神之战》会借助最新的3D立体技术。这也最符合创作团队的想法。 “虽然我们并不是用3D设备拍摄的,但我在设计每个镜头时脑海里已经有了3D的立体效果:踏入一个全新的世界,巨型怪兽冲着自己奔跑过来,奇幻的景象,”导演莱特里尔解释道,而这些设想最终幸运的变成了事实。“将影片转换成3D,给每一个场景带来了不可思议的景深,故事的可看性得到了最大限度的提升,为故事的核心主题”战争“带来了更为全面的感受。”
" N# A. u! M) w; ^7 c1 G' Z; p* a+ A/ E3 g9 n
一个英雄的征途" a$ T7 @% D* r, b2 q% z5 u
8 u+ r3 k5 A& ~5 l* e" e3 j 神话故事《诸神之战》述说的是诸神创造了人类,由此得到了人类的崇拜和景仰,这是诸神得以永生的源泉。诸神之所以能够统治人类,其实要归功于人类的信服和膜拜。“有一点软硬兼施的感觉,”莱特里尔解释道,“但诸神对人类更多的是强硬的统治,没有安抚,所以人类开始反叛,人神之间的关系越来越紧张。他们需要彼此,但又有矛盾。”, }5 W) C1 A: v2 L9 T* l3 P
8 F$ Z7 s. @2 k2 ]( Z9 ] 影片的英雄人物,珀尔修斯,刚刚失去了他唯一的亲人们,他在两个世界之间挣扎着:把他抚养成人的人类世界,以及很多人都认为他属于的神的世界。萨姆·沃辛顿饰演的这个半人半神的角色起初并不愿意承认自己的神性,更不愿意面对自己是宙斯的儿子这一事实。* x2 y; B- N* H# X( K
: Z" j' Z( T2 g. [" K4 E" Y7 F
“饰演珀尔修斯的演员必须具备那种少见的博大胸怀和坚忍不拔的外表。”莱特里尔说道:“萨姆是非常符合这种特色的演员之一,很有表演爆发力。但更重要的是,通过人物需要表达的东西,他给我们塑造了一个强健,奋勇向前但又充满质疑精神的珀尔修斯,这正是我理解的角色需要的基本特点。”
3 T) _: j. Q T7 l5 x% J4 M3 ~+ j$ a2 l
伊万尼克回忆道:“当萨姆走进试角室的时候,我们就认定他就是理想的珀尔修斯了。我们马上喜欢上了他,非常赞赏他积极的工作态度,他想要尽快了解饰演角色的特征。他身上散发着强有力的年轻气息和冲劲。他的身形健硕,很结实。你会相信他身上的确有神一般的特质。”; F% ^% u# D3 t& o
! V* j3 j v# q" ?/ `8 K “影片开始的时候珀尔修斯是个普通的渔民,过着安分守己的简单生活,”沃辛顿说道:“但是诸神害死了他的亲人,促使他踏上了替亲人报仇的征程。影片不仅是一部史诗巨片,还表现了家庭理念--父子之间试图重归与好,儿子试图明白为什么得不到父爱,或者为什么得不到父亲的承认,以及兄弟手足间之间的关系等等。”; M, S: I/ Z, Q1 V: |4 i: h
% ?+ f! e! J5 a" o+ ~ 伊万尼克说:“珀尔修斯其实是人类和诸神战争的牺牲品。他无意中来到阿戈斯城邦,古希腊文明的发祥地,但在神的摆布中,即将毁于一旦,这个神也正是杀害他亲人的凶手。正是在这里,他找到了真正的自己。”
# |: b7 T H! q8 s) l0 i# J
' `( i) T8 t8 S( y* Q6 e 珀尔修斯拒绝认同自己神性的部分对演员沃辛顿来说,是个至关重要的表演点。沃辛顿说:“珀尔修斯并不想用身体里神的部分去达到成功。我认为珀尔修斯一直回避这个事实,他想以人类的力量实现他的理想,这是个很好的讯息。他不喜欢恃强凌弱的人,诸神对他来说就是那种人。他受够了,他觉得应该有个人站出来打抱不平,而自己也许就应该是这个人。他鲁莽又自负地开始自己的报复行动,但是慢慢他成长了,认识到他必须学会正视自己身体里神的部分才能活下来。”/ M- @/ @2 x- y- R4 z
8 a6 Q& N5 y( K# c, d- F 希腊神话的壮丽史诗, D0 t$ ^" D1 | f, ]9 J* Q! M
' H' ?' b7 d, b% z+ e+ P2 L6 f) R
最近正在蔓延起一股希腊神话的潮流风,先是索尼推出的《战神》系列迎来三部曲终章,然后也有面向低龄观众群的《波西·杰克逊与神火之盗》粉墨登场,现在,我们又看到了这部翻拍作品《诸神之战》。作为一部正面展示波澜壮阔的希腊神话的电影作品,导演路易斯·莱特里尔说:“这部作品有着非常令人着迷的元素,也许对于大部分观众,尤其是那些不熟悉希腊神话的观众来说,他可能只知道宙斯是谁,对其他角色的背景一无所知,但他肯定会对希腊神话里诸神的命运和争斗感兴趣,所以《诸神之战》并没有牵扯太多的希腊神话人物,我们尽可能的保留最具个性的角色来展现,这样能够使那些不怎么熟悉希腊神话的观众也能够很轻松的了解本片的故事。另外,对于那些希腊神话的爱好者,本片也安排了足够令大家惊呼的细节,比如我们对奥林匹斯山的刻画……这些元素在大家观影的过程中可以不断的发现。”3 e$ P* f2 T2 b
