- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点
|
7 u# \9 x! t" d
+ Y* @9 b- \+ s6 \5 G0 r, E4 Z◎片 名 X-Men: Apocalypse% O% ~- `+ z+ G5 Z! W- n# O
◎译 名 X战警:天启/变种特攻:天启灭世战(港)/X战警:启示录
: Y }' D) w4 ~+ b8 @" X1 ?, o◎年 代 2016
9 c* R* b8 u5 o3 R◎产 地 美国/ m# a) n- }) b7 j0 `8 s# b
◎类 别 动作/科幻/奇幻/冒险* o2 ^' w* m$ t9 \8 b
◎语 言 英语/德语/阿拉伯语/波兰语/古埃及语
: \$ F6 [$ J2 Y+ v9 v# G4 m◎上映日期 2016-05-09(伦敦首映)/2016-05-27(美国)/2016-06-03(中国大陆)
. v8 V8 Q& u# e* e9 T◎IMDb评分 7.0/10 from 296,729 users T$ d1 T, \' q! B8 Y
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt3385516/6 y ~1 K. s4 Y. v
◎豆瓣评分 7.8/10 from 190,643 users/ w( d5 ]3 T9 X) P" T/ A
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25786060/
( k; b+ ?, U2 |9 i◎片 长 2 h 23 min
5 W3 Q& t4 Q; n4 B5 H◎导 演 布莱恩·辛格 Bryan Singer
3 p5 d! A& r) ^6 x◎主 演 詹姆斯·麦卡沃伊 James McAvoy ^. E4 r5 j; I
迈克尔·法斯宾德 Michael Fassbender
) Z8 h6 @; r$ Y2 W! w4 N9 k 詹妮弗·劳伦斯 Jennifer Lawrence
1 W$ T5 z* I; b. D 尼古拉斯·霍尔特 Nicholas Hoult
4 K. k* E# o- {; R 奥斯卡·伊萨克 Oscar Isaac
& _+ s$ h$ N5 e8 d' |3 P: A 萝丝·拜恩 Rose Byrne# x- W. c1 x. Y4 [5 o5 J- ?
埃文·彼得斯 Evan Peters1 b8 J6 O6 ]% I% F- w
休·杰克曼 Hugh Jackman
" z( f: z8 m! E, } 乔什·赫尔曼 Josh Helman
9 F8 Y4 L1 M* E6 d9 u- h6 \' p 苏菲·特纳 Sophie Turner
' j1 L4 f. j6 N9 V( e/ A 泰伊·谢里丹 Tye Sheridan
1 @: N) T* k( H( G7 z4 G 卢卡斯·提尔 Lucas Till
- p% w7 S" O* h. t- R 柯蒂·斯密特-麦菲 Kodi Smit-McPhee3 \3 J% D5 ^2 ~( I/ S/ q0 {
本·哈迪 Ben Hardy$ o! e; t3 v) \4 |* l. P
亚历山德拉·希普 Alexandra Shipp; N: }# R7 V) |1 |# t: Q
拉娜·康多 Lana Condor. V, }8 k" l. P7 L
奥立薇娅·玛恩 Olivia Munn( @2 |$ \8 V" k- t( r& e
t9 f, H) b7 L4 v' c9 d* G0 t
◎简 介# r2 o* A1 y5 ~: ?$ m; T, ^8 k
2 F% h2 s% ?8 Y
“天启”是漫威X战警世界里,能力最强大并且是史上首位变种人,自人类文明开始以来,便为世人当作天神来膜拜,他汲取多位变种人的超能力,演变成一位永生不死且无人能敌的超级变种人,历经数千年后,他再度觉醒,集结了多位强大的变种人意欲毁灭一切,重建世界秩序,当中包含失志的万磁王(迈克尔法斯宾德 饰)。当地球面临未知的巨大危机之际,瑞雯(詹妮弗劳伦斯 饰)在X教授(詹姆斯麦卡沃伊 饰)的协助之下,必须领导年轻的X战警们力抗这史上最强大的敌人,并扭转人类命运。
5 A- y/ }( \1 f- F$ ~7 i
$ ~4 k6 C1 s- {, a! L Since the dawn of civilization he was worshiped as a god. Apocalypse the first and most powerful mutant from Marvel's X-Men universe amassed the powers of many other mutants becoming immortal and invincible. Upon awakening after thousands of years he is disillusioned with the world as he finds it and recruits a team of powerful mutants including a disheartened Magneto to cleanse mankind and create a new world order over which he will reign. As the fate of the Earth hangs in the balance Raven with the help of Professor X must lead a team of young X-Men to stop their greatest nemesis and save mankind from complete destruction.
