|
0 a/ Q3 B' B4 B% \! @8 M9 s$ r$ d6 I0 U% V3 ]0 C
◎译 名 触不可及/闪亮人生(港)/逆转人生(台)/无法触碰/最佳拍档/不可触碰/不可触摸
6 F+ g# R3 i3 u/ v◎片 名 Intouchables / Untouchable / The Intouchables
$ e$ b3 u5 s) O. A: k◎年 代 20117 T2 c# c6 @# Z! I
◎国 家 法国
& C; r D+ C# _) y/ h7 a4 l3 ~2 W◎类 别 剧情/喜剧
/ f: Z' k8 j* K) t◎语 言 法语4 ]$ n& ]" d4 L6 R( E
◎上映日期 2011-11-02(法国)
, x& X5 i& ?( h7 G) T. B◎IMDb评分 8.5/10 from 634,485 users6 I% B5 o" x6 \% K+ a
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1675434/2 \% x- T% \" g! L/ W
◎豆瓣评分 9.2/10 from 457,847 users7 ]6 l5 F$ e5 h+ D8 G( c& E
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/6786002/* u- U, Y/ t o
◎片 长 1h 52mn$ O( L4 b$ ^% A6 B
◎导 演 奥利维·那卡什 Olivier Nakache9 B9 w8 z$ |, s0 `
艾力克·托兰达 Eric Toledano+ |6 q& B6 L; H. G
◎编 剧 奥利维埃·纳卡什 Olivier Nakache# ?$ e! _2 E! l) ]- ~0 _2 D0 r
埃里克·托莱达诺 Eric Toledano+ q- B9 P: }1 w- ^8 M9 x8 ^
◎主 演 弗朗索瓦·克鲁塞 François Cluzet
. W7 T2 D$ ^* `1 }- b0 U5 O 奥玛·希 Omar Sy# b/ X4 y, b2 o8 K8 S9 P
安娜·勒尼 Anne Le Ny
/ H" U6 p8 ]) J" p' ^. k" x 奥德雷·弗勒罗 Audrey Fleurot- I: ^" x, P! w; ?0 E$ F
托马·索利韦尔 Thomas Solivéres; _! P8 y9 \, w+ ~7 d! o5 Q+ A
y3 P' B* B7 D2 W' B2 U. x◎简 介 $ i2 o' a0 ~3 X) n) n, Y- ^
) V* Q |2 x. C+ M$ i 因为一次跳伞事故,白人富翁菲利普Philippe(弗朗索瓦·克鲁塞 François Cluzet 饰)瘫痪在床,欲招聘一名全职陪护。由于薪酬高,应聘者云集,个个舌灿莲花,却无法打动他的心。直到黑人德希斯Driss(奥玛·赛 Omar Sy 饰)的出现才让他作出决定。德希斯刚从监狱出来,背负家庭重担,一心只想寻张辞退信以申领救济金,而且他明显对女助理的兴趣要远大于这份工作。但是菲利普还是一眼相中了这个小伙子。于是,德希斯开始了一个月的试用期。虽然舒适的豪宅环境让他倍感虚荣,但是他仍面临很多挑战:不仅要为菲利普作身体复健,还得给他洗浴、灌肠、拆信、穿丝袜等。起初,两人的思维方式与价值观大相径庭,但是,随着了解的不断深入,他们成为了朋友……) [ l. R `7 I
* m/ n/ M0 O- {
本片取材于真实事件,获2011年东京电影节最佳影片金麒麟奖,弗朗索瓦·克鲁塞与奥玛·赛分享影帝桂冠。
2 p& G0 l3 w |. x6 c* k2 j. m' L3 Q- F8 n1 f {3 G/ n" o! h, O& k" w
After he becomes a quadriplegic from a paragliding accident an aristocrat hires a young man from the projects to be his caregiver.
