- 积分
- 64150
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 573 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥

Post Share
- 金币
- 573 枚
- 体力
- 13292 点

|
, ~5 u9 ~, F9 Z0 Y+ Y
; V1 x; V! j6 v7 t/ i; G: ~
◎片 名 X-Men: Apocalypse' e: x- x6 y4 w/ n
◎译 名 X战警:天启/变种特攻:天启灭世战(港)/X战警:启示录, f1 n4 ?4 b6 w& {4 q
◎年 代 2016
$ e `7 z7 G( P# I; t K◎产 地 美国
% t$ Z p V& P' `. l◎类 别 动作/科幻/奇幻/冒险
6 B+ @" E. V# ^ V◎语 言 英语/德语/阿拉伯语/波兰语/古埃及语
' `6 C/ d4 F) ^7 p% i0 K7 q1 K& z◎上映日期 2016-05-09(伦敦首映)/2016-05-27(美国)/2016-06-03(中国大陆)
8 X1 Z; c! d3 q2 E) e◎IMDb评分 7.0/10 from 296,729 users
P/ d' @" O# B$ I' o◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt3385516/+ ]3 Q4 o; V4 v1 r; d: `! k, \2 D
◎豆瓣评分 7.8/10 from 190,643 users5 k @: V" O' K# j4 ]) c
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25786060/! j# I- }' X) E) _
◎片 长 2 h 23 min6 X; v: R, l3 K4 @5 s; e
◎导 演 布莱恩·辛格 Bryan Singer; F2 x( Y* O) N* B8 X. n: O
◎主 演 詹姆斯·麦卡沃伊 James McAvoy
4 {7 n) f7 u* Q1 p7 i* t# a Y 迈克尔·法斯宾德 Michael Fassbender$ F5 I% c- c0 z
詹妮弗·劳伦斯 Jennifer Lawrence
/ _, k( u$ f2 q' z7 \* X 尼古拉斯·霍尔特 Nicholas Hoult2 [0 h) E2 x; U! R
奥斯卡·伊萨克 Oscar Isaac7 ?9 _9 k; d2 t3 P
萝丝·拜恩 Rose Byrne
* W1 A! }1 m3 V+ j/ F7 e 埃文·彼得斯 Evan Peters+ N7 D5 v. [5 c
休·杰克曼 Hugh Jackman
; g$ |3 L' _$ R 乔什·赫尔曼 Josh Helman
7 R, t V, N* k' M3 R$ U 苏菲·特纳 Sophie Turner
) P3 i; L5 J8 J# b+ J$ Y 泰伊·谢里丹 Tye Sheridan
' v6 P- K0 y4 n. f8 \ 卢卡斯·提尔 Lucas Till
3 V1 u. D0 W `0 d) ^3 I0 t, B& ? 柯蒂·斯密特-麦菲 Kodi Smit-McPhee
$ a, z+ @) _) [$ t 本·哈迪 Ben Hardy% v6 l! L# b9 O" A2 m/ Z0 l
亚历山德拉·希普 Alexandra Shipp; o: q# e e/ J; j
拉娜·康多 Lana Condor- w { h; t. S+ u1 x
奥立薇娅·玛恩 Olivia Munn
3 h, u. {& k5 a" O- m- B/ j+ Y7 g9 @. i# N, j
◎简 介9 ` q+ O8 B- d& A6 ^! S
; O* B6 N/ X$ E w2 s “天启”是漫威X战警世界里,能力最强大并且是史上首位变种人,自人类文明开始以来,便为世人当作天神来膜拜,他汲取多位变种人的超能力,演变成一位永生不死且无人能敌的超级变种人,历经数千年后,他再度觉醒,集结了多位强大的变种人意欲毁灭一切,重建世界秩序,当中包含失志的万磁王(迈克尔法斯宾德 饰)。当地球面临未知的巨大危机之际,瑞雯(詹妮弗劳伦斯 饰)在X教授(詹姆斯麦卡沃伊 饰)的协助之下,必须领导年轻的X战警们力抗这史上最强大的敌人,并扭转人类命运。5 F7 @% O6 ^5 t# u6 k/ Q$ K
) H ]3 g/ I) _
Since the dawn of civilization he was worshiped as a god. Apocalypse the first and most powerful mutant from Marvel's X-Men universe amassed the powers of many other mutants becoming immortal and invincible. Upon awakening after thousands of years he is disillusioned with the world as he finds it and recruits a team of powerful mutants including a disheartened Magneto to cleanse mankind and create a new world order over which he will reign. As the fate of the Earth hangs in the balance Raven with the help of Professor X must lead a team of young X-Men to stop their greatest nemesis and save mankind from complete destruction.# B4 A5 I# [% a7 W+ u. ?* O