# ]! P3 R: t# s) ?0 ?X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRayCD.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT 25.07 GB
+ t! g0 E, _' j8 a
5 h" o" N N6 q2 z5 }/ ^+ iVideo! `: v0 Y9 x: {* q( \# y/ D, ^
ID : 1
0 r9 U. }& c" e/ w4 U! Q! {Format : AVC v" K! f2 w$ @$ N! P* D5 T
Format/Info : Advanced Video Codec
0 m6 Y1 J- H, M1 h1 u; LFormat profile : High@L4.1
- w: M0 V2 \8 _% CFormat settings, CABAC : Yes& h* @# J4 _* [( R
Format settings, ReFrames : 2 frames+ B8 _+ Y e. u
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC, z" L0 _2 v5 d( d( \; x& I4 N
Duration : 2h 23mn/ P& l0 ~+ ~' z6 f
Nominal bit rate : 15.5 Mbps
1 E: J: h# S; f. n0 C- ]Width : 1 920 pixels: \/ d2 k2 j* x2 c
Height : 1 080 pixels
V6 u% q+ G$ O! h. yDisplay aspect ratio : 16:9; s/ f6 O3 N0 t
Frame rate mode : Constant) Z$ @9 G B9 n# ]% u
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
( J0 u4 R5 t$ I* s1 T0 j/ WColor space : YUV1 j& r: c3 S: [# u L2 G/ G' z7 C& O2 l
Chroma subsampling : 4:2:02 t; G) j7 i s5 L/ @
Bit depth : 8 bits
$ T' k5 P( i* P( u" ] ^! W2 EScan type : Progressive, [4 X5 Q$ _) x) T* d
Bits/(Pixel*Frame) : 0.3127 V# [8 z( d! ^2 N
Title : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
* D+ J3 p% j8 v4 o* k& h( o. J% [& {Writing library : x264 core 142* G2 m& ` J9 A! z
Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=15500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
$ `0 C' F+ W" i; g& w+ F* fDefault : Yes7 Z+ t7 R0 V% T+ f7 q9 F
Forced : No
# P6 ^; z1 @/ `- _' x: XColor range : Limited
+ P! d) v, b- C6 h9 c/ zColor primaries : BT.709, _; k5 t p3 ~! k7 N% }
Transfer characteristics : BT.709+ U" p: F2 o- l, p& A6 v& e3 e* e
Matrix coefficients : BT.7097 y$ a4 c8 c& q2 ^* c/ ~
# t+ Z" I: n! S6 B) bAudio #1) Y, M r+ `5 g4 k* }4 D U1 s
ID : 2
: _) Q. Q9 q9 p# @; ~' E9 cFormat : DTS# U+ G( B: F8 V: s& |3 O' f
Format/Info : Digital Theater Systems
: }( s; i6 W) C3 F! F/ f. vFormat profile : MA / ES Matrix / Core" s+ X2 J( I0 c, O
Mode : 169 W8 G9 r# f+ K
Format settings, Endianness : Big
+ i5 [: w5 N; K5 {* I( v) D0 A/ Y) lCodec ID : A_DTS
1 G8 L/ r$ v/ \$ E- n2 ^% \Duration : 2h 23mn
# y3 i5 a3 q2 k' U( z6 kBit rate mode : Variable / Constant / Constant
; h- ^. r" K! \5 O% ]Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps / 1 509 Kbps: V& x7 M" S8 |3 P' D. a) U2 {( C
Channel(s) : 8 channels / 7 channels / 6 channels
" P$ A& _, O& C) S7 k t) E9 ~Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
2 `. e7 e9 i& f6 J: MSampling rate : 48.0 KHz X* W3 a, K- K/ d% P
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)( U/ p. X6 I- A& |: b2 E+ m
Bit depth : 24 bits
: C6 D3 j' f# J# R8 ZCompression mode : Lossless / Lossy / Lossy
0 m6 Q: a: i! p: {Title : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
8 Z7 M% ^/ d* @& l0 a# N! }Language : English
( _2 X0 e( W& o& h+ eDefault : Yes6 g, F' B! m- K, H( E; {6 t
Forced : No
9 i1 n; U( R$ [$ \9 Q5 ?1 X& k6 v
: I( l" Y' ?6 @Audio #2# R( r% k. w* ^; n0 d
ID : 3- \3 V6 Y4 D5 z& n- U! S- l6 ?
