- 积分
- 64147
- 经验
- 16551 点
- 热情
- 11188 点
- 魅力
- 5337 点
- 信誉
- 14600 度
- 金币
- 570 枚
- 钻石
- 451 颗
- 蓝光币
- 10 ¥
Post Share
- 金币
- 570 枚
- 体力
- 13292 点
|
, H8 m% x( P' m: ~: t- `9 s4 I2 B9 Y3 \" j% Z
◎片 名 X-Men: Apocalypse
; Y5 R# S" o. L q: p+ Y◎译 名 X战警:天启/变种特攻:天启灭世战(港)/X战警:启示录: V8 e4 {& t* q( g) U5 O
◎年 代 20168 M# e! M( T- x8 B$ n! |
◎产 地 美国
# _$ u1 g- R0 {) z◎类 别 动作/科幻/奇幻/冒险% x: J" [' Z) I O
◎语 言 英语/德语/阿拉伯语/波兰语/古埃及语! h& S" k; O4 e0 F4 D2 d
◎上映日期 2016-05-09(伦敦首映)/2016-05-27(美国)/2016-06-03(中国大陆) ~( ]! K' T g- G) z
◎IMDb评分 7.0/10 from 296,729 users
" z9 [6 B. Y% j2 B: _4 Q◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt3385516/7 L2 H/ D; d' R
◎豆瓣评分 7.8/10 from 190,643 users
' V/ \9 a. _5 O' E( l/ `◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25786060/
3 [" ~ `7 _- e+ z+ I* m◎片 长 2 h 23 min
8 }# u+ m8 C2 {, @◎导 演 布莱恩·辛格 Bryan Singer( l2 d7 e6 J" ?: L
◎主 演 詹姆斯·麦卡沃伊 James McAvoy+ |- T6 D4 }- e: w+ T9 P p9 {
迈克尔·法斯宾德 Michael Fassbender
! l. s' L' |% S9 S: N! L 詹妮弗·劳伦斯 Jennifer Lawrence
9 I; \& H q. s6 G J2 N6 I7 l 尼古拉斯·霍尔特 Nicholas Hoult
( f& r! n/ |9 u7 N" L0 q 奥斯卡·伊萨克 Oscar Isaac& z( V, |4 P9 @9 {6 W2 ^+ W
萝丝·拜恩 Rose Byrne
! N, G; f& t4 T2 h/ m2 c9 w 埃文·彼得斯 Evan Peters
6 P0 W4 ]* l# O- l# J 休·杰克曼 Hugh Jackman- V+ u: t4 q6 l6 ^
乔什·赫尔曼 Josh Helman
/ M x9 I) r5 l! n" H* c 苏菲·特纳 Sophie Turner
: F1 o8 W0 Z5 {$ Z 泰伊·谢里丹 Tye Sheridan
/ ]. ?& d) n+ ], e 卢卡斯·提尔 Lucas Till' p$ a& t$ X9 L
柯蒂·斯密特-麦菲 Kodi Smit-McPhee1 J, y/ R- ^' Y' P* s/ s& Z
本·哈迪 Ben Hardy
4 C1 N1 ?3 b8 k6 q" v B 亚历山德拉·希普 Alexandra Shipp: x# R/ d) k; d" a8 Q; G9 C
拉娜·康多 Lana Condor
% k/ I; v/ L6 m R. J 奥立薇娅·玛恩 Olivia Munn
& \+ E: s2 b2 |0 P) X
3 |6 X" p; m$ y+ T( m' H$ g◎简 介
0 s N) h) { D! t# ~) Q+ r' e0 _1 Z+ |6 P7 x* @" |
“天启”是漫威X战警世界里,能力最强大并且是史上首位变种人,自人类文明开始以来,便为世人当作天神来膜拜,他汲取多位变种人的超能力,演变成一位永生不死且无人能敌的超级变种人,历经数千年后,他再度觉醒,集结了多位强大的变种人意欲毁灭一切,重建世界秩序,当中包含失志的万磁王(迈克尔法斯宾德 饰)。当地球面临未知的巨大危机之际,瑞雯(詹妮弗劳伦斯 饰)在X教授(詹姆斯麦卡沃伊 饰)的协助之下,必须领导年轻的X战警们力抗这史上最强大的敌人,并扭转人类命运。
0 H, p9 ~, ^* |! I8 Z$ \$ n- R: f/ \* X. ]! J2 ~
Since the dawn of civilization he was worshiped as a god. Apocalypse the first and most powerful mutant from Marvel's X-Men universe amassed the powers of many other mutants becoming immortal and invincible. Upon awakening after thousands of years he is disillusioned with the world as he finds it and recruits a team of powerful mutants including a disheartened Magneto to cleanse mankind and create a new world order over which he will reign. As the fate of the Earth hangs in the balance Raven with the help of Professor X must lead a team of young X-Men to stop their greatest nemesis and save mankind from complete destruction.3 j) g3 H( k5 y
