BluRayCD Forum

 找回密码
 立即注册【分享大片】
查看: 731|回复: 12
收起左侧

[蓝光原盘] 绿巨人1:绿巨人浩克/变形侠医 [REMUX无损版] Hulk 2003 1080p BluRaycd REMUX VC-1 DTS-HD MA5.1-FGT 34.20GB

[复制链接]

6018

主题

344

回帖

6万

积分

Post Share

金币
265 枚
体力
27081 点

卓越贡献勋章

迅雷电影 发表于 2017-6-8 01:56:56 | 显示全部楼层 |阅读模式

5 ^7 _, m; \( s) I- _% p: w0 G# Y% q) H3 m% W
◎译  名 绿巨人浩克/变形侠医/绿巨人
/ Y- N: [4 z# |% o◎片  名 Hulk
" x2 q) z; W4 M7 L7 |7 J7 x5 O◎年  代 2003- K/ t% n; p" m
◎国  家 美国
+ K* c" B' z- K" K◎类  别 动作/科幻
+ \: z7 {; k3 v5 }◎语  言 英语/西班牙语$ e- y  [) K1 [. @9 E4 n
◎上映日期 2003-06-20(美国)8 t- \* f4 }. f" \* |! z- K8 X' r
◎IMDb评分  5.7/10 from 190,092 users4 ^* ?; U) ^- |; E
◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0286716/; B& f- W& ?3 v
◎豆瓣评分 6.5/10 from 40,422 users
9 R3 P, e1 ^2 k◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1307354/1 `: b& S" w/ F+ ?5 l. t
◎文件格式 x264 + DTS( a1 _* l1 R3 Y$ u9 T1 {
◎视频尺寸 1920 x 1080' _; A  C8 h* d5 Q$ P3 ?( x$ I) K
◎文件大小 1DVD 34.20 GiB
5 T" y& r6 F5 m6 c& N( R◎片  长 2h 18mn3 ^: l* R- R% ~3 i) D+ O
◎导  演 李安 Ang Lee  v2 m" s# H# Z* W
◎主  演 艾瑞克·巴纳 Eric Bana7 }! }8 g% [8 o/ U& V
      詹妮弗·康纳利 Jennifer Connelly/ ^+ v6 y- O( x1 l( a3 s6 M
      山姆·艾里奥特 Sam Elliott
$ i: H% G  W$ c      乔什·卢卡斯 Josh Lucas
( k, T$ E6 R5 }2 Q# I: ]      尼克·诺特 Nick Nolte
: k2 R) l8 `+ @      Cara Buono .... Edith Banner / C( @3 A/ i7 E1 n
      Eva Burkley .... Technician * x' r  M  k+ I
      Lorenzo Callender .... Soldier
0 f, w5 @; U6 o5 I! J) O      Jesse Corti .... Colonel + o% m: P. }4 C7 h# ?0 D. N
      Daniel Dae Kim .... Aide
! x0 d  A6 g& |+ q  m, w" \7 \      Craig Damon .... Security Guard
) Z0 W* _5 e3 D4 ?$ r) X      Regi Davis .... Security Guard
9 B! s$ E: V! [& F% U' N      保罗·柯西 Paul Kersey .... Young David Banner , @3 m( v7 C8 L7 }
      David Kronenberg .... Bruce Banner as Child- v! I/ k' p* X7 y
◎简  介6 C4 k1 v( ?9 U8 w% e

8 a7 k. Z6 y+ g7 D  Bruce Banner, a genetics researcher with a tragic past, suffers an accident that causes him to transform into a raging green monster when he gets angry.
0 a( x" A- x1 Y) F+ n
6 ^; M$ I; c$ I: F/ C) h: D  冷战时期,布鲁斯·班纳(艾瑞克·巴纳 Eric Bana 饰)的父亲是美军的一位科学家,致力于研究通过基因改造让人类获得超强的能力,想以此为美军打造超级士兵。可是他的项目没有获得美军的支持,不能进行人体试验,疯狂的父亲为了完成试验就在刚出生的班纳身上进行基因试验。多年后,班纳成为了出色的科学家,专职为军方开发新型的高能炸弹。在一次例行的试验中,由于操作失误,班纳为了保护同事,受到了一场伽马射线的强力辐射。常人如果在这场射线爆炸下肯定必死无疑,可是班纳却活了下来。多年前,父亲在其身上做的试验也因这场核辐射生效。一旦班纳发怒时,就会诱发身体里的神秘力量,变为毫无意识的绿巨人,拥有超强的破坏力和反抗意识。因此,美国军方为了深入研究,开始围追堵截绿巨人……
/ S/ c" m+ z- K
1 x, a0 o( ?4 q  Bruce Banner a brilliant scientist with a cloudy past about his family is involved in an accident in his laboratory causing him to become exposed to gamma radiation and Nanomeds (A tiny life-form that is supposed to heal wounds but has killed everything with which they have made contact). Confused and curious about his survival Banner discovers that since the accident whenever he becomes angry he transforms into a giant green monster destroying everything in sight in an act of fury. Bruce's mysterious past and the answer to why the radiation had this effect becomes revealed to him as his Birth Father David Banner intervenes with hopes to continue experimenting on him.
( T, G( N4 O# k7 a
Video# b) [6 H+ O2 U8 T9 e- B8 t8 c- G
ID                                       : 1
' n! B( r2 `1 u, KFormat                                   : VC-1
2 M0 L. a: `8 sFormat profile                           : Advanced@L35 `7 q4 ^  f# j! @. N
Codec ID                                 : V_MS/VFW/FOURCC / WVC1. y8 h) z; v8 I7 v9 _$ r9 y
Codec ID/Hint                            : Microsoft
( b0 C: i& f  A4 E+ H3 sDuration                                 : 2h 18mn0 {9 k1 r0 g) `( A: S
Width                                    : 1 920 pixels
" Q2 f" Q( p2 Z. G7 E7 V8 k/ AHeight                                   : 1 080 pixels2 c! A; F  ]; r; t, @' o. G/ d) V5 I
Display aspect ratio                     : 16:90 u) N4 a9 N* B9 W
Frame rate mode                          : Constant8 W* e7 i0 ^. ]3 j; R1 Y' ?; `' z
Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) fps
2 F& G3 p( ^% V: |- aColor space                              : YUV8 x1 [8 |: J) d5 A: N
Chroma subsampling                       : 4:2:0
9 |0 K) y; ], ]6 Y0 k3 `) U7 j! @Bit depth                                : 8 bits6 t7 w0 C' D8 |" q0 K8 s& M
Scan type                                : Progressive
$ S5 F4 D  c7 fCompression mode                         : Lossy1 i: Y) M/ w! I# Z# b5 p
Title                                    : Hulk.2003.1080p.BluRayCD.REMUX.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-FGT3 C6 u  {* ]# H- W* k1 g
Language                                 : English* z( v! S8 _- V' P( d
Default                                  : No
' y# I# J& U" o6 s8 o7 k' `1 E) M0 YForced                                   : No. P6 E( z% B! U% k4 s* s
6 i4 c5 p# T1 y  y/ [5 R% F
Audio #1
# ?" h5 D3 I7 V$ V" V5 n4 H- m) F% \ID                                       : 2& C- B& W  V; y! r: P
Format                                   : DTS
. @1 e( D0 {% o: |Format/Info                              : Digital Theater Systems4 |0 B( w9 t) z# t+ X
Format profile                           : MA / Core
/ L, X7 n' T8 P. O8 Z* @Mode                                     : 16) J" O& W, O+ F: e( H+ M) w
Format settings, Endianness              : Big2 G. \" `2 t$ I5 m
Codec ID                                 : A_DTS' ?( G5 |1 c5 W: x- P
Duration                                 : 2h 18mn
! J1 L2 ~& x& h8 q9 R" x3 R8 EBit rate mode                            : Variable / Constant
% Q8 ^7 i7 n1 S) M  {Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps
  v* }  o+ m, i. u6 i' H) L4 n# CChannel(s)                               : 6 channels
4 q% n8 _2 Z6 ?3 M# p; m4 wChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
* y6 z0 C2 J$ {) nSampling rate                            : 48.0 KHz
& d. [% b/ L1 V  TFrame rate                               : 93.750 fps (512 spf)
" @3 u. C' d% N; t; S/ h+ DBit depth                                : 24 bits
. m8 `9 R; y& B  [Compression mode                         : Lossless / Lossy$ P' M2 G9 A& F5 R6 F6 b" C6 _  B5 {
Title                                    : Hulk.2003.1080p.BluRaycd.REMUX.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-FGT& s: m. d# M4 g3 _: C+ R# _% Z' o
Language                                 : English
. N" u0 u# b& A6 N9 I( Q' M5 E. C2 e3 H5 sDefault                                  : Yes
  S8 o( u$ }; WForced                                   : No2 e( \9 A* r, ^, f/ [& o