Format : DTS
; z" r, B1 W. cFormat/Info : Digital Theater Systems
: E2 U1 c L* nFormat profile : ES Matrix / Core Y5 y4 h+ P) [& \
Mode : 16
Q* |# S w/ SFormat settings, Endianness : Big2 D: j' c' x Q( ~2 z
Codec ID : A_DTS
4 T( ?2 |" S* L" JDuration : 2h 23mn1 l' M7 T/ t* n7 @& n
Bit rate mode : Constant; X5 j0 d5 b/ E! I. g2 r8 [; B! ^
Bit rate : 1 509 Kbps
9 c9 I( C7 |3 f3 ~3 Q- B! SChannel(s) : 7 channels / 6 channels; A- l; c' u6 S
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
. S4 F! E1 `! K' cSampling rate : 48.0 KHz4 A8 L4 h9 _% f2 V' g7 U G( Y# f; c
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
, f( [; H4 x( @2 cBit depth : 24 bits
6 C% Z. s5 x- a- JCompression mode : Lossy
0 X1 G6 C6 h LStream size : 1.52 GiB (6%)4 ~/ {. ~" g5 z. b: \' H
Title : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
) |9 M2 `( Q) Y6 s: aLanguage : English5 Y7 w) E6 p* y+ s8 l0 z$ }8 i
Default : No" v, h1 e* a! f2 {
Forced : No/ L' C. L% {* t6 f w h
' Q. i& U2 \% f) t8 g, Y* a
Audio #31 Z$ y. Y$ E( b$ h/ n/ e
ID : 4! G) h; {3 l- C
Format : DTS
- u# i9 f4 h' _Format/Info : Digital Theater Systems
4 A" n) W# i% n1 Y3 N! u# s: OMode : 16: i! @: a5 E5 ~, Q1 O; A+ h; h
Format settings, Endianness : Big+ R Z+ Y+ S; V9 I+ J
Codec ID : A_DTS4 c' V- B7 M. ~/ w( w, W+ \
Duration : 2h 23mn
* C* x" x2 z; d3 zBit rate mode : Constant
# f! I. U6 i5 _2 U( }Bit rate : 768 Kbps
9 ]+ H( Y9 l: U' J7 FChannel(s) : 6 channels G! M$ |. I) T: X2 m4 I
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE$ i) Z$ z- m; P* p+ F
Sampling rate : 48.0 KHz) U0 m4 f2 I1 b! I
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)* G: Y6 ]8 F4 I9 b- W" r+ |
Bit depth : 24 bits
# m( G& B6 r" SCompression mode : Lossy$ i2 U- x- C' I$ w; t+ \
Stream size : 791 MiB (3%)
' \1 v+ i+ m0 q8 s" T/ c3 |& D5 uTitle : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
: j2 l, L5 e4 m( e9 X: QLanguage : German( \: r' o' _, W/ P8 W% V$ y+ V
Default : No) C3 s- C1 _- Y. a
Forced : No& f% r/ e+ Y* z( h, K9 [
7 u* U' j" J1 S, N0 i5 k
Audio #4
& r/ n7 m, p" H% k( q( q4 wID : 5) G! x1 X0 X* F6 t& ~: O' G, v
Format : AC-3
- Q# [# X& D( aFormat/Info : Audio Coding 3
+ i1 M" V$ W S$ |$ C7 I# QMode extension : CM (complete main)+ p9 s* Z: M# N6 X
Format settings, Endianness : Big
; v- V% }# ]9 U& CCodec ID : A_AC3
" j9 f" X2 }) J, Z" d. C% [Duration : 2h 23mn! m8 k# p1 [7 S$ j
Bit rate mode : Constant
! v% s4 b6 e8 y! rBit rate : 448 Kbps2 q: \% e( H/ N0 }: I$ r' {; q" D7 N
Channel(s) : 6 channels8 O" W) t- [: _( W9 g$ s
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
' {% y- x0 R+ t5 Z5 ], \# H( nSampling rate : 48.0 KHz
# P7 o$ c7 J) g: s; zFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
+ u! `6 D. F: Q, O' V; CCompression mode : Lossy7 T# ^* }" D) q9 [2 P8 v( J" U9 q