X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRayCD.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT 25.54 GB
* ?4 H9 `7 i9 H( V. m* c- l" U, }
- W S4 z- e/ U. }Video
; k3 L3 _8 t) y7 w+ |ID : 1
( Y: @$ n- z1 K, D' o7 oFormat : AVC0 J( k9 s$ _/ o" q8 G& o
Format/Info : Advanced Video Codec; }, Z3 R( ~( x' W. }: m& W$ l- }
Format profile : High@L4.15 O' D% ^. ?. p5 _- T2 p# p
Format settings, CABAC : Yes. [5 @5 J) ^5 L
Format settings, ReFrames : 2 frames
" j) x5 a ^1 I5 }* PCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
9 N4 Q* }% n( PDuration : 2h 23mn/ y. W( O. R) @+ s, ^
Nominal bit rate : 16.0 Mbps
$ k5 s3 ]* N! O @$ lWidth : 1 920 pixels Y' q K& W) ^, X { J' k
Height : 1 080 pixels. C6 l. ^9 \( B2 D& ?
Display aspect ratio : 16:9
/ t3 h" j( W0 N6 x3 tFrame rate mode : Constant
, C: g; q9 [" b& F" r; M! d' }2 c2 ZFrame rate : 23.976 (24000/1001) fps+ M) }( j( ?2 }* w
Color space : YUV
( n+ ]( e) p7 r5 |( B' n! k! {/ zChroma subsampling : 4:2:04 j2 P2 j7 ~" E9 ?; N% S
Bit depth : 8 bits
6 Q+ y3 G8 |6 d' e: g$ Y# |8 {Scan type : Progressive$ R6 T) \2 ~9 m
Bits/(Pixel*Frame) : 0.3223 b3 V0 r/ d; d, p
Title : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT5 H% \' P3 Z$ R0 d* i
Writing library : x264 core 142! N+ E; ^* @9 ?5 i
Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=16000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
! j; N6 c" D1 j4 D3 P& p- @$ TDefault : Yes, f; z6 i _$ S; c* _
Forced : No" e3 {+ j, ]' l
Color range : Limited( K1 [- }8 K% S* ?* f
Color primaries : BT.709
4 s2 i, b& S0 M& O2 q9 y7 qTransfer characteristics : BT.709; y8 T0 j V# F2 |- U0 V$ b
Matrix coefficients : BT.709: V+ I+ { s/ S1 P
9 O* a. Z3 w& h0 l' q5 ~0 e. tAudio #17 P4 @7 T0 a# X: j% K; _ i Z: D. V
ID : 2
9 N0 }( r& C+ f9 [# vFormat : DTS
3 T: C% U4 i2 J3 J! pFormat/Info : Digital Theater Systems/ d- E1 f! l& _5 Y5 Z; C
Format profile : MA / ES Matrix / Core
~- e* Q( l9 N# |7 I/ TMode : 16" }3 H4 K$ ]; \- Y' S2 O
Format settings, Endianness : Big
/ A! A1 @4 [8 c$ w. E# Y+ v+ BCodec ID : A_DTS
4 ^, Y6 {" c; |6 NDuration : 2h 23mn
, K, ]; Y7 Y& NBit rate mode : Variable / Constant / Constant' I y0 L- M; ~2 q* ?+ G, r+ R
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps / 1 509 Kbps
5 ^& Y9 T- p7 G7 i: _3 ~" {& @Channel(s) : 8 channels / 7 channels / 6 channels1 ]4 r9 _/ a) n, |5 E
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
! W, g3 b# b3 q! r' R. t+ ^Sampling rate : 48.0 KHz
8 g# T- T/ ?* TFrame rate : 93.750 fps (512 spf)
6 P, |* a/ L4 D0 E9 jBit depth : 24 bits
9 J! X% e! w' ~Compression mode : Lossless / Lossy / Lossy/ k9 l( [* e3 f7 w
Title : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
