- 积分
- 99251
- 经验
- 31838 点
- 热情
- 19563 点
- 魅力
- 9223 点
- 信誉
- 14949 度
- 金币
- 3638 枚
- 钻石
- 3653 颗
- 蓝光币
- 0 ¥
Post Share
- 金币
- 3638 枚
- 体力
- 29085 点
|
9 |9 w. o) o9 B+ T4 M# E6 z9 t# [+ M' u5 o8 V' D( T
◎译 名 X战警:天启/X战警:启示录/变种特攻:天启灭世战(港)/ H; v: ?1 _- D5 G
◎片 名 X-Men: Apocalypse* x# g! }& V; \
◎年 代 20155 I' N: ?. e/ Q2 O" d
◎国 家 美国
# V+ z- k: l) o4 n◎类 别 动作/冒险/科幻
- I$ a- j+ ^* K* _◎语 言 英语9 F! {8 X" t1 e) T" b
◎字 幕 英文...
# w6 ]& `: j: H◎IMDb评分 7.3/10 from 148,655 users! [" l( w! D* \' L3 ?2 g5 z. s4 V
◎IMDB链接 https://www.imdb.com/title/tt3385516/ 4 V# c9 u7 B6 R; K Y
◎文件格式 x264+ DTS6 n( U- ]% e% D: k9 l, c
◎视频尺寸 1920 x 8009 {* J. i3 ]% o% U. b# I; I$ T
◎文件大小 1CD 13.61 GiB & 3.78 GiB2 n2 X& O4 b4 s% g, z( ?/ K
◎片 长 2h 18mn
2 }8 d( U E& |6 e' K7 c) b' y% g◎导 演 布莱恩·辛格 Bryan Singer
7 o* t! z5 b* g: _5 }& w5 {◎主 演 詹姆斯·麦卡沃伊 James McAvoy6 a4 Q$ f% p, ^- u
迈克尔·法斯宾德 Michael Fassbender" w2 }1 K2 X! _3 Q! e7 s) y' l
詹妮弗·劳伦斯 Jennifer Lawrence J3 u9 N Z* g# ^
尼古拉斯·霍尔特 Nicholas Hoult% r% ^0 s& D/ s( b7 E/ v
奥斯卡·伊萨克 Oscar Isaac5 e- B; B- l( k e+ n( `
萝丝·拜恩 Rose Byrne7 N% ]- u7 j, X5 ]! J2 T
泰伊·谢里丹 Tye Sheridan' p3 d. R6 w, S5 i, X, [
苏菲·特纳 Sophie Turner
; M" ^2 Q/ l7 |0 t6 @+ p0 U/ ~: k 奥立薇娅·玛恩 Olivia Munn7 B( i! P3 X: k* o
埃文·彼得斯 Evan Peters
9 ~& C& l, Q2 a3 y 休·杰克曼 Hugh Jackman
) Q& H4 J- W! ^1 `- Q/ z9 {$ s+ | 柯蒂·斯密特-麦菲 Kodi Smit-McPhee
6 t5 R# v; C4 g* m; B' [ 本·哈迪 Ben Hardy& J2 }. {, ~2 k# P5 a- |; i
卢卡斯·提尔 Lucas Till
4 [' d: l0 ^# _6 a6 g 拉娜·康多 Lana Condor
. x2 v1 l0 W" {' l, O7 N 亚历山德拉·希普 Alexandra Shipp
# G( J! h' S3 K9 `, H5 `+ z6 F2 p+ N5 e6 p
◎简 介
: @1 Q$ [+ m; s, ?0 U( j. }" n, g3 M3 d
“天启”是漫威X战警世界里,能力最强大并且是史上首位变种人,自人类文明开始以来,便为世人当作天神来膜拜,他汲取多位变种人的超能力,演变成一位永生不死且无人能敌的超级变种人,历经数千年后,他再度觉醒,集结了多位强大的变种人意欲毁灭一切,重建世界秩序,当中包含失志的万磁王(迈克尔法斯宾德 饰)。当地球面临未知的巨大危机之际,瑞雯(詹妮弗劳伦斯 饰)在X教授(詹姆斯麦卡沃伊 饰)的协助之下,必须领导年轻的X战警们力抗这史上最强大的敌人,并扭转人类命运。
: L% y/ [( Y1 c* h
9 R" ^( c; O/ I% X( [9 D" c花絮, T- [6 F g+ a5 ^( M4 u
: Z3 m2 W3 K( j0 I: \
.汤姆·哈迪和伊德瑞斯·艾尔巴都曾是天启扮演者的候选。! M. T8 I# v. v( q
.为了扮演该片中的X教授,詹姆斯·麦卡沃伊剃了光头。他在之前的X战警系列电影中就想这么干了。, `5 T4 p; w0 k* k9 t7 ?