Stream size : 461 MiB (2%)
. H) z. w+ I g& p' _7 S9 u3 {4 G; @Title : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
1 [5 R& l, p- W! f. B8 d. ^! ~Language : Czech
+ D$ @6 n. r/ E0 p6 Z4 Y$ h& j( }Default : No
* w+ |& ^, g# E; C+ u( rForced : No
" ]$ q4 B/ B( w9 f+ f# t# G
8 d5 r& K) ^- G$ I0 _4 l2 `8 ^5 IAudio #5 {8 V) P- R2 ?+ D
ID : 6
4 m! ?- R* l& j: ~ l: ~; F9 yFormat : AC-3
) H5 Q( |& `4 I" N# D2 B1 JFormat/Info : Audio Coding 3
4 H- e! G5 D S" y9 c y7 rMode extension : CM (complete main)
/ Z9 [! }' e: |! r' WFormat settings, Endianness : Big
. D0 z+ K" U, n) qCodec ID : A_AC3
1 \6 w6 D# a2 ~Duration : 2h 23mn! T+ f/ I# d% h! E0 o' ^
Bit rate mode : Constant9 b) J3 ~; K8 O" t- l6 G* d
Bit rate : 448 Kbps+ B) ?5 v; o1 l
Channel(s) : 6 channels4 @! c- r+ F0 u2 g _
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
/ o1 r2 F) U/ }6 f ?Sampling rate : 48.0 KHz
' i# u( f: Q, A; d% x( L! ~Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
% D" \ ]- J+ Y' V" A. nCompression mode : Lossy
) p" g7 {$ A) N9 E1 D; y0 g' @Stream size : 461 MiB (2%)
. r9 I* M! S( W3 BTitle : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT. O8 L+ d! ]( H3 X7 e0 M% ^
Language : Hungarian
9 [5 @7 e6 Z3 @& GDefault : No$ F1 o3 [) m6 {/ W
Forced : No8 ?$ d! j" h% c6 v# t9 y
! @2 M$ \2 [# H- [$ g& L. x
Audio #6
0 N9 _; g' X" K# \8 [+ G1 qID : 77 q$ m" P9 g4 O! S
Format : AC-3
3 w/ L5 W, J2 RFormat/Info : Audio Coding 3
; M9 G2 [- N+ }1 M* vMode extension : CM (complete main)
9 U: W- ~4 o# H% S. g; `Format settings, Endianness : Big# w' G( A* {9 L
Codec ID : A_AC3
6 d u4 R, o: p0 j oDuration : 2h 23mn
5 [0 S4 c: a4 o/ g& R0 V* _3 YBit rate mode : Constant9 G+ V3 T. G1 J' }' o, i1 N
Bit rate : 448 Kbps
( k7 H0 R8 k* I l+ U3 ~Channel(s) : 6 channels
- v5 X& y+ N+ qChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE' O3 e; C- F9 {2 M; w9 O
Sampling rate : 48.0 KHz2 [% n! D# n- \3 A$ B
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf) A1 H; p+ l# w4 u* f& a
Compression mode : Lossy5 ~0 w* I6 q z/ ?% n+ `
Stream size : 461 MiB (2%)( b W: @ L, _" Y0 z
Title : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
z5 }" b( `2 _. b4 [/ K1 |Language : Polish
& a+ z$ C9 f9 PDefault : No) ^3 e9 ]1 M. S& n" i. L# R
Forced : No
: S: [9 D% v" Y1 ~) h9 b5 S
% e9 ~* D& D% `7 q* q* i' }, XAudio #7( u4 ^, L$ [, M* m
ID : 8
5 W: M& d; @$ f* }" ]0 [Format : AC-3
9 f/ Y' g, B; `$ R+ O9 k5 `Format/Info : Audio Coding 3- j% i6 o' N4 U5 Z# O% Y7 S
Mode extension : CM (complete main)& s1 J$ r5 v. Q, ?' Q
Format settings, Endianness : Big* h- C* L4 L; C
Codec ID : A_AC3
' l6 v8 z9 v; SDuration : 2h 23mn" \8 Y, L( C8 D; m1 L
Bit rate mode : Constant
- c$ a( B# \; e; cBit rate : 448 Kbps
+ ^; u! `) y1 k9 m' O! rChannel(s) : 6 channels: t# Z; h6 {5 n* n8 Z5 |) v U8 j
