- 积分
- 45314
- 经验
- 15732 点
- 热情
- 12593 点
- 魅力
- 327 点
- 信誉
- 3141 度
- 金币
- 250 枚
- 钻石
- 39 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Forum Admin
- 金币
- 250 枚
- 体力
- 18086 点
|
9 x7 N1 A7 ?1 o! u+ y* i) T" o
' I% j; W! @0 s7 v6 p
◎译 名 肖申克的救赎/刺激1995(台)/地狱诺言/月黑高飞(港)/消香克的救赎/铁窗岁月
! {& ]+ A7 K2 D$ K◎片 名 The Shawshank Redemption
0 c3 x) L5 d4 v: Q/ u3 O1 f" b. w◎年 代 1994
: J0 S Z" ?( T9 b7 D$ H◎产 地 美国* m. t! }$ _, D/ X8 {2 f
◎类 别 剧情/犯罪$ C; ?7 T+ e T$ I+ q# _- Q7 r
◎语 言 英语
* n" z" D; ~5 Y: t% ]- k1 }◎上映日期 1994-09-10(多伦多电影节)/1994-10-14(美国)# w$ u, ^7 L& \5 D
◎IMDb评分 9.3/10 from 2,509,873 users
0 X6 s% ?- Q9 f6 m◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0111161/. P, j7 p; C; n* _
◎豆瓣评分 9.7/10 from 2,509,959 users" I. F' n; Z' V9 P$ @
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292052/# F/ x2 v+ j! p0 o8 l% X: x7 R+ [2 R, Q
◎片 长 2 h 22 min
/ C- V4 H$ C( o) f# S◎导 演 弗兰克·德拉邦特 Frank Darabont$ E& c; k' s1 W
◎编 剧 弗兰克·德拉邦特 Frank Darabont % G( ^& B$ I9 N* Q
斯蒂芬·金 Stephen King
# c- F8 R' u" n8 D4 A◎主 演 蒂姆·罗宾斯 Tim Robbins. \+ a) [+ o5 x& ]9 H( |) h
摩根·弗里曼 Morgan Freeman
9 P! E2 [) ?3 \4 S/ m 鲍勃·冈顿 Bob Gunton, ^$ q. D" p. `3 ]6 R
威廉姆·赛德勒 William Sadler
/ y" q+ b4 ^5 T n) W+ T 克兰西·布朗 Clancy Brown! J8 h I3 O: F0 Y0 k5 ~
吉尔·贝罗斯 Gil Bellows7 c: _" x( u( H0 e3 S3 G% L
马克·罗斯顿 Mark Rolston
0 ~5 [/ l6 v: ^9 D( o1 q 詹姆斯·惠特摩 James Whitmore
2 L/ c! c0 X( {7 F! H( \3 n8 T 杰弗里·德曼 Jeffrey DeMunn- ^, g/ b0 a& {, w$ d/ E. V
拉里·布兰登伯格 Larry Brandenburg: K6 s& a0 o5 _; a+ ]- M4 T' U5 l
尼尔·吉恩托利 Neil Giuntoli
# t& a F) W- |1 x# F H! m/ c 布赖恩·利比 Brian Libby" X0 _- M) g& s+ _, f2 Y
大卫·普罗瓦尔 David Proval S7 T i7 f7 ]
约瑟夫·劳格诺 Joseph Ragno
5 g2 `3 G' @( O/ a# N1 G: i5 b 祖德·塞克利拉 Jude Ciccolella
( z. ~) O& \7 v' U8 r f6 [ 保罗·麦克兰尼 Paul McCrane) V8 W- T. N2 Z" E
芮妮·布莱恩 Renee Blaine
* R& p# \- r% i% |% m. | 阿方索·弗里曼 Alfonso Freeman
5 o/ w( Q" V U' e2 U; |7 N+ U V·J·福斯特 V.J. Foster
# M" x1 P' A# V2 A' R5 m' m 弗兰克·梅德拉诺 Frank Medrano' V, Q' l$ }( a/ \! ]
马克·迈尔斯 Mack Miles
8 j, R+ s A y( G7 s 尼尔·萨默斯 Neil Summers
- r, {- @% o# B 耐德·巴拉米 Ned Bellamy
! {5 j7 _2 z* f+ Y 布赖恩·戴拉特 Brian Delate
! s7 W% P: h6 `) p 唐·麦克马纳斯 Don McManus
" Y2 {2 h4 M3 i; B( V: m5 B. x/ }+ ]1 x7 z5 S5 {$ g6 N
◎标 签 经典 | 励志 | 信念 | 自由 | 人性 | 人生 | 希望 | 美国. _% u7 R* M# |0 E$ o
4 X- f( c" }. q/ s2 J1 d◎简 介 7 B. @' G" W( s( C8 o; ~% D
2 O s; }: x: s" B3 N" p
一场谋杀案使银行家安迪(蒂姆·罗宾斯 Tim Robbins 饰)蒙冤入狱,谋杀妻子及其情人的指控将囚禁他终生。在肖申克监狱的首次现身就让监狱“大哥”瑞德(摩根·弗里曼 Morgan Freeman 饰)对他另眼相看。瑞德帮助他搞到一把石锤和一幅女明星海报,两人渐成患难 之交。很快,安迪在监狱里大显其才,担当监狱图书管理员,并利用自己的金融知识帮助监狱官避税,引起了典狱长的注意,被招致麾下帮助典狱长洗黑钱。偶然一次,他得知一名新入狱的小偷能够作证帮他洗脱谋杀罪。燃起一丝希望的安迪找到了典狱长,希望他能帮自己翻案。阴险伪善的狱长假装答应安迪,背后却派人杀死小偷,让他唯一能合法出狱的希望泯灭。沮丧的安迪并没有绝望,在一个电闪雷鸣的风雨夜,一场暗藏几十年的越狱计划让他自我救赎,重获自由!老朋友瑞德在他的鼓舞和帮助下,也勇敢地奔向自由。: V% R* n8 u/ ]3 X+ k+ J
! [; p$ B( I& z9 w/ i" ~" ^ 本片获得1995年奥斯卡10项提名,以及金球奖、土星奖等多项提名。
' p# E6 g1 ~ I7 c' E
9 n% V. Y$ i& U2 c0 ?5 d8 \* O Two imprisoned men bond over a number of years, finding solace and eventual redemption through acts of common decency.
