BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 510|回复: 2
收起左侧

[动漫动画] 蓝精灵2/蓝色小精灵2(台) The Smurfs 2 2013 1080p BluRaycd x264 DTS-FGT 8.80GB

[复制链接]
论坛网友
论坛网友  发表于 2013-11-13 20:38:34 |阅读模式
& a1 `; b; \7 |4 T2 W

# O2 m0 K% S# Z9 j1 u9 t8 |◎译  名 蓝精灵2/蓝色小精灵2(台)
7 z, Q; I! Q" ]- A) d% L' B4 a◎片  名 The Smurfs 23 t% I7 d% P1 P" E1 y
◎年  代 2013
9 ~4 ]0 Y  B* M! E7 y◎国  家 美国8 j% ]0 l1 e7 p' ]1 E! }3 B) N
◎类  别 喜剧/动画/奇幻
0 H0 |, I& u' ~4 `0 }◎语  言 英语/法语
- O6 O9 _. k" {" M, D( @- q5 d◎上映日期 2013-07-31(美国)/2013-09-12(中国大陆)( J7 ?( [7 {: ]# d
◎IMDb评分  5.4/10 from 25,909 users
; `1 N, o( ~. [. a3 x◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt2017020/
* y( g1 Q8 L4 {4 n" U* E◎豆瓣评分 6.5/10 from 17,034 users4 X& u6 L1 u7 k/ S6 w
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/6870493/
: L: G* v5 ^2 _, t& H◎片  长 1h 44mn
- S* g! A( s: x0 L4 g' g◎导  演 拉加·高斯内尔 Raja Gosnell4 q' J! V; b0 V2 f
◎主  演 尼尔·帕特里克·哈里斯 Neil Patrick Harris/ N* c' F- P! O! m0 B; S' T
       布莱丹·格里森 Brendan Gleeson/ B6 ?7 O& Y* [! y
       汉克·阿扎利亚 Hank Azaria
8 h8 E! Y4 p, J& Q( y* n$ }       杰玛·梅斯 Jayma Mays1 Y# ]9 }; e. p* |$ u
       凯蒂·派瑞 Katy Perry
- X8 g; P2 w4 a) H) x# s0 `% a       克里斯蒂娜·里奇 Christina Ricci
  `! r* S% R7 ~       乔纳森·温特斯 Jonathan Winters5 R; i$ `- D: r. Z; v
       JB·斯穆夫 J.B. Smoove0 Y$ n% d2 S% |
       乔治·洛佩兹 George Lopez9 H- ?) s( o( k7 h0 b' w1 Z
       雅各布·特伦布莱 Jacob Tremblay
! r+ u% C' @% ]1 `+ Q5 A  E       南希·奥黛尔 Nancy O'Dell
3 @" w# b" e4 v9 n: j       卡里姆·巴宾 Karim Babin( ~  j" Z5 g/ x& z
       安东·尤金 Anton Yelchin) R/ z4 s& d4 H
       约翰·奥立弗 John Oliver* E7 M! u7 G( O. h+ O8 L' j; ^
       弗兰克·维尔克 Frank Welker
  Q0 D) l8 a  e7 R       程雷 Lei Cheng
8 O- Q2 b0 ]/ w) {( d0 G
4 F  t. J$ K7 S/ [4 n( R, V◎简  介/ J9 G3 ^% T# d( R& ~  P, G* u( A2 A

