BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 337|回复: 0
收起左侧

[动漫动画] 无敌破坏王/破坏王拉尔夫/破坏王大冒险 Wreck-It Ralph 2012 1080p BluRaycd x264-SPARKS 7.60GB & 9.50GB

[复制链接]

9713

主题

393

回帖

9万

积分

Super moderators

金币
957 枚
体力
46239 点

最高荣誉勋章

24xs 发表于 2013-2-17 21:27:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
01.jpg 3 O6 I* T$ B+ m6 u
$ y) n1 ]1 [. u5 b6 U2 }' ~
◎译  名 无敌破坏王/破坏王拉尔夫/破坏王大冒险4 Q! Y- l- W% o. u$ L2 K( ~
◎片  名 Wreck-It Ralph
# x7 C% H" W  [5 L# K  y: @/ L◎年  代 2012
) }0 @) g) _2 d( T◎产  地 美国
: [9 L" H7 J3 h◎类  别 喜剧/动画/奇幻/冒险
8 u! E; [8 n6 N4 x( C* s◎语  言 英语2 A4 `: e+ n- N
◎上映日期 2012-11-02(美国)/2012-11-06(中国大陆)) k, I+ u7 v/ s
◎IMDb评分  7.7/10 from 319,885 users
# |$ z& s6 b- N0 ^; |# Z0 t◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt1772341/! r: Z. `" a6 t8 ?- M9 A
◎豆瓣评分 8.7/10 from 215,825 users
/ |3 b# y" a( \1 I◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/6534248/
$ M0 w/ H# v) P# ^% s( u◎片  长 1h 41mn
! J) P8 Z0 D7 w/ c& k- \' K# ~$ w◎导  演 瑞奇·莫尔 Rich Moore" G& ^( q& P- V7 }
◎编  剧 菲尔·约翰斯顿 Phil Johnston9 r( S' n1 t) \  p! G3 g3 C
       珍妮弗·李 Jennifer Lee' ]% l& O$ v/ E0 Y+ q; f
       瑞奇·摩尔 Rich Moore  d6 z9 P$ M" @, ?% q3 {
       吉姆·里尔顿 Jim Reardon( ^1 C. m( K! G5 a" q
       约翰·C·赖利 John C. Reilly
2 ?3 K( b3 G9 e7 ?& w       山姆·J·莱文 Sam J. Levine; \% _" y/ N7 F3 O& [, w6 N
       贾里德·斯特恩 Jared Stern
: m- M2 }0 Z( z. O, D4 v$ i◎主  演 约翰·C·赖利 John C. Reilly$ b, }' }# p( s# c5 J
       萨拉·西尔弗曼 Sarah Silverman
; ^  `+ u) C% |+ h       杰克·麦克布瑞尔 Jack McBrayer2 g0 k9 v. M9 p- O. s& n
       简·林奇 Jane Lynch+ _% d3 e  A) V& R2 m
       艾伦·图代克 Alan Tudyk% o" N0 B! j. H: {- M- I
       敏迪·卡灵 Mindy Kaling7 X8 a3 U* B! G  O7 |) |
       乔·洛·特鲁格里奥 Joe Lo Truglio; k: `0 t2 z. d
       艾德·奥尼尔 Ed O'Neill$ k! W: o; @% m& ?% n
       丹尼斯·海斯伯特 Dennis Haysbert
; t2 B# S6 j( Y( `       伊迪·迈克莱尔 Edie McClurg
5 m% j: v: l+ Z0 R4 C: \& L2 F       雷蒙德·S·佩尔西 Raymond S. Persi* N9 e. A$ y) l& x+ h& x! y$ L
       杰斯·哈梅尔 Jess Harnell
$ X1 N5 |8 B  r  E       瑞秋·哈里斯 Rachael Harris
  X5 D/ @8 w. I7 M# o% ]8 ]0 p       斯盖拉·阿斯丁 Skylar Astin: M% E7 X8 }+ _
       亚当·卡罗拉 Adam Carolla& U5 w& F" h; x; f  m6 M/ x
       霍拉提奥·桑斯 Horatio Sanz
+ l" N% r) v' @; f* F8 s6 O: y& m       莫里斯·拉马奇 Maurice LaMarche
% E1 m* L- `, t4 o2 p       斯戴芬妮·斯考特 Stefanie Scott. p5 E$ @4 B) {# H0 Z7 [5 _
       约翰·迪·玛吉欧 John Di Maggio6 s  D. C% N) f2 G/ e5 K: {' G1 n
       瑞奇·摩尔 Rich Moore+ a9 w* h' I* E0 Q8 K6 |- R: ^2 {: @; C
       凯蒂·洛斯 Katie Lowes
+ }" k  G$ O0 E" R% `       贾米·埃曼 Jamie Elman
. k6 ^0 u: ^$ D! R! Z/ n9 L6 g  m       乔西·特立尼达 Josie Trinidad' z0 }# |( \2 d, B' D
       辛贝·沃克 Cymbre Walk
4 u# O5 o% i3 a( S: [       塔克·吉莫尔 Tucker Gilmore
  R% Y; \0 L* P* [2 Z% i       布兰登·斯考特 Brandon Scott& C, v1 I( [  ~8 w
       蒂姆·梅尔滕斯 Tim Mertens) P; y" m0 ?9 n
       凯文·迪特斯 Kevin Deters
+ r% T: G# {( {6 A! x1 K- r) G) H. B       杰洛·里佛斯 Gerald C. Rivers
" h# X. C, p3 a/ L       马丁·贾维斯 Martin Jarvis
9 W& L: ^# Y7 @$ V! L       布莱恩·克辛格 Brian Kesinger
6 {2 Q' [0 G4 t, x9 b/ L& C" q       罗杰·克莱格·史密斯 Roger Craig Smith# {5 O$ B2 r: I- {/ a! g
       菲尔·约翰斯顿 Phil Johnston6 p- l! E! [% ~  A5 t1 u
       鲁本·兰登 Reuben Langdon. e- T- s2 R0 m
       凯尔·赫伯特 Kyle Hebert
% g' l: w* l  \       洁米·斯贝勒·罗伯茨 Jamie Sparer Roberts
, i' E7 g) |2 ^4 l) j" _4 p: q! W       尼克·格里姆肖 Nick Grimshaw( B7 L6 X) J7 E8 h7 O" t2 C
' G$ w( C0 w3 B9 h2 @$ b
◎简  介     
5 Z& F) K) F; ^0 P
/ P) C6 [3 k+ o- O7 P. T4 I  无敌破坏王(约翰·C·赖利 John C. Reilly 配音)生活在一个80年代出品的低精度游戏中。他的设定身份是一个反派,每天的生活就是在游戏《快手阿修》中大搞破坏,其后由玩家操作的英雄人物快手阿修(杰克·麦克布瑞尔 Jack McBrayer 配音) 会及时赶到进行修补,赢得奖牌,包揽一切荣耀。身为反派,破坏王厌倦了自己的生活,眼看阿修被胜利者的光环围绕,自己却日复一日在无趣中过活,他终于决定改变。单纯的他以为只要自己也能得到一枚奖牌,就可以摆脱反派的身份,于是某日在游戏厅歇业后,破坏王偷偷离开了自己的游戏,前去闯荡其他电子游戏的世界。
7 j0 {$ Q3 L/ f' G( b2 L
$ i* Y5 M- [, {. Z/ J* J  在途中,破坏王结识了来自《英雄使命》的冷酷队长(简·林奇 Jane Lynch 配音)和来自90年代糖果赛车游戏《甜蜜冲刺》的小女孩云妮(萨拉·丝沃曼 Sarah Silverman 配音)。后者梦想着能上场比赛,但其身份也不允许她梦想成真。破坏王所属的游戏《快手阿修》由于失去了他被认定为系统错误,如不尽快返回,则游戏就会被永久删除;而《甜蜜冲刺》的游戏世界则在悄悄酝酿着一场巨大的、威胁到整个游戏世界的阴谋。这也许是无敌破坏王实现梦想的机会,但也可能是一条不归路…… 他可以扭转乾坤,成为一名真正的英雄吗? 0 ~; ]: V! _/ R3 ^