X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRayCD.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT 25.54 GB
* o# H+ R; A6 `# ~9 M7 _: M: h Q9 I5 B/ T1 x
Video
4 x. {0 F) ^: g2 r' T8 ]/ q5 }- T$ cID : 1" ~# N, ?$ t) g2 T% M$ x& Z; J
Format : AVC
5 O) d# w4 l# t2 yFormat/Info : Advanced Video Codec
7 }7 \- N: L( @) dFormat profile : High@L4.1
- w2 f/ r2 _/ S& f3 CFormat settings, CABAC : Yes9 ^4 |, K; i: y: G2 f
Format settings, ReFrames : 2 frames
$ |- [7 N5 L& m2 L2 YCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
1 I$ x& Y/ {2 P+ WDuration : 2h 23mn
( m9 L$ B' x6 O2 z/ d9 ^0 bNominal bit rate : 16.0 Mbps
1 o- o( z: q- \3 W* EWidth : 1 920 pixels( W1 R8 c8 m& i! O
Height : 1 080 pixels. S9 Y ^# P- @9 B
Display aspect ratio : 16:9
7 E- }) H6 g6 M6 I/ H* SFrame rate mode : Constant
9 M) n0 e# }5 ]" B, u" N9 RFrame rate : 23.976 (24000/1001) fps
' E$ {3 G7 Z+ pColor space : YUV" B* ~9 m0 q4 S" D/ z: A3 K, g
Chroma subsampling : 4:2:06 U1 V5 ^; y; R' d: U: q9 o$ L$ p
Bit depth : 8 bits
( y+ I9 y) m# H' f1 nScan type : Progressive
8 [: y1 D6 F- G+ I$ U) {Bits/(Pixel*Frame) : 0.322
6 X* }3 |# j y5 Z, qTitle : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT$ W9 ?* _4 h$ n& o" ]! S
Writing library : x264 core 142
( Q: _6 Q6 R8 yEncoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=8 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=0 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=abr / mbtree=0 / bitrate=16000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
: }+ E; M( g( G% G# }Default : Yes
$ w' X O1 l" f; f* j1 d8 PForced : No& Y3 H9 Z2 S) ?7 Y% p, T: X/ x
Color range : Limited5 A4 n/ Y) n' [- P
Color primaries : BT.709
: P6 F% ^. u& {( ]Transfer characteristics : BT.709* u9 y% e, W) N# _
Matrix coefficients : BT.709" j/ H# r. ~6 S% G) ^
1 C; v4 {# S7 y. |3 [3 CAudio #1
% S) s0 S' ^# S y( i! [/ q5 iID : 2+ y* \: R. v. e) `
Format : DTS% w4 M k( {1 ~2 d
Format/Info : Digital Theater Systems
+ D6 D$ R3 P, c: |. H. O9 CFormat profile : MA / ES Matrix / Core1 L* v/ i7 x! Q( @3 L6 _ j' H
Mode : 16$ J! j5 o9 z8 f& M1 v+ ^
Format settings, Endianness : Big1 t8 |" A% ~* A, q3 p9 h" t; T, n1 _$ F
Codec ID : A_DTS
% l1 H. z1 U/ P3 ~) C$ }Duration : 2h 23mn& V1 r4 a& c5 W4 |8 B% A
Bit rate mode : Variable / Constant / Constant; Q% b* M- V( H$ M* M: @! n7 p
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps / 1 509 Kbps4 f4 e' D1 `4 ?) j* ^
Channel(s) : 8 channels / 7 channels / 6 channels
5 O# N; `& o8 ]2 [! L X; Q6 uChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE; [+ ]# z' m& ^ T5 p
Sampling rate : 48.0 KHz