  V2 P6 D2 G' ?* |Audio #26 M) U. U- C7 y  u+ C
ID                                       : 3
3 d# T1 a( X; i+ t3 }/ JFormat                                   : DTS
, U4 O" |. `3 B  z9 S( }Format/Info                              : Digital Theater Systems
5 y7 U% q" k, ]& l" I" p* `Mode                                     : 16
+ U( s* z* i6 ]/ I7 x  J  ?Format settings, Endianness              : Big' W( o* c7 _" d0 V+ O# o: e) Q
Codec ID                                 : A_DTS# I* C! t; b. \% Y, o8 }
Duration                                 : 2h 18mn
+ l) v+ U" M( R( z' G  M! g2 I/ r! LBit rate mode                            : Constant
4 |+ N1 a3 D3 d0 ?3 yBit rate                                 : 1 509 Kbps+ w0 t+ U  M: t; Q
Channel(s)                               : 6 channels
3 S' o, d" n9 d9 U& Y, xChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
% K& f! v& I1 I; O0 j: C' R+ _6 sSampling rate                            : 48.0 KHz
- d: j0 J. M3 P# \Frame rate                               : 93.750 fps (512 spf)9 p/ Y7 E2 h, r2 |' A1 @
Bit depth                                : 24 bits
& Y3 p* k1 R" ]0 e' d  B+ b4 nCompression mode                         : Lossy
. S2 i4 P6 f5 H- H# PStream size                              : 1.46 GiB (4%)1 r/ N$ n2 \" f# R) K. A# b
Title                                    : Hulk.2003.1080p.BluRaycd.REMUX.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-FGT
: z( ]3 D! e# j2 f9 V8 @/ OLanguage                                 : English
' |% U- }' L) Z7 F& Y4 CDefault                                  : No
9 f  N3 ]' `5 N9 V- wForced                                   : No
1 N9 O  D: e7 b9 ~7 m+ c. P& G/ q$ ^6 O; ^# m! a! G
Audio #3
+ P/ n9 ?4 U, X! ]0 wID                                       : 4/ c) F" O0 F+ P7 X2 n7 h
Format                                   : DTS
8 ^2 D7 N* ]6 p2 T& I" OFormat/Info                              : Digital Theater Systems
" u3 C2 y: v) x; W( A  Y6 o  X2 D; N# ?Mode                                     : 16
- R/ ?  N' Q2 B$ b( dFormat settings, Endianness              : Big: e6 y3 F' p' i6 i8 W, W3 i/ F7 {
Codec ID                                 : A_DTS2 v6 ?) ~! J5 a; L
Duration                                 : 2h 18mn: @7 \5 u* g' y1 b( R5 H, j
Bit rate mode                            : Constant2 k/ t/ {5 y+ x: ^6 |, v) Y, n  o
Bit rate                                 : 768 Kbps4 I% q1 m5 ~, D, Q( M6 w: S
Channel(s)                               : 6 channels  l9 ~) i4 X" W% x' ?, C! ]
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
% F$ y  J, I% P3 b: ESampling rate                            : 48.0 KHz7 d9 Z, M3 O  B4 {! l& M/ r; P- T
Frame rate                               : 93.750 fps (512 spf)
( E" r( c1 f2 rBit depth                                : 24 bits& c0 z- [& I3 x2 J% `! ~$ c, A
Compression mode                         : Lossy
* U2 w* R3 p' I0 x2 l- U! k+ H5 l" hStream size                              : 759 MiB (2%)/ a" w) \( ?5 t% R# m
Title                                    : Hulk.2003.1080p.BluRaycd.REMUX.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-FGT
) R& V/ e- a2 B/ D6 t# J+ lLanguage                                 : Spanish
$ q0 }; D- Y' x4 GDefault                                  : No
$ m2 J2 i1 p+ m3 EForced                                   : No6 F! J6 ^6 y: O$ q. v