4 S2 @5 I$ p7 J7 m  A Video game villain wants to be a hero and sets out to fulfill his dream but his quest brings havoc to the whole arcade where he lives.+ R' N: Z6 B  v2 X, [, G4 ?1 ]; V( l2 `
1 e) M2 \& {5 w& j1 E  m
◎获奖情况  8 W8 g% G* ?/ P2 e7 a8 I, U3 T

3 T% y% @6 N; O1 W' b  第85届奥斯卡金像奖(2013)7 l  m  ~5 y6 M& `8 b- A3 F. W
  最佳动画长片(提名) 瑞奇·摩尔0 {8 k1 Y% S. S$ R1 S
  d8 O4 \% b" ?8 ^& i* c$ ?" _# L0 A
  第70届金球奖(2013)
: R) m7 ]3 w7 _. ^9 J( O, j1 p* ^  电影类 最佳动画长片(提名)3 M9 `* ?) I4 T0 i2 c7 O
8 ]8 x) x3 D, W, F' U+ l  A
  第40届动画安妮奖(2013): z7 J/ o" E# b( I
  最佳动画长片
) v3 s% F6 Z* {  最佳导演 瑞奇·摩尔
1 P* d# f0 R0 S# O9 D( q  最佳编剧 菲尔·约翰斯顿 / 珍妮弗·李
. m$ D& R5 {; D) K& ~. [3 d  最佳配音 艾伦·图代克
  b+ u4 a/ r; M! ?2 P  最佳配乐 Jamie Houston / 亨利·杰克曼 / 秋元康 / 亚当·杨
# c* B, ?1 V0 i4 C5 _" O: h  最佳剪辑(提名)
7 M2 H" d! O/ `2 j  最佳分镜(提名)5 R8 f  l* o& l
  最佳角色设计(提名) Minkyu Lee
* g/ E2 c5 }3 [- }  最佳动画效果(提名)
0 _0 `% s. m' b- K' h* W2 p1 X1 O1 K3 I9 |% F7 B. Q$ y/ Q# n
  第84届美国国家评论协会奖(2013)
$ D  K0 U( l0 `8 T  最佳动画片
9 l' x% T( A, f9 ^8 n3 y$ q
6 L) s# {: Q. y! c+ j( I. @  第18届美国评论家选择电影奖(2013)0 \  C) F' v# P
  最佳动画片1 c4 _( P# ?0 o3 P' D/ \