& t2 n- \2 O4 h! k0 h4 TLanguage : English# D8 W" y* y- U* z" A- B
Default : Yes
2 T m' ^4 ]9 H8 m3 H8 J+ cForced : No6 I# y, B2 t3 R9 ^1 _/ [
0 o- T3 v0 [1 e" GAudio #23 B; k8 Y3 t7 }$ D6 |
ID : 3
3 S3 G1 n1 R2 l2 d& u! iFormat : DTS
/ A2 ]9 I1 L: ]" ^# |$ VFormat/Info : Digital Theater Systems
& o4 I. [1 i O$ t, uFormat profile : ES Matrix / Core
4 l, a* [) U0 R' D, @- `! TMode : 16# f1 B @$ p( z+ [/ E6 T
Format settings, Endianness : Big
0 Z9 t3 U# I# d$ rCodec ID : A_DTS
" R* ]% K4 {. w8 |# r" UDuration : 2h 23mn$ G3 b/ m& |+ V1 S
Bit rate mode : Constant6 \2 | e' I1 w2 V
Bit rate : 1 509 Kbps
* {* F0 q' x9 ~, nChannel(s) : 7 channels / 6 channels9 s% e3 g) w( \7 Q5 F$ Q4 J6 B
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
% ?9 v* W/ y+ }( J7 ?) j$ Z% m: jSampling rate : 48.0 KHz' v' j5 V- B. G! r9 L8 h; ?
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)6 u1 J& c7 y7 J8 h
Bit depth : 24 bits. L* s% ~& m# o6 T3 K; |+ w
Compression mode : Lossy& @9 R6 h' }5 [
Stream size : 1.52 GiB (6%)
+ }& t" j$ B3 ^5 K8 @+ ?. VTitle : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT/ O) i5 o) m' J O, U( I" o
Language : English
+ x# J/ Q( m1 y! n' e9 p2 }; jDefault : No
4 {6 ]' t9 m; l2 M ~2 WForced : No0 S+ t. u) P n+ H. t+ d2 O
n% U. a. q6 MAudio #3
' a3 G5 F. _6 O7 R5 aID : 4* d* |' I( {9 \- R5 |4 ^/ v; m/ I
Format : DTS
" k) c* u: o, F! HFormat/Info : Digital Theater Systems
# Q0 f( S% M7 j7 q, MMode : 16
+ K4 z e% |: |3 _7 T# IFormat settings, Endianness : Big
% F. S; [) j8 _% l$ I) T# HCodec ID : A_DTS
0 z; ^' X/ W# v4 ?2 |- ADuration : 2h 23mn. D- N3 n, D% V% F
Bit rate mode : Constant& u! A9 P( M1 V9 v! y b0 u
Bit rate : 768 Kbps
, G8 f+ P. D% f2 G+ bChannel(s) : 6 channels
& T q" q) c5 i2 T3 }4 {( mChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
& j* U; M4 x) b! h* ASampling rate : 48.0 KHz
# K* \3 c9 y" E+ {Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
5 |# Q+ \4 X4 l" V2 N# w) O: rBit depth : 24 bits
* R5 b2 K6 i: ]2 d4 v [Compression mode : Lossy) S7 p: I. R2 C5 g0 `- R( G8 h, y
Stream size : 791 MiB (3%)
4 h+ x0 Y; J) q( I2 p MTitle : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT; W6 m+ J) q# P- R' z
Language : German0 \" f- L8 a0 T9 a/ ^0 G
Default : No1 c, X' C& r5 n# ]
Forced : No' r9 O# l. x5 U! C) K
& r% ]& J/ b8 t: M4 v$ lAudio #46 b6 k, r5 x2 ], s4 m3 w' M j, a
ID : 5' ^$ `# K8 ?; M) {
Format : AC-3$ A) q8 d8 C8 N1 m6 @% z
Format/Info : Audio Coding 3' O6 c% }, f" _% S9 _
Mode extension : CM (complete main)
8 Z" h' j R$ f3 NFormat settings, Endianness : Big' k d0 D; t0 \
Codec ID : A_AC3
, i& U4 A+ e I9 U: W6 X" DDuration : 2h 23mn" p9 d% l- c% K0 _7 d) i# G. Y