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE/ X9 f7 ^! F% B# J7 F+ s
Sampling rate : 48.0 KHz# F' ?$ U' p$ {7 i; m
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
7 j$ B2 D$ n" x! aCompression mode : Lossy) {) [: Y: b3 J/ ?2 I8 A* H
Stream size : 461 MiB (2%)
, y" i E L5 ?8 Z: s- ATitle : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-SBS.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
/ d' z* p0 ]; ]1 e# b# n hLanguage : Turkish
( ~/ ~2 @( `" l5 ~6 t# B; O" UDefault : No
) u2 o9 ?9 z8 C2 P9 Z6 X7 _Forced : No& A0 ~5 w6 s0 R& v; m3 }
- T/ Y: A. [" dText #1
3 D" V1 ]6 r, MID : 94 ^: |. w m- r/ l
Format : PGS
& `; Z& I1 [2 U5 w- [* BMuxing mode : zlib
. U/ O+ q: D- C3 SCodec ID : S_HDMV/PGS
- F3 P4 Z% V! A6 |7 x! J4 ?Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs h: @9 W5 n. O
Title : English-PGS
# }9 K9 a5 j/ oLanguage : English; D) z- E( V2 Y* F9 E) u
Default : No
T) _3 J- ]3 J( Q0 ZForced : No) `, y" m; y7 _; O4 H9 O
6 K; j' F# d9 jText #2
" x* c& U' t0 q4 H8 D. JID : 108 z) u( X9 I$ Y
Format : PGS( ?# C& q" j: C1 L, ?8 y/ b# p
Muxing mode : zlib. q; I; K0 G; P! {, T1 _- U
Codec ID : S_HDMV/PGS: o8 t8 ]1 ~ n* b) v' d5 M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 s" B3 ?1 b! K( m$ jTitle : German-PGS
4 D @6 D, v: o* @Language : German* ~* q: X$ C/ V% u6 `9 N) j
Default : No
h8 a2 a& O9 o2 sForced : No
; c4 K4 b9 n) y: f
( ~( Y$ d* a0 s5 B- WText #3, y6 z, Q$ w* v( d& v& H
ID : 11; a5 g9 o- p) e1 g
Format : PGS
( B$ R$ Y1 j& g- `* z% oMuxing mode : zlib
8 @$ d2 C4 c' }# CCodec ID : S_HDMV/PGS
8 D/ h+ ~* r$ |Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' L' k1 b/ f+ q+ Z% v6 D+ D+ |' C: d+ bTitle : Arabic-PGS. Y( a0 R6 E( ^+ ~5 B
Language : Arabic
$ c9 H# o3 R. |) w" W9 [7 }" ]( @Default : No
5 S( Y( u0 n4 vForced : No& s- h. j1 f5 T
( p9 Y; i, s- w5 Y' y5 Z7 P' }8 d" JText #4
& n2 H) r7 u: C0 b9 J$ yID : 12( r' C# X$ M7 g) g& ^& G- B f6 o
Format : PGS
) h, x' L) A9 j% _4 Q6 y- ^Muxing mode : zlib$ t7 f& I; R2 T* w4 ]3 j4 @/ [
Codec ID : S_HDMV/PGS
e6 e8 n$ }; W# J8 X XCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 J* }$ j" x% z/ X4 RTitle : Bulgarian-PGS
" ?1 S! O) ?5 T5 QLanguage : Bulgarian1 t; ?) h L0 s$ w" a
Default : No
/ V6 O% A+ l' E! V. H* BForced : No! d3 ^; T8 H* |% }. M; {
& Q' F% l. O+ O& ]" c1 W8 C
Text #5
6 K& W- z. `. o# ?; m5 _; QID : 13
- g8 i7 |6 K; F, I) p5 j% MFormat : PGS4 ~$ ^. e5 u1 u0 w
Muxing mode : zlib' {" q% O9 {+ W. W m x2 ^1 X: M! z
Codec ID : S_HDMV/PGS8 M7 Z7 w: `% }7 R/ V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 e* s$ t! N* q0 N; t# A
Title : Croatian-PGS
$ l* O7 U' q8 t7 M' ?5 ^$ i0 |0 W2 j: uLanguage : Croatian
$ |6 a7 \5 h# u6 b% qDefault : No
! Q& X. G6 K, k$ g& m/ E1 {% YForced : No+ {: j& a: t0 V, i" C8 ?