8 b4 I p; B" O" F" X' w7 Z- Intouchables.2011.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HDChina! d* y4 }7 N9 X& z1 d n% i
- " r) b5 b: _/ ~8 r' y+ o1 E# i% N
- ···································MEDiA iNFO···································
4 }: ]* D; C7 W( A& ~ - / @# S6 P6 }4 } o! ~
- SOURCE TYPE.....: BluRay 1080p AVC DTS-HD.MA 5.1
& N( m1 _# d* |9 V - Video BiTRATE...: x264 L4.1 High 2pass @ 16650 kbps; O2 N6 d' [+ n0 z% v0 F( w
- FRAME RATE......: 24 fps& M% V4 Q' q2 F
- AUDiO...........: French DTS 5.1 @ 1510 kbps (DTS-HD.MA Core). P0 s5 `+ \( B K
- SUBTiTLE........: French PGS5 Y1 q) N: C, y, s R/ S
- RUNTiME.........: 01:52:02.041, l# i7 m, t2 S. o2 @
- ASPECT RATiO....: 1.85:11 ^4 d& e/ M, Z1 Y. e2 @4 t D
- RESOLUTiON......: 1920 x 10400 T1 r5 N( L u5 E/ u+ x
- FilE SiZE.......: 14.2 GB
" K, I4 q" Z. s: J - 6 a& d. H `6 g9 z2 @1 m+ }
: P2 V1 M: x9 u/ m- ···································iMDB iNFO····································
$ f: F, k Y: }9 y1 W. ^. [ - . M0 ~7 u& R4 C0 M7 w
- iMDB URL........: https://www.imdb.com/title/tt1675434/
' L' E' y6 n# s- K - iMDB RATiNG.....: 8.4/10 from 14,651 users/ ^$ L& R s& `. v9 o H& n' ]$ w
- GENRE...........: Comedy | Drama+ d. G* D( ^8 H2 ]. L8 A
- 6 C; _4 @& c, d6 ?
- , e* _7 M- z: v! X) K, H1 p" r
- ··································RELEASE iNFO··································
$ h, X' N4 m, k" s/ d
; ?$ J1 t+ x* s7 b, ^" H1 K- THEATER DATE....: 2011/09/23 (Spain)3 O4 ?$ k& I$ q: K) k/ f) o
- RELEASE DATE....: 2012/03/25
2 }6 x. M; H4 G9 e, w - ENCODER.........: AllanLee @ HDChina
复制代码Video' i& R# M- R' v* j: r8 R0 s8 B: l" g% ]
ID : 1
1 p, l& `- z2 F3 V( F9 aFormat : AVC" V, ?; d! i& G0 ?9 H) }) `6 @2 i
Format/Info : Advanced Video Codec9 ], K& y! B$ ^. ~
Format profile : High@L4.1
+ D3 {! C3 n ]6 c! K% Y, S) dFormat settings, CABAC : Yes& n5 Q" |" Z+ R6 v% M: z4 d
Format settings, ReFrames : 4 frames1 B+ d! L7 m. m4 k8 \
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
' D+ a* t0 _9 k$ nDuration : 1h 52mn
% E& t. }; u$ c# x; ~8 ^" YBit rate : 14.2 Mbps+ i: r9 }$ P( ]/ r' c6 a
Width : 1 920 pixels( s" s1 g9 l# |
Height : 1 040 pixels
8 n4 H6 M5 h5 O5 z8 gDisplay aspect ratio : 1.85:13 _3 w* k4 c# h: X0 o2 o9 w0 g