Bit rate mode : Constant
; ]+ m9 }( p+ Z, a- }Bit rate : 448 Kbps
1 S! J0 X: G2 g2 uChannel(s) : 6 channels
l5 M) q2 D' k, X, j3 k$ G2 ]Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE: A* t8 X. D% i! g
Sampling rate : 48.0 KHz
& M/ L4 j K y% Z3 kFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
8 }' T4 c {! [- I0 sCompression mode : Lossy
; U4 o1 _3 N% O" u j+ xStream size : 461 MiB (2%)& ^7 F+ [" ~) b. J; U9 v. O0 g
Title : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT. L) W3 [ w' ]
Language : Czech
) [8 ? E. h4 P& C2 ODefault : No0 Q5 _0 g0 \% W& n# n% g
Forced : No; X/ C/ j1 P% b0 A5 v9 t
; }0 @6 y2 V: |: H, Q1 u' X
Audio #5
* i0 @) r" x9 y: X% r* ?ID : 6% D$ W. g& y$ z/ Y- e$ L+ e m
Format : AC-3) F @$ s( P5 d" e, e( {2 r8 N$ [
Format/Info : Audio Coding 3 @6 R0 `6 G3 B* U
Mode extension : CM (complete main)
: b1 A- p8 T* v& s0 `9 E2 F# ~7 ?Format settings, Endianness : Big
( g4 r, Y' P. l( h, PCodec ID : A_AC3
* G" ~. x3 ~. h" o% zDuration : 2h 23mn# e/ g6 n; w. Y% O; H7 l f& f
Bit rate mode : Constant# ~% P( d+ n: ^7 M0 B
Bit rate : 448 Kbps# K/ k+ x! q( `& Q
Channel(s) : 6 channels
* O5 d y0 T+ M3 ~Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
' i( Z4 N. s4 A' o) MSampling rate : 48.0 KHz4 P4 _' C7 e* P! e8 p4 i
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)3 K: i5 }1 u' k
Compression mode : Lossy
7 z! w8 y1 E1 nStream size : 461 MiB (2%)
! Y. k# E- K4 h; A2 x- J6 Y" Z _Title : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT- }# [" o& K8 ^6 B8 v
Language : Hungarian
/ k3 \* N% q) I3 d+ ~5 j/ W) zDefault : No# g, b; ^( n& e
Forced : No: K+ D, V3 R. @1 b' C& @- Z2 C
& G0 i5 I9 w5 l8 D& C
Audio #6
$ K0 z' Y( T0 z9 f6 U- }0 EID : 7
% x5 U+ t5 U1 b8 M" h% W$ e- AFormat : AC-3
" n1 L I S, k7 _9 K, H* RFormat/Info : Audio Coding 3' z' t( a8 b" M$ [
Mode extension : CM (complete main); L8 B% i$ b% U+ [
Format settings, Endianness : Big7 c/ h+ X9 X+ s, Z: ~' w
Codec ID : A_AC35 ~: F& u- x+ f' R6 k* A/ D
Duration : 2h 23mn
! c4 d; K7 ^5 j& G5 WBit rate mode : Constant
6 ~5 ^+ D; q7 W; WBit rate : 448 Kbps
$ }7 c S% A- C" B* L- X) dChannel(s) : 6 channels5 |8 G: F9 n# |! Y- i
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE8 O$ Y C. L7 K, E3 Q- J) q8 \
Sampling rate : 48.0 KHz
; l' w9 [1 F3 I) n6 g# rFrame rate : 31.250 fps (1536 spf), c1 h: V$ ?- }& n3 x$ R. C
Compression mode : Lossy7 q# w- F" _2 e( q% c
Stream size : 461 MiB (2%)
6 p5 w B9 C! kTitle : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
- h% n4 J- [" @Language : Polish. g7 P* E& a' I! Q e) F* `
Default : No
6 T3 a$ { X7 s5 H2 @, ZForced : No