9 d0 j& k6 q6 B1 t. HText #6: H3 _* I5 r; Q) B% k" }
ID : 14
* h# S8 E P# n% J$ H3 HFormat : PGS
, E# z) X! g" o! k _. C5 oMuxing mode : zlib
$ }8 m, V* D; T' h' K' ICodec ID : S_HDMV/PGS7 e- h8 S, a8 u) M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* Y' E* x2 x* G" d6 Q
Title : Czech-PGS
* z% M) p; E$ J* PLanguage : Czech
& R+ G5 H, t1 h1 x4 z# CDefault : No2 \- F; x& K' c* M& m
Forced : No
$ M& n& d& k; C- u$ g- n7 g- g# G6 A* t6 L- d/ i8 j6 O( ~
Text #7
& V. D6 m% g6 k$ Z$ \+ bID : 15
X4 p% b' n* c6 z7 iFormat : PGS+ H/ N2 C2 K2 K/ v$ J, _. e
Muxing mode : zlib( g; o+ r/ Q7 B/ F' {, {( J# b: ~4 t
Codec ID : S_HDMV/PGS3 G# d" j9 `3 x
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: j& L( J2 q3 y# B. u' x" G
Title : Greek-PGS# z8 k' b$ C: ]( T' d+ d
Language : Greek8 {, |0 C" r( r. u# y3 H
Default : No+ [( a. [. i0 G0 l, L6 _7 Q
Forced : No% o' U/ M4 W! o0 f9 d7 h+ z8 `
' {% v: _1 _1 b5 M( P0 LText #8
$ ?) n1 I$ @ L0 m% T3 nID : 16
: H9 R$ y0 l5 i7 k; u. LFormat : PGS! }- \" j3 C# b$ d" s: p; q8 y
Muxing mode : zlib, I) } u/ w; e' U6 T2 o P* X
Codec ID : S_HDMV/PGS g( Y, K1 q0 ]! v4 e/ G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs; `9 S9 @) ^+ d L) K
Title : Hebrew-PGS
. P* Q8 x( _0 G" i% o! B$ R8 l3 I gLanguage : Hebrew
6 i5 {' ~8 T9 D3 w, Q2 V6 eDefault : No/ G! N: S: m4 P# I
Forced : No
- V' F4 N4 ^% M% f
" ]9 M7 {. `+ a O. ~, S: RText #9
, \ ?- t" e0 _% r3 D% CID : 17
$ h+ C; f7 e( g8 u. O2 _5 `8 I; MFormat : PGS
( b+ B3 J3 X5 B$ E, L8 fMuxing mode : zlib: p9 s n0 v3 Y: s+ w3 U5 l( e
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 W: U* I4 a) V9 ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ X$ _/ T- |2 X: j( q( R
Title : Hungarian-PGS# I' E( ?) @: M! T8 D
Language : Hungarian
5 @' m' b2 f" \5 ZDefault : No
. q4 t7 H8 A+ i% g' wForced : No' O: H8 a1 q0 n0 f# D
8 d+ |" s) D5 o+ U' U8 ~# J' ^' F
Text #103 d4 n2 b# \+ e( ^! @2 g
ID : 189 M3 k4 ]6 U6 k4 M) W. l
Format : PGS
7 C* \% M0 M( e5 X' a2 |Muxing mode : zlib
5 e! w. j5 v' D* Q) [" sCodec ID : S_HDMV/PGS
- \2 W0 S6 Y- p$ q% ICodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, q* F; c5 s0 |5 W; FTitle : Icelandic-PGS, u- R6 x. r) Q3 m Z( ?0 a
Language : Icelandic5 r, v% ]3 Y4 b
Default : No! J0 d- @5 w# l) f% s. w" W) O; Y' Y
Forced : No
2 `/ D" _2 d# t8 n0 ^
; K4 H! ?* n* Q; E# J/ ZText #11
4 ?( {* ?$ o& BID : 197 _3 T4 t3 J& s! ^1 y" X* B
Format : PGS9 ~! j$ d8 p6 p3 M# k