: [- k+ l* C9 e( p  Z8 @Audio #4
2 y5 U/ [5 s1 Q" YID                                       : 5, o' [+ F# D2 ~; q2 A
Format                                   : DTS
1 N/ X6 ?- A* ]Format/Info                              : Digital Theater Systems
$ k- a, t8 D& Y; LMode                                     : 16
" q1 e2 U3 S" H4 {Format settings, Endianness              : Big$ G& o; ]+ ]' \( U
Codec ID                                 : A_DTS+ C) \+ z& ~; T6 b1 f+ ^3 x
Duration                                 : 2h 18mn. K5 }+ r! e4 e" @5 Q7 J( w
Bit rate mode                            : Constant# P  D& v5 }. s$ R
Bit rate                                 : 768 Kbps! a. ]% l7 W4 _( T. l
Channel(s)                               : 6 channels
1 Q  M! ~" u4 k  [" D9 fChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
( L+ I6 W6 C& v/ {5 @3 ?# V6 iSampling rate                            : 48.0 KHz& m& @" g6 d, Q  i8 w' ?3 o
Frame rate                               : 93.750 fps (512 spf)
( z7 J5 s; o' V9 ]$ J: \Bit depth                                : 24 bits
  _, m) [- D( Z4 R3 ], JCompression mode                         : Lossy# s0 ^$ O! p) t, s1 q
Stream size                              : 759 MiB (2%), L; Q2 e2 |; x: C. B( q; {8 Q
Title                                    : Hulk.2003.1080p.BluRaycd.REMUX.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-FGT
: k4 r: o7 e0 {$ H* y" ~* `Language                                 : French
$ x. e9 {" a( `7 }6 h. BDefault                                  : No4 i& `7 H1 g! R
Forced                                   : No! C9 z4 x0 G8 |  k  \

" y. _2 S$ i0 f9 w7 xAudio #5
9 @9 K; W/ X1 bID                                       : 6
) ?$ b2 o! \8 i) m' KFormat                                   : DTS2 N+ K8 ^% P4 X8 `* I, L1 k/ p2 H
Format/Info                              : Digital Theater Systems9 d% E8 E1 |) z
Mode                                     : 16
3 v% x7 f+ r9 G  BFormat settings, Endianness              : Big9 V5 r9 r- b( v2 |
Codec ID                                 : A_DTS; M- x$ w4 M' p1 H7 _
Duration                                 : 2h 18mn
+ g( E6 a. T% Z4 n# bBit rate mode                            : Constant) Q6 P; ~+ {1 `- s
Bit rate                                 : 768 Kbps6 w8 c8 z6 O% Y- t3 G' _3 X
Channel(s)                               : 6 channels
6 q* z/ y4 h* b* U) w1 P5 z3 z6 VChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE3 {# p' A3 W+ R3 v6 l7 Z" k* e
Sampling rate                            : 48.0 KHz  x6 M, d2 D* U1 }( W2 `. o
Frame rate                               : 93.750 fps (512 spf)" R) w8 c4 U  T/ c
Bit depth                                : 24 bits/ ?2 h3 p6 ~7 y, ^! {
Compression mode                         : Lossy% z" N9 H; p5 U
Stream size                              : 759 MiB (2%)
$ n; S# b: y5 }! gTitle                                    : Hulk.2003.1080p.BluRaycd.REMUX.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-FGT
9 h8 C7 Y: v& T" M' z9 N* j. ?Language                                 : Japanese* t" }7 P$ w4 ?* n$ g0 M
Default                                  : No* x& X3 m' h. g. V4 i$ A9 r0 g, @
Forced                                   : No
# k% G; [/ ^$ c' ^2 l
8 y/ s8 M7 p3 I, }! r, `+ d" ~Audio #6& d) e1 l5 f% e  b
ID                                       : 72 F( F+ W3 w2 ^/ ^  o
Format                                   : DTS; L1 U# }+ q! ^$ z, F
Format/Info                              : Digital Theater Systems" a% [. b! b  a; Z
Mode                                     : 160 U. z/ y5 ^  ^6 M' ]
Format settings, Endianness              : Big
. M5 Z+ T# W1 Y) u4 {. ^* y/ uCodec ID                                 : A_DTS; x" m- v& m; ?
Duration                                 : 2h 18mn0 o( Y1 l  @( ~) E0 ]
Bit rate mode                            : Constant$ F2 ]: b% v6 _4 n; p8 _
Bit rate                                 : 768 Kbps
& T5 Z+ x0 I- V9 @7 t! }- m( fChannel(s)                               : 6 channels* s( m6 d! O& I% K/ E
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
3 J$ Q% O" }9 |* O9 fSampling rate                            : 48.0 KHz
# s) D1 o: H& I. t  ^9 J7 wFrame rate                               : 93.750 fps (512 spf)1 i8 U% v( j5 v+ u9 H
Bit depth                                : 24 bits
0 t1 v2 |5 @9 |+ Y$ P. G+ bCompression mode                         : Lossy9 o# x1 T! Y; l3 G7 R+ ~3 z! F- `
Stream size                              : 759 MiB (2%)
; d; e7 v! J, Y. pTitle                                    : Hulk.2003.1080p.BluRaycd.REMUX.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-FGT' X0 s" P& U( [: I$ n- Z+ s
Language                                 : French! x9 {. W% F7 u+ J
Default                                  : No7 h- e0 n/ U% M# N4 ~3 ]
Forced                                   : No
5 i* q! \, e9 u: C9 y1 v
! Z& f. Z3 y* R) xAudio #7# t0 L7 \6 [! V- f$ t/ [
ID                                       : 8
3 S( L+ J/ j. Z( ]Format                                   : DTS" I! |- v. r- \* o& P
Format/Info                              : Digital Theater Systems
. {5 n* [3 ~; h' k: qMode                                     : 16; F7 N/ i  @: z/ x: S
Format settings, Endianness              : Big
: E$ Y* Y* x; A6 U( wCodec ID                                 : A_DTS; b: ^9 b! Y- W9 K, i
Duration                                 : 2h 18mn( A0 ?% Z  u2 h& \6 j  Y
Bit rate mode                            : Constant
" _, I! W9 x4 C3 B$ FBit rate                                 : 768 Kbps
' _- U6 Z, Q5 Z' o" d6 a  sChannel(s)                               : 6 channels5 c# D/ U; A3 V- U6 C: Z' b
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
' N  j5 Z$ c' S4 s3 {& ?Sampling rate                            : 48.0 KHz; Z7 ]# [0 q$ V% N5 S0 y
Frame rate                               : 93.750 fps (512 spf)4 \4 j! I8 Y3 i" c
Bit depth                                : 24 bits! A! B7 Z# y2 Z8 ?: F/ u, A
Compression mode                         : Lossy6 \4 T! M- N6 S* D- @- u
Stream size                              : 759 MiB (2%)
5 P3 M$ O/ F4 ^& A) Z$ E( r* sTitle                                    : Hulk.2003.1080p.BluRaycd.REMUX.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-FGT/ }- V4 @# B  @. D5 H* [
Language                                 : German- t! G& Z6 [! b
Default                                  : No
) I! I' G4 x6 ~( ZForced                                   : No! _( r* }; ^- p