.片名本打算和漫画书的片名一致:天启时代,但为了让片名显得更有凶兆,也为了避免和《复仇者联盟2:奥创纪元》以及《变形金刚4:绝迹重生》雷同,改成了天启。
8 ]/ q0 X* ^' |/ \" K.快银在变种人学校奔跑的戏有三分钟,但拍摄这场戏花了三个半月,伊万·彼得斯比任何其他演员待在片场的时间都长。这场戏是用高速摄影机以50英里每小时的速度移动,每秒3100帧的速度拍摄的。7 w' _ R) u1 T) x& z' y
.先行版预告片中,X教授的轮椅和《X战警》(2000)中帕特里克·斯图尔特用的那把是一样的。% I6 u7 H" Q* d3 G4 ]
Video
: K- V1 Z( K2 d5 q! G& `' w. b ID : 1
, o8 W$ F. w; U" J# v Format : AVC
/ k- I5 D& S1 u" _ Format/Info : Advanced Video Codec6 l) y. D% y7 Y# Q9 l4 g
Format profile : High@L4.1- f2 l2 T* a. R% Z& m0 J# N; X. P
Format settings, CABAC : Yes: J. ~: k$ A* |, f7 _( y& c: o( q
Format settings, ReFrames : 5 frames$ t' Z! O) f& l3 U
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
7 c C; Y7 z6 O/ S2 r Duration : 2h 23mn
* L; P5 K( |7 g% B$ N Nominal bit rate : 8 273 Kbps3 }- z7 I4 a9 B; @$ z8 }
Width : 1 920 pixels
# L+ L3 z( B. R: J& b( P Height : 800 pixels
: R* }' z, B5 s1 d- S Display aspect ratio : 2.40:11 {9 z2 T* T p8 U& ?9 ^5 J a$ M
Frame rate mode : Constant
3 N, w3 y6 `* W2 J Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
( m) g; r# P, _+ ^1 |! N" @ Color space : YUV
; w9 ?5 T' d6 w4 a' @% x Chroma subsampling : 4:2:0* f# }# a G- _. Y9 Y' z/ H
Bit depth : 8 bits) [" ~* ]8 E4 i' y5 A8 }+ E8 q% A
Scan type : Progressive
/ @ _' e6 E+ a. v& F9 H( v% Y Bits/(Pixel*Frame) : 0.225
. [ t: o- K# I Title : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.BluRayCD.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT' O% d; M# Z; y1 l
Writing library : x264 core 148 r2705 3f5ed56' f m9 J5 s2 W+ [+ R+ {
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-4 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8273 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00; W. ~6 k! {3 A: e$ D7 _
Language : English
: |4 I* s7 j: W+ e9 n, O: V0 ?5 Q Default : Yes+ L2 N8 I; d% _4 O# R
Forced : No4 h5 I t7 e9 R# @4 N, E
& c- M) r/ s+ \2 U+ I9 p/ }
Audio9 w% V) j9 s3 ^) b
ID : 2( U! E; T! s2 z ]$ @3 N
Format : DTS! F. ^/ v$ Y0 z' Y; \
Format/Info : Digital Theater Systems
& n F0 g4 U4 g, R Format profile : MA / ES Matrix / Core
9 Q% {4 e4 m: H" M i0 D Mode : 166 A8 V4 \' d% }
Format settings, Endianness : Big6 r( r6 |! D! v; F$ I' u
Codec ID : A_DTS
% B1 }& H7 t: W$ i9 ?2 Z Duration : 2h 23mn9 r; h v [& r
Bit rate mode : Variable / Constant / Constant
# g# \4 N1 G" T, k. b6 p3 r Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps / 1 509 Kbps
|0 X+ K' t. C, l6 V6 E$ m Channel(s) : 8 channels / 7 channels / 6 channels