Muxing mode : zlib3 |; ]" A+ `3 R- T# |
Codec ID : S_HDMV/PGS: E$ u' }8 |( ~7 i$ e+ d$ F5 D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; ]0 A# t2 }+ T$ u3 _Title : Polish-PGS
( l( e5 I8 d" U7 S* S# vLanguage : Polish
0 @: _& G! f' m V' XDefault : No; J1 p* o9 h: K; ]+ I" s2 H0 s1 D
Forced : No
0 ~! {( ?, E' D; b, x/ \ V. w8 W4 i5 v8 _+ P4 r
Text #12
8 _0 y" y% m4 I) DID : 20, Y2 q M m+ B, ?% e, H5 {* R
Format : PGS
* S2 I" d0 q$ d: O' u, HMuxing mode : zlib
' y) ]% C: n, N8 v* \& e( B: ZCodec ID : S_HDMV/PGS
+ ]% V$ G- @6 h5 {! v6 o. KCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% N) B0 Y' d* g [' wTitle : Portuguese-PGS
: A+ P* e4 B# n5 G$ @Language : Portuguese
/ N4 |4 F# D3 X% N, O. t8 o% b, `Default : No) Y1 l1 A q/ P/ q: P
Forced : No, J) [6 h. o7 j4 b
# U, R* D* F0 I5 k5 T8 D: p
Text #13/ ~. w* U( \: \, \5 y
ID : 21$ K1 _6 D3 D) [' e! l. x& ~
Format : PGS
7 c+ @9 N3 t( I+ o5 }Muxing mode : zlib8 I. _& G. R& D% p3 ^. i, y
Codec ID : S_HDMV/PGS
' V5 B3 v0 U3 T# }# DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# i$ p9 T- D( L @! c' wTitle : Romanian-PGS, J* ~( n6 ?- m3 I$ a
Language : Romanian
1 F9 N7 ~# m) j, \0 A" _8 Q! I, P3 B, ADefault : No
, d% f, v: ?; W5 v& g/ D% v5 C9 eForced : No- O" W4 O- P. m _
3 U% U, t; d6 E1 a+ m+ B- {Text #14
Y; X2 f" C6 D8 B* I7 aID : 224 E1 T$ Y* E& y: G9 E- |7 }
Format : PGS) m4 A7 j8 [5 ^' [$ \ ^$ D* |
Muxing mode : zlib) t, _8 {2 K+ m) S; [' _
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ U$ o+ c* M! q9 S* [/ }' tCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; ]& d- f5 e, l4 MTitle : Serbian-PGS. _4 x8 l9 V, \" W2 M
Language : Serbian8 o* Y' v! s6 V2 t, A5 \
Default : No
' l# f; L% p* Y5 C! N+ u. M5 iForced : No
) M" I( G4 m# S# _! C' _0 s% S! ?- h
) f7 }" } Z% N; c8 A+ n! ZText #15 V. d+ g8 K$ i+ `7 N. U0 O5 l: y
ID : 23 W- O+ o' m( T5 _: B- j
Format : PGS
+ e& E6 G" ~- z5 }Muxing mode : zlib
4 ~" P) R$ _* E5 U" v: @Codec ID : S_HDMV/PGS0 J7 _# @) r$ ]( |2 i
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* E, x8 a5 `; m- ^$ S
Title : Slovak-PGS
+ Q# h; O6 r& B2 n3 S3 ^" [, ~0 OLanguage : Slovak
- u& _5 B0 O+ `; B+ [& ODefault : No3 }- n' }6 B9 }, V! |/ {% D1 o
Forced : No
5 f+ U2 L/ w# Q; A! O N, B
; t% s0 f$ x0 z& ~0 o* g& oText #16
: a8 U/ {$ d: G# ^0 UID : 24
8 j4 F- q! ?% @+ r( J- E- QFormat : PGS2 G5 L+ \; a h! ]) w
Muxing mode : zlib) d; ?4 O4 F0 a4 P
Codec ID : S_HDMV/PGS6 f5 s9 r- }! t5 [; V. X