& q( F6 Q+ K: N2 l4 A: l3 r! |- R  第17届金卫星奖(2012)" C2 i1 B6 L8 I/ J
  电影部门 最佳动画片(提名)
8 l$ z+ r+ v7 o! M  Z; j
8 ^5 U( `$ ^+ n# ]7 f  第11届华盛顿影评人协会奖(2012)0 X* b* e. `4 O7 b0 p2 U; B
  最佳动画片(提名)" U0 ^9 B9 ?) M9 Q

  J) k! {* j1 K, K: e/ W  第17届圣地亚哥影评人协会奖(2012)5 S6 _5 y' w7 v1 C  o
  最佳动画片(提名)
& p3 C9 _  X; h$ o9 |$ v  H2 J' B5 k3 H
  第25届芝加哥影评人协会奖(2012), d+ |! ]$ H* x! X8 _/ y# a8 r
  最佳动画片(提名)
( ?+ o. ?. X* ]- h$ M% |, |% G
5 N+ v# z; i/ R( h  第12届凤凰城影评人协会奖(2012)( X! u: Z9 O. ~; m' c/ g
  最佳原创歌曲(提名) 亚当·杨
+ @0 q' c9 m0 `9 _$ G. l  最佳动画片3 w% r! c- x! `' h, w

5 ^" o- R2 A6 f) u! s# j6 f& c  第3届豆瓣电影鑫像奖(2013)
# m4 K7 V3 B9 ^% L: o  鑫豆单元 最佳动画长片( H4 T* Q& N' ]3 ^

0 G) e" D( z' g( p0 s# {+ Y幕后制作% }0 c5 c0 \2 i0 u. o
# S& B, n; N5 t6 I4 O3 ?' d
  在导演里奇·摩尔加入迪士尼动画工作室,并开始筹备电影《无敌破坏王》的时候,他发现一个很大的问题:“电玩游戏里的角色都没有自由意志,他们被程序设定成日复一日只能做同一件事,除此之外别无选择,这也太悲催了。”不过--真的别无选择了吗?“我意识到,这并不是一个小问题,”导演又说,“在电玩世界里一直有着这个严酷的规定:你被分配做一项工作,并且只能做这个工作--可万一你不喜欢呢?”
7 F( p+ t6 U; p  S0 |
+ O3 v& i; X+ W6 v6 X  明星诞生3 c* C6 G5 i: ?; m6 W4 U

/ Q$ Q! S* ^+ C6 ?; p9 Z  作为一个高2.75米、重500多斤的家伙,破坏王走在街上很难不对周遭的环境造成破坏,因此他只能成为--破坏王。这位老兄身材魁梧,在自己居住的树桩被强制拆迁并建成豪华公寓后,就专门去那里砸房子。可让破坏王非常气馁的是,居民们喊来一个叫“快手阿修”的神奇修理工进行维护,他靠一把从父亲那里继承的神锤反败为胜,将破坏王打得落花流水。人见人爱的阿修每次获胜,都可以从公寓居民那儿获得了一块炫目的金色勋章,这也让破坏王好生羡慕。
2 Q+ }( b1 P; A! O7 M
7 P2 ~6 F+ w! M# I, d/ V  “破坏王是一个20世纪80年代老式电玩游戏里的坏人,在他扮演了同一个角色长达30年后,他很想知道‘我的生活就这样了吗?’”导演摩尔说,“于是,他像我们很多人一样,准备用外部手段解决内在问题:他打算去努力赢得勋章--他相信就算只赢得一枚,他也能获得像快手阿修一样的爱戴和尊敬。”
  K# f% M( y3 {) o4 s, ~' m' ^  s: [  x/ R6 h
  “所以,破坏王开始穿越各个游戏,踏上了赢取勋章的旅程。”制片人克拉克·斯宾塞说,“当然,真正的旅程对他而言,其实是认识到:当你被设定好去做某件事时,并不意味着你的本质就是如此。”破坏王心中的向往将会带他离开他在《快手阿修》游戏中的家,走向游戏中央车站,穿越到外面的广阔世界。“我们将从破坏王那粗糙的八位世界切换到《英雄使命》,”斯宾塞说道,“《英雄使命》是一个非常现代的第一人称射击游戏--它非常新,是游戏厅里最棒、最高级的一款游戏。在这个游戏中,有一位战争队长会指挥着一个小分队的士兵,全力击退摧毁宇宙的机器飞蛾,场面十分火爆。”根据摩尔的说法,《英雄使命》中有着令玩家爱不释手的细节设计。那风格呢?“十足霸气!”导演说道。
6 o) V/ A9 q/ j5 L7 j1 S% X" v+ @: p8 x6 R9 ~
  队长和破坏王并不怀有相同的梦想。除了压扁每一只机器飞蛾,队长的首要任务是要把破坏王赶出她的地盘,而破坏王则盯着他垂涎已久的那枚英雄勋章,想方设法地弄到手。不过破坏王的努力却造成了别的破坏,也导致他从《英雄使命》穿越到了一个更甜蜜的地方--至少从字面上看是这样--《甜蜜冲刺》。“《甜蜜冲刺》是20世纪90年代的一款赛车游戏,它的场景设置在一个全部由糖果打造的世界中,”摩尔介绍道,“因此这个世界更加异想天开,它运用了经典迪士尼风格,又混搭着动漫风。”“但是,尽管《甜蜜冲刺》听起来甜蜜可人,” 斯宾塞补充道,“但它却有着黑暗的一面。”
+ O8 ]- `8 l4 {: H" b+ }0 j! o
7 a3 ~9 M) Y: H. n* v  游戏中还有一个调皮的小女孩云妮,是她首先发现了破坏王。“云妮是《甜蜜冲刺》的边缘人物,” 摩尔介绍道,“她是一个系统漏洞的产物--因此她被排斥在《甜蜜冲刺》的一切活动之外,只能自己照顾自己。破坏王和云妮第一次见面时也看对方不顺眼,但是渐渐地,他们发现两人身上有很多相似之处,比如他们都得不到认可,不能适应自己所生活的环境。”  P& l6 C( W' C8 e
. o# \* ~& h3 e7 e& a7 d9 r% h
  破坏王得知尽管没有获得任何支持,但是云妮仍然非常渴望加入“甜蜜冲刺”的赛车比赛。在一片尖酸刻薄的议论声中,她造出了一辆外表非常简陋的糖果赛车,但破坏王并不介意这些。两个人虽然常常打口水仗,但他们已经建立起了真正的友谊;而云妮在经历了这次困境之后,也让破坏王明白了成为一个英雄的意义所在。
8 V5 Z' C0 \: O' O; j2 f, e5 V" V6 t7 ^2 d) q- m1 X
  “一部好的电影会让观众有一种和主角同呼吸共命运的感觉,”摩尔说,“我猜观众肯定会期待片中的喜剧和动作元素,还有最先进的动画技术和宏大的视效场面,这些连我自己也会看傻眼。但他们也会惊叹于这部电影中丰富的情感,并且惊奇地发现他们有多么喜爱这些人物。”
4 _" R5 ?8 x% r  q* u
% k/ n- p+ }: s  皮克斯动画工作室与迪士尼动画工作室的首席创意官约翰·拉塞特是《无敌破坏王》的执行制片人。“像这样一部好的动画电影需要做到三方面,” 拉塞特说道,“讲一个观众猜不到结局、引人入胜的故事;创造一些令人难忘、富有魅力的角色;把好故事和好角色放在一个真实可信的场景中。”拉塞特继续说:“我喜欢《无敌破坏王》的一个原因就在于里面有四个独特的场景。一是《快手阿修》中的复古世界,一个是《英雄使命》中的超现实世界,还有一个是《甜蜜冲刺》中超可爱的日本动漫风格世界,第四个则是游戏中央车站,灵感来自于纽约的中央火车站。”1 i2 i# J3 g, W1 {) d0 e4 z