Frame rate mode : Constant8 j2 c* }9 C0 m( S6 W
Frame rate : 23.976 (23976/1000) fps U# }" w- X _1 `# ]: U
Color space : YUV4 N0 d+ Y" Y0 ?/ ?) \
Chroma subsampling : 4:2:0
1 h" f" g+ x }; y! sBit depth : 8 bits T; M u1 \2 }/ Y1 z3 J* `
Scan type : Progressive
m: _' [2 ^7 l$ f7 f- }) [Bits/(Pixel*Frame) : 0.2969 t7 J3 V5 Q8 {! ]6 a. s
Stream size : 10.9 GiB (88%)
3 X' ]" t4 |& d/ G( cWriting library : x264 core 138
: p o) v# w9 @8 K' l, _Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=tesa / subme=11 / psy=1 / psy_rd=0.95:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=9 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=14167 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=40000 / vbv_bufsize=30000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=2:0.80: O2 z7 u6 l5 T: K$ n
Language : French
3 A# S* l& }6 b% N' c8 _Default : Yes+ @5 z6 E' ~- l
Forced : No
1 w* t3 b) {6 H6 T. k0 s: H; T8 @8 O, Z: M# i) I
Audio
: B: M7 x8 C( E( tID : 20 E; x3 U' S6 w' p' p; B! z
Format : DTS
5 } e3 o$ L- v+ y, bFormat/Info : Digital Theater Systems
' a) x+ M' z7 M/ ^Mode : 16
# }8 `2 l3 _& M4 Y8 V) _. z- \/ kFormat settings, Endianness : Big
& S! V* A" P$ `6 M) g6 W7 q( lCodec ID : A_DTS) [" F% w' l; _8 f, c7 S
Duration : 1h 52mn6 w9 ?4 i9 D3 A& X/ e: h8 Z
Bit rate mode : Constant9 R" @6 l5 v+ b3 ~, ]. @, [
Bit rate : 1 509 Kbps
! }) Y6 i8 i& t7 U: `# c6 [Channel(s) : 6 channels
) M& Z: X& Q: J& |/ aChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE& w: D5 {7 ]8 P9 t$ u; v
Sampling rate : 48.0 KHz, u# L: @" R/ F, s0 _* l2 u3 l
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
0 f8 H+ _9 T0 S5 I# p% KBit depth : 24 bits
. Z' }3 p @! E8 A4 lCompression mode : Lossy2 x& Q$ y+ G- Q( P( A4 E) l
Stream size : 1.18 GiB (10%)1 d2 r) H1 x3 V! J% o" u3 r4 _
Language : French
6 H) w9 _! z2 }, S+ G0 PDefault : Yes
( L$ ~- P4 @' D( b0 r2 JForced : No
" J1 f u, q3 y# L) [/ h! J" c/ Y2 L2 q9 R5 e0 J. m( }
Text #1
' Y- u9 y9 f. ~0 N" t8 V. i" D) gID : 3: {- K0 C# d' a) p! S
Format : UTF-8
% H; f1 {4 b' u6 [. i- aCodec ID : S_TEXT/UTF8( G. _6 {# ~2 _ M4 `+ F% p
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text/ n2 r! K, V3 Q$ E) ?; H
Language : English: D, o2 R v5 D) o
Default : Yes$ h. O8 z5 z9 \5 t; ^ T. ?