- f0 \/ k& H; z$ s8 R, e: o 本片又是一部包含着大量CG特效的电影,在制作过程中还加入了最近流行的3D,对于这部技术异常出色和复杂的电影,曾经在《无敌浩克》里就已经对CG制作非常熟悉的路易斯·莱特里尔说:“比起我过去的工作来说,《诸神之战》面临着许多过去从未想到的问题和难点,我是原版《诸神之战》的忠实粉丝,每一个镜头、每一个场景、每一句对白我都烂熟于心,对这部电影我实在是太熟悉了,熟悉到拍《诸神之战》新版的时候我都在不停的想,究竟如何才能既保持原版的经典场景,又在这些场景上有着自己的突破?这实在是太难了,我先降低要求,让这部电影好看,精彩吧。而要达成这个目标,首先在技术上要做好。过去的版本在技术非常落后的情况下,电影的制作人员仍然用非常简单的材料做出了几可乱真的效果,今时今日我们的CGI工业已经达到一个较为成熟的地步,由此我们在制作电影的过程里也变得从容许多,这是我感到非常庆幸的一点。”$ i% R8 a) n% n! t, _. w
2 C1 h3 n. Y$ o( m! x: I' e
对于希腊神话的理解,路易斯·莱特里尔有着自己的看法:“希腊神话有很多可供玩味的地方,‘Chaos’,混乱是一个希腊神话的关键字,那是一个充满想象力的国度,很多不可能的故事情节,在希腊神话里都变为可能。这种爆棚的想象力,我放进了《诸神之战》里,主角,宙斯之子所遇到的那些强大的敌人,还有他们彼此之间的恩怨,都是非常吸引人的元素,希腊神话不会像其他国家的那些幻想故事那样拘泥于一些规则,而这也给我们的电影版本带来不少的灵感。”1 k8 [$ \7 W* x# S* Y! I$ o* h
$ S9 j9 ^ X" L& _" A( m* n 个性十足的角色
H; w1 a4 V! O2 T
1 p% O( O, ]' g: n$ i- E* e 《诸神之战》里出现了神王宙斯、冥王哈迪斯等众多希腊神话中的角色,而所有的这些人物都围绕着珀尔修斯展开,宙斯之子珀尔修斯成为了本片的绝对主角,而扮演珀尔修斯的,正是近年来走红银幕的萨姆·沃辛顿。主演过《终结者2018》《阿凡达》等好莱坞大制作,萨姆·沃辛顿俨然成为目前银幕上最炙手可热的男影星,对于这部参演的新作,萨姆·沃辛顿说:“这部电影是很久以前就已经和制片公司在谈的项目,但开拍却是2008年的事了。当剧本拿在手里的时候,我很意外,没有想到故事会写得这么丰富,因为在我的印象里,导演告诉我这部电影也是像《阿凡达》一样,有着很多绿幕,摄影棚里的工作总是很简单,但是故事中却有很多复杂和寓意深远的对白,我一直在思考,如何在绿幕前面对不存在的角色来做好这些戏份。导演给了我《诸神之战》的录像带,他建议我多看原版来吸取一些经验,我看了好几遍,然后就明白了为什么导演会这么喜欢这部电影。角色实在是出彩。而这份角色的魅力,我尽可能的把他放在新版中。”
s1 [/ S/ o3 _! A: t4 `3 p8 d" r9 J! b
本片中出现了许多造型各异的神怪角色,而担任《诸神之战》角色形象设定的概念设计师亚伦说:“设计美杜莎是我认为最困难的任务,因为她的头发是由蛇来构成,蛇还得必须要像头发,但轮廓又不能一样,导演给出的要求是,在过去很多作品里出现的美杜莎都没有像《诸神之战》里这样的真实体贴,让你感到头皮发麻。而我只能小心翼翼的按照这个目标去制作。”
- x2 R0 g. V7 Y, `, wClash.Of.The.Titans.2010.1080p.BluRayCD.ENG.LATINO.DTS-HD.MA.5.1.x264-BEN 12.18 GB
" s" b8 {' _9 O6 c6 |' G5 \4 n4 j
Format : Matroska
; Y9 d7 T& _* _0 xFormat version : Version 4! c9 S; v) R2 n5 }0 w
File size : 12.2 GiB
! ^- X6 R7 I0 |% W: O! sDuration : 1 h 46 min
& `/ _2 b W$ P0 w7 y' XOverall bit rate mode : Variable
( U1 x0 F' x$ P; j% Z5 w7 w' tOverall bit rate : 16.4 Mb/s
/ |2 b& K: x5 ]" _- fFrame rate : 23.976 FPS$ |# k% P( ~, A5 Q* n& R
Movie name : Clash.Of.The.Titans.2010.1080p.BluRay[Ben The Men]
6 ^& e' _' m8 `0 x2 P. a9 z9 ^Encoded date : 2024-05-04 20:24:02 UTC
4 L% ~5 A5 ?/ T9 [; h# I$ CWriting application : mkvmerge v84.0 ('Sleeper') 64-bit: u3 s. f, G0 O O
Writing library : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1
& m* {" G1 L' N& W# L p8 r
# x: N6 W# @* S4 SVideo# @. t% P8 s1 E) J0 X
ID : 1
$ o0 t, [# V, G% h$ s; z. b& rFormat : AVC
; Q8 o$ c- P9 OFormat/Info : Advanced Video Codec4 n7 O& m# C' v4 C, P# X
Format profile : High@L4.1
