BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 397|回复: 1
收起左侧

[经典影片] 盗火线/烈火悍将/热力/穷追不舍/狂热 [内含中字] Heat 1995 DDE BluRaycd 1080p DTS-HD x264-Grym 25.93GB & 14.29GB

[复制链接]
论坛网友
论坛网友  发表于 2011-10-9 12:47:27 |阅读模式
88.jpg
2 e1 Q4 l' @( G, c1 h2 ]3 q3 a  A: y' m9 b0 [
◎译  名 盗火线/烈火悍将(台)/热力/穷追不舍/狂热. s) {7 c- o( w+ l
◎片  名 Heat  O2 `6 a0 T  y5 r# D' w
◎年  代 1995# g4 u' c. A4 o: G0 k& d) J
◎产  地 美国
; L5 I( z1 ?% v3 q◎类  别 剧情/动作/犯罪/惊悚: j2 w  K$ c: {0 |8 |5 x
◎语  言 英语/西班牙语# p5 z# R0 j( q
◎上映日期 1995-12-15(美国)
$ I  Z$ J/ `4 G9 G◎IMDb评分  8.2/10 from 491,792 users4 g  I2 s5 q* z& w7 C9 x+ q4 A2 l
◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt0113277/+ k) W# T& g0 r
◎豆瓣评分 8.4/10 from 67,354 users
- b8 ?" r! i# m. m◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1295686/
& m/ S2 A6 k3 |# ?; f8 m! E◎片  长 2 h 50 min
" `0 e4 u* K# s' E9 {◎导  演 迈克尔·曼 Michael Mann/ z  L7 [* H( l
◎主  演 阿尔·帕西诺 Al Pacino; @' W  m2 X% {3 V
       罗伯特·德尼罗 Robert De Niro" S/ R" Q/ U4 f% g' ?8 t# C
       方·基默 Val Kilmer/ B' u, Z/ l$ Y4 B5 o& n+ p, D
       强·沃特 Jon Voight
* j: j1 \( l6 _. n* ?       汤姆·塞兹摩尔 Tom Sizemore9 H/ ?* G' |2 ~; x
       戴安·维诺拉 Diane Venora
7 R6 z+ f6 v& x& Y3 S- X  H6 G       艾米·布伦尼曼 Amy Brenneman
4 V. w1 y$ h8 a: A, F( g       艾什莉·贾德 Ashley Judd
4 G( `1 S" N& N" g       麦凯尔泰·威廉逊 Mykelti Williamson1 K% t# F/ Y1 m) F) q2 v; r4 k3 Z. ]2 r
       韦斯·斯塔迪 Wes Studi
  o3 I- J) {1 ]9 A/ {% s       泰德·拉文 Ted Levine2 @% q# o; e( X# R
       丹尼斯·海斯伯特 Dennis Haysbert
9 W$ t) l- h' V+ J7 Y/ [6 Z6 N       威廉·菲德内尔 William Fichtner  h% a" N7 {7 @$ Z) }! g( P
       娜塔莉·波特曼 Natalie Portman
# [7 `7 H; z! \       汤姆·诺南 Tom Noonan
) X1 v2 _/ Q& `. }       凯文·盖奇 Kevin Gage
7 t: l# e4 ^5 h       汉克·阿扎利亚 Hank Azaria3 Q) O4 R0 o, R6 Q
       苏珊·泰勒 Susan Traylor
$ n0 c6 M) G) i" T1 c: v; ]' Z" [       丹尼·特雷霍 Danny Trejo/ i" U) }9 T0 V2 `
       亨利·罗林斯 Henry Rollins
1 t* l" L0 N8 j# H+ r       杰瑞·特林伯 Jerry Trimble
: j3 w4 e& m) t0 B1 M' Q' ?1 T1 X$ ^
9 D6 S! Z* ~' h/ M) K0 l+ T◎简  介     5 H1 |5 ?& M9 M6 O- V' s