# q3 y9 B, g; o* aFrame rate : 93.750 fps (512 spf)
) R" [% h. P" }# [Bit depth : 24 bits
6 M3 B5 |8 l& }3 ^) MCompression mode : Lossless / Lossy / Lossy1 E. @9 j9 d$ `. Z' o
Title : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT2 N/ u! n* V: M% D1 O1 U- w
Language : English3 G7 N! ]& `3 p' a, ~* X
Default : Yes
8 X) W! G' d+ J2 \) G) y- ?Forced : No' \$ F! W% N2 n
% ~; d/ L( @, S' N
Audio #2
, y/ v! \! m7 ^ID : 3
( c! L+ C' X# Z/ x" A0 NFormat : DTS+ {+ \$ M! H/ f. s
Format/Info : Digital Theater Systems
6 Q& D# R2 @8 q2 L- g' P- CFormat profile : ES Matrix / Core
. t0 V; Y6 M' XMode : 16
" z# E5 _7 j7 h& L% CFormat settings, Endianness : Big
# e9 I2 N- p3 v$ ~. F2 @$ qCodec ID : A_DTS
j, l' l( q. g# h+ mDuration : 2h 23mn$ h* i6 ?( X8 ~% s+ _: A, q
Bit rate mode : Constant
2 S2 {: J: Z+ e3 h& s2 |8 X3 vBit rate : 1 509 Kbps
2 R4 f" f, E9 p, V- C X* }Channel(s) : 7 channels / 6 channels3 R$ L. h- s$ x+ t4 ?
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: C, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
; }5 w5 \. ?4 T$ FSampling rate : 48.0 KHz
7 Y4 M& p8 j8 x* ~3 R# yFrame rate : 93.750 fps (512 spf)
! j! }1 @: u9 JBit depth : 24 bits
$ @7 I7 [' z0 x" p/ M% _6 UCompression mode : Lossy, h. @: Z( Q( S
Stream size : 1.52 GiB (6%)
/ r4 a# c& u+ L1 D. q; {: PTitle : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT$ c, N- P1 y* e2 Q' A( K
Language : English1 { _+ r3 T! S3 X. @5 C% b
Default : No
' k5 ^% G: v, i+ r5 t) S* gForced : No; R9 T# q$ o1 w) J2 }
# Z3 t6 L2 N5 W6 U8 VAudio #3
' ^ F# g" L7 s3 o) hID : 4
\/ }. ]% \8 H: I" V8 SFormat : DTS
5 v/ P7 h) b, f* @6 m2 ~Format/Info : Digital Theater Systems! G/ W# q0 e( a" T. P
Mode : 16
& t. {' ~ D3 u3 m; AFormat settings, Endianness : Big2 F2 r5 _( |1 c3 ^/ v
Codec ID : A_DTS2 u V3 w% K2 \3 H/ x; d/ j
Duration : 2h 23mn
/ v3 `* V* d" V7 d, T9 q4 ^8 @Bit rate mode : Constant# u* n$ h3 c5 G
Bit rate : 768 Kbps
_" }! T {* iChannel(s) : 6 channels
+ u+ A9 R9 ^. Y& z" G: V- U7 |Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE$ v6 x, r, f* a6 \8 v- N. j
Sampling rate : 48.0 KHz) h6 P) w8 i: j& g! e
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)+ J4 U2 ~$ X, o# E2 F5 K
Bit depth : 24 bits
( n5 H1 M; w' i" ?( ACompression mode : Lossy# y0 p) o0 }% D; y6 n; [- e! h$ ^
Stream size : 791 MiB (3%)
" p: @% U' i) G- fTitle : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
6 k$ B4 c- }8 cLanguage : German
9 {1 A; p& Q' R! D6 UDefault : No
' l6 r& h5 G& L$ o: ~Forced : No
6 W1 h8 E6 ^* A, m0 ?4 Z
( u( |* @ z: p: q: u& B+ r( z$ r! }Audio #4" C6 w0 q/ r. X4 b$ U# q6 |
ID : 5% ~0 N( L$ k- h1 T' e+ Q* n6 S
Format : AC-30 J& M/ ~: }$ o" U/ m3 d3 f# D1 ?