2 n! u0 p W5 w' H: t) V0 n% q* p1 e, {1 K
◎获奖情况
4 B# o5 p' V5 n2 U
2 S. p, }1 v* G" B' x# y 第67届奥斯卡金像奖 (1995)
, Q2 z# h5 z, k, X8 ? 最佳影片(提名) 妮基·马文
$ D* N, s" q4 [( G# a7 T% \ 最佳男主角(提名) 摩根·弗里曼0 h6 T0 ?: U: B- h# n9 v& `: W
最佳改编剧本(提名) 弗兰克·德拉邦特6 a. [# K) N" G m
最佳摄影(提名) 罗杰·狄金斯
# ~; v- C( `! G 最佳剪辑(提名) 理查德·弗朗西斯-布鲁斯# F; C8 a& j/ v w. \0 I
最佳音响(提名) 威利·D·伯顿/迈克尔·赫尔比克/罗伯特·J·利特/艾略特·泰森
% W- e3 m- k& { 最佳原创配乐(提名) 托马斯·纽曼: v: ^# R) i, N" s
% M+ Z" l: q6 |( T/ y 第52届金球奖 (1995)
6 {* ?. X! r/ h$ q 电影类剧情片最佳男主角(提名) 摩根·弗里曼
) e% ~8 U" R/ G 电影类最佳编剧(提名) 弗兰克·德拉邦特
0 T* ~ m, ?# b, C( | A/ Z4 m$ c ( K4 H. [% }# J, ~5 k2 [4 N
第19届日本电影学院奖 (1996)
8 D/ X4 c( I7 [0 {, ^9 M- } 最佳外语片- ?$ g7 s6 @- c7 O+ D
& y. p6 M/ n3 }# G. [ 第20届报知映画赏 (1995)9 T$ D# v& Y. |" a7 V
海外作品奖 弗兰克·德拉邦特
8 L2 K5 D9 t9 D0 [Video
* j2 v/ X( y! @" |: w4 y2 CID : 1
; b0 k3 ?9 V! ^+ j$ k OFormat : AVC4 R4 O9 ^& A/ l7 M3 A
Format/Info : Advanced Video Codec$ h4 o" O' c' r/ i
Format profile : High@L4.1$ W3 c3 r* Z% o7 U
Format settings, CABAC : Yes U, J; p. h0 s) A& n
Format settings, ReFrames : 4 frames
( n# ?% Z" M$ p5 ] q/ s) \% m" xCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
, h( s+ C! J5 }, ~Duration : 2h 22mn+ Q O C; `9 T- I# H4 {) z+ _
Bit rate : 10.7 Mbps0 Y, M# V2 ~) u0 `2 X7 ~3 m
Width : 1 920 pixels
, [* ?! S+ D, [* c" I" V) T+ VHeight : 1 080 pixels
% o2 T: x$ t* _5 |1 WDisplay aspect ratio : 16:9
6 l9 g' z3 W6 P; p% u, K' t* bFrame rate mode : Constant* i; z- I- d1 Y' u
Frame rate : 23.976 fps5 @& v2 u2 o5 }$ b V: f
Color space : YUV3 j( K3 b) m6 d
Chroma subsampling : 4:2:01 G4 p! i. o6 }& W
Bit depth : 8 bits/ s% @) Z1 p' }
Scan type : Progressive3 M7 I- K: x! X: T* ]' |& C ~, ]
Bits/(Pixel*Frame) : 0.2154 [. ~9 g' @1 p
Stream size : 10.7 GiB (86%)
) j# P R. z; J0 p4 aWriting library : x264 core 135 r2345 f0c1c53" K" I+ n+ @' @% v+ w7 F* P
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=7 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=200 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.90
* q: B! h" d- K' w4 H/ QLanguage : English
; [; e( m9 T* E5 ^- }Default : Yes) H, J; n' R# C$ i+ X5 i
Forced : No" E: }- x. Y8 V9 {4 W1 R# z
Color range : Limited6 c4 x. Y# A# i; o0 i% G
Color primaries : BT.709, u3 K0 }# B( ~3 z4 @8 H9 y
Transfer characteristics : BT.709
! M' M$ k4 y) O2 ]' h( w8 X( L5 _Matrix coefficients : BT.709
; r9 y" o) y2 Y. g5 F f/ P+ U" J9 W
0 ?( B6 \# o* C/ R; [6 eAudio
$ {% ?' m* O+ ~; {# E6 U' ]6 [ID : 2
* v, w1 U8 x1 K' x) t+ HFormat : DTS
0 _ G% [) s: }4 P7 _8 A- ^Format/Info : Digital Theater Systems; G& q) ?: {- t" y0 [" V! Y! n
Mode : 16
! I8 J* b1 m0 [ G! MFormat settings, Endianness : Big
6 ?$ `" q3 f& P. q, H2 rCodec ID : A_DTS
+ [+ {1 l4 M! V8 l$ O2 v2 c' o! Q! XDuration : 2h 22mn# b2 l" W8 j$ q5 ?% s& E
Bit rate mode : Constant
) \2 C! c1 y% Q9 J6 J2 W- QBit rate : 1 509 Kbps
( U4 `9 G ?& a4 n' S! YChannel(s) : 6 channels2 S" U) q( u. E X- T
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE9 u) S J8 C9 V, S) X: `
Sampling rate : 48.0 KHz/ N4 g2 L/ W1 W: Z# C9 ~
Bit depth : 24 bits$ C2 c4 }& c8 d: H9 Y
Compression mode : Lossy
/ |0 O7 H7 z) X$ @Stream size : 1.50 GiB (12%)0 o- I' N; I G+ c
Language : English, M+ A; a/ I" q2 q) j/ ?