  q. L3 Z5 R% g2 N- o# C6 ^  为了获得更多的蓝精灵精华,邪恶巫师格格巫(汉克·阿扎利亚 Hank Azaria 饰)制造了两个调皮捣蛋的灰色小精灵韦克茜(克里斯蒂娜·里奇 Christina Ricci 配音)和海库斯(JB·斯穆夫 J.B. Smoove 配音)。可是他无法从灰精灵那里提取精华,为此格格巫派出韦克茜混入大森林,绑架了即将迎来生日的蓝妹妹(凯蒂·派瑞 Katy Perry 配音),希望能从她口中拷问出蓝爸爸(乔纳森·温特斯 Jonathan Winters 配音)将她变蓝的秘密。
) ?: Z1 D: }$ l/ g/ R; \" _8 O( p1 C) v$ p$ i. g+ c
  为了营救蓝妹妹,蓝爸爸率领笨笨(安东·尤金 Anton Yelchin 配音)、厌厌(乔治·洛佩兹 George Lopez 配音)、浮浮(克里斯蒂娜·里奇 Christina Ricci 配音)重返人类世界,并在他们人类朋友的帮助下,展开了蓝妹妹的营救行动……
- s& p# ]4 r& A6 z5 w$ p' z2 y% O& I
◎获奖情况9 x$ k0 L  D0 h4 m% K& p+ b+ s
* i3 m- q0 P# F$ l9 s( S* o
  第34届金酸莓奖  (2014)) H5 r/ L# I6 R3 H) x
  最差前传、重拍、恶搞及续集电影(提名)
& I  [9 ~/ ?' f. o0 S0 d- @/ j
  第13届凤凰城影评人协会奖  (2013)7 D- d1 ~& [4 [1 n
  最佳真人家庭电影(提名)+ v+ t; [, E1 T  H
& J9 T7 f& [! u8 |# N9 l
  第4届豆瓣电影鑫像奖  (2014)
: o4 }% r( U7 ^. K* D  豆渣单元 最渣影片(外语)(提名)  D4 }  h* B* W* z: w" n
' u! X$ J4 z( A! Y
$ X/ G% L  \+ Y) a* h2 o% X4 e: Y
Video% ]. @* C9 \# o4 z9 }
ID                                       : 1
* R( m" ?& S. l7 L5 SFormat                                   : AVC3 y) Q5 r! ?+ H
Format/Info                              : Advanced Video Codec
2 w2 F# z& T* KFormat profile                           : High@L4.1
; G$ _4 \5 n0 x8 o% z8 f' a/ {" ]) ZFormat settings, CABAC                   : Yes0 k. K: R9 Z7 ?* N+ t$ S% }0 T
Format settings, ReFrames                : 4 frames
) ?2 X/ v; `" d6 T& HCodec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
3 H! v& w. p; gDuration                                 : 1h 44mn
% b# J2 D# k( r9 X" P, G  N' CBit rate                                 : 10.4 Mbps: [- f$ d' Q! b0 y3 U3 O; y- c
Width                                    : 1 920 pixels; J2 p# e3 ?5 t8 @$ o
Height                                   : 1 036 pixels
( o) F$ M' }; Y" cDisplay aspect ratio                     : 1.85:10 H8 N. Q; s7 Z$ X" c
Frame rate mode                          : Constant4 l. ?1 W( A) ]# h# q
Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) fps
  A, k7 m$ x3 m$ uColor space                              : YUV
, s! V/ c5 ~* k; [  M% \Chroma subsampling                       : 4:2:0; G) B- Q! {4 G& A% P" O- i% x4 V# B
Bit depth                                : 8 bits
. n# n* Q- e% {Scan type                                : Progressive+ `1 X. h4 m0 B) b7 S! G
Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.2170 |% M3 u8 \; v. \( d. O9 g
Stream size                              : 7.60 GiB (86%)
; F+ {9 W. d- r& o( _; n! p; wLanguage                                 : English
# W  c: Z& h, z3 @" p( EDefault                                  : Yes
( b( y9 G1 r; {6 V2 m( BForced                                   : No, f* l- q. f( i# G- q9 k
/ E  B/ |, {; @
Audio
7 e7 H9 m# ]) f3 x$ b# L. [) Y$ @" oID                                       : 21 q3 ~+ Z" ^: O+ [8 l9 r. p
Format                                   : DTS
9 z7 R& Y* ]+ x& c5 `8 {8 |' f! V0 xFormat/Info                              : Digital Theater Systems4 y$ ^1 f1 ~# ^4 ~$ ^& R2 Z
Mode                                     : 16" o% ]9 ^$ Z8 ?! N5 T
Format settings, Endianness              : Big! J- X( ^9 }7 l$ ?5 N
Codec ID                                 : A_DTS5 ^4 C! `  D) s4 Z
Duration                                 : 1h 44mn
8 g; n% R" J0 `: B8 @" G+ kBit rate mode                            : Constant1 |4 {6 }5 v( l+ ]5 f4 S/ @  k
Bit rate                                 : 1 509 Kbps$ T- W# L6 |4 u$ B$ {( L+ M
Channel(s)                               : 6 channels
* b  K$ L( w& M6 K+ G3 yChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE, _$ R% {. {& P4 i) g. {
Sampling rate                            : 48.0 KHz
6 A6 w( ^# I: g( O* o0 q5 b7 PFrame rate                               : 93.750 fps (512 spf)7 Q) Z& C; U, G' @4 W2 P. V+ k; o
Bit depth                                : 24 bits8 O5 ^# V3 x8 F
Compression mode                         : Lossy
0 |- Q! {6 j7 C, a2 h0 a6 LStream size                              : 1.11 GiB (12%)
2 @3 a$ ?% y- k1 g9 \; H" B' SLanguage                                 : English
7 }- b- o7 m4 [% d' lDefault                                  : Yes
7 V0 q- {* X$ v; wForced                                   : No( B5 j- ?5 D( G* l$ Y" W1 l# n0 R
0 O- D- T% N% ~
Text #1
( {; V* T& C# W6 e* wID                                       : 3
' S* @3 ~& a/ O( {; p4 BFormat                                   : PGS5 J, t; {' S1 [; o1 l% t. _
Muxing mode                              : zlib
" ~. n' D9 @! ?  mCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
/ ?2 P( V' O' L; a! X: c. s3 d, cCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% S( b1 o$ m5 \4 x2 K
Title                                    : English-PGS
/ R6 k& K0 D0 R; {1 g3 {2 L9 JLanguage                                 : English
3 ]' A/ z+ M& q' p6 pDefault                                  : No
" R; i4 C2 o9 S0 j4 a: \Forced                                   : No7 ^+ b, ~2 r" a7 `3 d* C