# \; _9 O! J0 j/ |5 L. a7 r) {- H' T& q& M" ]5 R1 }% @
Audio #7
' q% f4 j$ I2 | ?. X4 QID : 8# l. y+ \+ D+ K) m4 K# k
Format : AC-3* H: p9 v( k4 j5 C3 V
Format/Info : Audio Coding 33 [7 |' [; p; Z
Mode extension : CM (complete main)
* L# s7 A5 N( A/ Z$ mFormat settings, Endianness : Big% D2 F; u$ c: I5 _* F) j
Codec ID : A_AC3! }( v/ d; T1 Q* J r4 ]- }
Duration : 2h 23mn
0 J& A/ _. s; L4 ?' @0 MBit rate mode : Constant+ C$ T6 }, Y) V' t1 J1 q/ b8 |/ ?6 S5 E
Bit rate : 448 Kbps7 {6 q+ |2 T) i
Channel(s) : 6 channels
' k t* r6 Y5 n+ iChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE* J" ?4 V; }0 r* }, S
Sampling rate : 48.0 KHz$ W" M' U) j" g8 K
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
& S# s( z1 n' u0 [' MCompression mode : Lossy' s8 i2 ?' G! [2 I& n% I; B# p- C$ w
Stream size : 461 MiB (2%)6 X1 {: b: M- N1 ~3 H- \ A
Title : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT$ T. b- |' ^( d; [- B9 l$ H' G, M: d0 f# y
Language : Turkish
/ [; h* P8 g' s% PDefault : No
9 c6 T- U4 X& _3 V/ \* ]Forced : No6 H5 V3 ?/ ~8 R. d! ~1 q
8 ?; L+ C2 w- s5 S9 D
Text #16 X& q6 g I' \
ID : 91 P/ }8 `9 d& L* [# s$ A% _
Format : PGS
# ^$ S$ T' B; ^" JMuxing mode : zlib/ G I% I) o9 [9 A
Codec ID : S_HDMV/PGS! R3 L! L+ q- U7 H# p# J' g
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 p! L& r( }6 [Title : English-PGS
7 ]6 V# v8 M( |2 QLanguage : English
; ~) {$ E* A: Y2 V' CDefault : No
; s2 S% y4 ^1 U2 `( rForced : No- u* P t- E! Q. L/ Y, t7 P
# s0 O$ n; u6 g; iText #2
4 g b0 A! U. B8 A# O9 ~% R2 mID : 108 x* i% E1 O6 X" @; A- y+ _3 [0 G. \' V
Format : PGS; a# g b! J0 B9 E$ c* E
Muxing mode : zlib% F4 {. R6 D; N9 j+ F, v7 z2 o
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 H4 b. _4 I! X& MCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* B9 E7 l% r1 b: C# q% J5 w
Title : German-PGS
9 l. y8 |0 J/ K* b/ h7 lLanguage : German4 B$ u- g$ W4 S& |( B2 H8 G
Default : No1 M7 k+ }# P" @
Forced : No: Z& z+ Y0 B- `, M0 z9 D
6 W! _. @# ]! s+ h. c1 }" k; kText #3/ s' _8 {0 ?% O3 A
ID : 11
' T0 \% k, i* i. d8 hFormat : PGS
8 X4 S- I" K0 EMuxing mode : zlib
' o. P1 n; U( W1 LCodec ID : S_HDMV/PGS
8 T$ W# w3 q3 J% }& W2 JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' \7 K0 E7 y j7 |% W0 H
Title : Arabic-PGS$ w" N4 W- | E( y- B5 o- G Q
Language : Arabic
( `5 U/ S# A( j6 r$ \Default : No5 c4 k A" ^" I- S! d5 d* r
Forced : No/ q! S7 d% N4 e
+ l. y$ o7 q5 DText #4
# q# m) q; p9 `: }0 dID : 12* \; l# N' d. H; O% E
Format : PGS5 @. u. U" C. [- i* Q
Muxing mode : zlib
6 N/ a2 y8 z: W2 kCodec ID : S_HDMV/PGS# E' E, f3 @1 ^( D
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, D% u* L4 W3 _" v% k9 o
Title : Bulgarian-PGS