Default : Yes
( O e. @! j. q5 h& B- NForced : No/ L: C) ~2 q! a( @. V$ }
g6 i m8 T0 G
Text #1+ L3 p$ ~1 ?: e. |: P2 E+ O1 [
ID : 3" e! G! v$ X: ?, k6 M
Format : VobSub
0 w1 p* v' i0 I9 }Muxing mode : zlib) K7 I: ?/ R9 P5 m V' u5 r
Codec ID : S_VOBSUB: m# `9 s. B; f. Z+ d H4 I' q" e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
0 p- }% ?, {$ u$ F8 K0 S6 jLanguage : English
4 I5 X8 S. _$ Y: K+ ODefault : Yes( c$ C. {( v; I5 \$ [8 m' c
Forced : No
! E# Z% ^: D: c5 h0 _
; o, Q* W3 _/ }4 M7 z( J$ w" D( hText #2
0 [1 `8 M# N* I+ m: NID : 4# Q; H/ \* e1 K3 d& G6 _
Format : VobSub
$ ]9 [. m2 u1 m) \3 BMuxing mode : zlib
+ \) s8 V5 K+ h' u, c6 KCodec ID : S_VOBSUB+ F8 d& j/ v3 J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
0 _$ I: C. ~) s+ i, T# aLanguage : Portuguese1 B, m' Y, C" K
Default : No! ]5 y9 V. @5 X, f
Forced : No
7 h0 N Z% u A4 t. E
% |* D) ]8 K8 d4 A( T, L9 DText #30 |( ^8 A6 F3 V5 ^1 Z; P, E% N
ID : 5
) ^/ C4 v# K4 i Q/ q. @ p' a+ _Format : VobSub
+ n) d5 i. C; o/ x* O9 h: c/ sMuxing mode : zlib
; j, O# @! S8 G0 sCodec ID : S_VOBSUB
! Y; e1 }4 `' A& zCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
, Y v# E9 E. q- W. F. x$ k( MLanguage : Spanish+ N0 q$ K$ Z2 ]$ k$ w
Default : No$ A! i% O# m7 Q# l" Z# i+ W7 V
Forced : No
5 f8 |) Z9 y/ J3 |2 a4 b) n. n4 K- V$ |# k
Menu1 `/ u( m" }/ w
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
5 }% `$ E4 h+ x9 T8 V7 {00:04:41.114 : en:00:04:41.1148 X+ Q# g: h t/ i3 }
00:06:40.817 : en:00:06:40.817
& c5 n) o) R5 Q% s/ |) o/ j00:10:08.316 : en:00:10:08.316
/ `! y4 q3 z+ k2 E! E: `00:13:47.076 : en:00:13:47.076
; i Q+ A; j" P/ B$ R. o00:18:00.913 : en:00:18:00.913
5 [, J7 T3 x# z! H* Q00:23:44.256 : en:00:23:44.2562 T0 l0 X9 k7 N4 q' g' F* S
00:29:02.074 : en:00:29:02.074
, H& ]2 B# P- Y: b00:33:33.845 : en:00:33:33.845% k8 S+ q5 z. u8 \4 ?$ p! D- l1 h' e
00:38:51.913 : en:00:38:51.913- g- r# F0 [$ }+ A& `, H
00:41:07.256 : en:00:41:07.2563 |$ [ _8 E( N
00:42:41.642 : en:00:42:41.6423 E$ u0 v1 H/ A& z9 V& `
00:46:15.398 : en:00:46:15.398( t5 n/ l/ w1 k4 Q" R. g6 B9 }
00:48:15.434 : en:00:48:15.434 d, S3 {2 g! y6 u2 S
00:51:22.538 : en:00:51:22.538
6 j9 w V% M8 h# A* }5 W00:57:20.103 : en:00:57:20.103& j, `. M0 A# t& t
01:00:28.458 : en:01:00:28.4589 ?# w4 w# n2 s. j5 G& D
01:05:46.818 : en:01:05:46.8188 a* W( i0 M" }6 k
01:07:17.659 : en:01:07:17.6598 ?; G" Y2 g" L/ E; ?# q$ S
01:11:04.677 : en:01:11:04.677' Z. K- j7 F Z6 f$ X+ z+ e/ D
01:13:54.221 : en:01:13:54.221
5 |* w: c4 p( k9 b6 G/ R01:15:56.552 : en:01:15:56.552
$ {9 _; H$ f0 }, K3 s( J01:21:09.239 : en:01:21:09.239
7 D7 a% v6 J6 D5 ~01:23:59.952 : en:01:23:59.952" {( ~5 }' r% [1 m7 l( U0 t
01:29:27.279 : en:01:29:27.279
2 z: d$ l; [. C1 \7 g01:32:11.484 : en:01:32:11.484
$ D4 ^+ G3 c" L1 ]5 u$ v2 }01:35:38.149 : en:01:35:38.149
4 H* f' B. ~9 ?8 u01:38:29.862 : en:01:38:29.862
/ F2 x$ K2 U! I; F. y: X U7 m01:40:39.367 : en:01:40:39.367$ S% A$ o7 m3 q$ @0 w
01:47:24.146 : en:01:47:24.146
; \9 t6 X, K \* U6 `' O01:50:46.640 : en:01:50:46.640
7 ^2 M( O$ Q4 e4 g* m01:54:32.115 : en:01:54:32.115$ q% H, r S. _4 s
02:00:36.521 : en:02:00:36.521
7 V6 R' @- L$ F& }% M8 U02:04:10.318 : en:02:04:10.318
; C% L+ W6 A9 P( L% _! N0 V+ f& C E02:05:51.377 : en:02:05:51.3773 B- W" ~9 ?. S- T5 d
02:08:26.824 : en:02:08:26.824$ M( n, p+ U9 B \
02:10:14.515 : en:02:10:14.515
" M6 ~+ y/ x/ d) X7 L% Z. H% j9 {02:12:57.136 : en:02:12:57.136 }( [) S, v6 n' J: g' K9 G$ v
02:16:28.722 : en:02:16:28.722
" A0 d& A9 J, U1 x02:18:08.572 : en:02:18:08.572 Video
9 @7 d V+ t0 r$ cID : 1
$ [/ T. N0 F( Z1 p8 KFormat : AVC, F e$ Z, L4 v2 o, @
Format/Info : Advanced Video Codec% L8 z" x4 T7 O# [