# {% ~) B3 M1 _6 h* Y' B7 b5 R  文森特·汉纳(阿尔·帕西诺 饰)是洛杉矶警局重案组的探长,工作积极投入,打击犯罪毫不手软,因此,家庭生活危机重重,目前的第三次婚姻也面临解体;尼尔·麦考利(罗伯特·德尼罗 饰)是职业匪徒,混迹江湖多年,做事干净利落,而且心狠手辣,不留后患,组织手下成功抢劫运钞车的案子,使他受到了警方的“特别关注”。* v3 g* ^% o! r$ o. E* _

# I, N2 J, \& y* f% \6 l1 D6 P# v( R  一个偶然的机会,尼尔认识了平面设计师伊迪,两人一见钟情,再看到手下都有安定的家庭生活,尼尔也想把握自己的幸福,遂萌生退意。然而,在最后一次抢劫银行的行动中,因为叛徒的出卖,手下一死一伤,本已逃出的尼尔,带着伊迪在去机场的路上,得知了叛徒的消息,他决定替手下报仇,同时也和文森特·汉纳进行最后的较量……
( j% A. u1 t! C6 F; b# L$ u
1 l9 G, q' j. @( o; Q! C  A group of professional bank robbers start to feel the heat from police when they unknowingly leave a clue at their latest heist.; W: e* @: Z  _6 |
Video. b1 F6 s* o3 `5 b6 {2 c, C/ ^
ID : 16 I' x, {/ R8 H7 M
Format : AVC0 C& ~; D; m& K3 k5 I- T  g2 D
Format/Info : Advanced Video Codec
$ s9 a* F6 j$ S; JFormat profile : High@L4, r& M7 L! a4 ^! R, q$ i3 q
Format settings, CABAC : Yes
* F* y, \8 t. p# yFormat settings, ReFrames : 5 frames3 p5 k9 _0 z! F+ @# D* a
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
" Z& V4 @, A7 ~5 t  s/ p3 M5 j* VDuration : 2h 50mn' H2 U# S  w9 k! J' ~: ^
Bit rate : 10.3 Mbps# O) C7 k1 b) T  R
Width : 1 920 pixels
# V0 n8 O3 {9 yHeight : 800 pixels
6 E4 P( Z( `! J  f4 f9 B# T' R3 qDisplay aspect ratio : 2.40:16 Q7 K5 n1 G2 \
Frame rate mode : Constant( P: I& W( g" ?# ~$ b$ C: [9 _
Frame rate : 23.976 fps- M2 |; B# r' E6 S! M3 q
Color space : YUV9 q% f; V6 ~2 D0 @  I
Chroma subsampling : 4:2:0/ C8 j9 p4 `8 s( T' N4 P* c% A
Bit depth : 8 bits
+ V' {3 f2 c6 V2 x5 LScan type : Progressive
& r% Y# [9 U* z2 Z% i( VBits/(Pixel*Frame) : 0.278" Y; t" W5 p! ]- j8 @0 }
Stream size : 12.2 GiB (85%)0 z) e! Q9 P) q
Writing library : x264 core 130 r2273 b3065e6
% X3 s- z6 d; V9 }+ h+ DEncoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.10 / mixed_ref=1 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=180 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.8 / qcomp=0.66 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
( B/ |, w$ A# \/ ~: ALanguage : English
% q7 O( I% H8 T7 uDefault : Yes; e9 X# ?# z) t
Forced : No
* i% N, E5 o; r/ ?: eColor range : Limited
* C; J( m' W8 B+ J9 KColor primaries : BT.709
  g) ^' }  m! u. m8 `! D$ `+ DTransfer characteristics : BT.709( d& s6 s9 r9 b% T
Matrix coefficients : BT.709
6 q3 s5 {4 S' V& j$ O+ ?' j
& K) P& E* |- ]% y$ k( G  i- FAudio
8 V# d# t: X6 e6 ^# Z7 ]ID : 2
" ]7 G( u& q8 T' J  V. K8 ~Format : DTS4 {3 e4 Q1 J/ O6 ^* p& w& f
Format/Info : Digital Theater Systems
5 c# A6 ?7 V- O8 N% gMode : 16
# x0 }" [8 X3 Q  T* z+ oFormat settings, Endianness : Big
; Y+ @7 u0 v( J9 u. g; u9 S3 m. O- ^( X( DCodec ID : A_DTS