: U# i) ?$ g. e" ?3 M: xLanguage : Bulgarian
- q' c0 v# X2 G3 Y, o; W: TDefault : No- u% [/ E# @4 a8 n& }
Forced : No
" g. S$ ?* e5 d+ }: B9 f7 X
! U) j! E. g2 l! [( G. W5 c- aText #54 S5 Y/ B: O+ [* g: t
ID : 13
! [8 i/ K/ W. Q/ D4 Y" sFormat : PGS
# @4 h# w$ y% {2 z' ~, q! EMuxing mode : zlib
3 L( L, x2 E4 B) uCodec ID : S_HDMV/PGS
7 q; J \' y& p9 DCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 G% n1 v- E9 B8 V0 M8 g% n# T' DTitle : Croatian-PGS
' V4 x. p2 u% T tLanguage : Croatian. }8 ^1 ?1 p! ^- c
Default : No
8 I" F5 o6 R( X' K- a: NForced : No: h$ K. H% a5 e$ s M
" B, b* x1 R& l2 K y. I
Text #6
! F$ D: N! h; o. v' c/ H [ID : 14
, ^# I+ G( K# h( h2 AFormat : PGS
% o+ R: c, G1 i0 `% zMuxing mode : zlib
+ z/ @2 ~, A0 H+ C+ {Codec ID : S_HDMV/PGS; _. j0 w7 B$ n! g8 r! M
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 B. V2 x5 v3 J$ @
Title : Czech-PGS
# {6 _* M, r! L0 NLanguage : Czech' X& l) ?2 E6 [4 v) g4 K5 A
Default : No o4 v# V' E" z( Q+ _1 {& {
Forced : No
* V& M0 `: L& D9 R, c0 W2 w6 g0 s2 v# T+ n: n- l. W
Text #75 e. Z. y0 y; T/ w: b4 z- O8 m
ID : 15
% w+ v. [" W2 R' V8 X# Q V( j3 _Format : PGS
$ y; l8 ]9 h: X6 W5 hMuxing mode : zlib
5 x9 k$ k& q5 k4 j: y1 FCodec ID : S_HDMV/PGS, f# G l a2 B) u. p! g% C
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 r3 B, R# _5 ~: H
Title : Greek-PGS* x- v& T( I6 E$ b& Q% u
Language : Greek9 [) k% v' _9 A( b1 `% ?" V$ l
Default : No
C$ N$ T/ G ~# }/ LForced : No
/ J2 S1 i% F" J. Z2 I1 T
# e& m) K0 {) o* ]$ h0 UText #8. q9 S. x$ P! T) ]! W4 D
ID : 16
8 c3 J1 t; x9 H/ L0 h2 M, |* |Format : PGS5 l* ~- X5 n! ?" ~* K
Muxing mode : zlib
: B8 d2 Z& }6 r3 e8 GCodec ID : S_HDMV/PGS4 R7 G8 s# x8 ^6 T4 G
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 k% r4 V" o+ S2 s! X7 P1 f" fTitle : Hebrew-PGS2 ?6 c9 M$ u7 m
Language : Hebrew, d+ _+ E8 I8 e) Y
Default : No" |+ [8 V4 t& K/ d$ H
Forced : No
9 X* U# G& P1 q- @. J
+ z$ ]0 @& x; }! P" A, zText #9; A- \" j+ B' p/ L0 O
ID : 179 ^" }6 R& }0 T2 Z
Format : PGS
b6 p4 B5 d. x% \Muxing mode : zlib
l) j; Y8 d: S, l0 NCodec ID : S_HDMV/PGS
, l8 {- J7 Z# M4 rCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 N0 y+ R; F$ U' \Title : Hungarian-PGS C8 `6 u& c8 H0 J5 N# j" c
Language : Hungarian% T7 D2 |+ r3 k1 ]
Default : No, e7 U7 a# s4 u, U
Forced : No
" v- P: {* P; t) U$ a% N4 @3 X b N
Text #10
8 J7 x5 I5 X& n1 f x7 aID : 187 p4 d/ t) {0 Q
Format : PGS8 I4 ^' i W' ~8 X9 K( k
Muxing mode : zlib
0 u0 L$ O% _1 f4 k' s) |& c; zCodec ID : S_HDMV/PGS% x3 x* f9 P: J' c" ` b
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 o* Q/ ?) @) S- Z, uTitle : Icelandic-PGS. A. A- i, t! C3 X% D# R& d
Language : Icelandic