6 U* y4 L. k5 q8 g: hAudio #8
% j- R9 J# m' }8 F# ?# MID                                       : 9, i9 o$ e6 u; k; @4 t- U0 K
Format                                   : DTS
5 q# ~" ^  G% n$ r# ?/ Q, c- OFormat/Info                              : Digital Theater Systems
) P; i/ p$ H6 l( lMode                                     : 16
: e* L$ U- [7 gFormat settings, Endianness              : Big% A, I) t2 j3 k( h& N& H9 c9 |( k; ~
Codec ID                                 : A_DTS" J7 S  m, o1 [( v2 `( G/ t8 M
Duration                                 : 2h 18mn
9 b* w) S- ~- y8 r! x5 UBit rate mode                            : Constant6 [; l# i5 [1 K( K
Bit rate                                 : 768 Kbps
, }% m# d4 {% x+ }+ O0 K# bChannel(s)                               : 6 channels! r# m$ w3 K/ b0 c
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE6 P$ v& d: q% }' a* Q( H
Sampling rate                            : 48.0 KHz: w3 T. v2 q/ `- B  @
Frame rate                               : 93.750 fps (512 spf)
4 k! L5 @* |' G" CBit depth                                : 24 bits8 N. i$ @: P" I- C7 e) U. g0 T
Compression mode                         : Lossy
' K) R2 L4 ^- D1 Y+ Y1 mStream size                              : 759 MiB (2%)
8 F7 Y( \+ H# iTitle                                    : Hulk.2003.1080p.BluRaycd.REMUX.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-FGT$ R- R6 F  R7 q( d$ X# Y- D
Language                                 : Italian
4 B  t3 K3 J3 x/ |, G$ l/ xDefault                                  : No
, d1 G* a0 f' y& q* n9 {Forced                                   : No- }) m( Q* D' q) h

" ^6 T4 k" j0 s" j2 gAudio #9
  B  M( i, [3 J) O$ T$ W# G! QID                                       : 10
: }- U2 |  _1 v* z; WFormat                                   : DTS$ C* P7 R( C2 p
Format/Info                              : Digital Theater Systems
% ~: S+ \4 }4 s* p. }Mode                                     : 16$ P& J4 w3 L- Q  m# D. S. v1 O
Format settings, Endianness              : Big
2 ]3 A' n* O. w' L- @1 U6 N. vCodec ID                                 : A_DTS2 [6 |& N# H% P& ]8 w9 h: x& x, {
Duration                                 : 2h 18mn
0 E) A1 A2 V7 n& a( R7 V, Q4 k$ {, V2 kBit rate mode                            : Constant7 k" c8 J0 `4 s& `; a
Bit rate                                 : 768 Kbps5 t5 F7 @7 F; C5 p  `7 s
Channel(s)                               : 6 channels
# r' I$ p  B* w; _Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
( X" J) V  _8 |- \Sampling rate                            : 48.0 KHz
/ ?3 F# ~( M- c* eFrame rate                               : 93.750 fps (512 spf)' y) r/ }) }8 N7 L. T) f
Bit depth                                : 24 bits4 O! L  j- [: g2 J
Compression mode                         : Lossy& L: [1 u. E* j5 q3 n6 S5 F6 t3 R
Stream size                              : 759 MiB (2%)
+ I) q7 d1 m/ Y$ P2 n5 sTitle                                    : Hulk.2003.1080p.BluRaycd.REMUX.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-FGT6 I& g3 w# [7 B' y6 c- S
Language                                 : Spanish
8 A0 ]! A" r) p# f9 E; LDefault                                  : No
* P6 n( N6 w) D' ?( z" aForced                                   : No) m2 c( i* y) I, i+ W7 a" y; I3 [4 N

* F7 k5 ]- o: a) k! H1 U3 aAudio #10% _& I! x$ s5 I$ q
ID                                       : 11
  i: S! \- O: F1 Q- N7 N+ SFormat                                   : AC-3
& k* f% m; q7 E4 \6 D& B  WFormat/Info                              : Audio Coding 3
; f. f; x1 \0 l( d7 C9 E, qFormat profile                           : Dolby Digital. U1 {+ B5 h+ w9 S" E
Mode extension                           : CM (complete main)
1 t$ u) n+ q6 @0 sFormat settings, Endianness              : Big
8 X7 e6 p* U5 W* ?5 ?Codec ID                                 : A_AC3
7 U) O5 S; ]- n; k$ V( g$ b# fDuration                                 : 2h 18mn
7 g& {) r% j1 W6 fBit rate mode                            : Constant
% K2 {9 O0 F: T& a/ FBit rate                                 : 192 Kbps
. M5 x+ g2 x1 s& bChannel(s)                               : 2 channels+ J5 e0 E# L! g7 I' |( n
Channel positions                        : Front: L R+ o7 V3 B( A5 s5 [  Z/ g4 o
Sampling rate                            : 48.0 KHz/ y0 N3 q+ I3 ^8 s/ ~
Frame rate                               : 31.250 fps (1536 spf)
+ T+ K# s) B+ d' a1 cCompression mode                         : Lossy
" s/ N7 ~  e5 S9 H; e* MStream size                              : 190 MiB (1%)
  s! w& I2 M* j/ H1 ^0 ~8 K3 G* s3 \3 [Title                                    : Hulk.2003.1080p.BluRaycd.REMUX.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-FGT, }2 s/ p0 Y8 v! b8 ~1 ^
Language                                 : English5 |$ T- k$ W8 K$ M. V+ ^  P  F
Default                                  : No6 j4 O2 y( a4 @  B1 @& e' F& a
Forced                                   : No
3 O4 R, i) C4 ]5 W) ]0 P7 p% w$ S0 d' b/ y4 S: Q7 K# R
Text #18 T/ o* y0 M& d' c8 o/ {
ID                                       : 129 i- z* `0 g5 d  O6 @0 e: v2 J
Format                                   : PGS3 x' V3 o7 A  M% I8 {9 E* J) }: j7 E
Muxing mode                              : zlib/ r- L) n, a+ j. ?( s: v/ s
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
6 `5 W  v& z" L9 F) j' l! oCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 H7 Q- n  w) n3 \
Title                                    : English-PGS
6 Z; G# }! ^+ M9 lLanguage                                 : English
- Q7 ^- M' U. v9 \$ {$ mDefault                                  : Yes8 j7 v/ O7 s/ Q8 q6 X; Y
Forced                                   : No5 ^, |* N  V  }0 T5 N( u, A