; b6 B  _  i1 r4 ?Duration : 2h 50mn/ b3 ~* e9 m! m  p2 [9 W7 _" c/ Q
Bit rate mode : Constant2 E4 X  W0 h% h- c# P* p
Bit rate : 1 510 Kbps3 b0 Z2 ?3 i9 C! g5 P: H
Channel(s) : 6 channels
1 }% T. z5 w7 E2 vChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE- H( y5 |/ C" f* [& [
Sampling rate : 48.0 KHz
! h3 {  W: m) v3 Y; \4 [Bit depth : 24 bits
( j8 s- W( \$ OCompression mode : Lossy) Y8 ~. B5 m( l! m1 e
Stream size : 1.80 GiB (13%)
/ b6 N6 {# C$ Z, m& c* ?$ n% ILanguage : English
3 n, a% i/ _, sDefault : Yes* A4 L& {# z: E+ K1 b
Forced : No
3 Q5 K( s" M* P8 x* d/ N: H1 K: k# ]! Q, I) N
Text #1
3 h% M- z. a- U. dID : 3$ i% t% g8 g' f( |/ d
Format : UTF-85 y8 [9 o0 k. }+ ]" Y+ _$ x
Codec ID : S_TEXT/UTF8
) d% F8 u& l+ ^8 Q8 F; l, LCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text" W0 I$ G3 e0 T( J
Language : English0 K" S) ^  g) A2 w7 m6 k
Default : Yes
" X6 }: s0 L2 A9 R8 u0 X8 ^+ jForced : No( g# M" \0 {3 I& X
+ h# \& l' V0 a- s, `/ ]7 g
Text #2& }' D6 a& z# n$ G$ A$ _
ID : 4
8 h0 S* E& [( N0 |1 }Format : UTF-8
: u# c4 `! _( s* r/ A2 vCodec ID : S_TEXT/UTF8
: _* F- S" X2 I+ q8 v6 cCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text' Y( E  Z# R$ d" J( }' t3 ~* i5 }
Title : SDH, M7 @* U( i: `. W9 W
Language : English
$ j, ~3 q# ]9 }3 ^4 t/ iDefault : No
, O* j' [( V. z9 j2 {Forced : No
- W; h# ^  d- R" _8 F  v( y) Q* V, x
7 E7 L% q8 }9 o5 S8 t3 z0 N8 q9 QText #39 @8 g3 v8 p6 Z8 R& @3 O% f
ID : 5! |3 J1 Z) j- U: ?! D
Format : UTF-8
+ R, f# H5 V7 I5 vCodec ID : S_TEXT/UTF87 i9 F: |. H7 O/ Q: D! l6 c1 t5 E
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
7 @6 j( [0 C  p( w1 @7 g) t8 lLanguage : Chinese: [& n0 x' ]* |0 L( o% Q# |
Default : No; x( V( |, O" B3 B( F7 X. Z
Forced : No
3 {) c+ b; U$ V* Y5 A  G) M1 M0 L' E
Text #4
0 ?( x8 b, E0 @( qID : 6, q( j, K% P7 |) K9 {
Format : UTF-88 P% `( ?( k6 U) s% y8 E; |7 W4 f" x
Codec ID : S_TEXT/UTF8
" B2 ?" e) h. G* w# @/ F2 C5 KCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text6 ^7 s6 E; s" I" S0 k# V1 ]
Language : Chinese( x# |9 S4 q! ?- h5 h/ E
Default : No! q3 X: p% O' n) d0 t
Forced : No
; n8 t% i( s9 U2 A& G# j) f: Q. d8 M' _+ j$ o: ?8 O/ v0 W1 u
Text #5
9 x% C1 A% U; T0 TID : 7
, t( ?, o4 o* S, u; _' D. FFormat : UTF-87 d4 B/ Y- i$ r/ ~+ `. s
Codec ID : S_TEXT/UTF8
* i- T9 l# e6 s6 j. `1 }Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text! \4 I5 s- j8 \0 j: `# M" }9 r
Language : Danish: a$ t0 t& r( ?7 I* E
Default : No
; b. b; h, g$ DForced : No2 g( s6 b7 p+ ^1 p( J3 O