Format/Info : Audio Coding 3
) o; E. {% f# FMode extension : CM (complete main) I/ p" \% _- A6 ~
Format settings, Endianness : Big
4 U" O7 } _/ e0 f; ]Codec ID : A_AC3! X4 [4 D+ ~' b9 X* l! s- s( C3 t
Duration : 2h 23mn8 O( T/ B3 w: u, V& k6 D3 O% v
Bit rate mode : Constant6 Q7 T5 X1 x5 C* H, |: R
Bit rate : 448 Kbps
8 b- y* I! Q# JChannel(s) : 6 channels8 l% `0 N# R# t
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE& n' n8 y. B2 L. Y9 I
Sampling rate : 48.0 KHz7 N- n! e2 I7 `. E
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
+ b( ^; i: K% A% l1 T& t: M5 eCompression mode : Lossy4 u* m) A+ }5 W3 Q& ~. ?$ t
Stream size : 461 MiB (2%)
# P; _4 C8 i8 |9 o B: B& ~% WTitle : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT* q& L9 |$ y$ X' ]# q, o2 t) j
Language : Czech! J* |8 a2 U; s! b1 E9 ~8 T
Default : No" `7 S `- ?2 N7 A: V5 y M
Forced : No
9 w1 y2 S8 x K ?- i1 ?7 i9 |, [ V, C8 C4 t+ @2 `& d
Audio #5
; y1 t1 T' l" ?6 U- EID : 60 |( i+ E' M0 F% p3 w( d$ r
Format : AC-3
( \" Y% y0 Y# D) J( C6 RFormat/Info : Audio Coding 3
( W' T) o! q4 N5 `* ZMode extension : CM (complete main)" E, k% q' T( J, p$ y* O
Format settings, Endianness : Big
2 A8 n1 I8 Q% D2 |/ RCodec ID : A_AC3% o# N. P! W2 Q+ I/ y6 o0 D2 q' O0 D
Duration : 2h 23mn# S8 y# n% S- T4 P8 e+ L& C2 b6 Z
Bit rate mode : Constant# {" A5 K M1 m9 U0 C
Bit rate : 448 Kbps" u$ n+ l z" t3 D$ J- ^
Channel(s) : 6 channels+ k0 D* e" ?" |4 T# u
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE; o( c8 v' @% z& @
Sampling rate : 48.0 KHz
0 f8 p5 C/ N# ~! u% {( D/ XFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
4 \6 q+ }& W V) K* A2 i) NCompression mode : Lossy) v$ f L7 G- f; p' F
Stream size : 461 MiB (2%)
! x- D r9 S2 P0 M8 n+ K6 rTitle : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
& H3 c! [% R" bLanguage : Hungarian9 q6 X9 a' s% B& e1 ?' |& Y2 N
Default : No- b" S0 |9 k; x7 e
Forced : No
$ h8 x6 O: O5 R8 c. o
7 ^+ S- N( m. m* tAudio #6
K$ H. D: m$ B5 g DID : 7: X6 B7 T" }% _0 s5 I: q
Format : AC-3) v, T3 P$ @ Q- x& M# m
Format/Info : Audio Coding 3" X) j5 X7 t4 Y9 U0 q! i& |. T) d* d
Mode extension : CM (complete main)' s% a0 z+ P' y+ r/ x
Format settings, Endianness : Big
: q. E" t8 C' `* U) z) I$ \. @7 XCodec ID : A_AC3
4 a, P) F$ P6 ^; N" xDuration : 2h 23mn, a8 S/ o X7 e& M: y6 I
Bit rate mode : Constant. ~. F+ F9 m8 C8 b) @7 I
Bit rate : 448 Kbps
. x" ]* y* a. K5 |6 YChannel(s) : 6 channels$ C4 u6 p% r8 K! I* E$ i/ C
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
3 X) W3 N+ t; |9 [' FSampling rate : 48.0 KHz
' e z# l i- d- W2 c% rFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)
+ t$ x) R' q! i# XCompression mode : Lossy
2 t7 L& ^3 T2 ^; OStream size : 461 MiB (2%) ]2 a: h! ]! T! e8 N* C
Title : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT
9 F# c V* X% GLanguage : Polish4 d9 e6 m7 @! X3 ^5 N
Default : No/ X) B R( ~3 `+ e9 @) f5 V; b
Forced : No/ K% @& Q5 U [ E
' J( W$ G7 _8 i' ~6 F# H/ [Audio #7