Format profile : [email protected]
' q8 R x( G) S: e: O. |Format settings : CABAC / 4 Ref Frames; w! H9 T/ ], c: Y; @( _+ d
Format settings, CABAC : Yes
( w/ I' j4 p6 M0 g( @Format settings, Reference frames : 4 frames- [+ f9 `' [0 d3 \
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
% q$ q) Q) T) N$ x. [Duration : 2 h 22 min
! U. n/ B' r2 B( s( jBit rate : 12.9 Mb/s- r0 T; C% U( H2 W5 K. K. g; z
Width : 1 920 pixels+ f) q* F1 l6 }5 P
Height : 1 038 pixels
% i4 J7 G4 I) d, iDisplay aspect ratio : 1.85:15 N. P+ ?: I2 t- Q1 i: s' b8 p( d
Frame rate mode : Constant" {4 d# X- X" s8 b ^8 b
Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
: Y( K/ Q2 C5 c7 VColor space : YUV. _3 R. o. g4 Y' J: r
Chroma subsampling : 4:2:09 S/ `* J7 B% i. a8 ]* ^# A: Z, d, Y
Bit depth : 8 bits7 c' |* T2 E' T2 h4 n
Scan type : Progressive" \+ x1 c# q% k% {! @' o
Bits/(Pixel*Frame) : 0.269
# n( ~. f: \! K7 G( W( RStream size : 12.8 GiB (74%)
4 T& X- J2 n/ k/ C; Y" a AWriting library : x264 core 164 r3075 66a5bc1# y" l0 h8 o) t" w( h# C
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=0 / crf=18.3 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.78# a0 z; a& a' R6 e
Default : Yes0 W& \- N; N7 c5 j6 K% c0 h+ i. A
Forced : No' l; r9 m) V+ L3 {+ w
, ~5 Q( s4 q; {- o; Q9 l) p8 [3 Z
Audio #1
. l& A* p% G2 {( ]( `1 GID : 26 S' z9 Y5 k- W" E/ ]7 M
Format : DTS XLL) t# @5 ~, c7 p: v t: P* n% {* D
Format/Info : Digital Theater Systems
3 F# a8 n7 q8 k" x! fCommercial name : DTS-HD Master Audio
2 H. C5 Z; `6 u+ [( w7 YCodec ID : A_DTS# g, ?$ g# }! C
Duration : 2 h 22 min, R# n0 g4 a8 n; w+ k7 a2 ^3 r
Bit rate mode : Variable+ ^3 n3 ^- x1 P. P
Bit rate : 4 207 kb/s
6 {7 l8 {2 g Y* C WChannel(s) : 6 channels
- T+ e7 z9 b1 JChannel layout : C L R Ls Rs LFE
; T8 q, |0 ~& W( e: \Sampling rate : 48.0 kHz
/ C2 i) V3 D0 Q, y8 Q5 _Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)9 h2 p$ X- {5 _7 ?8 |
Bit depth : 24 bits
) P. S7 {- v" {9 l8 qCompression mode : Lossless
# N& N7 a# c7 v. C/ T$ j: oStream size : 4.19 GiB (24%)
3 Z) {+ \4 @8 K$ H# a \8 ^6 X7 {/ ^/ vLanguage : English5 O: T) p0 Q+ l4 r$ b- @! E {* K
Default : Yes2 D" G1 Z( _3 g B; d
Forced : No9 p& T7 W" f2 i6 W/ A) i6 Z& V2 P
. e2 [6 `( A% wAudio #2% f; S3 T8 e1 D {4 w
ID : 3
" i6 L4 ]3 P. R0 M% f. ]Format : AAC LC
2 o3 [2 L5 v: J& UFormat/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
6 ]4 p7 S3 V' R5 n' p2 I. Q" aCodec ID : A_AAC-25 a5 D6 A5 G* w8 L& b
Duration : 2 h 22 min
$ O4 Z+ Y" p2 T, W. M, h# _4 tBit rate : 114 kb/s
) \& b$ r4 a5 v9 O! SChannel(s) : 2 channels% |' O. t. v. P8 O4 X$ D
Channel layout : L R
! R/ K6 t" y/ }, LSampling rate : 48.0 kHz7 B5 `& t0 z" |# A
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)5 Z5 e9 K v( {
Compression mode : Lossy
4 ^' d' a6 c6 z9 |Stream size : 116 MiB (1%)
V3 {( `+ W* O4 ~- W# a, ETitle : Commentary by director Frank Darabont9 Y6 I! r; s5 l/ b+ v& O; Z
Language : English
/ p) `0 h( H* x2 R) @% w9 CDefault : No& C# L' K R1 |+ p, g
Forced : No
9 V, m+ |$ W( O. n0 U! @; u7 ]& T& F6 m
Text #1- V# N2 ?1 K& Y: V
ID : 4
$ q8 P& w! a7 I! p# M3 R7 ^0 X( Y' LFormat : PGS
1 P; J% h) f4 P0 n! eMuxing mode : zlib m& K9 k1 y& w4 s: }/ g! ?
Codec ID : S_HDMV/PGS! X/ I' ~ K \ n6 G! f* u, r
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 u5 x4 r' U2 {6 N2 QDuration : 2 h 17 min
2 |+ u( t2 L/ h2 ]% \Bit rate : 34.9 kb/s
; z8 I2 F' b2 `. T2 FCount of elements : 3556
1 x2 v( k, J+ m$ n; G5 W+ R0 Z5 |Stream size : 34.3 MiB (0%)8 f) k# S. Y) w @6 s* \
Language : English1 B7 Y2 |7 [+ A
Default : No
4 V& d8 A9 r& y- hForced : No
) @" P* }6 o/ K5 n" M! z3 |6 X+ d% S" a; ~. K1 G) T% ?