+ y0 A7 _, k0 p! {* c0 ]" o  据拉塞特说,在视效开发、美术、动画效果、角色开发、视觉效果、灯光、摄影和音乐方面,电影制作人都不遗余力地勾勒这四个世界的不同特征,以加大他们之间的区别。接近190个独特的人物让这几个世界活了起来--这个数字是迪士尼以往任何一部动画片中人物数量的三倍--每一个人物都是为他们所处世界量身定做的,而将他们联系到一起的正是破坏王可歌可泣的寻求认可之旅。 4 a- i: B) q; i: p  y* l
  Z8 W! P; @7 x! F& A8 s& K
  情感是最吸引观众的元素,拉塞特说道,“迪士尼电影的标志是赤子之心,而这也正是《无敌破坏王》创作的基础。这是我参与过最有趣的电影之一,它聪颖巧妙、华丽出众,而真正能抓住你心、带给你无限惊喜与感动的,还是其中的情感元素。”
$ Z' U$ Y9 Y: ]: B( L4 [/ Z( D# f
# {0 C1 l! x! |+ ], _4 I  制片人克拉克·斯宾塞也补充道,“电影被设定在一个游戏人物的世界,本身便十分有趣;但它的核心仍是一个和大家息息相关的故事--我们都曾在某个阶段幻想过,也许在现有的生活之外,还有更多的可能。我们都曾想象过踏上那条破坏王所踏足的探索旅程。”
& d! v& S$ h/ X
4 j/ G- C0 y9 }& d  新颖配音
6 ^7 a  t' H" p3 ]% O% b& M' R
/ m1 L: d$ [& R1 ]  《无敌破坏王》里塑造了超过180个独一无二的人物--这超过了动画片平均人物数量的三倍之多。每一个人物都要有不同的性格,而且还要有不同的声音。制片人拜访了各路电视、电影、舞台明星,请他们来配活这些角色,其中就邀请到约翰·C·赖利来担任破坏王的配音。“当我们讨论要把主角做成一个”坏家伙 “时,”导演摩尔回忆,“我们知道我们需要一个辨识度很强的声音--尽管外表大大咧咧、不拘小节,但却能给人带来正能量。约翰把自己充分融入角色并将它和人性联结,同时他也把自己的性格注入到破坏王的生命中,这很不可思议。”0 J) r8 Q' Z& t! W
; |5 Q4 T" A. x
  而根据导演说,快手阿修这个角色是为杰克·麦克布瑞尔量“声”订做的。简·林奇则献声队长一角,当制片人斯宾塞在欣赏林奇表演的时候,队长这个角色就立马浮现在了脑海中。“简·林奇就是队长,而这次她要挑战的则是动作冒险游戏,这真的很有意思,让人激动。”* e8 `) U4 Y% M0 Y. Q0 J8 Y
% X; K, ]* B7 I+ y" L
  而谈到云妮时,制片人很清楚他们不要什么。“我们不想要一个孩子来给云妮配音,” 摩尔说,“我们要那种讲话尖刻、反应很快的人,但同时又能处理好比较严肃的部分。众所周知萨拉·斯沃曼超好玩--她本身就是喜剧演员,但同时她又是一个很专业的舞台剧演员,因此找到她再合适不过了!”
. W5 p$ @9 \. U" o+ Q
' Z" p, w' t1 B2 o( K  有了这些出色的演员,制片人还想尽可能多地发挥他们的表演才能,因此他们采取了一种特殊的录制方式--在录音时,将演员组合在一起,进行配音。“在动画片配音时,一般的过程都是演员单独自个儿录音,再把大家的声音放在一起--这是个好法子,而且很有效,”摩尔说道,“但是--我工作的很大一部分内容,是让这部电影看起来好像是新鲜出炉、一气呵成,而不是像花了几年时间逐帧逐帧制作出来的。所以,为了激发演员在配音中的自主性,我们让他们在一起录音,这样他们就能在录音时看着对方的眼睛去表演、去沟通,这种方式非常有效。这也使得我、编剧和演员之间,形成了一种默契的氛围。有时真的会很疯狂,但那往往也是我们发现自己离目标越来越近的时刻。”; ~% m) G/ L+ c$ f. N
% U. E  b# m8 g& p
  打破常规
2 ]7 G  h0 [# D& B
+ @1 h# L  a# y1 i2 N0 t  凭空创造四个世界?包在我身上!创作超过一般动画片人物平均数量三倍的形象?没问题!把配音明星们聚集起来?一句话!让世界级的动画人才和高端的动画技术往前穿越30年,重回8位像素电玩游戏?这似乎不太好办……
( l$ Y/ E& |" g$ |/ c7 \" d
* E# Y9 \; C! ~1 U6 d* y6 j  “我们在一个因创新和对艺术精益求精的世界级工作室工作,”制片人斯宾塞说,“因此要告诉那些在用生命创作着最顶尖、最复杂动画的人才们,快手阿修和破坏王是一个八十年代的电玩游戏,因而必须尽可能地简单设计制作,这是一件多么让人头疼的事情啊!”斯宾塞说当快手阿修在CG中经过精雕细琢被实现出来后,整体的风格都慢慢呈现出8位像素世界的感觉,也就是简单的小人在网格上上下左右移动--而且它并不会走斜线。导演摩尔补充道:“从美术指导、动画表演、镜头移动到音乐、灯光每一个环节都要求很简单,这和以往遇到的情况都完全不同。”: ^" T- o3 Q2 ?+ V. S" q: Y# l3 }
7 a) @- I3 W" d9 ^( X! W9 o
  “我们的动画制作人早已培养出了只制做顶尖动画的素养,所以他们必须尝试着换一个角度去思考,” 斯宾塞继续说道,“我们花了很大的心血才解决了兼具复古和真实的难题,但是当影片一开始的几组场景出来后,我们一致认为它太棒了,就和80年代一模一样,让整部电影如虎添翼!这个结果所有人欣喜若狂!”“在如今的潮流下,让时光倒转--也就是化繁为简--成为了真正的创新,它能够让曾经成就了迪士尼动画工作室的先锋精神,达到一个全新的高度。” 斯宾塞总结道,“而影片的最后,我们都将踏上一个小小的旅程--就像影片中破坏王一样--去寻找属于自己的回归之路。”
$ z7 s3 i- |1 J8 x2 ?! b
/ m& D) f9 t$ _花絮% j- p% m$ @( Y) N+ c
% O  m/ {% l! q- ~" K$ n