: N7 ~" {. M1 e2 BText #2+ S3 {& t  d/ u- T. p8 ^: w& A
ID                                       : 13
5 _, b7 N7 y1 @) KFormat                                   : PGS- F9 h3 I3 U+ i; v
Muxing mode                              : zlib
* [! m1 d% d; W5 rCodec ID                                 : S_HDMV/PGS7 j3 D) `6 G% ^) r6 e+ X, \
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 d6 b7 g; k0 g# k7 `1 B7 F
Title                                    : Spanish-PGS
* {- i$ [3 e0 ]2 }0 t+ JLanguage                                 : Spanish
- A! m$ K% t* S& h7 Y7 F  n- MDefault                                  : No! S/ K% {7 ]/ L% ^; g
Forced                                   : No  M( S( ?! P4 i$ i% x. I# a
6 U% F) t* ~8 i" z# A
Text #3' i5 S( r; M" @3 I
ID                                       : 14+ M0 R2 a& d  a) ?
Format                                   : PGS1 @6 R2 L; i8 s) p% {' E7 C
Muxing mode                              : zlib5 Y9 c" X7 U1 t1 n
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS( |+ z1 Y3 O" b1 C* ]* B1 d" @: }
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 P2 j1 N1 t- M6 F9 ?1 z$ I
Title                                    : French-PGS$ f/ u4 s$ H4 S. q: z
Language                                 : French7 Q7 [0 x# R1 m" N$ z) x
Default                                  : No
% s( v( u; P; `  W7 p- uForced                                   : No
8 u$ F  y) S1 D; D7 [% d+ f8 H9 ~* M; J- ~  p
Text #4# D5 p+ I' O* F) d% S* g( K
ID                                       : 15  h2 k3 P! G8 C  _8 N
Format                                   : PGS
3 k, G' b$ |! }, u6 ?7 G7 ~4 LMuxing mode                              : zlib
1 D. d8 i% d5 M9 i! e3 ICodec ID                                 : S_HDMV/PGS  n/ \: @% M. ~5 T
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( r& B  }. ^4 q" ?% r1 K
Title                                    : Japanese-PGS
# k# d' b5 j4 P- p8 P; `Language                                 : Japanese$ O1 _: A9 @$ @, F3 z9 o% p
Default                                  : No
  P9 O4 B: K& Z; v+ t  I9 B4 r" rForced                                   : No! k) l: y8 R  x9 i
/ h- E) C& r3 x& C
Text #5
. X& s) H  }* X9 EID                                       : 16
3 F; R+ N4 l7 P; G  L" c' \Format                                   : PGS. t) s6 R, g; ~. t6 q5 y
Muxing mode                              : zlib
! }1 v0 m/ }5 W- o% [. I7 C+ K+ A! k" V; TCodec ID                                 : S_HDMV/PGS% J/ z5 z8 V$ q* i' t6 n) ]# p
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. N! B( u6 F% Y  X' F2 lTitle                                    : French-FORCED_PGS& o5 o: A) v6 Y& }
Language                                 : French- N1 J% }1 X9 F: B) j
Default                                  : No/ t/ P+ B( o2 [2 d0 C' O2 `
Forced                                   : No) c) z3 n/ A9 X; r7 g  r* U
/ C5 ?* y  {  h  L
Text #6
- U" z( a: A2 MID                                       : 178 Y% }  ]8 [- J3 P4 R/ F
Format                                   : PGS
; }* M- h5 u. m& JMuxing mode                              : zlib3 m' C* z7 h: O! H
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
- m: x4 D! S/ I( HCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 z4 `& k# f! N3 P5 {0 c
Title                                    : German-PGS
- R( [4 h3 x# ?! W* s) BLanguage                                 : German
; W6 z1 r- l: C* [% ]Default                                  : No8 D* j8 h. Q0 x: d/ y$ D4 F7 W
Forced                                   : No: g0 v3 |; u/ W3 a$ X) N( F
7 p( f# I5 i; ~, X" A0 X
Text #7
! L( _9 [5 j$ Z/ t! n9 ?, oID                                       : 189 K" Y8 B% c% d' N
Format                                   : PGS
& D" p% j# H2 P1 W2 ?' g& pMuxing mode                              : zlib( t2 k, C2 N' e1 E" S6 D) }9 C
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS4 Z# R! J9 i1 a% e) Y' }  D
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 A3 k% i  U" `  Q2 M: `# b
Title                                    : Italian-PGS
8 B* \& _! m8 R6 Q$ S  K% L! PLanguage                                 : Italian
* {% B: y, F- b2 X( HDefault                                  : No
3 G0 I: \% E' E* E7 ?* |- U- HForced                                   : No
) }9 D( u% J3 f* Z8 b  s$ W# `9 Z9 w  s( f* D. o
Text #8
8 {7 H  N. H8 l/ i. F$ \6 Z1 h; pID                                       : 19
6 u( A/ w" o% s. ^Format                                   : PGS, O/ p5 y6 T0 B4 g
Muxing mode                              : zlib
( l. J7 u" \# w/ {, {+ S0 XCodec ID                                 : S_HDMV/PGS- U% F5 M. d2 o5 g# u; x: D! P* |
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 G; @) c. A! K0 K) g& kTitle                                    : Spanish -PGS
3 a, a$ j# S( f, ?; I4 D! _$ zLanguage                                 : Spanish' f2 M4 T$ A2 h; O; {! v# z
Default                                  : No
# {) ]. P7 r+ \2 A. k5 V* c7 z) WForced                                   : No
) W3 ?0 i8 i: d4 u4 i6 n1 l. z' W& z- W5 Q9 B
Text #9
' P4 P% V7 y: \* z/ _ID                                       : 201 M( g/ o- h5 @/ K6 V$ e. c* \
Format                                   : PGS* G7 L8 T" N. w: }: J! N
Muxing mode                              : zlib
( f2 I( j" H1 S$ C5 f; O7 y/ yCodec ID                                 : S_HDMV/PGS5 s4 E. L2 `2 @: P0 _& L
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 R4 g4 m5 S) r! u0 m8 zTitle                                    : Dutch-PGS
5 ~4 [: Z; k; p8 ]; \/ JLanguage                                 : Dutch- K# `% i3 W& {! S9 o
Default                                  : No
% N7 h1 b% f4 `Forced                                   : No
/ P# R( F% U: h* \; V! R. l- A2 D$ D! \0 `. H" {* b1 j
Text #10: R' @) U! n9 a8 c- ]( z! y
ID                                       : 21) u% L9 `4 e. G
Format                                   : PGS
" m, O9 i) K. E& `; w$ ~Muxing mode                              : zlib4 @. |' l0 F$ B& L1 w
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS$ Z$ j* S8 ^$ C0 R3 L
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! ], M' N: }: S9 }( G1 T( s5 Q
Title                                    : Portuguese-PGS, n8 N$ @4 b) a# H/ a6 q0 y
Language                                 : Portuguese; S) K/ Z+ ]( e! e( c
Default                                  : No* G# ~: B1 A9 |  \
Forced                                   : No
$ S+ i2 s9 n- L0 S4 }& P9 h. t( t4 V2 `
Text #11
! ~: B' E5 p; P; S  _ID                                       : 22) b7 g# S) r3 Q7 b) ^; ]2 r. g
Format                                   : PGS3 D# N4 [2 H( Z4 ^# c9 R3 j9 W
Muxing mode                              : zlib; y$ Y- c: _% w# j1 p0 i7 Q
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS/ t* {2 v% O# `, r' d
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; H5 l* h# d2 S* l3 OTitle                                    : Danish-PGS: o9 D; b3 ~* o8 h% X
Language                                 : Danish6 W. \4 Y4 V- \
Default                                  : No7 S3 I1 Q8 p0 \0 O7 q9 T
Forced                                   : No" m- E+ Q+ H* L% g0 k+ {
5 a9 [! P* D3 v2 o7 H; y
Text #12
9 O; d& L/ a  `$ b9 F) GID                                       : 23
9 U6 v- x$ L" s$ t" u  ]Format                                   : PGS
( U8 c1 z6 H; d( SMuxing mode                              : zlib. I% L; |7 b8 u# R
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS% Q: N2 s7 k& Y
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ K5 v. h  e+ L* `0 g! \
Title                                    : Norwegian-PGS0 J  i; V" b# P" b
Language                                 : Norwegian
' L9 }! l" U& b4 JDefault                                  : No
; w  F% l) ^" j3 P! p" b. ~: XForced                                   : No: i! y4 f# @  x  V# b
: u2 }" R" t& F& Z  L4 v9 Q/ h
Text #13" B$ J' q1 N( G$ c, G9 }7 Z- @6 e! x
ID                                       : 24) X2 ^8 K. [, O; B, d: B. O) K
Format                                   : PGS; X: t4 [3 t5 M
Muxing mode                              : zlib
& q9 ]- g1 J' v0 |0 k9 F0 ?4 vCodec ID                                 : S_HDMV/PGS4 v! Z: b# G9 q4 n# ~
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs  t2 e/ r: H6 `. |/ O& z: H" f. a
Title                                    : Finnish-PGS: ]) r8 u2 _& k1 c/ ~4 u* h1 V
Language                                 : Finnish
7 k$ G! Y: M# {/ j; p- B9 pDefault                                  : No
  |' I' i+ v- A0 Y7 o! NForced                                   : No
! _" X+ f4 i9 h4 u$ a) _3 k
# O) v# ~1 p+ L- `# R" fText #14  F9 g# O9 P' }1 f
ID                                       : 25
9 T$ S4 t# h) WFormat                                   : PGS
3 a, V; A* n  \6 cMuxing mode                              : zlib
$ O& Y6 \+ X  ?: VCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
; e9 p2 {1 F. TCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ c9 p. D5 y7 g. wTitle                                    : Swedish-PGS
  H. |8 C, ?% c; F' f# e" {Language                                 : Swedish
. J9 j1 I' K* ~6 A& R( v2 {Default                                  : No
$ K1 H3 w, j! K+ W& r% l& ?: N0 \4 ~Forced                                   : No
+ V' b; h) I, Y% F6 ~* ~, L/ H# @' q+ n7 J
Text #15
7 `/ ^& w6 ~/ z: ^+ tID                                       : 269 w# c, }- v( E9 T
Format                                   : PGS
- B3 ^7 ]4 H8 aMuxing mode                              : zlib
  I' ^% q  v5 W) Z0 ICodec ID                                 : S_HDMV/PGS6 |' c: g2 F1 m  B7 p
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: e' E0 u  D1 wTitle                                    : Korean-PGS
5 _/ e. e+ O! {# pLanguage                                 : Korean
6 {/ S' k* b7 s, A, H. G% H. HDefault                                  : No
" I" l0 |" P: e1 f, b; }) F( O( e; XForced                                   : No
5 J1 h! J1 h3 M, ^* Z4 C9 N8 [8 {5 ]% `+ d1 H
Text #16
, t+ l& R" I  E/ n" LID                                       : 27
: d# o' ]  K( X' Q5 Z0 C# LFormat                                   : PGS
  N* w7 v. H( L+ V+ I; EMuxing mode                              : zlib
' K2 ~. B; N# O( M) E+ f0 I4 z) F/ X4 xCodec ID                                 : S_HDMV/PGS( ]2 I/ `. T" F9 Z2 e* F
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 `& `1 N2 s" Z6 x) K% U( [Title                                    : Chinese-PGS2 ]( d7 ~2 P# Z! d# O
Language                                 : Chinese
5 ^' B0 s* r& NDefault                                  : No8 T/ o* r$ y3 J; @0 `! \, }: m) |
Forced                                   : No
4 ]0 V& B) T+ E: o" q+ C% M6 E2 I3 `
. ~8 e8 h8 X6 kText #17
" [* W' e  ]0 M" Y7 \ID                                       : 28
- \2 F! k* b2 D  C7 K5 W% j1 dFormat                                   : PGS9 D$ h; Q- H9 ~% J
Muxing mode                              : zlib2 N# b1 X4 n7 r9 v% k) ^
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
3 N7 _+ c+ S. g7 X* t/ t/ H! UCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 f: Z* n. |! A! d
Title                                    : English-COMMENTARY-PGS4 M+ B- t$ f. [
Language                                 : English
* I' J- w6 e+ s4 @6 t9 I5 O9 fDefault                                  : No
5 z* C/ ?0 l6 @" f% KForced                                   : No* s7 A& W' e! x0 g