Text #2
6 A% O& i0 I1 w5 vID : 5* q B. u/ ~" ?
Format : PGS
" f. t2 d' H; }4 e# HMuxing mode : zlib* b& c2 |8 x. g3 G% ^6 ^1 H
Codec ID : S_HDMV/PGS
: S+ @7 {$ Q3 e/ RCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: ]2 m j7 t* w! a9 KDuration : 2 h 21 min
@3 L7 x) n$ OBit rate : 22.0 kb/s: w6 Q/ d/ V& m7 G6 r8 K- O9 {
Count of elements : 3176& \, a- z0 ^$ r" ?
Stream size : 22.3 MiB (0%)
2 d) _: P2 W' hLanguage : French3 V L" C; B6 H* z5 z: P
Default : No6 a, @- {4 Q8 e o* T
Forced : No# a) e1 }. ~- R+ V* P- h
: Q5 d9 ]6 P0 @
Text #3
* T; x5 {: U g+ T/ J% qID : 62 K g5 t* V4 W8 ^( U6 [' K
Format : PGS
) u- f/ r) W* I( qMuxing mode : zlib: L; g4 k7 F. w/ i9 S
Codec ID : S_HDMV/PGS: ?. t. Z' ]( ~ |
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; }. b' o; r$ ~Duration : 2 h 21 min0 e: l1 L) }5 \! C
Bit rate : 37.6 kb/s2 u: E4 h$ Z2 e. N# o$ S
Count of elements : 35229 `( X+ c4 [6 Y3 u5 e
Stream size : 37.9 MiB (0%)! d3 o6 g. q+ ~
Language : German7 {, F |) w( I
Default : No* N( m, @3 W5 ~/ c2 y
Forced : No! @) N: x) I2 t6 {% V
% Z( r2 b1 x1 ]! S$ hText #4
2 I8 W. k7 B2 h' fID : 7
! |1 r% |) l" t; [* \7 x) UFormat : PGS4 _3 w* P: f2 X) L
Muxing mode : zlib0 ?6 B% \- P( i& Q( z4 G6 [
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 T- n, f3 y% s* L& I4 _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) x- J' M. | v. I2 t% J
Duration : 2 h 17 min' f0 W3 H+ m7 t, x4 f- @7 M& Z
Bit rate : 34.5 kb/s
0 u# C0 N& P6 E7 zCount of elements : 35362 N. `' ?# U4 n4 @3 F% |
Stream size : 33.9 MiB (0%)! V' ~; E+ X Z: l$ d' N& |) C
Language : Italian
" O! a: J! b; [Default : No
" D4 U, s0 g9 T# }& a: H& ZForced : No# C0 S% g& z4 ~" }' X" Y
+ P: u9 ~* b; a6 {1 ?; I; NText #5: M- c9 b2 M; x, J9 w' k3 M5 N: X
ID : 8
( R `8 h$ s! p0 B! \% DFormat : PGS
& C* ]- ?1 R5 ]/ o8 J. {Muxing mode : zlib
4 x# q! n2 H5 E/ S- g, _Codec ID : S_HDMV/PGS+ ~/ d) z3 ]$ f* f4 z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- B- k- @* k; ^' v2 e2 h
Duration : 2 h 21 min
3 V* c; u7 k% X) MBit rate : 31.7 kb/s0 Q0 x) X" V- t. y$ y
Count of elements : 3472
: c" G* d- y4 tStream size : 32.1 MiB (0%)
$ Y6 _. \, j" k, }2 o- Q: S1 I/ CLanguage : Spanish
$ R1 j2 Y/ }) y4 u4 ~9 u' UDefault : No
* _, A9 U$ f9 {# A& @7 B6 ?$ C9 KForced : No
; d0 |% T: O) Z% [6 p6 }6 C" v+ R' @
Text #64 D* M! I* q/ k& {6 d
ID : 92 y+ l4 N* r* @8 c% G8 q8 T
Format : PGS! Y2 v+ S% B. o* r6 F* P1 Z
Muxing mode : zlib( W. _& p( b7 R( k0 d
Codec ID : S_HDMV/PGS% ?: c9 O# t8 N: u
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 |7 `3 ~" ~0 K
Duration : 2 h 20 min3 y! u5 U* ~: Y$ n' ~
Bit rate : 29.8 kb/s
' N7 y- ]( o% d9 \: Q4 a( J' DCount of elements : 3020
3 @# t% w8 O+ O. d% `* _! y4 ^Stream size : 29.9 MiB (0%)' c% E4 [( i& ]4 z+ F! i
Language : Dutch& r+ z+ ^4 v( ~4 K4 Q6 P
Default : No( u& ~- V2 ~6 ?: X3 }* D( j
Forced : No
7 W8 y% l3 D! n( z0 y7 o- L0 I
( E! P& m9 D* E* E- \9 {Text #7, V+ r7 d# U$ v0 Q- A5 F
ID : 10/ e( ~6 u% Z& }) J2 R2 o% i: i
Format : PGS) f8 `: v. T5 \7 H
Muxing mode : zlib% w ~: I2 m2 r( r; n
Codec ID : S_HDMV/PGS; f" [* R$ X; |9 F9 W" S# a
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
F9 d' k! o- H" aDuration : 2 h 17 min
0 [' f$ K$ N1 w% }Bit rate : 28.3 kb/s+ e' s9 w4 d3 i
Count of elements : 3416; |: ~# K! v' a: O; w8 M) b% x
Stream size : 27.9 MiB (0%)2 P) e1 P, k( ]: n2 X' a9 C
Language : Chinese
( D6 @4 I# c pDefault : No% D% F: g; \1 {" l8 R; k5 k
Forced : No( K; m+ v- E8 g* y- m, k5 V
, J- s8 N# V6 e' F# p3 L: qText #8
) X6 }9 N; {6 u8 tID : 119 F; b y, p% G/ \
Format : PGS) w6 [3 N* ?$ H* ~+ }
Muxing mode : zlib" ~" A& W* }2 V: c1 |1 ^) s4 ~