Forced : No+ z! c& e- W6 O6 e
" ~) @6 x+ D0 z/ I
Text #2
" M4 J- s) R: S: T" A5 r3 wID : 4; X; J x6 H1 v
Format : UTF-8/ t2 t. P+ C: T- X2 a3 [
Codec ID : S_TEXT/UTF8
( o( l8 T A& p* j/ Q, M7 Q! `Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text4 d9 N6 o- {) I- B9 u, a: s
Title : SDH
% A. T* I8 p+ q6 e) @3 @; iLanguage : English
; _, M1 ? i( @' g4 EDefault : No
( F4 x5 _( i1 G+ i- h% d UForced : No
( a. T4 m7 |" z; O$ N& W/ W5 o; [0 _1 p& e6 F% c0 ]1 O5 b, B
Text #3+ p0 y6 ]0 O7 z, M
ID : 5
. I0 K3 V1 O5 y0 [4 eFormat : UTF-8 Y5 v( `' B: ?8 _7 U% I3 |
Codec ID : S_TEXT/UTF8) i1 |5 X L" i; H& r$ w3 {
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text9 r% l( v5 d0 P8 c! {" E! J7 k
Language : Spanish
, T2 @8 b; q) R$ N5 q! K6 O+ GDefault : No- b( |$ A6 N% C1 b
Forced : No; c& p( Y' l$ q" |. m4 S5 @' Z1 Z
+ L4 `" U) ~, j$ m' O; c/ e R
Menu
8 j o P2 ~% k00:00:00.000 : en:Chapter 1# x5 g% U# F% [( S/ C
00:07:36.414 : en:Chapter 2
3 o" V' k9 m2 L( H00:13:05.159 : en:Chapter 3
) C) w8 G2 _' t3 y00:19:07.813 : en:Chapter 4
* c) m" O' i+ Z( f- z# P+ G00:27:03.580 : en:Chapter 5" H/ |, K3 R6 S+ T
00:32:31.366 : en:Chapter 69 k: y" D2 O+ R6 e0 J; p D
00:39:27.823 : en:Chapter 7: Z: E0 t! G! {/ r& G& m
00:44:48.143 : en:Chapter 8( L5 d( V) p% T! p0 S
00:50:59.514 : en:Chapter 98 r) ]0 u0 ~( v4 U
00:57:31.197 : en:Chapter 10; x0 J8 I$ [, U
01:04:20.690 : en:Chapter 11
- z+ L9 S4 Y% E/ k f5 s01:09:05.850 : en:Chapter 12" S2 w3 B' x) y4 ?
01:14:41.518 : en:Chapter 13
4 v. Y1 u7 B V, e' ^01:21:54.743 : en:Chapter 14' U3 G0 l5 b5 Y8 p; M b- i& e. o7 ]
01:29:41.501 : en:Chapter 15! T/ y9 R5 u; S) ~
01:34:58.859 : en:Chapter 16
+ }/ w4 I }$ x, o01:41:50.938 : en:Chapter 17- m( z1 ]& h: h" |* Z1 y, L8 f6 H
01:48:18.950 : en:Chapter 18 2 [ Z1 ?* u9 v8 u, w
& s( z$ [7 ] g; J8 Y4 ]
# ], W- w8 \' O! L1 C/ F/ C* r) \7 D4 C3 P) V+ [3 J1 i' P
$ ~5 k/ O8 N* n2 s2 f! D# {
! ~6 C: Z: @4 ~* C- Intouchables.2011.BluRaycd.1080p.DTS.x264-CHD# W. W- {4 N- o8 j8 D: O
- RELEASE DATE....: 03/26/2012# X. n3 q1 {( v# t9 o
- THEATRE DATE....: 2011" g; Z% e2 Q1 G; Q0 Q
- iMDB URL........: https://www.imdb.com/title/tt1675434/7 O. K! B9 P6 l' I4 L& R) p; @
- iMDB RATiNG.....: 8.4/10 ( 15,129 votes)
- U' k0 Q6 X, B( G - GENRE...........: Comedy | Drama
/ Y+ i6 }7 p' h0 l" W9 x - SOURCE..........: Intouchables 2011 1080p Blu-ray FRE AVC DTS-HD MA 5.1-HDZ : w) N0 ^% K# H5 e, o
- ViDEO BiTRATE...: x264 @ 12385 Kbps
# f! q, L6 S1 y - FRAME RATE......: 24 fps
. m7 B" O$ u8 ~) w4 N - AUDiO 1 BiTRATE.: FRE DTS-CORE 5.1CH @ 1536 kbps
4 N2 m6 d0 G1 J- X2 d5 t - RUNTiME ........: 01:52:02 (h:m:s)* Y7 s7 w( B7 Q- m
- ASPECT RATiO....: 1.846: 1, E6 B/ x" f3 A
- RESOLUTiON......: 1920 X 1040
# a {: w% O) J - SUBTiTLES.......: N/A
* c1 a" Z/ J& P+ f6 l/ Y - FilE SiZE.......: 10.8G
复制代码 0 x) e( f/ L+ R. p
|
|