3 \+ U0 G; w8 q, B0 O' \ Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
5 t0 i, M8 |; P+ i, L Sampling rate : 48.0 KHz
) M( i9 p: m L Frame rate : 93.750 fps (512 spf)6 J4 P0 M% V, D( z& d
Bit depth : 24 bits
- t" |" r% p0 l Compression mode : Lossless / Lossy / Lossy
, s( h6 w$ E( n" G- n& w! \ Title : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.BluRaycd.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT: ^6 k! T" Z+ n$ Y9 U! ~
Language : English
+ n6 p+ i7 x5 L- v0 S Default : Yes6 W0 {3 {& x+ x: c( h0 A
Forced : No( D% N, v# L. G" K7 G
3 o7 k) e) x( v% ^. b
Text #1
! M5 o$ T" L8 j# E7 q ID : 3! V+ B/ ~' M+ @* _8 G+ V
Format : PGS
8 o: S1 K2 N. Y: ^ Muxing mode : zlib6 n7 c' w3 T! ?6 G: Y/ U T
Codec ID : S_HDMV/PGS4 p) D; V6 Q8 N; P3 S- ~! u9 P
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 Y |0 ]% l4 m9 ^
Title : English-PGS3 k g5 i" z) W, {, ]. u
Language : English
, C: ~- k* c+ W6 T' b) h C Default : No: ~/ A$ y" `. R' {3 M2 d& r
Forced : No
% y" j* f4 u- E0 D3 |5 d7 C5 l
. Q. q% z: o9 Y. u' O Text #2
! r+ {4 _! B9 a& f! B4 | ID : 4
7 O3 g( {1 F" c0 w Format : PGS
8 I, g0 N; a/ h- a! G" ]* k- n# L Muxing mode : zlib% p9 z$ i. u" {& r
Codec ID : S_HDMV/PGS) R, H' G& C9 q! p9 ~2 i* b
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; V5 ?1 E. [/ ~ Title : English-FORCED-PGS. |/ l# j, `' ^# |2 ?( q
Language : English
: q% n0 x7 l9 T. p! }, _% | Default : Yes
& E, g- q1 w+ G7 j; j" d! P% n Forced : Yes8 a% M' k& O/ d
! h4 F3 n) {7 s0 v
Text #3: B, ]7 Q$ `8 H: I: j. G
ID : 5$ Z2 y. z8 ?% U3 H
Format : PGS
" C7 z7 d, l8 i4 ]% e Muxing mode : zlib6 Q" U2 R" ]6 K# A$ [
Codec ID : S_HDMV/PGS
& ^6 a9 @+ e% x( T& d Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs" A: w% c; z8 f
Title : French-PGS( { M! G. M" D$ R3 a1 g! w
Language : French
+ K: e- d# ?' I$ U% x0 X4 a0 @ Default : No
- [. H6 i. a; l. K, ^ Forced : No2 a; }3 N5 v7 Y, [8 f
) `5 ]8 P5 u9 R2 g0 O- F0 n Text #4 Z6 W4 W3 ], j2 u1 |8 e2 b/ n+ e% {
ID : 6
* A) Y% |8 S% m# E: z: K$ W( U Format : PGS7 X) Y7 b7 h6 T2 Q3 y! R
Muxing mode : zlib
4 t( O2 o- E' a7 D" ?( t Codec ID : S_HDMV/PGS
1 Z, h5 r: C6 }; J# e/ I( q Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 F6 v' b' V$ H/ [7 U Title : French-FORCED-PGS
& x/ d* @# u% T4 n+ ^ Language : French: Y$ Z w, G& J
Default : No
/ `/ G' L1 B* c5 F4 p3 i Forced : No) ?+ H9 {- p1 d
( E: i/ j7 t' ?0 V2 `& [7 N
Text #5, r$ v% s* G- T7 e) ]4 ?