Codec ID : S_HDMV/PGS( y: d+ u: R3 m. a# C$ Y
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& j* l& U5 Y1 E
Duration : 2 h 17 min
* }0 {/ M) t8 D+ y( k7 BBit rate : 28.5 kb/s3 B' D4 \* _- H2 W
Count of elements : 34164 [4 Z9 f9 e0 @ H$ Q
Stream size : 28.1 MiB (0%)
) V- L. V6 n6 s1 m( D# oLanguage : Chinese
; O4 }& N/ C( S: j6 W9 EDefault : No0 o6 i4 _$ e- V- X1 Y9 J
Forced : No3 |% f' a) n: P$ L
5 j7 c4 a: `7 N3 z9 ]* l4 N- Y
Text #9
- _4 ]6 D0 |4 R! [8 L6 qID : 120 c' m% [% a% _4 f m$ e% @% Z
Format : PGS# l4 Q2 @& S, m
Muxing mode : zlib- @; Z8 ?' i: G% }4 K' ?9 A6 u/ k
Codec ID : S_HDMV/PGS2 I& `8 [3 [ x2 E
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ m! U V3 U, E5 @# p
Duration : 2 h 17 min- I/ }, ^0 Z3 ^% o$ o
Bit rate : 24.0 kb/s8 E! K7 |2 z% J1 v, n
Count of elements : 34440 I* P2 s8 J8 s0 B2 X8 l9 A( e
Stream size : 23.6 MiB (0%)
$ n+ r; ~& G$ u- ]Language : Korean
; Z, U2 Z$ O: G0 I8 _; LDefault : No' w# U; c/ l" @0 m3 y, h
Forced : No
1 Z9 b- c/ Q C: f4 y6 }2 D
# w1 H* T! E+ [/ C" DText #10! ^7 F, X( X' z5 u: z4 o5 F- X+ e% t8 J
ID : 136 {* ?" H: ]: {1 R8 n
Format : PGS( u" t5 a$ w. _( T
Muxing mode : zlib
! l7 z+ L$ y1 `% l, Q JCodec ID : S_HDMV/PGS- K- U; I- u, b( U2 c. ?5 d8 F: T4 O
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ V( V# `% d- B. v1 B7 d. V9 Q4 X
Duration : 2 h 17 min
4 z3 S0 T, ]1 A$ C N0 B- K5 N$ uBit rate : 29.6 kb/s( Q4 S, a% @- L8 J! d4 D# U3 X
Count of elements : 33902 U# C8 a; }; T( A! Q$ B
Stream size : 29.1 MiB (0%)3 o" i2 t' c& z7 V. _# P* V; U
Language : Spanish
+ i/ f$ d( D( ?Default : No
" a7 c9 \) O6 |- O. g4 HForced : No
7 Y1 ^$ m, h) C b8 ?0 |) I' R2 r8 d0 [# n; b& O1 @6 Y
Text #11
) Z: v& w1 _4 N4 j7 `ID : 14 B, u: A+ c) @0 o8 N
Format : PGS! z* s7 `& p! r6 G* e) s' h# r
Muxing mode : zlib# N/ d% f$ v9 S( F+ h! y' r3 N
Codec ID : S_HDMV/PGS, X; R* E0 z% Z' [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ l" E( X. c' J
Duration : 2 h 21 min3 c5 \. R; M7 M4 |$ _
Bit rate : 28.8 kb/s
( G' M9 ~. n _" b; pCount of elements : 3412
8 ~. ]2 A4 F$ k# n) CStream size : 29.1 MiB (0%)
M4 M9 L8 T) x$ m' [* z5 A: ^* _Language : Czech7 I2 w8 o3 G5 ^* P. R# D1 Q5 v
Default : No
5 A; Z2 l& x8 @( K7 l* W/ U5 Q4 CForced : No
8 Q" b2 ~3 o8 m7 ?$ x3 c h
" X6 O& _4 t& rText #12
8 a0 A/ v; j! ]ID : 15
6 A2 w0 _. {1 V" b& ]( k0 dFormat : PGS) K7 r2 B7 ?4 @- ?" s ]. Q
Muxing mode : zlib
) `+ U# ]3 ^. A( [9 o7 t! \/ mCodec ID : S_HDMV/PGS0 h/ x7 H3 @* x% K3 o$ F* W
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 G3 }( A$ [9 b% a/ W# LDuration : 2 h 21 min
, N1 |) L0 F7 z) K$ d" ]Bit rate : 34.6 kb/s
- p3 m; I5 G' K7 a# \9 H. gCount of elements : 3724' s; w# M1 c; Q
Stream size : 35.1 MiB (0%)
# h+ e6 Z* S0 }5 N) ELanguage : Danish
! A2 b3 H, X; d8 X6 y3 t6 p+ Z5 }Default : No
3 i% L/ f; t( _Forced : No7 m4 ^9 v9 N4 _* _" h' W
A/ q7 H% ]; |) k aText #13
- u- \8 b5 f# i6 Q! j- [ID : 16
* U. E9 M% _7 \# Y4 vFormat : PGS
3 [% `" V; @7 U+ {0 y c# u" q) RMuxing mode : zlib1 V- U/ r C: s' H0 y
Codec ID : S_HDMV/PGS
% Q& ^: d) M# o4 TCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 e, |- f5 L2 Z9 C7 q3 H$ g
Duration : 2 h 20 min
; ]* l$ z2 O) J( ?" c6 s/ q; mBit rate : 30.7 kb/s
2 s4 j/ c Y: V2 j% @6 g+ c5 X- ]Count of elements : 3276, }3 l' n) F" w9 b7 D& R( n" T
Stream size : 30.8 MiB (0%)
, s7 O9 p' @* |2 hLanguage : Finnish
5 w0 M+ C/ c2 V9 T1 g; P* TDefault : No
! o r+ p+ `% S; g( L' r6 xForced : No
0 ]! @5 O$ s1 p# k( g* m( t: A) T4 l5 f5 N
Text #14
4 U: D% @& F# m9 J5 }( WID : 175 H$ d% n) H+ V8 b, b
Format : PGS
' s: {2 R2 j. C# ]6 ]1 qMuxing mode : zlib