" N6 m9 Y H' F, SID : 8. A. r$ x& n+ Z2 X7 L4 z
Format : AC-3
5 i0 J5 s* T7 Z' cFormat/Info : Audio Coding 3) R. H" ?- k5 h6 c) s, s# E
Mode extension : CM (complete main)" M: o) L7 {% O+ h
Format settings, Endianness : Big
- O8 G9 {& p% hCodec ID : A_AC3
9 |& Y6 C' \. J9 d, v% d0 j1 G" IDuration : 2h 23mn/ o2 ^" s2 L, F" q0 v0 S" f$ c
Bit rate mode : Constant, Y# k7 G Y: y0 J0 K3 |7 T
Bit rate : 448 Kbps
% h+ d: W" x: D/ i+ Z, s! w' ~Channel(s) : 6 channels
& C/ y2 ~- ^' _# b% [* LChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE+ C8 j5 M0 c# T C. E
Sampling rate : 48.0 KHz
( S, B8 l4 }; D: H! [4 i* b6 J. d: VFrame rate : 31.250 fps (1536 spf)" C3 @& C& B3 z2 J% Y1 }
Compression mode : Lossy
1 K- X$ Y8 Q2 q% U) G( U4 sStream size : 461 MiB (2%)
7 p& \& m5 {1 L$ \ c" l3 s8 jTitle : X-Men.Apocalypse.2016.1080p.3D.BluRaycd.Half-OU.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT4 l5 ]* P6 }3 s0 P
Language : Turkish
- y% G7 Q( w e+ ADefault : No
4 y' t; [- e- iForced : No
4 W+ {6 y- V, M- |6 I1 w) d' Y, s6 Q6 {0 ~6 t. {
Text #1' a+ s8 ?) x5 Y. C
ID : 9
+ l* I) J9 a! H0 S6 h+ B/ k. BFormat : PGS! m) f- o V9 G c6 @4 I0 d7 `1 W
Muxing mode : zlib
; R1 N; v5 J" S% \. R VCodec ID : S_HDMV/PGS
' T+ v& e8 I' ^4 V) xCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 o9 A/ p$ ^; B8 k' D4 ~% V
Title : English-PGS
: O5 x' G4 B$ {2 r ~* hLanguage : English
9 m3 { V7 L" l7 e6 \" s0 ]: [) BDefault : No
& L9 o, G o8 y% ?' mForced : No. z" |8 H* E" g" P( q" u
) D3 {! `9 y1 ]# p; _! y& ]
Text #2) E: M: p$ N- u7 E) g# \
ID : 10
- G7 S' |- l4 [9 n) k x$ OFormat : PGS3 Q+ N; X+ _" U
Muxing mode : zlib
- e+ L! Y' [# N7 A% U- `Codec ID : S_HDMV/PGS
: ~$ H8 I# o$ ]2 F9 _- V7 X" WCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ h8 l& V6 B/ h7 {, n) n, ?+ ?3 ^Title : German-PGS+ i2 Q0 H4 m' H$ u3 s
Language : German
- r1 M! a" S6 m' A- VDefault : No
) ?6 s( Z K' UForced : No
- A T( Q2 h! A7 m, n9 U6 M
! a5 V6 E4 d% o) u- h* F- ~$ m7 OText #3
9 G) u& U& a8 n0 \$ vID : 11) E' [+ }- A, x7 L* [5 v0 \0 \
Format : PGS7 ]# f* D4 _3 X
Muxing mode : zlib( v5 @1 `0 o+ e& T
Codec ID : S_HDMV/PGS
4 J9 X3 z1 W. T- jCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& u- f% b) W1 ?$ _: q% _1 RTitle : Arabic-PGS. m/ b0 }' N7 M5 M
Language : Arabic
o5 q w; k: k4 bDefault : No/ X* q. Y" D$ f
Forced : No
1 I2 S$ U; i" S4 [- Z. ^" r: F
Text #4
8 \3 B h+ t: N% {* JID : 12
+ U" ~+ ]! Y3 e5 `! ~Format : PGS
& q+ F; s! [) R8 ?Muxing mode : zlib* Z' Z. f2 _3 R9 P* m4 w
Codec ID : S_HDMV/PGS4 P. V' D7 A) j/ B
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ u1 \9 V; d; J4 ^: G+ `7 x
Title : Bulgarian-PGS- V% w1 S( E# {: R
Language : Bulgarian* B1 [: l* ^5 W+ |( g
Default : No. J8 t0 ] _/ _0 h; ?6 H6 d! z3 Q) X
Forced : No* z' u: X* k+ Q% h3 n# R
/ Y0 M* Y) _; Z0 |3 V7 MText #5
# |3 C1 F0 ?+ E9 t4 D u% AID : 13! C, s7 c# h! F2 A, f. \
Format : PGS3 K* J4 S$ s) A2 C
Muxing mode : zlib& M6 V" [2 u2 s. u