ID : 7* w+ c: b! w+ m6 @1 Q& p
Format : PGS8 Z* V* H% G" y+ z; I8 }
Muxing mode : zlib& h1 q! R$ `1 B8 i0 x: g
Codec ID : S_HDMV/PGS
% Z( C1 l& _6 i h* A& I, P Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 A1 |2 @: x7 V2 i L; e7 R Title : Dutch-PGS
% S1 G+ s) n1 }/ {! _ Language : Dutch& ]+ S1 c3 m$ k* ^
Default : No
* H* g0 A$ Z, k5 V6 U* a Forced : No
# J) Y8 r9 O& h6 o% [0 g6 |' U- }5 V3 p% G
Text #6/ x" O0 ?+ k4 `- Q
ID : 8
. p) @7 T' a1 h) [2 V# h3 J6 \ Format : PGS7 H5 y+ O$ }+ j1 D
Muxing mode : zlib2 N( f1 o0 q1 P/ d, U
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 r R7 n2 E7 U4 N* w; |' _8 U' c* W Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 @; W0 t4 H& b; Y, E* c) s
Title : German-PGS8 H& V9 W ^1 z
Language : German# N% h* k9 V* ~. J5 j% W7 P( b
Default : No2 j$ O' p& X2 D0 B. C/ b
Forced : No$ X) Y y6 e+ R6 T9 @# O9 S7 L
3 o9 R* l' `$ A, X" N- `! a Text #7
' ^( p/ O" i3 _3 n# m ID : 9% D: R s2 v, P1 p0 X4 L
Format : PGS
\9 U1 {! P8 U0 i3 A9 _* | Muxing mode : zlib
7 y9 g5 y9 {. V; J Codec ID : S_HDMV/PGS8 u/ `( Q& @7 p) K$ c$ x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ R" p$ `& h0 s7 i4 n Title : German-FORCED-PGS8 |5 t7 O. L- c( H
Language : German( g" a* L/ M" p5 n; D# ~
Default : No
6 n& r. }9 K$ { I3 ^; l Forced : No
' I0 f0 N% e$ M3 \" d
# F: i$ ~* x( d0 P Text #8
6 x/ q7 v' x( D9 f$ ` ID : 10. t/ `7 s3 Y) v- z' t9 N) t: A9 d2 q) P* c
Format : PGS
; v: C$ l6 Y' V* B0 y% X; A! ^8 ~ Muxing mode : zlib
, V+ m" q$ @7 a1 Q S Codec ID : S_HDMV/PGS
( M6 @8 o/ Q0 _( c/ @3 j' [3 B Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 w1 P0 s9 T/ O" r, v Title : Italian-PGS, Q/ F3 ?( J% `
Language : Italian" @- a y9 f* l: ?+ @9 Z
Default : No# g* p3 g& J% s& y) d9 h$ T1 i
Forced : No0 d# }( @2 i! A& `& s+ g) r
7 \8 A- t% Y e/ B6 A( m
Text #9
: c/ ^' H" v. G7 N: i ID : 11
! }5 [3 D+ X, M2 }3 h% s Format : PGS7 {' |" f6 q, ^& D0 j
Muxing mode : zlib
- f3 H3 l1 D" K4 H* w8 e Codec ID : S_HDMV/PGS
% R- Y7 ~5 r4 S# R Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ ^# j. @ {6 K% E: F
Title : Italian-FORCED-PGS
* M6 j0 K$ L; ]1 s- ^ Language : Italian: O5 j- D* j4 ~1 W
Default : No
1 J P9 o- D0 F1 g5 W/ F' x0 W Forced : No
( y( C- T$ M0 y( c: z& @0 i. O8 g2 ^, W3 O& t" P0 [
Text #10& D3 Y( }: l" K# X
ID : 12
8 J- r' W- p1 J3 n, C0 h Format : PGS V* W2 x6 m+ z" y. ^ y- q% p
Muxing mode : zlib
4 L f- `& N2 u! x& E. L! B Codec ID : S_HDMV/PGS& V5 `+ Z9 i c8 e! h- N! K5 t
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, x4 r# F2 q5 n. f
Title : Turkish-PGS O/ L' a7 y% N# X! V$ U4 N
Language : Turkish
" G8 G2 r2 W8 j; E) I9 l# h) o+ l' g Default : No
; Y# v* L( j4 ~2 k" d4 n Forced : No; C$ l8 ?7 v# L+ o. S. m
3 o5 a; K& Z: r; O" Y3 E Text #11