8 Q! n3 |: @: u- sText #18
4 d5 Y& l  l  C6 G0 P+ p6 BID                                       : 29: j( K8 p: s: e/ Y7 k
Format                                   : PGS
2 h2 l4 t, G) e5 BMuxing mode                              : zlib) y$ @7 s/ p* B- c/ ^6 ?. f1 M  L4 B4 G
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS+ l1 L" i& @* ?$ D, r
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) p: w: G7 S' yTitle                                    : Japanese-COMMENTARY-PGS  I: R# s1 w" C) s% ]( N% a
Language                                 : Japanese9 q% i& u! g6 {& Y+ t; K& F1 _
Default                                  : No1 [8 P& n: L2 T
Forced                                   : No
' w, Z1 I6 j( j9 Z# E5 p4 L! D" f% Y6 c1 K& o4 w0 z0 x
Text #19
' C# ]5 r* C; wID                                       : 30
8 x$ u3 B7 T' I; M' v! wFormat                                   : PGS
: d& C/ Z5 N' M" }7 _2 N0 }Muxing mode                              : zlib
" E" Y; v* R5 U+ S3 vCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
* w2 e7 _0 C$ O4 Z# R& h' u- pCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 d3 L' p  K# a; X5 [8 X2 gTitle                                    : French-COMMENTARY-PGS5 e# v0 p% \6 h
Language                                 : French) e+ Y6 q9 |5 |$ V* W- S  p7 S; M
Default                                  : No
. l% f$ F, s4 j% L4 \Forced                                   : No
. I0 X; T  T! N- k( h: W0 F
! b! |; G, M5 H* }4 D9 N+ c, l# cText #200 }* X8 F" w0 i6 |" ]. N
ID                                       : 31
2 J% t( ]. w3 oFormat                                   : PGS
, I- s6 J) l3 BMuxing mode                              : zlib1 e/ G0 c4 e3 B9 a0 a9 t
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS2 n) p) _2 T: ~5 [
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 d0 D2 a1 f* T' JTitle                                    : German-COMMENTARY-PGS. y% E/ a% H! T" [: N: T
Language                                 : German
( A# F" Z  y3 ~0 `, S/ o! D( f7 J2 e; DDefault                                  : No
' T3 B- T' Y% |% SForced                                   : No
. k* [8 l6 e8 k8 G$ e5 C
  I8 e8 Q3 @/ j% i4 l; GText #217 U& M. m2 m4 f9 i' ~; Q4 n
ID                                       : 32
7 N9 w7 s, b" Q% z. c, q, y' rFormat                                   : PGS1 y1 L, G( [! T- a7 Z5 N) ]) w
Muxing mode                              : zlib
* Z! e8 w9 N4 ~% Y; u9 @9 c$ ]Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
3 L0 i5 g) L+ s$ k8 J; eCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ y( T6 W& e1 S; j- @+ M8 w
Title                                    : Italian-COMMENTARY-PGS+ |1 q. w5 P1 e7 b2 |
Language                                 : Italian
; |) z, h; X  R6 kDefault                                  : No0 w9 {9 w: t4 p; E8 b
Forced                                   : No
% j3 Z; e5 j) {, V  J5 T7 U
3 p& ?) I& A9 M: o, `Text #22
0 ^% `" @7 z! {1 C* [1 Q! ZID                                       : 332 i  q1 A) L6 m$ a) [2 l" s
Format                                   : PGS
4 Y9 {% O" z; n1 D0 m" H, TMuxing mode                              : zlib/ F2 n) C0 u, o
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
; R7 {  D# N1 m" b' QCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 g/ Q6 R7 w' m% F' HTitle                                    : Spanish-COMMENTARY-PGS
! Q! }; x& a# y& Y4 Y# wLanguage                                 : Spanish- z- c2 d0 _" U2 O$ Q) j
Default                                  : No- V& ?( O3 N, g7 p3 ]! O, m! T
Forced                                   : No
& n+ w9 t- Y% [& p0 l5 @' }# o4 E# z, q
Text #23; A+ g! b+ m6 h& a1 q7 A
ID                                       : 34
# h. Q. \8 q6 @* xFormat                                   : PGS0 }: S: U$ m0 e/ [. V* M
Muxing mode                              : zlib
) i  P( o$ h- ^+ v4 W+ Q2 z" h/ VCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
* H& f7 @0 F5 K7 M" N, ]Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs, h! C( r/ E. d
Title                                    : Dutch-COMMENTARY-PGS
6 [* {1 k0 @# B7 o& [Language                                 : Dutch
* E9 W/ k! ?4 u& N" A5 v& xDefault                                  : No, L. G: x. v  x5 _
Forced                                   : No2 w9 s+ R% D. N1 k3 ~. G3 D
! F6 ^& w, _- B0 x6 m3 j- `
Text #249 v, ?) _+ U! c  n& |; `
ID                                       : 35  K) o9 ?* _9 T. Z% N
Format                                   : PGS6 G8 C+ c9 X2 \8 u5 }' F
Muxing mode                              : zlib
* _( p9 p8 `6 ICodec ID                                 : S_HDMV/PGS
2 m- g4 E5 J/ j# s+ bCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- T8 b0 h% _/ u9 ]! I3 ?Title                                    : Portuguese-COMMENTARY-PGS
% |* c4 Q2 S- c3 E. L, |Language                                 : Portuguese# I. v. A! z* W( |; S. H; C# C
Default                                  : No
" ]; b* N/ A+ e$ SForced                                   : No9 q, Y6 L% t9 S& i