7 r  R% w5 \  j3 B0 ~1 l" s6 ^Text #2
1 M2 m/ \9 U5 T; ^; q! i! K2 OID                                       : 4" Y9 ?7 ?, Y' Z) Q/ v
Format                                   : PGS
- [4 T+ c" R/ Z/ x/ W  PMuxing mode                              : zlib) Q0 L4 }) x& _% L
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
# H/ [' n# y9 m) a$ c: H2 nCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) \% V, Q/ g3 Y) O" L+ [Title                                    : Arabic-PGS
# \* j5 t5 c. b3 rLanguage                                 : Arabic
3 e; x- y% b  R, M& X! _. U: a9 ZDefault                                  : No; K5 M" r! S- |2 r
Forced                                   : No+ Z! o  X/ E1 i, R  h
; [( Y) B0 M' X2 n% s) Z6 z
Text #3" _. H8 E- U, i
ID                                       : 5
! Z0 |7 ]0 ]6 b; C; }" G- J" ]Format                                   : PGS
! }! U8 f& P  M# u1 i" E* s( }Muxing mode                              : zlib' x8 [5 H8 C2 \, ?# v. v! C8 A
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
: x: ~- y) Q, D* iCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' B' j. y$ A: r7 |' H
Title                                    : Estonian-PGS
- S+ W/ c$ u6 D2 D$ ^Language                                 : Estonian
* h3 f. y) _  O: p3 Q- G8 EDefault                                  : No' |# H& {) P7 r* Q9 T: E
Forced                                   : No7 z% d' r. k4 \

+ ^! |+ l6 ]" I% m  @/ IText #4
8 B  y, ~2 o/ ^ID                                       : 6
7 ]. t3 H8 c  j2 d' \! n/ F4 B5 nFormat                                   : PGS4 X+ [( k- B# b  B: s: d2 @+ \3 F2 S
Muxing mode                              : zlib3 O8 r& O0 W" a) W9 Z2 b0 W
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS) I2 ~  n0 H5 N, M
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# B8 Z/ B2 Q1 ]
Title                                    : Hebrew-PGS0 x( N* e# B( l9 |
Language                                 : Hebrew
6 |2 w" f7 h8 t4 J: }Default                                  : No
) O( @* a& }5 @$ w$ w7 f% lForced                                   : No
4 ]+ i* y! ~+ o- n# d( F% h; `1 ~* K( {1 _5 v4 n% x) M
Text #5: j* S: `  v# R. b. P. l2 o
ID                                       : 7
. G0 A* o' J( r- E/ ?; kFormat                                   : PGS# [% M& v% m' k
Muxing mode                              : zlib
6 L% I8 |8 ?4 \6 E' l8 vCodec ID                                 : S_HDMV/PGS' X- g8 `7 b2 o
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 v4 C, @0 F3 U2 \* ^6 }  b
Title                                    : Icelandic-PGS$ ?& y' @0 M2 U3 A2 g1 w2 t3 Y8 n; h
Language                                 : Icelandic
3 G. Y! T' S+ Y9 A1 hDefault                                  : No1 ]/ _7 f* Q$ `
Forced                                   : No
. G$ Y7 W# G; ^( K3 o
. C' r- i+ V1 e) DText #6
3 _; a1 v% b% B$ S4 P! DID                                       : 8
$ _" f8 f* w4 S3 M, [Format                                   : PGS
2 V9 n& U3 m, K$ I5 w- B; ?Muxing mode                              : zlib4 U1 w4 g7 H+ c# n2 D
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS( |$ c- u8 p- K
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- ]$ V+ q8 s6 n" f% i! QTitle                                    : Latvian-PGS1 C7 `" e! Q& I7 U7 V6 n4 t! [
Language                                 : Latvian
/ P5 R; Z4 q: k! Z* hDefault                                  : No+ _4 G$ [" X* C& F; f! C
Forced                                   : No5 G7 a4 K" o8 O- E! R+ k1 D/ L