9 E( d$ S' [% yDefault : No
+ Z& \- N8 z7 D9 OForced : No
; B* z: {/ j5 Q# s4 t! b) d8 K c& V3 s# |# ^
Text #11
& m" s6 u) M+ IID : 19
# q* c) _5 [+ f- ~Format : PGS
a% }* G0 o9 A9 Q! u- }/ W) xMuxing mode : zlib
* F1 \9 [$ p3 T1 B7 y& X# k* pCodec ID : S_HDMV/PGS7 V5 P$ L. a$ a8 X. s0 e
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& [6 i# k' h3 h, u% `8 d% PTitle : Polish-PGS
% [! `: j$ l6 _; q' H5 bLanguage : Polish
2 N6 {" y4 a# G! P2 N* ]; R" ODefault : No
/ ^ ?) z L, I( b% ~: L1 l- ~. p3 gForced : No
9 n% l% Y; z9 N# Z
$ m4 O0 d% I) k: u2 gText #12! P. G4 D- J4 ?5 E
ID : 20
! T' h+ _# B6 R6 j6 J, E& t* ?Format : PGS& V4 e4 t% L [6 `- O
Muxing mode : zlib
# M3 y; E& V4 u. d! f ~Codec ID : S_HDMV/PGS/ e( ^% l, `& S4 @ s; p4 V
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* p. ~. s. U o
Title : Portuguese-PGS
, N3 L j2 u/ q5 ~/ fLanguage : Portuguese- ]9 a3 O' U5 X
Default : No) N+ m) i2 r+ g. j
Forced : No
% d8 ?! B- L0 R, \' h& X9 x# k8 C1 Z6 A
Text #13" q6 v3 y: d* ~- } l1 o
ID : 21
! b+ n: h8 P5 }- c1 vFormat : PGS
2 C5 X; P- Y. F1 AMuxing mode : zlib
5 w" K0 k& r U- Q& lCodec ID : S_HDMV/PGS
- h7 ~- L" e! g7 _& E% V4 z$ F0 aCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs P( d$ {4 X, `% X) U
Title : Romanian-PGS& `: K+ C2 K; }" B) L$ B1 m: x$ \
Language : Romanian
2 f6 P+ H8 L4 V! a0 hDefault : No
# M* r) c6 s4 w4 [- P4 sForced : No
# d2 T- z) c4 O* Y: s# g+ Q. z8 i1 ~8 g( W# y
Text #145 {: f" T; u2 ^1 L, S1 @' m
ID : 22
2 P. Q# F7 `; S# B3 T; t i# jFormat : PGS9 W" B6 _7 l( p# u
Muxing mode : zlib
$ J* c; b1 f6 l4 W% Q/ FCodec ID : S_HDMV/PGS
& X6 v; E: g p$ B* l2 \9 ECodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' Y. w; J3 X1 {6 a& s
Title : Serbian-PGS
6 U6 o6 J, M; @) Y/ K. d; F; LLanguage : Serbian6 Q" I2 P; w# u/ t& \
Default : No' ?9 j6 E( K4 i* P j0 k9 r, ?
Forced : No
2 P; | w7 {) n0 h* n: l5 ~" P5 }; a, [( ]6 s* {7 I3 n# N& G
Text #15
6 Y/ E( x# e& F8 [' @5 m3 B3 K, kID : 23
, y- m" t# T2 I: t: _Format : PGS
) n& r6 {7 m' z2 R& cMuxing mode : zlib( @- \3 B) I: c9 F, o! x
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 ^1 y1 ?* K7 o5 [* ~Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ s0 h% p% z {: K; V! M9 s. r1 Z: Y
Title : Slovak-PGS
$ ~$ Q, `3 M% K! RLanguage : Slovak0 W* p' Z& U$ Y0 W6 I9 b9 B7 c8 `
Default : No
, l: x6 M# R1 M( D: A* PForced : No
. x6 P M, }7 b( f6 I
' U2 z* d5 o9 s' o7 c# s) YText #16) f* F7 V, b1 S
ID : 24
) L4 ~& k+ R; ~+ pFormat : PGS) W3 k( k, n3 w+ R: u# {+ L& l
Muxing mode : zlib
; h/ x+ [' X9 b! `, UCodec ID : S_HDMV/PGS
* S$ X' J. \* K, f) NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- r V$ N! _ Y/ T* U2 }' C) ?