Codec ID : S_HDMV/PGS4 `: X: X6 }: F0 [: o
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 Y# g) l9 v. |( [# I5 d% u0 |9 ~Title : Croatian-PGS
- E# @: R9 A. A! b+ D" `" ?! `, mLanguage : Croatian4 S# o9 g1 k" o5 F, X- g9 k
Default : No
! V+ C# G% h9 E( P' RForced : No
: L# d! _1 Y2 `! y
9 n9 |6 O/ d. ]% N- [, M; g' s( T- gText #6 T7 ?5 D4 K- ~
ID : 14
. I- ]2 R' y4 j, H _8 MFormat : PGS
# p6 c; ^2 d3 r: B: [5 n' E4 q; oMuxing mode : zlib, h4 p+ E) u/ ^6 U
Codec ID : S_HDMV/PGS* e4 I/ C) y$ G M+ [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: h- I M# @4 g! \' L
Title : Czech-PGS2 E7 l# v: y* [9 w! Z) J, \- j' l, |& t
Language : Czech y- |5 \- {' t7 | [
Default : No
: k1 i' q. g6 h+ o3 O) l( q$ TForced : No
& h, u4 f( f7 z+ Z7 N
. v: s, c# C: B1 T( Z1 yText #7
9 r- a8 Z; z1 d- D3 UID : 15
/ \6 x: Z! }/ d4 wFormat : PGS
L" G: S; Z# `7 ZMuxing mode : zlib5 G W* V2 u9 ?3 c$ [4 W
Codec ID : S_HDMV/PGS I" S& E& M1 w+ B( }) n. [. u" \
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 u8 ]4 w# s; L* A0 t* s. ~Title : Greek-PGS" z5 H6 _- O( ^, Q, F. j. I
Language : Greek
8 } Y; J# e# \. W2 C9 E; `2 J* |Default : No: i, L2 @) E% \/ g0 U
Forced : No9 [: u5 Z1 M( H9 ^
$ `3 ^" i( ]7 S( q: n- ~
Text #8: }, S/ Q% k4 m- E' Z6 |
ID : 16
( p. i0 T8 Q. G$ ?* |# `' @Format : PGS9 l) P1 c0 W- s
Muxing mode : zlib
3 {! _ C( Z9 e. J1 M4 YCodec ID : S_HDMV/PGS, e, ?' L' p/ S! f* g6 J
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 I+ {% b- }: b. @' W
Title : Hebrew-PGS; m' Y- K* D- o. c
Language : Hebrew
9 I6 u" J P! F0 H7 B$ v. x; K2 oDefault : No5 }/ D* S1 t6 n8 {8 P9 e* I: P' \& {' b7 p
Forced : No
7 `% b# b- Y3 B. {+ p# x) Z/ W% l: T# Q! g
Text #9, y; D- u7 V- C- s+ z- V# Q
ID : 17% \' R8 i% k# C3 @7 T3 @
Format : PGS, o$ \, B/ y/ g/ g9 {4 R
Muxing mode : zlib9 P& v5 n4 g, b( W
Codec ID : S_HDMV/PGS
: E0 ]- k4 _* i3 _Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! A' Y( ?. o8 _& W) m$ U
Title : Hungarian-PGS
: j+ |3 x) _2 ^1 R, k* Z4 U( }5 uLanguage : Hungarian
G% {" Q, k. `Default : No
& b/ t9 m4 P1 a" H* AForced : No4 z' a; l5 m& y9 Q! f# f7 ]
$ v1 L% j) u c, [. R: y
Text #10
+ U: E4 b: n% u9 H4 v0 uID : 182 M5 J* ~3 E/ y9 G
Format : PGS
1 I4 e& {8 F0 O* v1 UMuxing mode : zlib. _# j" t6 m) D. l* Q. U
Codec ID : S_HDMV/PGS( y: {% P6 g+ y5 M# O; t, E0 [+ v; [
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! t% g0 I- b- }8 h0 b9 W3 b
Title : Icelandic-PGS$ B0 ]. y7 R4 m% y9 G- T5 A* d E; H* i
Language : Icelandic
1 K, y' M& X3 c- s. gDefault : No
. u# A% Y/ y0 i( CForced : No
, s H, q8 {" D- u; ?! K
k4 U4 i7 N3 r' Y) LText #11
8 o; j+ E/ a# o% D, XID : 19% b$ z6 f# m# l1 K. P: a) M/ Y
Format : PGS9 | Z" a( e \- e# {9 j7 A2 b
Muxing mode : zlib$ @- O$ h/ t7 r2 w! ] {5 H
Codec ID : S_HDMV/PGS$ ?( i- j, m2 |3 c2 { z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- j6 A* ^( d4 l5 j) C
Title : Polish-PGS
, a2 p- N4 s/ ^) @Language : Polish# p) r u* S* ]( M8 G4 J0 i, h0 ?