# \$ r" f! d! ^4 LCodec ID : S_HDMV/PGS
b$ H" o9 D1 T5 [Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 T8 ?7 y# M% s" U/ ]& |& Z' a
Duration : 2 h 20 min
6 _# Z1 i8 L+ |/ K9 iBit rate : 29.7 kb/s" F" q) u4 n( E, R3 Q
Count of elements : 3710+ v8 k; i1 C d
Stream size : 29.8 MiB (0%)& X$ E2 b0 C* ~7 p* m! f" R* z
Language : Norwegian
' v( M8 q3 f) S% ^" F( J1 ~Default : No
* o2 A% p, t# w- U C: UForced : No7 W! Q) `. T$ U
% Z6 |, f& p; s" V. t3 [Text #15% B" y) x: P+ i# x
ID : 18 B3 ~0 E8 z' A! ~
Format : PGS
! d" g! s, ^: w' u5 DMuxing mode : zlib5 C% B6 _$ ~4 T
Codec ID : S_HDMV/PGS
. w/ c' W2 S" vCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" c4 j( a1 v( w; y: `: R ADuration : 2 h 16 min2 o D: _ g' I L& ^: u8 J) x0 P+ f
Bit rate : 35.2 kb/s X, W, j3 ]& i, d( o3 E# x
Count of elements : 37303 w& L7 W4 s2 V% V% k8 e6 K
Stream size : 34.3 MiB (0%)
5 F# G* S z3 C. W7 N% cLanguage : Polish
- U$ G* |% S0 T+ c9 u+ xDefault : No# j$ O" l: [& ^( K8 t7 N& j
Forced : No7 h8 J/ G, c* J# \* w, ?" L: l
+ `, h( F7 U" L+ H' H& L2 ]Text #168 K3 c. a+ @( H
ID : 19
k$ c& V7 f* M* k% kFormat : PGS' P' _$ i# }' j, @6 Z' j
Muxing mode : zlib
, \! S# m: c% `) F) d0 w$ h2 LCodec ID : S_HDMV/PGS
8 Y8 W7 t, B, F! v$ i7 VCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 T* G2 a/ i F W b' b
Duration : 2 h 20 min
' `) O- ?3 h& u* RBit rate : 32.0 kb/s
' P- v7 p# Q) L$ eCount of elements : 3410
7 z/ f1 G; B* R: b4 O/ z) jStream size : 32.1 MiB (0%) }% l8 X3 @. _* r' F* _
Language : Romanian: T4 Z9 }' h8 H! ~" J' ]& y7 }
Default : No( ^( ~) I$ Q# z. C- Q1 E
Forced : No8 J4 Y6 E {! F8 C
y' o+ Z$ ~2 g) uText #17* x2 D" P( v# f
ID : 20
$ g7 |: |9 \! p3 gFormat : PGS+ e/ X( {$ q$ a! Z# h
Muxing mode : zlib
. l% b# o9 L" X! h. iCodec ID : S_HDMV/PGS( z0 O( y+ i0 J. H) Q
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. v1 B" E4 Q3 X& {+ ?8 c# b! Z
Duration : 2 h 20 min* z0 u' K7 H7 }' t( c$ Y" k
Bit rate : 33.0 kb/s% {) k: R3 y7 b1 H1 s
Count of elements : 3408; d$ J7 I2 _9 l* R$ R* v; {$ r
Stream size : 33.1 MiB (0%)
$ l$ K0 \$ Y% O" C( DLanguage : Swedish
' n2 c9 X6 A- g- ?1 GDefault : No% N& Y: ^1 l6 @1 a! W7 N
Forced : No z1 J8 w( y) Q3 O5 Z0 V
/ Q; D: A' V% Y3 h
Text #18
# m$ u& z$ A7 ~2 o; WID : 21
; n7 d/ M3 L" l p" K! M+ j5 _Format : UTF-8
7 Z0 W3 Y& T0 f9 ^; E6 [" U) ^; cCodec ID : S_TEXT/UTF8+ ^3 Y: T1 l5 K0 z N
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
$ i: ~, a0 {* l+ |Duration : 2 h 17 min
( T3 z y; q. _+ M7 p% XBit rate : 61 b/s
" P; g& b$ ^- O3 |% WCount of elements : 1738
) ?7 D# ?) @$ UStream size : 61.4 KiB (0%), P4 o% |9 x( U+ _7 V/ ?& g
Language : English
2 `: {& F# N5 s) oDefault : No) d& k ?2 l2 R% a: H& ?- V
Forced : No
4 C/ v3 x2 P# [$ y
. I' G* N0 F9 DText #19$ E3 Z. `$ T1 O- J: q( _
ID : 22
- C% ?( I; x- O- m2 W' ^ u+ EFormat : UTF-8* R$ ]- x, w- j, w. [6 p! a: U
Codec ID : S_TEXT/UTF8
; @* C4 d- z) N2 U$ Y5 b7 sCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
B9 V& U4 N* e" V1 a: O" Q& a( jDuration : 2 h 17 min
% X1 X- r( w; M3 uBit rate : 62 b/s- x, P$ k O% q6 w8 y
Count of elements : 1778
: w8 G( W. M) Z+ w- VStream size : 63.4 KiB (0%)
$ l* Z- I7 {, S, `5 c7 P* M4 V5 RDefault : No H4 F, C. [: ?/ p0 G
Forced : No
9 F$ g& o! x% L
' n( q* R9 m: F' L+ PMenu
: P0 ?. |, `% B9 J1 d3 ?! F! Z00:00:00.000 : :Chapter 013 ?& y$ S; Z8 e2 E$ `; x
00:04:40.155 : :Chapter 02# H7 M1 `% d) z6 u
00:06:38.732 : :Chapter 03
# G$ p- Z" }+ ?& v! @+ c00:10:07.357 : :Chapter 04
, q; c8 ~3 V" u) C00:13:46.117 : :Chapter 05
$ m, R2 {; c, F: h00:17:59.954 : :Chapter 06
& F" E1 N$ g% T j' t6 q00:23:43.297 : :Chapter 07