) ~! l" C( o" H& q5 ~; w; b8 WText #7" f# l) n: }1 E( _
ID                                       : 9
" l) G8 {7 g6 ^) X$ P8 aFormat                                   : PGS
+ k' p, x" W0 q, f; ]Muxing mode                              : zlib
* u  H# D" v  m/ dCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
) I/ n4 @. M, z: q( w6 m5 ?2 UCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 v5 h) n/ w: M  ~
Title                                    : Lithuanian-PGS
6 }& K( i4 }' z% q& K) v9 ]Language                                 : Lithuanian/ U+ @1 I7 M" F! F- F
Default                                  : No
& k3 W% v* t+ c/ e- }+ A6 CForced                                   : No9 w3 N4 k% [/ Q8 i
$ r* O7 T5 s8 ^# U
Text #8
9 d( y- G* [( Z4 N; K0 _: }+ a: p9 @$ MID                                       : 10
: t0 c! o1 G  ]+ \  eFormat                                   : PGS
, f% k9 P7 f1 u- S/ [* x5 v6 uMuxing mode                              : zlib: y6 W- Y+ H9 c- A: S5 c
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS6 l9 J" t. Y0 L7 o! {
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, A5 {3 D( f7 `3 j4 I" g0 _- G
Title                                    : Bulgarian-PGS( n7 a, k9 z: T7 N" Z' x
Language                                 : Bulgarian
" _& u1 N$ x0 _2 ]2 \5 {) fDefault                                  : No* q, d% d7 n& M5 P: \
Forced                                   : No: S7 {0 `- x$ {8 D