: g! ~5 d9 ~1 _( yFormat settings : CABAC / 5 Ref Frames o$ E: ^# s( _- |1 a+ D! u
Format settings, CABAC : Yes
1 F" b! F5 `, [$ t; JFormat settings, Reference frames : 5 frames
5 m$ b# f6 c2 U% U9 P! e. xCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC! v: O- w$ p( y) p+ D
Duration : 1 h 46 min; [3 J. w% k2 D! F
Bit rate : 11.0 Mb/s) R+ K% Y1 i$ [
Width : 1 920 pixels
5 w8 v6 ]" p, ]/ j! ~0 A3 SHeight : 800 pixels
. h5 x$ I- `2 }# ^Display aspect ratio : 2.40:1
k8 S+ z5 Z/ H0 eFrame rate mode : Constant
; u- Q0 A" `9 H$ fFrame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
% k+ b7 P* d. ~5 h' j6 E; KColor space : YUV
/ J5 q6 U0 B2 _$ ~" B- `* q/ jChroma subsampling : 4:2:0
: ~+ ~; o2 q8 [7 {) CBit depth : 8 bits$ G1 |+ a$ l. Q) x: _; `3 G3 K- `4 \4 v
Scan type : Progressive
# h u: @( Q h4 r7 TBits/(Pixel*Frame) : 0.2990 `4 ]; }+ \8 `$ s
Stream size : 8.16 GiB (67%)
h: u1 {, [! G* b5 hTitle : BEN.THE.MEN7 F6 F6 W' m6 S5 h8 [6 g. v: C
Writing library : x264 core 102 r1666 d058f37
5 b% c9 U0 M5 Y' k1 y$ FLanguage : English- {. _# g3 T( A- `
Default : Yes
4 L7 s2 W) x5 W. r& S& c0 S' Q" QForced : Yes
/ ? R4 B" t9 A4 F8 w4 b2 X3 C4 C( F) R
Audio #1% |% ~, g+ N7 ? T* A* W; K( R1 q
ID : 2) x& l: _; X. }% r, c% ~4 ]
Format : DTS XLL
( ~6 D* ?( b% l( Q# VFormat/Info : Digital Theater Systems
& h i, z1 W5 ~$ hCommercial name : DTS-HD Master Audio
& Z) Q8 N& h( t8 `; tCodec ID : A_DTS) a( S- d2 O4 y4 M& l
Duration : 1 h 46 min
4 |0 Z. b. B9 d' o; F6 ?Bit rate mode : Variable7 R {3 P+ t8 l0 _$ _4 `
Bit rate : 4 135 kb/s
4 x& _0 m* y3 k' hChannel(s) : 6 channels
9 ^5 P( V6 k- Y5 B/ V# aChannel layout : C L R Ls Rs LFE [/ e% q, _1 y- E. G9 ]% l
Sampling rate : 48.0 kHz3 a$ |- Z- D8 B. L
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)7 n9 [8 W6 E" l2 ~0 s
Bit depth : 24 bits
0 l, O4 Q1 e. |7 QCompression mode : Lossless
7 K) u: Z5 J. O6 v% H% CStream size : 3.06 GiB (25%)
* p% n7 o( r5 ?5 ZTitle : BTM DTS-HD Master! X- k5 k/ P) a
Language : English
% }% ]' ]* J4 u3 A& u' @) RDefault : Yes9 I6 O9 X; H+ q9 f. R2 v
Forced : Yes
! X$ r3 H4 i4 q8 T* b8 [# p8 b/ R( I! _+ R6 D) n- J
Audio #2
8 n$ o, b* ?' CID : 3
# f, s' x. y& s* R' _Format : E-AC-37 X( a: N1 k9 A+ _
Format/Info : Enhanced AC-3+ c. J7 l" ?" H V2 @% V' C/ j