9 }" A9 u( m% n5 LText #25! l. \$ H+ k8 e" U7 f2 o
ID                                       : 36
/ ~7 G% V% ]7 ?! c3 U  C+ b  ?* rFormat                                   : PGS0 {" [  Y5 O6 k6 x3 f0 T
Muxing mode                              : zlib; I2 D: R7 E+ I% T1 x# J7 k" a
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
; c' C5 P, ]; \1 t" [6 @; {4 a7 ^8 wCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 Z8 k$ w* o: {% R6 X# iTitle                                    : Danish-COMMENTARY-PGS; s7 d+ A1 \4 p2 X
Language                                 : Danish
- P  R: Y1 H' lDefault                                  : No: ^3 z1 k: [. y. g* }  F
Forced                                   : No
& L5 r) w, U! x  D2 O9 ?, Q
$ C$ B, u* q& i* TText #26* G9 K. ~+ T0 @- r9 c; \
ID                                       : 37
  u; k1 a3 v+ g, Z/ y* v$ ^  Y" XFormat                                   : PGS
) J, F, j4 y& k6 I3 h/ `Muxing mode                              : zlib* \  O3 ?9 C- @, d8 ]" L7 A5 Y
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
! @  |2 b, u" y  j, DCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 G* ]; m: j+ `) ]% L/ `3 {, s8 A
Title                                    : Norwegian-COMMENTARY-PGS
8 i5 r8 S0 Z, ~& i$ dLanguage                                 : Norwegian! Q+ d! p, l* O
Default                                  : No
% j1 a1 j' B; xForced                                   : No. w  f5 x; @. x! ]4 T( h2 _7 J% \* {

0 V( D0 @! y8 CText #27
1 r9 q$ L$ A$ u4 E" |" nID                                       : 38
; Q& v/ T& P4 _& q# VFormat                                   : PGS' h: I* _; H, D' J6 C
Muxing mode                              : zlib
: P, c$ }) [( N* rCodec ID                                 : S_HDMV/PGS% e, K! d* q9 B. |! a) S. Z
Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 W) E& Q( M4 f* l& UTitle                                    : Finnish-COMMENTARY-PGS, q6 b# s6 e, J3 q; k
Language                                 : Finnish- Z- o/ d* s: `( L. z
Default                                  : No3 L# E' Q3 `- J" K: F
Forced                                   : No& Q  \$ l3 t( r9 p. n8 m2 x. p( k