·在影片筹拍的阶段,影片的编导曾经考虑过让拉尔夫在银幕上一直是8位游戏里的像素化的形象。但是这个样子过于不可爱,而被否决。
9 o- _! g+ C5 K6 L9 R0 B9 T3 U·影片近一半的故事都发生在Sugar Rush的游戏背景中。
4 U% a8 R& H6 y* ?& S·在这部影片的故事创作阶段的早期,Fix It Felix Jr是影片的主角。
6 M) |3 Q, H3 w1 J4 Z·在早期的准备过程中,迪士尼想把马里奥和路易吉也放到电影中,但是任天堂方面要了不菲的角色使用费,迪士尼只得作罢。) z, k6 K. U* u1 z
·在初剪版的影片中,有一个角色非常像约翰·拉塞特。但是在最终版的影片中,这个角色不见了。
8 }1 m$ ]! B% Q2 U·托马斯·纽曼曾经是这部电影原聘的作曲,但是后来,他却被亨利·杰克曼取代了。
) L6 ^% F# G9 E2 l  W; c·和其他动画片不同,为这部电影录音的时候,配音演员都集中在一间录音棚里的录音,这让他们的即兴发挥成为了可能。
& ?. \- H' J3 T( |) n
Video1
$ j( W4 o" U( X3 g8 |2 i/ IID                                       : 18 e( r7 X0 Q) U+ `) X5 h, x* c- c% b
Format                                   : AVC  `4 Z7 e& w$ c+ {) o
Format/Info                              : Advanced Video Codec+ C" ^$ U3 @" M6 j6 \% `5 _& N6 n
Format profile                           : High@L4.1
- h. t  C$ n+ yFormat settings, CABAC                   : Yes
+ k( I# r! z6 ^' y) z* |  \Format settings, ReFrames                : 5 frames" ^+ F( t$ P7 d  Y: }$ z% S
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC" |: R8 Y, ]) O. T% s7 t; |) R) G, k
Duration                                 : 1h 41mn
  l: Q( ?. H' {5 @4 fBit rate                                 : 9 304 Kbps, z3 H0 p! q. `0 z" P! R5 x
Width                                    : 1 920 pixels4 W7 ^- `) z- ]$ W
Height                                   : 808 pixels
8 O' ~; x) B; yDisplay aspect ratio                     : 2.40:1
5 L1 Z$ C. n5 N7 V2 c+ pFrame rate mode                          : Constant
& _4 w* ^; m3 S; PFrame rate                               : 23.976 (24000/1001) fps. j  e% C( E) b) o
Color space                              : YUV
  R+ b/ f9 \* H: rChroma subsampling                       : 4:2:0+ j/ I4 h4 @7 T" X3 t
Bit depth                                : 8 bits
4 [/ u  d1 W  PScan type                                : Progressive
" z* ?& u% X# ]" h5 j' U6 G4 Y3 vBits/(Pixel*Frame)                       : 0.250
. ?9 ~) p/ p% q  S1 p7 BStream size                              : 6.43 GiB (84%)6 S% v0 ]9 B- w
Writing library                          : x264 core 129 r2245 bc13772- x2 a$ c; d( F/ }# ^/ W; Q
Encoding settings                        : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9304 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.000 a1 n3 d* p1 E$ E
Language                                 : English6 `2 S- e! z- w4 e# {1 }3 k
Default                                  : Yes
7 E1 x2 ?' P  d: o! l1 X5 fForced                                   : No) v0 |1 S% \+ j