* ~) K; u: C$ h# y  E: LText #6, m4 e4 _5 X  t4 h
ID : 8$ t0 G" [$ H" V! m
Format : UTF-8
! Z2 f% {" }: f1 pCodec ID : S_TEXT/UTF8
' U, B0 q9 @8 U* _6 ACodec ID/Info : UTF-8 Plain Text& d; }: X6 S% P3 N3 w2 O
Language : Dutch2 a* q' D6 ?% C7 o/ s, U
Default : No
. i! d! r/ t9 w) L0 dForced : No
. q2 T$ f4 J. z% X+ S: }
# J) q, \$ J9 a4 dText #7
" ?1 C: t! I! o$ y4 EID : 9
4 W, M+ }# K2 P5 T' R' {Format : UTF-8( W& X+ h4 \  m$ }6 y
Codec ID : S_TEXT/UTF81 D/ {# J. K1 I+ |" i
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text  N# @9 f, Y( P' ~$ y5 Z
Language : Finnish' @% i0 y8 Z3 g. Y5 Z/ X# r
Default : No
, j0 U: Y& r* S5 n/ I3 O$ AForced : No
/ T# L4 t7 `. {* @1 l4 c0 d; ]
4 {0 R2 h( D# t+ K: @* A$ W6 _2 V% MText #81 y$ }7 @. d8 T" r
ID : 103 z% |, J3 ^& U# U, E8 }- q( R1 _
Format : UTF-8
9 z% J; K- R5 M! q& _5 B3 rCodec ID : S_TEXT/UTF8
" m2 @) M- f' o7 {) v2 aCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text" b# b0 I1 b! O2 [
Language : French
# W, Y+ I) d" J- ]6 g, iDefault : No6 ^$ r/ G4 ?3 P
Forced : No
$ ~9 w! H9 B+ m  j$ Q2 f
' r: m% E3 l+ {$ e( V6 u( `2 iText #96 [: w& p$ E$ q3 o) p6 k, n
ID : 11) E7 Y2 R+ D# u
Format : UTF-80 w' m: t# f6 U; Q/ Y
Codec ID : S_TEXT/UTF8
+ N! w) D! }0 `Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text0 [. o. t3 t8 `5 q3 K% J
Language : German. H, q, }: k2 E3 k5 p
Default : No- G' J  ]6 b  d2 K7 e
Forced : No
) t* v0 p+ ]9 H
1 \" G3 C' i% }- QText #10
8 B; k. t$ \, fID : 12$ E$ V* Z# C4 F" I
Format : UTF-8
. Z; [( H4 I3 ^7 u/ V% wCodec ID : S_TEXT/UTF8
& \- u8 ]1 I- M# ?! k) ]+ W9 q- I% rCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
6 U6 O( Z; U; wLanguage : Hungarian
; L7 l+ J5 g8 h$ XDefault : No; |$ [/ j6 P5 V! C) z* k
Forced : No
& z5 S/ E2 l' a" ?& ~; H- `8 U9 o! `* a4 \
Text #11
# z) g0 R, x0 I5 mID : 137 i" F5 N* \9 @  ]$ p1 U2 R4 D3 ]
Format : UTF-8- V0 }% p; h3 ?! K6 F
Codec ID : S_TEXT/UTF8
( H# b% z# |3 {* K# {0 I8 p" }$ tCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text+ e, e: }# w* X% }3 }4 p- @( g
Language : Indonesian
. f% e7 d; ^, X! o0 J9 w* EDefault : No7 i7 P) @9 h! L' A
Forced : No
/ e& }* b. S: f& \6 j1 X5 o9 f
6 w2 _9 ^4 Y5 o& D9 B  P$ c4 TText #12
% m, h) |6 z5 EID : 146 |5 n' u4 O4 z! J$ N  k& e
Format : UTF-8
: j+ k/ J0 U% e$ P% VCodec ID : S_TEXT/UTF8
( E2 i) m9 |: R( H- a! GCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text, J. H3 h3 n$ M3 Q: s  J% g
Language : Norwegian
) e2 u9 [# X* D) z. I8 J* ]Default : No
+ J5 s: h. L% `: I. I7 CForced : No
" m- J: C2 ?  e0 C) a
) t8 k: p2 b9 h/ M) vText #13% B3 [4 z* ~7 q# c% K* X" _
ID : 15
' u+ I; e2 L8 _3 r; N( w) p# zFormat : UTF-8
; q% R5 c8 o" B' ?* A9 m& |9 S2 hCodec ID : S_TEXT/UTF87 O9 f/ J' e3 t
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text1 ~1 @2 L$ K8 h0 d! G
Language : Portuguese- Y" }7 Z3 B4 N5 b" v+ y
Default : No! j% e, L/ }% \" K
Forced : No7 U9 g7 p$ _6 s" L% p% E
1 P7 [+ s: G& A, `, J8 x
Text #14/ M' r  d$ ?. i, i& [
ID : 16" B  k7 m1 J) |) @1 o
Format : UTF-8
2 Y/ g* B" b" T1 }; V- |Codec ID : S_TEXT/UTF8
* N- l3 P+ t; F! ?6 [8 wCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text% |7 u5 E9 H" V% m$ S
Language : Romanian
8 ~+ h0 n& y% r. W6 r, u9 @Default : No
' @0 j& C# [: ]# A6 k% ]1 q8 ?Forced : No
. r# [1 h$ e; T" {- b1 e% H  r, @" S" V6 X
Text #150 P! g+ D! |/ {6 _: c
ID : 17
& _5 Y3 @. `& M- F# X: AFormat : UTF-8, d9 H/ k0 ]6 |" u
Codec ID : S_TEXT/UTF8
4 N4 D  g7 S6 vCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text
$ N% `, `- v$ f& ~9 F" ~5 _* a- CLanguage : Spanish
3 r% \& Y) |* oDefault : No! _! b# r; _( i1 ]; U+ A& R4 ^' I, g
Forced : No% Q4 z1 }5 U2 j6 u