Title : Slovenian-PGS
* o' o) S/ }9 |; q! RLanguage : Slovenian, z( ~8 M i) ?0 V1 E) F1 c- B
Default : No" e2 I# }1 D' y5 ~3 m" n% z o7 l. c
Forced : No
" e- \; h0 Y+ `. `; V4 Z$ |% q) U0 A& b6 n, M7 Y% J9 f. S: n
Text #17$ h3 `6 v: f; P U, u8 { L
ID : 25
$ V: Y" d T$ z: [* |Format : PGS
: Y- X9 }: U3 m$ h' s) RMuxing mode : zlib* ]; H5 y7 n0 L: l; j( @) a
Codec ID : S_HDMV/PGS4 t5 q5 C9 w& y+ `9 c7 N8 k6 J/ m" I7 {
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs' `# j$ I0 q$ q" ^
Title : Turkish-PGS
: f; a9 q# `5 v) yLanguage : Turkish1 T$ k) w1 {8 {: K, J5 X k$ u' x
Default : No
% Q# S* ]- D) v( G" Y8 _Forced : No0 B$ U+ E8 m# K7 ?' O; f
. F9 B: j3 A: R5 K) u
Menu
% w4 k1 }( Q$ }3 X00:00:00.000 : en:(01)00:00:00:000
" U/ a1 V$ p8 h& F4 I' Y# k) ^00:08:18.789 : en:(02)00:08:18:789# R& R! ^ w9 _( g" I; ^
00:14:13.185 : en:(03)00:14:13:185
! k) \+ M j' f, A% J- m# B, z00:18:07.086 : en:(04)00:18:07:086
' T& \; y# M2 h# W p. E; ~: S6 p00:24:55.494 : en:(05)00:24:55:494
5 [* f5 d8 \$ \) X5 ^6 _* }0 \) W00:30:45.343 : en:(06)00:30:45:343
; ?; X& f' q. h n" V# B00:36:35.234 : en:(07)00:36:35:234
D1 c8 Q% p5 W4 N6 O00:41:00.082 : en:(08)00:41:00:082! v/ T; M6 U @9 y/ E, L. K
00:45:56.503 : en:(09)00:45:56:5031 [ q# I+ j1 A
00:49:24.294 : en:(10)00:49:24:294& W" w; q% B( G1 @% T. H
00:55:22.610 : en:(11)00:55:22:610
. m2 C$ W0 H, x" ^0 ^00:59:36.823 : en:(12)00:59:36:8238 d" b7 ^' R# R& ^
01:04:43.671 : en:(13)01:04:43:671
& V) w$ w1 q( W$ ]7 g6 R' L01:12:35.851 : en:(14)01:12:35:8517 |0 I) ?% d+ S) o
01:17:32.898 : en:(15)01:17:32:898
$ H' u$ w9 K; n& L; O01:22:18.516 : en:(16)01:22:18:516' @! S* c2 M- M" x3 h9 X
01:27:45.593 : en:(17)01:27:45:5938 \0 Q2 w: ?4 u' L- h7 r$ z5 J6 }
01:34:05.806 : en:(18)01:34:05:806
7 M* r; ] ?0 S1 k. a" U1 D01:36:46.634 : en:(19)01:36:46:634: \; y0 J' m2 Z# k/ a2 v
01:39:50.901 : en:(20)01:39:50:901
. F& ?/ O j" m! D01:43:34.374 : en:(21)01:43:34:374
6 S% |* y) l' d4 [7 |; i8 b01:49:57.382 : en:(22)01:49:57:3825 l! o! ]. t) |8 |: ^, i+ W
01:55:08.359 : en:(23)01:55:08:359
& y+ }% S+ z# M01:57:21.659 : en:(24)01:57:21:659
6 V6 {( s3 t# U# V02:03:50.548 : en:(25)02:03:50:548
( v! U' C# f! ~; E" y; p% f02:07:56.710 : en:(26)02:07:56:710
! H" ~! n. R7 y* I02:10:59.101 : en:(27)02:10:59:101, A+ L: t7 s( Q; u. C1 z( H
02:12:54.091 : en:(28)02:12:54:091
7 m k/ d( z" q6 z7 ^02:23:57.045 : en:(29)02:23:57:045      
4 r& }1 k- m1 r* ^$ Z Z+ w6 T |
|