Default : No
; H% X$ X& p( B6 E# [' ?Forced : No1 a8 f' |) d$ I# B" ] J
+ R {. f4 L+ Y2 v d5 sText #12
( t; g- n, ?2 w* V" b+ rID : 20& Z( c$ G4 x; K7 c. `$ z7 M" V
Format : PGS! z. Y. b( U/ p+ H$ _: |
Muxing mode : zlib
1 m" ~7 N m MCodec ID : S_HDMV/PGS
3 J# @* S$ b6 g5 r0 T, JCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 Z7 X4 I) H3 D7 ?. `" F# R
Title : Portuguese-PGS0 O3 @! {. t5 f6 H, ]+ h2 x
Language : Portuguese
! s& s( ?7 m3 ~Default : No
3 T# T/ L+ S! X w3 V H/ `Forced : No5 S% x, O8 z( ]
+ O2 M! s, F% v
Text #13) l# N5 }+ c5 \" |4 l: }3 v
ID : 21
- i- g" y l3 k6 v5 B( t/ @+ K0 ZFormat : PGS6 K/ r# L* Y2 y; ^0 t; b" ~
Muxing mode : zlib1 x0 r+ c% w) u/ |5 }
Codec ID : S_HDMV/PGS
q/ C. J$ @9 c, z$ X1 G. V( NCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* ]& R$ M1 I4 P z7 XTitle : Romanian-PGS0 ?0 o& N- U2 K: a, X$ L. J
Language : Romanian9 n0 J! s- M- J9 W# X
Default : No
- L8 }& O/ }9 x& W$ Y- PForced : No
; }! G; y K# b5 C! Q( w, @8 w3 Q! s+ V1 P
Text #14) {% `! }' \+ @
ID : 227 v; S+ Q; S% m8 k
Format : PGS
7 n5 a J$ S4 T) j' l* _9 IMuxing mode : zlib
7 o7 a' B) B; r- D Q; u' F" C1 zCodec ID : S_HDMV/PGS! z( Z& a" p% d) {/ w/ m# ^; Z
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: V3 F) g: K( x# L% P- J
Title : Serbian-PGS
& u0 B+ T" F+ m9 B5 z5 G. RLanguage : Serbian) _# M% W2 o, N4 A! @% }, o
Default : No) }9 ]. s* Z2 q: L( D, S
Forced : No- x& P. g, i" x6 M; U
2 g! ]- Q8 j; v, i: |9 }; @" ~9 EText #15$ f$ T5 ^- K+ p1 R$ |$ f
ID : 239 K" R( O/ x; ~( ~$ w
Format : PGS
: Z: P' t. M3 c; ^' uMuxing mode : zlib
* |; w. o4 \% S. |# C% ACodec ID : S_HDMV/PGS
" d" G7 @0 D5 C9 `Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. M" ]- b5 v# N$ x; x
Title : Slovak-PGS
3 R _3 r+ D9 S& b" ~% GLanguage : Slovak
6 W7 Y S( Q2 _! k/ C$ P% aDefault : No% s, p& w9 W$ T( W7 _8 x
Forced : No
- |9 C7 p' X9 D, F6 P
: y) T E p$ kText #164 ^: w. d3 I0 P% m$ e* m3 q
ID : 249 F6 j( `2 Z% w
Format : PGS
9 m/ L% U/ U% y1 W! KMuxing mode : zlib+ \9 c" w- V( N+ P4 Z. }& ^* r
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 S/ R9 y, ^& }+ O# vCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) }$ D2 y* b4 a/ cTitle : Slovenian-PGS
* B+ a. Z# a9 N$ A* g. f& dLanguage : Slovenian. Z/ L! }* C$ h3 M* F. v