5 ^% M6 S6 W9 ]. {3 s  X* aText #16
! n2 i% A. R# a- q) k* }ID : 180 m7 m" P% e5 }1 D1 s
Format : UTF-8  @9 j! O$ m- t- Q8 F9 n6 w
Codec ID : S_TEXT/UTF8
4 _% w, h$ o& T1 U+ OCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text) M5 P2 U- k4 c; }- I3 o
Language : Spanish
# R7 V/ S& X1 G/ Y9 N4 vDefault : No
+ ~4 J# H$ a0 c( TForced : No. O( c) B5 t# e& {3 u+ v* ~% W5 V

2 k0 L$ p5 S; e& yText #17, K5 K/ ^; g1 S; ?4 v3 R
ID : 193 Y+ D1 f) C9 g/ l0 `
Format : UTF-8
0 C( S' m( d7 ^- G1 aCodec ID : S_TEXT/UTF8
, j- k2 o, k2 uCodec ID/Info : UTF-8 Plain Text* I" T: r; m5 Y
Language : Swedish
* Q/ G. \* V2 F4 hDefault : No6 s6 q* q. @4 U* J) j8 R- U
Forced : No
  1. Heat.1995.REMASTERED.1080p.BluRayCD.x264-EiDER9 j' f+ j3 @/ {3 \
  2. release date : 04/02/2017
    ' h+ J$ y: G0 D6 k
  3. runtime      : 2h 50mn
    7 i+ Z% {: d, l% R5 T
  4. video        : x2641 A( {& g- Z  z8 N6 c
  5. Audio        : English DTS6 W4 ]. j7 V2 C& \& r& w
  6. Subtitles    : English, Danish, German, Spanish, Finnish, French, Dutch, Norwegian
    : H( p; S1 I% `7 D8 D2 @
  7. imdb         : https://www.imdb.com/title/tt01132770 b6 q4 [! l. t# c3 F
  8. size         : 94x150MiB
    " n+ L4 Z9 K: m# a( ?6 D
  9. Synopsis     : A group of professional bank robbers start to feel the heat from police! {4 P$ V$ u' I7 Z" H
  10. : when they unknowingly leave a clue at their latest heist.
复制代码
  1. Heat.1995.DDE.Bluraycd.1080p.DTS-HD.x264-Grym8 C9 c$ E6 j6 b* A