' R5 I% z5 w$ \0 Q# w: W ID : 13( d0 c! U5 [- b' P! L" g2 R
Format : PGS a. p W2 x# d5 A9 ~
Muxing mode : zlib
9 \% Z1 S, b) u% ^& j. L) l8 m; x' v Codec ID : S_HDMV/PGS
) F$ n0 F9 X a( d" D3 D; D1 W Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ }5 J3 _' T/ u { Title : Turkish-FORCED-PGS: }4 a5 \+ A1 m! w, T. _
Language : Turkish
2 k$ {6 k' f8 F; P4 i Default : No, j% X2 a* K! G( M$ V$ {0 I- d: S
Forced : No' Z8 Y% n% R" `' C# q
8 [. v7 r4 K- r Y
Menu) t0 Y2 |; h. P* \
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
, G0 m7 a& r" |0 Q2 K 00:08:18.790 : en:00:08:18.790
; U6 p; D* Y6 @$ \9 F9 t 00:14:13.186 : en:00:14:13.1867 }7 E- H/ ?8 Q# v. l$ F
00:18:07.086 : en:00:18:07.086& o$ L4 o8 T; T' x
00:24:55.494 : en:00:24:55.494, Y$ n1 A0 F8 h1 s* T: o- O6 z% s
00:30:45.343 : en:00:30:45.343
* F# W3 F9 } E$ K$ u) u/ } 00:36:35.235 : en:00:36:35.235* }% b8 @5 c2 @0 ?% n; h
00:41:00.083 : en:00:41:00.0838 e+ p8 O/ Z. g8 W9 Y7 `( C5 P; o
00:45:56.504 : en:00:45:56.504* c9 p i/ U/ v% c3 u
00:49:24.295 : en:00:49:24.295
: _) U" {1 j9 a$ [ 00:55:22.611 : en:00:55:22.611
0 ~8 [, Z0 y( `. \. U- o 00:59:36.823 : en:00:59:36.823+ o7 Y: E8 j4 f) m0 t9 {
01:04:43.671 : en:01:04:43.671* a4 V- U0 F$ R' u, h9 s! z
01:12:35.851 : en:01:12:35.851% |! f+ V: O6 J0 ^6 V: C
01:17:32.898 : en:01:17:32.898& C3 M. H# J* g% ]4 s% I; S! v! Y
01:22:18.517 : en:01:22:18.517
7 F5 N7 Z7 I5 k. T 01:27:45.594 : en:01:27:45.594: c0 G, H; }* M8 I# X) x. L3 K
01:34:05.807 : en:01:34:05.807, r0 R: U- u6 l- U' J: s0 g
01:36:46.634 : en:01:36:46.634
0 i9 H- x* U' z7 E' h7 H3 {; Y 01:39:50.902 : en:01:39:50.902
9 @2 A$ l) ?! M$ N$ b' }) z 01:43:34.375 : en:01:43:34.375
- J0 ~% C7 G' E& a8 p; S 01:49:57.382 : en:01:49:57.382
8 j4 O- Q: k# m+ L2 ]# P$ f 01:55:08.360 : en:01:55:08.3601 c% M- J# w1 ~$ I; ]# U% y$ _ [
01:57:21.660 : en:01:57:21.6606 f6 P+ F) d1 X; ~
02:03:50.548 : en:02:03:50.548/ l& e* r( P! c3 Y+ D
02:07:56.711 : en:02:07:56.711: S( k* \4 ?- F8 X# J6 [2 V/ k
02:10:59.101 : en:02:10:59.101- @4 M# f+ h6 E. C
02:12:54.091 : en:02:12:54.091 X-Men.Apocalypse.2016.1080p.BluRaycd.DDP.7.1.x265-edge20201 z* J7 J+ T" Z3 L' X) ~$ |' i$ R. s
: N# ^, d; u1 E; V, Y/ t
General
+ U% p+ K* T5 c4 |, l, @" iUnique ID : 265933178855560321331236233116155733742 (0xC810DE03346C40F76BB8D747999166EE)
. [* E$ w5 ~% P; ]) zComplete name : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.BluRay.DDP.7.1.x265-edge2020.mkv
, M$ ~% X1 [' D% z$ `) \7 z$ bFormat : Matroska
. `; @3 ?: `1 @1 k: T2 _( |& vFormat version : Version 4" w: T0 D: `( u9 r0 @) x8 n
File size : 3.78 GiB
$ m* n0 E% o3 P4 eDuration : 2 h 23 min/ @6 W" n7 i4 A, k' G
Overall bit rate : 3 759 kb/s# ]( r# `% Q& W$ b t; U: o( X
Encoded date : UTC 2024-05-19 02:06:24