5 ~% h! |0 s+ h  w' \Text #90 \" [: |9 s. I1 s
ID                                       : 11# ^0 G7 M5 }3 P
Format                                   : PGS
' H. U1 k6 p! R2 s3 ]  U) \Muxing mode                              : zlib6 u! p; _; @5 e' R& Q. g
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS/ c1 ]! a8 R& \8 S" m
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( U& Y+ c' k! F' ^/ \7 `
Title                                    : Polish-PGS* ~# R# J2 m2 o. ^5 ?. L+ g2 {
Language                                 : Polish
+ U- k" m; `- S  ~; \# X7 JDefault                                  : No
9 i' @+ R- |) z# i! M4 WForced                                   : No
1 g2 d6 A, [2 h/ b# j# N" {2 ^3 \: t+ J
Text #10
2 [/ S1 [. n3 \+ V6 _ID                                       : 12$ v4 E( E8 ~' h
Format                                   : PGS
% p/ s& L  n2 f! u; w2 H& B$ JMuxing mode                              : zlib) y% {7 {9 Q( B# Y7 \2 \# v
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS# w; L5 c5 R& @- v
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 \4 l! V$ h) wTitle                                    : Russian-PGS
/ b0 E) M& x% _; r* P) b5 rLanguage                                 : Russian
! Q" v3 |1 _" S6 qDefault                                  : No) v1 U& C+ D4 z. @$ v
Forced                                   : No
! {( K( f* l5 x9 x9 i  ~! ]
+ `! n9 h) b1 g$ j( y' y0 c6 IText #11: [3 B# j2 ]+ e9 |2 q) N; E
ID                                       : 132 w$ B8 q( N, \3 _* Y
Format                                   : PGS9 D- e; V3 S) |: d
Muxing mode                              : zlib
) U" K7 _( k  w1 UCodec ID                                 : S_HDMV/PGS3 Y- _8 v. J# Y7 G. k4 q. T
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs  {( V+ ]9 s$ V8 L3 o/ `( N
Title                                    : Tuvinian-PGS
' u+ L* T8 a4 j5 s5 a# RLanguage                                 : tyv
! y/ j& S/ g, ~9 @& ]Default                                  : No
# `5 |5 x. H1 K0 o9 a6 y- YForced                                   : No
- d* X4 y7 b' o0 i% d" z- A7 z; D, [. j5 s# S+ T' X( E# i1 {
Menu
+ `+ q1 i* F2 I  N/ O3 t. R/ @5 G00:00:00.000                             : en:00:00:00.000! q8 u$ v0 }* l$ E3 l/ `& b  d  [
00:05:00.133                             : en:00:05:00.133
6 ^: i. ]+ G6 |8 l00:11:12.755                             : en:00:11:12.755' p! }7 W5 P2 X0 G
00:18:14.093                             : en:00:18:14.093
& {! ^$ P9 `* u00:23:18.522                             : en:00:23:18.522
( k9 {; }5 c3 a8 g. y00:27:54.590                             : en:00:27:54.590
( i2 j7 \: M- X00:34:25.480                             : en:00:34:25.480
1 o2 ^; X0 Y( ]3 [& L7 T" \00:41:09.342                             : en:00:41:09.342: y5 D9 O: g$ e3 i  H
00:46:10.434                             : en:00:46:10.434' O, ~& X! _% [+ S0 X
00:50:59.098                             : en:00:50:59.098' s; ~0 P$ _- f
00:56:47.863                             : en:00:56:47.863
" G' P! ~; [4 i0 v) H" }01:02:33.875                             : en:01:02:33.8751 n9 e! ]! p! Q$ I- F
01:07:06.773                             : en:01:07:06.773) U; i- o- q6 g) b: L$ ?, v; L
01:14:10.196                             : en:01:14:10.196% G) q% @3 ^7 r  g
01:21:05.819                             : en:01:21:05.819$ h6 k! ^1 S/ |8 i# a& c0 \+ t6 r; n
01:28:24.591                             : en:01:28:24.591

: F1 i, L- W7 M# b/ ^+ Q
  1. The.Smurfs.2.2013.1080p.BluRayCD.DTS.x264-PublicHD* M) U1 k( Y3 |1 C
  2. https://www.imdb.com/title/tt2017020/) y, ]7 z# q, M4 w1 V
  3. Date ...............: November 13 20132 }! ?5 C7 J) I0 q
  4. Runtime ............: 1:44:54
    2 q" \( Z" B/ z5 G# W9 c( b* V2 [
  5. Size ...............: 8.87 GB4 J: B  C6 ^, s6 E" [$ z, \
  6. Video ..............: 1920x1036
    $ I) Q6 C& B& j; b- n2 r& a
  7. Bitrate ............: ~10400 kbps (x264 High@L4.1). B5 S- @4 ~( U  C4 O, i, N
  8. Audio 1.............: English DTS 5.1 Ch 1510 kbps. r: M$ u; z/ G. Q
  9. Chapters............: Yes/ J3 Z3 W# i" @  u' e+ o7 A& q/ ?
  10. Source .............: 1080p Blu-ray AVC DTS-HD MA 5.1-PublicHD
    ) o+ t3 r5 m% i" y' U
  11. Subs ...............: English Arabic Bulgarian Estonian Hebrew Icelandic 5 C% m  [) d' R9 q& N
  12.                       Latvian Lithuanian Polish Russian Ukranian6 ~. J7 a6 J$ }4 y* c1 F# i
  13. Screens.............: $17,548,389 (USA) (4 August 2013) (3,866 Screens)
    " E2 S9 d! f. ?# ?% u
  14. Genre ..............: Animation | Comedy | Family | Fantasy
复制代码
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

333

主题

256

回帖

1万

积分

Sponsor

金币
3054 枚
体力
4001 点
鹏翮 发表于 2013-11-14 09:54:56 | 显示全部楼层
这个版本的还不错,可以下载看看。
该会员没有 ...

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-2-25 14:28

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表