! K5 D+ `9 ]3 k1 N3 c( Y# nAudio
5 j7 j! x9 H3 Y* g2 vID                                       : 2
, a+ |- s! [  Z% t$ X- l( MFormat                                   : DTS
4 V6 K8 T7 \# T2 {6 M& Y% g8 X: ~- O, i; JFormat/Info                              : Digital Theater Systems% v" l; n. H; Z+ ?( L
Mode                                     : 16
1 |5 A: e) n+ l! i+ n9 ?Format settings, Endianness              : Big# j. I+ S( l% H1 U
Codec ID                                 : A_DTS
7 s$ W$ v% ~! C& X, `& M& aDuration                                 : 1h 41mn3 I6 G1 Y( p5 U- v, y) k& J6 D
Bit rate mode                            : Constant
7 f- a1 r8 F( UBit rate                                 : 1 509 Kbps
4 k' O7 E: b# y1 \! i! nChannel(s)                               : 6 channels
( m$ t1 P: t& N+ TChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE3 x0 y/ g" j  g( {8 [, ?" u$ O
Sampling rate                            : 48.0 KHz
: J# M; C: J$ o+ V# S' fFrame rate                               : 93.750 fps (512 spf)
+ L/ r3 N5 b' }, e. j$ C0 gBit depth                                : 24 bits7 m) W! P& |( R5 O, d/ B
Compression mode                         : Lossy
0 B4 W, ~$ v/ {- o# ?, `  P/ D  `Stream size                              : 1.07 GiB (14%)
% k$ Z8 w0 ?9 {$ k/ O- QTitle                                    : DTS
# A2 D$ N- ^/ m4 uLanguage                                 : English
8 v  }; W0 X- wDefault                                  : Yes" @8 T) H* g0 ^( J
Forced                                   : No3 ]) a3 e3 e0 @4 ]- a% C3 n
. M* L& f1 C2 M. ^2 Z
Text #1
5 G; r6 p. W& u6 Q8 W4 U. aID                                       : 3) U4 R. l( r2 R8 Z/ R6 B9 L6 y( ?
Format                                   : UTF-8  G9 U# W9 h4 i2 b
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
+ C+ a* o! \; M$ T& tCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text% C8 E* G3 \: e$ I
Title                                    : English
( ~$ ]4 d, ^4 K" kLanguage                                 : English
/ F+ _# s" R% ]  M( R0 l' F7 GDefault                                  : No& U; }* b) ?" y8 V$ h
Forced                                   : No$ a) N4 D% B: _+ q( K; U5 x
) n7 a0 Q0 a. ]* j9 T0 j8 V5 E' e
Text #2( n) w' j6 [- a7 M% y
ID                                       : 4
% e/ f# N2 Y2 aFormat                                   : UTF-8
8 w! k+ G0 j2 ECodec ID                                 : S_TEXT/UTF8
; Y9 `' H. D0 D# o* i4 sCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
& c+ h/ F$ ~% H+ f. B6 ]Title                                    : English
0 S* ?/ N( K$ q, Q5 o6 rLanguage                                 : English
. g- ?% p) h" p2 pDefault                                  : No3 ~, ~  D4 G: \' V5 `
Forced                                   : No
, G. \2 [0 }! k2 U7 l9 R9 i
* p: N7 B6 U* j- f9 [! n3 o" ]$ p- yMenu" P  J7 t0 ~. h( K7 `
00:00:00.000                             : en:00:00:00.000: C5 ]* e6 {# k! w2 j9 i
00:07:12.140                             : en:00:07:12.140
! t5 |( o- A* e) }- {) X# A4 H" Q00:16:34.910                             : en:00:16:34.910
4 Z, t5 u3 k  ^5 R00:27:07.501                             : en:00:27:07.501
# E% q: d5 m! b00:37:25.952                             : en:00:37:25.9528 x; G+ _- W' V+ j" {% ^
00:44:46.684                             : en:00:44:46.684; o6 O9 b9 q0 N% i
00:48:45.130                             : en:00:48:45.1309 e5 [" V, W! ]6 a/ E7 W2 m# V3 F
00:51:36.009                             : en:00:51:36.009
; T0 h: C6 G  ]8 \8 A00:58:56.032                             : en:00:58:56.032
0 x" Z- W5 z$ w* \! w* n01:09:07.893                             : en:01:09:07.893, |1 C4 a0 t: w0 o
01:13:39.623                             : en:01:13:39.623
/ k7 Q& z$ `, x01:15:56.802                             : en:01:15:56.802
) s6 [  |# j% Q/ r/ H# Y01:18:52.978                             : en:01:18:52.9787 `  Y' `( G! g4 Y