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 p. _1 ~: k( u; Z7 _; hTitle : Slovenian-PGS
}2 w4 F# E1 y4 c$ R) u7 t4 RLanguage : Slovenian) x% v0 Z+ G( e, k% P1 _. N o$ j
Default : No: h+ `2 D( E: i* n+ A! B2 E, Z, _
Forced : No2 N4 K, T* v& k [4 R
, Y; Z3 Z( L7 ?9 c+ U0 u- [3 H" OText #17) _# }1 h( T9 b# v+ _" a
ID : 25
/ H4 B3 \% s, c" w+ ]9 _; VFormat : PGS8 p8 v% W$ L' `$ ]( B
Muxing mode : zlib) \8 d/ d: K/ j
Codec ID : S_HDMV/PGS
, Z4 M! Z/ H, \Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ \* W# z4 [/ I: p3 x
Title : Turkish-PGS/ C) j. W8 E5 r1 I) W7 _
Language : Turkish3 d4 o6 @0 n4 v5 H
Default : No- C. z( ] Q; N# Y* M8 k! _
Forced : No5 ]! Z( ?. ~8 b
8 ]" N) S# ^7 R8 G: `
Menu& c9 N; j6 L% T7 U/ c4 M
00:00:00.000 : en:(01)00:00:00:0004 B' I- {7 b& ]+ a4 s3 ^
00:08:18.789 : en:(02)00:08:18:7898 G) b3 T2 G- _
00:14:13.185 : en:(03)00:14:13:185
1 c" `6 n( W/ R# S# I00:18:07.086 : en:(04)00:18:07:086
6 e' ]" A( a" D! U+ U! K% O00:24:55.494 : en:(05)00:24:55:4949 q c4 v( W1 @4 K8 _
00:30:45.343 : en:(06)00:30:45:343* @* I: d+ ~" f! n2 `1 i
00:36:35.234 : en:(07)00:36:35:234
2 h' K7 ]$ {- B. t& J( Q9 }00:41:00.082 : en:(08)00:41:00:082
; e `+ w& @$ G" B% \% g00:45:56.503 : en:(09)00:45:56:503; k$ @3 Q5 {- [" m
00:49:24.294 : en:(10)00:49:24:294
8 q5 r7 A& A/ A, b+ Z8 L00:55:22.610 : en:(11)00:55:22:610. ]- P5 c9 ?- Q
00:59:36.823 : en:(12)00:59:36:823& N3 L- O' F1 \- K
01:04:43.671 : en:(13)01:04:43:671
7 K/ J; i- t7 ?! O01:12:35.851 : en:(14)01:12:35:851
5 `8 B' I1 I4 H" j- g( ?$ v- u4 t V& ]( c01:17:32.898 : en:(15)01:17:32:898" g; U& b1 H+ [( S0 z4 {$ Y- }5 D
01:22:18.516 : en:(16)01:22:18:5168 R( x M! I- t
01:27:45.593 : en:(17)01:27:45:5938 `) j% m7 w, W: i+ d0 l% N C; K
01:34:05.806 : en:(18)01:34:05:806
# w8 ?' n5 V7 s" ?5 f& w$ U01:36:46.634 : en:(19)01:36:46:6343 X+ H) F+ I' X4 j. t3 Z, a
01:39:50.901 : en:(20)01:39:50:901! t6 c5 Y* h: H, j1 [' E
01:43:34.374 : en:(21)01:43:34:374
) k1 @# Y! }, Y- C% }01:49:57.382 : en:(22)01:49:57:382
% V6 c% L# `" o) b01:55:08.359 : en:(23)01:55:08:359( m! Y' p% H6 d) a# b% H3 P
01:57:21.659 : en:(24)01:57:21:659
8 v) ]: G0 c2 @$ m, T02:03:50.548 : en:(25)02:03:50:548
9 E5 w O5 K2 y6 _/ a7 O02:07:56.710 : en:(26)02:07:56:710
! u. R$ U5 p2 h- J0 O02:10:59.101 : en:(27)02:10:59:101
( X) \/ L4 h: J' x8 w# ^) c02:12:54.091 : en:(28)02:12:54:091$ L! A; ?9 G( T0 z# ^
02:23:57.045 : en:(29)02:23:57:045 ( c8 v2 b# _" ~1 {: Q2 B' A5 Z$ g
|
|