Commercial name : Dolby Digital Plus
1 H) {, V7 L; n% R b4 XCodec ID : A_EAC37 ?" t$ j9 W& U5 I8 P; A8 L
Duration : 1 h 46 min% J/ B- ~3 R+ [7 D f
Bit rate mode : Constant* b6 ^4 D$ y* H5 o3 X& M# O
Bit rate : 640 kb/s
6 ?6 H2 E5 D& zChannel(s) : 6 channels0 }1 l7 {% }* [
Channel layout : L R C LFE Ls Rs: @2 ~. e) Y9 [# \" V I; H
Sampling rate : 48.0 kHz
2 [ Y7 K3 ~& @$ V$ EFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)# Z' S: J# R u
Compression mode : Lossy: F* [/ G+ P2 v/ J
Stream size : 486 MiB (4%)
! d# t: h U3 ^6 l4 HTitle : BTM DDP5.1
, w( g8 Q n: G6 D6 T2 M- }8 DLanguage : English! @7 K5 p% G4 N5 F( ^/ \! u
Service kind : Complete Main4 i9 Z- B; f; x6 S& y0 Q
Default : No D0 y& _; t: x) R! m f0 D0 U
Forced : No
0 y& |/ r/ p( U% VDialog Normalization : -31 dB
. ~( y) \0 h, ?& C2 ydialnorm_Average : -31 dB4 P( R; j {# [ z& \( |
dialnorm_Minimum : -31 dB
) a7 G- F& V5 H8 ~dialnorm_Maximum : -31 dB5 b+ ~. H( E) {) c
* o( m& @# n; A) j: e3 p
Audio #38 B. t6 e, O# t: e. O6 k
ID : 4- r; Z5 @4 j) K0 [
Format : AC-3
9 U. ~% n4 L0 J- EFormat/Info : Audio Coding 31 \5 J' l) l8 A- T7 J! [
Commercial name : Dolby Digital
! |2 |" O5 L# ~; I& H2 @4 N$ Y9 ECodec ID : A_AC3
. D* C5 j n U# iDuration : 1 h 46 min
* T# S1 h! s8 R. s& l) ~Bit rate mode : Constant
, ]0 R; m: ]4 _1 J/ x/ yBit rate : 640 kb/s
- i: `" O. N o3 o* M, i$ jChannel(s) : 6 channels
& f- i$ J5 x: S8 C$ W+ x- zChannel layout : L R C LFE Ls Rs. o/ \ J- z# B9 o1 ~" a, b
Sampling rate : 48.0 kHz
6 g1 v. P. u: `8 c6 Z3 E0 OFrame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)5 v& Y( j2 Y T; g1 B+ X+ |
Compression mode : Lossy
) b6 L: V- |2 g( x# s7 u8 pStream size : 486 MiB (4%)
: s2 _, c3 Z5 A4 o: mTitle : BTM DD 5.1/ e, |5 u# [# i4 Y
Language : Spanish
6 X( |" M: i0 F5 p, wService kind : Complete Main
/ E- Q+ l1 |8 [- e4 s& LDefault : No2 `5 o9 P2 |# q% y- w
Forced : No
( Q8 W9 d* m6 s- ~Dialog Normalization : -31 dB2 E( h, v$ f$ T# d
cmixlev : -4.5 dB
+ E0 p( y; X: `1 u% f# ysurmixlev : -6 dB
1 i4 O' k+ H t; k/ e) Ydialnorm_Average : -31 dB
0 T C7 a2 u6 r- L' ~. tdialnorm_Minimum : -31 dB/ Q! i/ K0 [8 K y: \2 e
dialnorm_Maximum : -31 dB
8 @/ _8 `' K* @' D! z( Q& x
8 p* Z$ H) R- e2 uENG ESP SUBS ) L+ l! _7 l2 x2 E# |
|
|