01:21:53.742                             : en:01:21:53.742. y* H* X+ _( i4 a- w
01:27:25.365                             : en:01:27:25.365
% s0 S; y6 v) O: f01:33:10.543                             : en:01:33:10.5437 `" ?! ~- i2 e3 x- H' R
+ \5 P2 g6 d& @# B: ]
Video2
0 a: K: @7 h; |6 Q7 z9 xID                                       : 1
! t/ m8 a2 l' KFormat                                   : AVC6 P1 o* H9 f$ _
Format/Info                              : Advanced Video Codec
& v0 H: ?' P/ ?0 j  h4 DFormat profile                           : High@L4.1
$ z$ L0 @" B) K) }7 R# d8 E9 SFormat settings, CABAC                   : Yes) m. r4 e8 K8 A5 q& t8 c
Format settings, ReFrames                : 5 frames& ~! D, B2 K$ _" `7 ~: l) W
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC3 I1 R$ @1 e6 a9 H6 ?
Duration                                 : 1h 41mn# I. [" r/ s# j: ~) h& ^+ x! u
Bit rate                                 : 12.0 Mbps  {& s& F0 E9 L$ n) F- y- H  h6 K2 B2 [
Width                                    : 1 920 pixels: B9 s1 r% _2 Z
Height                                   : 804 pixels
6 c9 `! c7 u# T+ G# s! pDisplay aspect ratio                     : 2.40:1& c9 Y3 X" V" }' F0 `7 h# P
Frame rate mode                          : Constant8 c- ]' W2 ^8 l/ U
Frame rate                               : 23.976 fps
% u' j. t" g$ w5 O& E  `7 p) {5 TColor space                              : YUV
: h( V' |& k- ]* k% ]Chroma subsampling                       : 4:2:0- i+ _+ b( m: |* r7 x, T2 G
Bit depth                                : 8 bits
* r. d2 I# K7 n8 X6 bScan type                                : Progressive! [& b+ m: R8 j" x* U
Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.324" P* e! E4 s( o8 F, O
Stream size                              : 8.30 GiB (87%)
* Y: G0 ]9 k$ i$ ~& c7 w- kWriting library                          : x264 core 130 r2273kMod b3065e6
& _2 J0 ]0 B! I1 CEncoding settings                        : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=12000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.65 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=62500 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00; t2 C- k) m, c8 c/ A
Language                                 : English
7 ~8 t4 m3 e1 U3 U* aDefault                                  : Yes
1 |  [; u, L" D4 t) z6 TForced                                   : No. o1 ]- I6 [! C& ]
Matrix coefficients                      : BT.709
& h% y/ |3 W0 lColor range                              : Limited0 k' }% ]7 R! r3 r5 L; k$ W( v
5 U; ]( _# j4 `) i8 k) t0 o
Audio# C$ x0 c% @; E; A0 t: t4 R; o
ID                                       : 29 H% n- z8 J  W, C6 `
Format                                   : DTS
, v. X7 G! ]3 [' o; i4 WFormat/Info                              : Digital Theater Systems
3 }9 @1 j8 d% t7 WMode                                     : 16. ]( C9 |* Z9 u  k
Format settings, Endianness              : Big
, k9 O$ x6 {; k. O. u1 h, ]4 kCodec ID                                 : A_DTS
1 i# U" F) a# h2 P, o$ rDuration                                 : 1h 41mn" c8 h1 \/ |$ D$ o
Bit rate mode                            : Constant5 E, Q4 ~% r& \: r: P6 N
Bit rate                                 : 1 509 Kbps
8 }, \$ n8 e" R% |8 @# jChannel(s)                               : 6 channels
$ ?3 u2 h3 w! X- W) c$ I  ~Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
" `, ^) C. B! ySampling rate                            : 48.0 KHz6 O- V$ w, i- }0 K
Bit depth                                : 24 bits
# ~3 [/ |3 R5 d8 ?, _5 `3 |9 YCompression mode                         : Lossy) v2 }1 h# O. c0 u( T
Stream size                              : 1.07 GiB (11%)- w" R- b3 j  z( R7 H; g
Language                                 : English' N0 Q9 x, x5 h, j: T  g4 X, k
Default                                  : Yes
' |& _: B. c: C$ r0 u9 VForced                                   : No1 E5 [& |$ K: a4 W  `