Default : No
3 H. `: F" ]& H" h! N5 E1 }2 jForced : No' C- e( U2 z( ]6 `8 ~9 g' y/ d
f# o- q3 v7 r( S- pText #17$ T$ l) Y S6 {& m/ v( c
ID : 259 T3 v; ~+ ]; e0 O
Format : PGS
4 C0 ^* g4 V* w' t3 @Muxing mode : zlib
J9 ]* v( h2 UCodec ID : S_HDMV/PGS
1 A2 s" p, L# H+ O# C, H' g8 S/ QCodec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ ~& X: c3 V" H2 ^7 e/ j% l
Title : Turkish-PGS- p0 z% R9 R: J- g7 l" t
Language : Turkish
7 U2 w! `; t5 @Default : No& G4 Q/ F! x$ G8 q+ N
Forced : No
+ y D+ f5 ?& u; v/ A4 s# p) C
* _7 \/ k# b; w7 xMenu
- S4 Y+ i, Z& u/ S: T+ H00:00:00.000 : en:(01)00:00:00:000
( e) R6 a6 f7 `7 \0 p00:08:18.789 : en:(02)00:08:18:789
# B) a3 f8 x3 s00:14:13.185 : en:(03)00:14:13:185( T8 w: |, I: C/ [
00:18:07.086 : en:(04)00:18:07:086
6 J) s J( w" h5 R7 V00:24:55.494 : en:(05)00:24:55:494) K, \/ H) v: P: U6 f4 |& {4 W
00:30:45.343 : en:(06)00:30:45:3437 b5 S$ V- Y9 i% v) A3 H
00:36:35.234 : en:(07)00:36:35:234. b: H8 _' l' @, Q$ V1 T
00:41:00.082 : en:(08)00:41:00:082
2 ^1 m: o. g, f5 H& ~: R00:45:56.503 : en:(09)00:45:56:503
: {/ O3 r7 r2 |. @1 g8 f( u' r00:49:24.294 : en:(10)00:49:24:2946 |2 o- A% W& i9 ?. @+ m% b5 D
00:55:22.610 : en:(11)00:55:22:610 t' K& V) \: I. a
00:59:36.823 : en:(12)00:59:36:823# ~& ]. C, B. j: \' R
01:04:43.671 : en:(13)01:04:43:671
0 H1 S& p" _# O01:12:35.851 : en:(14)01:12:35:8512 I `. ?! g% V3 }8 n* U
01:17:32.898 : en:(15)01:17:32:898
: j* } z9 N& [6 `; u: G01:22:18.516 : en:(16)01:22:18:516
/ q% x9 Z# W0 y01:27:45.593 : en:(17)01:27:45:593% Q0 K9 D, W" s* h* t" ]
01:34:05.806 : en:(18)01:34:05:806& J1 [$ c+ c) J
01:36:46.634 : en:(19)01:36:46:634
. N3 ~9 q- J8 i; O" w01:39:50.901 : en:(20)01:39:50:9015 f. Y8 g2 ?# h/ b. ~$ P
01:43:34.374 : en:(21)01:43:34:3746 M# r5 p" M9 F% N
01:49:57.382 : en:(22)01:49:57:382
4 r' G/ S) @4 d( s5 R# R3 E" d01:55:08.359 : en:(23)01:55:08:359- m4 z) j b( h1 L
01:57:21.659 : en:(24)01:57:21:659
# s' G8 p% w4 Q3 V02:03:50.548 : en:(25)02:03:50:548: x2 k4 H+ H H& J7 K' A0 _
02:07:56.710 : en:(26)02:07:56:7106 Q. C" F7 Y! v3 f4 \ ]! D' G
02:10:59.101 : en:(27)02:10:59:101
: h" z: \2 f$ x. }: j7 S+ t02:12:54.091 : en:(28)02:12:54:091
% \: \" U( Y9 @6 I02:23:57.045 : en:(29)02:23:57:045
. S) k% n0 `: Q6 |5 B |
|