5 p7 c4 ]  v' F4 @+ XText #28. y9 i  R* o. j5 @" p
ID                                       : 39
/ p* M, d3 H6 z! VFormat                                   : PGS
% E! Q9 q+ `' B( aMuxing mode                              : zlib: y9 o2 p4 b% k: x% |/ B
Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
- N/ i. M, E5 h3 y. ]& HCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 x9 e+ c) d" V5 t
Title                                    : Swedish-COMMENTARY-PGS. u+ i& k* x5 t7 A% J: d
Language                                 : Swedish, O+ F$ X& U1 p
Default                                  : No
/ G- S0 t# D2 c: qForced                                   : No
3 }# P% L; t8 i" D& R' C  Q) j# C+ Y8 I) J2 ?
Text #29: {5 b8 O: [  l
ID                                       : 40+ O. \8 n0 _/ m) ^/ J% f' A6 m
Format                                   : PGS" E5 R$ R' {  |4 e+ q9 \
Muxing mode                              : zlib
* a2 j( n5 q' `: ~9 |) V+ _, qCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
$ j4 L$ K, o; N4 k  x7 Z; q% E" {Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs  N* c# s4 R3 F4 n
Title                                    : Japanese-COMMENTARY
2 g$ H8 v7 ~4 c: C, m. y4 O: BLanguage                                 : Japanese
: s% X% o/ V! u3 j- gDefault                                  : No& p% x# a& R! X4 k0 w* ]9 m# w( `* k
Forced                                   : No4 A1 ~1 H; `/ r- f2 S

# v. f' p( T, G. }Menu. u4 n$ n$ {1 B; l
00:00:00.000                             : en:Chapter 012 }7 F% a% r; M
00:04:20.301                             : en:Chapter 02* l( f+ G$ Q  q7 z! ^3 r
00:11:21.681                             : en:Chapter 03! i8 U2 ?# g! X: i! v' |
00:13:55.292                             : en:Chapter 04# H1 _$ k( B( p0 ]* y0 G" a
00:17:24.376                             : en:Chapter 05
' ]1 N4 Q3 p/ @# O6 E6 n; U2 u; K00:20:12.961                             : en:Chapter 06
0 R$ A8 m* v: T0 v( Y00:22:50.619                             : en:Chapter 07
. I* h/ ~' ?$ K( I0 l1 O+ i5 o00:29:16.880                             : en:Chapter 08
8 E- c+ [) T! k00:32:37.956                             : en:Chapter 09
* N3 p: \! c, D2 V7 Z00:37:03.137                             : en:Chapter 10$ D; ]% w) v# r4 Z
00:39:24.945                             : en:Chapter 11$ P1 I7 ?/ ?3 y$ a5 [8 Q
00:45:12.710                             : en:Chapter 12) k6 F7 g0 n/ M
00:49:00.896                             : en:Chapter 133 R6 C2 _+ {6 w% R; f7 a; p
00:54:11.289                             : en:Chapter 14
2 l1 y6 k7 Q0 B6 F9 _) [00:57:39.831                             : en:Chapter 15. r1 ^! r! r/ T9 F" S  R% d4 H
00:59:53.047                             : en:Chapter 16! f' J( x" p+ W2 x
01:11:14.853                             : en:Chapter 177 J3 X& ^( `7 i! i9 d/ L
01:16:10.357                             : en:Chapter 18
- S- v/ b* t% x2 c9 Z, O/ e01:19:14.416                             : en:Chapter 19
4 j1 e0 N/ G% V01:24:54.714                             : en:Chapter 20
7 z9 C/ m7 @. c# D! f01:27:20.610                             : en:Chapter 21
4 O" r* q6 U0 D; @# Z01:32:04.519                             : en:Chapter 22, z; W$ }. n: o) w9 O6 C' U+ K! H
01:36:14.685                             : en:Chapter 23
  w+ G5 W- g. ?. v/ @01:41:42.304                             : en:Chapter 249 P4 X; t, I  [2 w+ g5 f
01:47:10.465                             : en:Chapter 25
$ h% e& i  |, Y, l$ x01:49:48.873                             : en:Chapter 26
6 o! P3 h2 D3 |9 K. e1 n01:55:37.055                             : en:Chapter 27
" N9 G$ J$ ?( Q1 M. U; U1 D02:02:55.910                             : en:Chapter 286 ]6 d; v% x6 V& Q
02:07:34.313                             : en:Chapter 29
0 `. G9 O9 D3 o6 m02:08:31.245                             : en:Chapter 309 f+ o9 Z/ d2 s$ Y4 ~
02:11:06.984                             : en:Chapter 31* A: S# a8 ~; O& E! Q5 k
02:12:41.536                             : en:Chapter 32
1 p, F# h& W) ?9 z2 c

6 x, D' E4 H# s" u1 @* W% r. [% @
, B% x8 I: J7 q7 g* J
6 ^0 x+ I  s6 ?( X5 u! M4 v) i/ B$ M

+ w( w/ }3 x, d9 {" q, k9 A. y% h/ n6 d( q2 t
游客,查看本帖隐藏内容请回复 | 加入VIP可免积分免回复 了解详情 | 还不是会员:点击获取邀请码 Invitation Code

0

主题

87

回帖

995

积分

Sponsor

金币
233 枚
体力
620 点
我爱我家22 发表于 2018-6-20 22:53:58 | 显示全部楼层
是大啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊

283

主题

547

回帖

5312

积分

Sponsor

金币
156 枚
体力
3444 点
zhangwenbin 发表于 2020-2-7 10:33:29 | 显示全部楼层
0 Y7 ]9 b3 I% M& w4 i8 R& S
[蓝光原盘] 绿巨人1:绿巨人浩克/变形侠医 [REMUX版原盘]
蓝光论坛里

0

主题

967

回帖

3905

积分

Sponsor

金币
60 枚
体力
2076 点
BlueCharlie 发表于 2019-7-22 17:13:41 | 显示全部楼层
哥顶的不是帖子,是孤独!) t% W; c. Y' B" h; F
Blu-ray Film Forum is now my home!, ]  z* O6 L7 a6 _

10

主题

866

回帖

7079

积分

VIP Primary

金币
1290 枚
体力
3474 点
我喜欢你快乐 发表于 2018-3-18 07:12:57 | 显示全部楼层
感谢楼主分享!!!!

0

主题

66

回帖

554

积分

Sponsor

金币
34 枚
体力
369 点
zhj7223713wm 发表于 2018-6-21 09:14:58 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享
+ _9 M: _' P! }& T/ k! [$ p% ~
来看看有什 ...

0

主题

268

回帖

1181

积分

Sponsor

金币
0 枚
体力
525 点
songhaoxiang76 发表于 2018-6-21 16:09:23 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享) D2

0

主题

177

回帖

1460

积分

Sponsor

金币
0 枚
体力
1011 点
QQ
hubing23 发表于 2019-5-5 13:33:47 | 显示全部楼层
没有看过这部电影

0

主题

261

回帖

1414

积分

Sponsor

金币
8 枚
体力
766 点
QQ
yinger_0909 发表于 2019-5-5 23:52:12 | 显示全部楼层
感谢楼主分享

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|4K蓝光论坛

GMT+8, 2025-1-23 06:09

Copyright © 2001-2021, Gadaddy Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表