2 S6 ~# j o" S" }* B4 ~ O9 c00:29:01.114 : :Chapter 08! V0 ]3 C& k1 S5 H
00:33:32.886 : :Chapter 09
( D8 K% `9 `" W$ Z$ w; S& u _00:38:50.954 : :Chapter 108 {1 L; ~2 A/ q( z% {9 _
00:41:06.297 : :Chapter 11
2 n: X2 n+ w& I% k% ]% n00:42:40.683 : :Chapter 125 Q/ V; D" F M
00:46:14.438 : :Chapter 13
3 ~/ m$ S/ r$ w! A2 \2 Z00:48:14.475 : :Chapter 14. t' P( x% L* w
00:51:21.578 : :Chapter 15, m% V! A! Y, z' z! ]: P( @
00:57:19.144 : :Chapter 16! ~$ Z2 k7 w2 |
01:00:27.499 : :Chapter 17' h% }6 w) h/ k7 s0 H. r m1 c
01:05:45.859 : :Chapter 18
$ o: T, k# N/ a- n01:07:16.699 : :Chapter 19! F4 m, X a: f, x! z0 }3 G
01:11:03.718 : :Chapter 20" U: E) O4 i: F" d: G( H/ x
01:13:53.262 : :Chapter 21
% D3 ^5 F! V# y; I1 { R- i9 V" v01:15:55.593 : :Chapter 22
4 |3 r: \4 d# S+ L% F: a01:21:08.280 : :Chapter 23
! O- z# ]' W% O( \01:23:58.992 : :Chapter 24 p" H ^. K0 W0 Z% s
01:29:26.319 : :Chapter 25, V; y: @9 I; |! p7 x: q1 q( a5 v5 Q
01:32:10.525 : :Chapter 26) C# V. I/ K7 {9 x/ V. R1 B
01:35:37.190 : :Chapter 27* L# D2 M. j* {+ v, X' i
01:38:28.611 : :Chapter 28! R6 i) P. L) c7 \: r
01:40:38.407 : :Chapter 29
3 A" P6 ~( |" E9 M n. Z01:47:23.187 : :Chapter 30
" u* V% y* C( \+ e01:50:45.430 : :Chapter 310 P: e5 d8 t8 b
01:54:31.156 : :Chapter 328 |; o5 m7 f3 ?3 a+ u# Q7 s) v
02:00:35.562 : :Chapter 33" I- d+ O. I s6 [8 z* `% D
02:04:09.359 : :Chapter 34: O4 ^8 `3 a8 K! M2 Q: p
02:05:51.127 : :Chapter 35/ h# h0 a. d B- y) R0 n
02:08:25.865 : :Chapter 36+ d" G; v# ]0 c
02:10:13.556 : :Chapter 37: X% m! M$ B& v# Z9 J+ l' s
02:12:56.177 : :Chapter 38
3 ~( }& |; v' b* H6 I0 }02:16:27.763 : :Chapter 390 @9 }" J# p$ g
02:18:07.613 : :Chapter 40
, l4 D. A" c. I4 \; H
`& Z$ a! k5 Y- O- L- ^4 JThe.Shawshank.Redemption.1994.REMASTERED.1080p.BluRayCD.x264-CiNEPHiLiA 17.36 GB1 F8 Y m+ m$ k" ~& O1 j/ R/ p
% A; ?$ A" p' J* H) \
iMDB........: https://www.imdb.com/title/tt0111161/
3 I$ V" s [; G% _( _Video.......: 1920x1038 12.9 Mbps / 22.9 Mbps8 N0 o3 M" c- ?' D! n. F1 Z- F& x5 |
Audio.......: English,& W1 ?) b: j1 [& a. q3 i
English commentary( n' e; m* l6 J/ j
Subtitles...: English, French, German, Italian, Spanish, Dutch, Chinese,
" A! Z( O" J* BChinese, Korean, Spanish, Czech, Danish, Finnish, Norwegian,
4 G& o+ V0 ]- p: t) k) i% E/ dPolish, Romanian, Swedish2 N. }5 Y+ t' e, G0 T9 ?6 l+ e
) }7 N' F: D3 k5 lNote........: Comparisons in proof folder 8 H6 E& V) V( Y0 J% e% h) Q
- RUNTIME........: 2h 22mn
8 \7 {. w, E: x5 O! X8 W - SIZE...........: 11.2 GiB( K3 h8 e+ c& V8 {
- VIDEO CODEC....: x264 (L4.1): n* j% Z5 r, q' B
- RESOLUTION.....: 1920x1072
! o' w# D% h0 ]# ^- Z3 {; S2 J, e - BITRATE........: Overall bit rate : 11.3 Mbps
! h+ b) ]! Q. q- z. o; V# z5 C# C7 F - FRAMERATE......: 23.976 fps
$ D7 T' u; m }0 z- C. }# V; h - AUDIO 1........: English DTS 6 Channels 1 510 Kbps* {. z, z" @' c3 Q
- SUBTITLES......: English, Spanish, French,Chinese,Japanese,Korean,
" w0 o, Y# ]; _, S - CHAPTERS.......: YES
5 n& S( p0 q3 y2 q! [3 y$ z - SOURCE.........: NTSC Blu-ray 1 d: _, g6 Q1 R( ~# r5 M' P
- ENCODED DATE...: UTC 2011-03-24 14:14:13 ) j5 G5 p8 Y! w% g' P3 k& q9 d
- Encoder........: bobnjeff a.k.a. LoNeWoLf# V& _2 g# |7 W( b
- GENRE..........: Drama, Crime & h% \; r) z u/ a- w) _" ^
- RATING.........: 9.2/10 X Users: 9.2/10 (574,942 votes) 2,345 reviews | Critics: 143 reviews Metascore: 80/100
' p0 n2 A3 m! O0 H* o2 n7 v2 W - Release Date...: 23 September 1994 (USA)
- S+ a" ^8 V% d* h( W) a9 X1 ^/ @ - Rated..........: Rated R for language and prison violence " E/ f8 n, `( e" s; k; a
- IMDB link......: https://www.imdb.com/title/tt0111161/
复制代码 9 h* ?: m' S5 G, ]
|
|