8 q$ B9 m9 P7 J8 yWriting application : mkvmerge v84.0 ('Sleeper') 64-bit
, W/ N2 b; s0 W4 o8 e! E. RWriting library : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1" T# [: V3 q$ k( H
- e& t) [) J" g/ A
Video
# n0 D3 y7 I) ], xID : 17 g( S, Z' T& r" V! O
Format : HEVC& T$ A5 ?% N5 e: U9 B- h
Format/Info : High Efficiency Video Coding
, K# [% G: L$ F- U( M# bFormat profile : Main 10@L4@Main$ f7 }+ q3 _; b7 P: P5 T! }% x
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC; h, Z! o/ S* Y6 z1 i' S# r
Duration : 2 h 23 min0 D# f4 P" \, w* h
Bit rate : 2 725 kb/s2 O' W; p0 b; C
Width : 1 920 pixels7 V1 ^& I* r0 U! W
Height : 800 pixels; W; A* f$ A# S0 I: b! K6 ^0 T* `3 Q
Display aspect ratio : 2.40:1
; ~8 o7 ^3 B$ B% g7 u1 n1 sFrame rate mode : Constant' `, H+ L3 M; U$ L/ |; _# |
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS6 a) E, m' O3 t. B( f
Color space : YUV
. P# E, i* G7 |Chroma subsampling : 4:2:0! u" b i( s/ Y5 F/ x. W
Bit depth : 10 bits* G1 n! H' [4 ~6 a: x$ P
Bits/(Pixel*Frame) : 0.074
6 u$ Z; ~( H7 E( WStream size : 2.74 GiB (73%)
4 s0 x7 n% ^1 LWriting library : x265 3.6+2+13-9a3dac6e5:[Windows][MSVC 1937][64 bit] 10bit6 @/ G( Q) x E8 w; \
Encoding settings : cpuid=1111039 / frame-threads=4 / numa-pools=24 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=1920x800 / interlace=0 / total-frames=207064 / level-idc=0 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=4 / no-allow-non-conformance / no-repeat-headers / annexb / no-aud / no-eob / no-eos / no-hrd / info / hash=0 / temporal-layers=0 / open-gop / min-keyint=23 / keyint=250 / gop-lookahead=0 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / no-hist-scenecut / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=2 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=3 / limit-refs=3 / limit-modes / me=3 / subme=3 / merange=57 / temporal-mvp / no-frame-dup / no-hme / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / sao / no-sao-non-deblock / rd=4 / selective-sao=4 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=1.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=21.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=2 / aq-strength=1.00 / aq-bias-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=0 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr10 / no-hdr10-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=0 / analysis-save-reuse-level=0 / analysis-load-reuse-level=0 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=1 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00 / scenecut-aware-qp=0 / conformance-window-offsets / right=0 / bottom=0 / decoder-max-rate=0 / no-vbv-live-multi-pass / no-mcstf / no-sbrc
7 `# D$ D! w+ @$ I: t: X5 G% FDefault : Yes$ I" D" h+ `: \
Forced : No* r( ]# R: [$ J" A7 ?