9 T3 V2 y3 F2 R* _  M- T/ cText #12 z3 V. |  F2 H/ j3 c) B
ID                                       : 3
& e: _6 e9 O8 H0 r$ P( yFormat                                   : UTF-89 D3 V- j2 j/ \0 F6 C$ A) k9 `
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
4 ]$ ?  N: {2 \2 }3 GCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text/ Y: y' ]7 q+ g' L+ Z* F
Language                                 : English, ?# b+ v3 R2 ]( N, s
Default                                  : No; \: C' M4 }" ^- F- Q
Forced                                   : No
( y% z3 O  Y. H  [1 k0 w
) p5 q$ `  }) F9 h8 ^6 y, w; W1 A" }Text #2) R, T% g- @$ q7 J, o: Z+ m
ID                                       : 43 E1 i$ A/ B& e. ~" B8 d* t
Format                                   : UTF-89 [2 A) B6 B9 l) T! b  J, d" W
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
" ?  P  O( N2 x8 s, Q, }Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text- u4 }( e6 \# j$ G4 v
Language                                 : English
/ D/ o  r' S6 t7 A. O# y+ |Default                                  : No
8 L% x* h4 s6 ^' |* BForced                                   : No7 r8 R( u' A' O6 p) ^* j: i
8 I2 a6 z( t- @9 a
Text #3  Y+ j+ [) M7 z
ID                                       : 5: q: S& C# T6 M/ O* ]9 V
Format                                   : UTF-8
5 }% m7 k- `- C# P& e! YCodec ID                                 : S_TEXT/UTF8" a8 k4 P' P! s
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text% M- o: r- i3 d$ A
Language                                 : French6 W! Z6 P/ ?: X' A4 l/ @0 F
Default                                  : No
6 u3 x' `! [4 a2 rForced                                   : No
4 V* Y2 F$ z" s/ l) d  E0 z0 D* k* M" [7 y2 O& ^, y! r
Text #4' {0 k1 G3 D- i" o- q) b
ID                                       : 6$ x% p( {4 h. f/ c! F
Format                                   : UTF-8# A7 j7 {7 l! ~* A, x) [# A
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
5 u6 O, A0 D) @: T. m% Y& f& f. D8 fCodec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
, a$ C: M1 s% x# A; p1 BLanguage                                 : Spanish- \! e7 R* h3 `5 |
Default                                  : No1 S- z6 s* O( I8 e+ ]% `# l' R5 P( U
Forced                                   : No
) ^. m( V( \0 ]* i) E
3 z; D/ S% V% g6 n& sMenu
  [7 o/ |$ q, h1 P9 w* h00:00:00.000                             : en:Opening Titles9 P$ e/ J; k# j" V/ f
00:07:12.139                             : en:30 Years- }/ S6 f8 T5 u  _: n
00:16:34.910                             : en:Hero\'s Duty( C' s6 s6 R. N  f
00:27:07.500                             : en:Sugar Rush& ~' l  [7 q* N; x* ?$ F0 P4 q
00:37:25.951                             : en:The Glitch
8 x0 X( }: b% H00:44:46.683                             : en:Going Turbo2 k5 e. n& @% A4 ^  X5 r. S
00:48:45.130                             : en:Making A Car
  N/ V" Z9 O* l8 k* A00:51:36.009                             : enriving Lessons
2 m7 f8 _8 J2 B: B* C* g" L' Y: X9 r00:58:56.032                             : en:King Candy\'s Secret
6 e: k+ y" r  \2 c$ }, Z$ g; |" h1 \01:09:07.893                             : en:Out Of Order( d+ @' ^' O# o( K4 P
01:13:39.623                             : en:Every Day Of My Life
$ e, q: D! k- d5 }2 x1 V$ D3 h- w5 {01:15:56.801                             : en:The Race
0 d- S3 T! z/ g% a01:18:52.977                             : en:Cy-Bug Invasion. r( O5 I- q) E- K, F0 \' g
01:21:53.741                             : en:Can\'t Leave The Game
3 \0 W" B* v( \  ~* K4 J9 g) Y5 ^2 I01:27:25.364                             : en:One Game At A Time
( H; z! Q- b9 i1 G. [01:33:10.542                             : en:End Credits
5 |: Q$ Q* ~; w: @
1 n- S) U* M6 z( t0 M5 R% h. U; z
; \5 @5 W5 A& R" F% q6 O

7 h( W; ~, u/ y$ H0 R
( [# G# A0 T' N7 U4 c- M8 }. v! ~0 j

* H/ e9 d! V8 P9 S  t( g$ |
+ ~5 G2 A4 ?' p, M+ h0 m1 r0 O无敌破坏王/破坏王拉尔夫/破坏王大冒险 Wreck-It.Ralph.2012.1080p.BluRayCD.x264-SPARKS 7.65GB  L  d0 h' i4 y& e7 T
无敌破坏王/破坏王拉尔夫/破坏王大冒险 Wreck-It.Ralph.2012.1080p.BluRaycd.x264.DTS-FGT 9.50GB% f8 C" O6 j+ _
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2024-11-16 03:25

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表