  2. % Z7 f9 n# c8 ?9 c+ P
  3. A group of professional bank robbers start to feel the heat from police when they unknowingly leave a clue at theirheist.
      K/ K4 n8 k; S  c3 x

  4. 8 n2 j  u4 w& f+ E4 q; Z- M
  5. Director.........:  Michael Mann, K7 h3 _" ^) p
  6. Writer...........:  Michael Mann
    : t5 N  k, i. |" w
  7. Starring.........:  Al Pacino, Robert De Niro, Val Kilmer% P: I5 f' F, d2 `* T6 e* |
  8. iMDB URL.........:  http://www.imdb.com/title/tt0113277
    2 A' H4 d, z9 w' ]: g
  9. SOURCE TYPE......:  Retail Blu-Ray 45,3 GB Movie @ 25400 kbps / 77,6 GB Full
    * P& l5 G# b- _5 `3 k; s
  10. ViDEO SPECS......:  x264 2PASS @ 14000+ Kbps (High@L4.1) - 23.976 fps$ [4 `; v* i# q9 f9 \# _% n
  11. AUDiO SPECS 1....:  English DTS-HD Master 5.1 4222 kbps 48 kHz 24 bit- e) L, D+ s/ p; C8 C9 p8 f
  12. AUDiO SPECS 2....:  Commentary Director Michael Mann
    2 L0 m* s, Y6 q& h8 {7 T
  13. RUNTIME..........:  2h 50 min
    ) o7 p3 e! C! H5 A2 N
  14. MOViE CROPPED....:  No8 V! {8 }& u6 |
  15. FiLM ASPECT RATiO:  2.35:1 Anamorphic Scope / Letterbox/ q1 K+ L: d) d2 A% {; ?4 \, E
  16. RESOLUTiON.......:  1920 X 1080p
    ( v% D2 M4 i( C) G
  17. EXTRAS...........:  Yes - 3,68 GB - Bonus Disc* H, y% \4 w+ d) H' s9 `! t
  18. SUBTiTLES........:  English, French, Spanish, Portuguese, Danish, Finnish, Korean,
    - o) F8 }% J1 g" `
  19. Norwegian, Swedish, Dutch, German, Bulgarian, Japanese, Thai,% S! F0 [/ `- Y& q1 }9 n& h! }. B
  20. Romanian, Chinese
    , F. L, c/ x9 k" a2 a
  21. SUBTiTLES EXTRAS.:  English, French, Spanish, Portuguese, Danish, Finnish, Korean,
    8 y" w9 ^- t5 O% x/ F. I! Z. A
  22. Japanese, Dutch, German, Chinese, Thai
    5 \  G8 D' x, S6 C
  23. NOTE: DDE = Director's Definitive Edition
    0 q; v' [7 l' u# K' y& v
  24. The retail DDE Blu-Ray disc of 'Heat' is struck from a 4K Scan & Remastered
复制代码

* r/ b. f3 s# w" o
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

0

主题

275

回帖

1591

积分

Sponsor

金币
75 枚
体力
965 点
qiuleng 发表于 2022-1-19 20:24:14 | 显示全部楼层
沙发是抢的而不是占的!9 t  n4 U% B0 }; @! z4 A
Blu-ray Film Forum: I will always support you!, ^, b* D) |/ `: l4 ^) o

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-11-17 02:42

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表