5 `) I( y3 C, z1 B0 Q, A4 U
Audio
+ {. Y& _2 R6 M1 \4 AID : 2
8 Q- }- c3 ~ Z; [) q5 k# P+ M6 {Format : E-AC-32 j$ j* U3 u0 [) c% D: _5 s
Format/Info : Enhanced AC-3
0 ~3 h1 ]* a4 P. J0 G9 L! Z/ o5 h! nCommercial name : Dolby Digital Plus
- b! T* T6 ~' HCodec ID : A_EAC3
4 Y: N4 G3 b; b7 M6 EDuration : 2 h 23 min
2 X$ f( I# j1 Z- G% f" uBit rate mode : Constant
) |7 A- m" g. z$ b& @Bit rate : 1 024 kb/s% M; I8 q) y, ~% R( k( D$ H' G, u
Channel(s) : 8 channels$ b1 g% m/ L; K" c
Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb8 J# p4 C% l" M8 v
Sampling rate : 48.0 kHz% K3 k0 `5 Q* x
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)1 W' |/ p( Z' x
Compression mode : Lossy$ v- [' U8 j! v V: q4 {. ~
Stream size : 1.03 GiB (27%)
9 Z2 y: w' j% CTitle : Dolby Digital Plus / 7.1 / 48 kHz / 1024 kbps/ I/ q+ G7 `( j/ |7 P. R
Language : English
% F v. `# x4 A, r# O4 \Service kind : Complete Main% o+ A7 j M, C; j8 U& T6 Q
Default : Yes5 D$ z3 S9 t# ^
Forced : No0 R0 U' w' v% k# r: |/ ~
! { x) V, ]" q. K# s' n0 aText4 P: ~ I& D; ~8 M# y1 `
ID : 3) |+ s& l1 w6 O+ X( X# r
Format : PGS
: e. l$ r; |" EMuxing mode : zlib5 S% T; s$ u X+ z: Z. F# {8 J% G
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 W/ J& `9 Y. {Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& X" K3 U( i8 K% V: z& ZDuration : 2 h 12 min, R3 I% C3 A+ x# J- N
Bit rate : 25.1 kb/s
( e$ F ]* B+ y( oCount of elements : 2916% N* o: A# k4 j' U! K6 t0 O- d0 m
Stream size : 23.7 MiB (1%)
" }; u" I1 Y$ c9 `/ I7 A& DTitle : English (SDH)# d. v7 M$ ^* Y5 G& K8 c1 w
Language : English& G9 r. R/ }# v4 f) ]
Default : Yes8 Y% r0 O! N, Y8 m2 f- t
Forced : No$ y' w9 @, d* G W7 ^
$ d$ V% }$ \+ r0 g8 H8 e1 oMenu
. i6 Z. W( h! P- ~8 y. v00:00:00.000 : en:Chapter 1
" D$ @ C% [, |. p" O7 T00:08:18.789 : en:Chapter 22 U0 `$ x j' H% x; ~& k; }
00:14:13.185 : en:Chapter 3
6 x3 Q- @- h9 Y- ^% l) Y! R3 f00:18:07.086 : en:Chapter 4) Q: N1 Q9 e; A8 I* z g, @8 Y
00:24:55.494 : en:Chapter 5, C. |9 T* ?: N/ M( m3 }& m k
00:30:45.343 : en:Chapter 6( x* M8 I2 y5 ~( _ { B
00:36:35.234 : en:Chapter 7
+ Y1 V$ ?) J; y- ], f# p00:41:00.082 : en:Chapter 8& A6 X2 J- i7 C+ B9 j9 {' x
00:45:56.503 : en:Chapter 99 ?! h! I7 r+ U7 Y- r1 C
00:49:24.294 : en:Chapter 109 [ N3 J" P4 M: X( x* J5 [) ^
00:55:22.610 : en:Chapter 11
* w+ q' f! K- y# X% ~% f1 S00:59:36.823 : en:Chapter 12" s! ]$ X3 j; m" I2 |: V
01:04:43.671 : en:Chapter 13) c+ d3 b3 H, m0 t- t% O5 U
01:12:35.851 : en:Chapter 14
+ c) q; q4 V0 Y) o2 ]) z01:17:32.898 : en:Chapter 15% q/ a/ s" C: w' I) |- z
01:22:18.516 : en:Chapter 16
9 p$ J! W) p9 S; F# n01:27:45.593 : en:Chapter 17, E+ h! ?, L9 d! E' @3 {
01:34:05.806 : en:Chapter 18% |8 C- Y1 t5 i% a
01:36:46.634 : en:Chapter 19' l7 O( L! |) j& h1 u* P+ T
01:39:50.901 : en:Chapter 20$ k4 E( n) p5 Q/ V& W. H2 ?
01:43:34.374 : en:Chapter 21
8 C; U+ y! D1 A01:49:57.382 : en:Chapter 22
3 B: L, D0 @. o9 ^01:55:08.359 : en:Chapter 231 a8 r5 P( r; C8 ] }
01:57:21.659 : en:Chapter 24
- a, I* f* W, D/ y+ ]5 i ~" w4 E02:03:50.548 : en:Chapter 25
0 N3 I# T X, W" o02:07:56.710 : en:Chapter 26
6 z6 W" ]$ R% E/ D7 o4 j02:10:59.101 : en:Chapter 27% Z6 L$ d$ ^& P' o! n5 V- n# K2 Z @; A
02:12:54.091 : en:Chapter 28
: U, o& d# z0 i& ^" g5 l' I |
|